第47章 AI有毒論!!!

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  啥也不說了,先放張截圖吧。

  今天看到這條評論,忽然有點想笑,不是生氣,而是有種哭笑不得的感覺……果然,終於輪到我了,之前就聽朋友提起過,現在流行「AI鑑定」,寫網文的基本都逃不過,甭管是不是,總會有類似評價。

  關於「不過」「然而」「對了」這類的詞語,我確實比較喜歡用,另外我還習慣用「故此」「花開兩朵,各表一枝」等詞彙,上本書就被讀者吐槽過。

  後來我也儘量避免,但這種「口癖」是下意識的書面語言習慣,一時半會兒真的很難改過來。

  就我個人而言,對於這樣的評論倒也還好,這位讀者是第一個這麼評價的,但絕對不會是最後一個,尤其是隨著AI越來越普及的大趨勢下。

  其實網文圈最近一直在討論這個話題。

  我和一個作者朋友曾經私底下開玩笑,說「幼兒園一把手」恐怕會成為這場「AI大鑑定」里最冤的受害者,因為AI算法也是需要文字資料做參考的,像「幼兒園一把手」這類大神作者就比較被AI偏愛,從而被大量複製文風。

  哪一天讀者被AI帶歪了,反過來吐槽「幼兒園一把手」的小說全是AI味我都不奇怪。

  不過目前來說,貌似部分作者還是比較歡迎AI,尤其是免費網文這塊,基本上已經完全接受了,連平台都不反對AI文,只是拒絕「低質量AI文」。

  類似鼓吹AI的自媒體文章我也看到過很多,但每次只要我留下評論,總會有一群人罵我是食古不化的老古板,甚至有剛入行的新人作者諷刺我是害怕了,害怕新人擁有了AI這個超級工具之後來搶飯碗。

  甭管我如何解釋,評論區往往都變成為一群新人作者在歡呼AI時代的到來。

  但我還是得說——AI有毒!

  首先聲明一點,我並非從一開始就反對讓AI深度參與小說創作,在上本書《漢官》結束到這本書更新之間的一年時間裡,我也嘗試過用AI寫小說。

  沒有調查就沒有發言權嘛,對於新生事物我還是挺好奇的。

  故此,以下想法完全是基於我個人的親身體會。

  作為一個網文作者,以我的了解目前AI在網文創作中主要有兩種參與模式:

  其一,是作為超級搜索工具。

  這種一般是將AI當做「秘書」,將原先繁瑣的查資料交給AI來干,在資料收集、匯總、分析這方面,AI的效率確實高多了,能節省作者不少時間。

  科技的發展,也應該做到提高工作效率。

  比如你如果寫一本以宋代為歷史背景的小說,可以讓AI匯總《東京夢華錄》中建築式樣、人物穿著,甚至是東京城上至王公貴族、下及庶民百姓的日常生活情景,從而建立對應的資料庫,方便寫作時參考。

  實際上《東京夢華錄》這本宋代的筆記體散記文,本來就是研究北宋都市社會生活、經濟文化的重要歷史文獻。

  如果作者只是將AI當做超級搜索工具,那自然是有益無害,我本人也是這種模式參與者,當然,目前AI資料也存在被污染的情況,還是需要加以辨別,不能全盤接收。

  關於第二種,則是讓AI深度參與創作。

  這裡所謂的「AI深度創作」,包括但不限於AI擴寫、AI潤色、AI仿寫等操作。

  比如某些文,基本上就是提供大綱讓AI擴寫。

  甚至有新人作者連大綱都是讓AI從大熱網文中扒下來的,然後換一個朝代、或者換一個行業,便重新丟給AI讓它擴寫,最後改都不改,直接發布。

  這種人可能平時都不看網文,只是想賺快錢。

  一個個都自以為是聰明人,把讀者當傻子。

  可問題在於,快速生產一坨屎並沒有什麼值得稱道,讀者貌似並不買帳,連平台都開始封禁這種所謂的「低質AI文」。

  這種低級操作就不討論了,完全沒價值。

  另一種「AI深度創作」就比較複雜,也有一定的操作難度。

  在這裡我個人習慣稱之為「AI合著」,或「AI聯合創作」。

  一般來說,「AI合著」需要有一定寫作功底的網文作者,先根據自己的靈感創作一個大綱,然後根據劇情不斷細分,創作出對應劇情的細綱。

  這樣每天更新時就可以將細綱扔給AI創作出幾千字或是幾萬字的正文,隨後作者在這個基礎上進行精修,最後將二次加工後的內容發布出去。


  這種「AI合著」模式看似沒有什麼問題,甚至仿佛就是AI在網文領域的正確發展方向,是網文的未來!

  在此前的一年時間裡,我也一度贊同這種做法。

  畢竟有些新人作者想像力豐富,但缺乏文筆。

  如果利用「AI合著」,說不定就能為網文行業引入更多新生力量。

  可是經過一段時間的嘗試後,我發現這種「AI合著」的危害性更大,它就像是一顆包裹著蜂蜜的毒藥,具有極強的迷惑性。

  首先,作者之所以能用「AI合著」的方式創作出「看似不錯」的內容,並且讓作者在一段時間內可以批量生產這種文字,其根本是因為作者本身具有一定的創作水平!

  也就是說作者本來就是能寫出這樣質量的文字內容,使用「AI合著」的方式並沒有提高他的創作水平,也沒有提高他的文字質量。甚至大部分時候生成的小說內容相比於作者獨立創作的,都會存在一定程度的下降。

  假設作者原來能寫出90分的作品,那麼「AI合著」之後生成的內容可能就只有85分或者80分,這是目前AI技術的限制。

  日後隨著AI技術的發展或許能做到和作者個人水平保持一致,但有一點可以確定,那就是「AI合著」創作出來的內容,不會超過作者原本的水平。

  這和AI技術的高低無關,只和創作邏輯有關。

  因為「AI合著」創作出來的內容質量,是由作者的認知來決定的。

  說得再透徹一點,就是由作者的「文字審美」決定的。

  有些小說語言生動流暢,詼諧有趣,這就是文字審美。

  有些小說畫面感極強,作者能將自己天馬行空的想像力具象成文字,也是一種文字審美。

  作者首先得知道什麼是好的網文,在「AI合著」的時候才能通過調教AI,生成優質的文字內容,二次修改也是一樣,他得先知道好的內容是什麼,才能修改出好的內容。

  故此「AI合著」的上限,就是作者本人水平的上限,這是一定的。

  說句題外話,我認為在未來的AI時代,審美會越來越值錢。

  無論是網文行業的文字審美、還是影視行業的畫面審美、音樂審美,都會逐漸看重這方面,審美高的人將會有極大的競爭優勢。

  不過我至今覺得,我的文字審美都是九年制義務教育打下的基礎。但凡在義務教育中好好上過語文課、歷史課的中國人,文字審美都不會太差。

  話說回來,當思考進行到這裡的時候,其實也沒什麼問題。

  畢竟倘若僅僅如此,「AI合著」無非就是不能使人進步而已,如果保持水準的同時還能提高創作效率,其實也未嘗不可。

  很多網文作者對這樣的一個結果並不是不能接受,並不是所有人都能成為白金作家、大神作家,大家無非就是想靠寫作吃飯而已,能改善生活就更好了。

  但問題在於「AI合著」這種創作方式真的「百利而無一害」嗎?

  寫網文很很簡單,想寫的好卻有點難的。

  這裡需要的要素很多,但究其根本無非就是「語感」和「審美」。

  然而作者如果一直使用「AI合著」的方式進行創作,則必然會導致「審美退化」「語感遲鈍」,這是一個很隱蔽,但確實存在的情況。

  在此前一年的嘗試之中,我一開始並沒有發現這個問題,只是頻繁出現卡文的情況,並且越用越卡,越寫狀態越不好,到最後甚至完全沒有感覺,那是一種很糟糕的創作狀態。

  當時我並不清楚,也沒有意識到「AI合著」的副作用,後面還是在業內交流時經過和同行之間的討論,逐漸意識到這個問題。

  審美退化其實很難具體感知,但語感上的遲鈍卻可以體現在日常創作中,雖然不夠明顯,但確實能感受到。

  事後想了想,忽然覺得這種情況其實挺符合邏輯。

  畢竟「用進廢退」這是我們都知道的道理,它符合客觀規律。

  而客觀規律是不以人的意志為轉移的!

  作者的創作技能亦是如此,一直依賴「AI合著」進行創作,創作水平退化才是正常的,不退化才是違背客觀規律的反常現象。

  從創作邏輯上來說,網文作者每次的獨立創作行為,本就是作者自身創作能力的不斷疊代,通過一次又一次的反覆訓練才能讓人的創作能力進行一點又一點的提升,


  所以「AI合著」看似很美好,但是代價很大。

  最恐怖的是,假如一個非常有天賦的新人作家對於這個副作用一無所知,便開始用「AI合著」的方式創作小說,那麼他的靈性和天賦可能會在這種創作過程中毀於一旦。

  這也是為什麼有些起點編輯會認為,AI只會毀了作者。

  對此我覺得倒不用這麼悲觀,但最起碼應該讓新人知道相應後果。

  就像我們小時候玩火時,大人告訴你火很危險,會燒死人;當我們想把手指伸進插頭時,會有人告訴你這樣會電死人的。

  同理,我們使用AI時也應該明白相應後果。

  然後就像我們馴服火與電一般,合理的使用AI,規避它的「毒性」,利用它的「藥性」,從而揚長避短。

  至於如何在網文領域運用AI,我覺得還是需要探討的問題,就目前來說將AI當做超級搜索工具可能更加合適一點。

  最後,AI確實會讓一些人失去了工作,但同時也誕生了一些新的工作機會,只能說擁抱變化吧!

  偶有所感,無意針對誰,只希望在這個AI浪潮下能對諸位有點用處!

章節目錄