第二十六章 和華納的合作
理察聽完之後沒有立刻回答。他把身體靠在椅背上,手指在桌面上又輕輕敲了一下,然後轉向兩位律師。
「你們怎麼看?」
深紅領帶的律師翻開筆記本:「第三點最終剪輯否決權在好萊塢的標準合同中非常罕見,尤其是對於首次與華納合作的導演。通常情況下,最終剪輯權屬於製片廠,導演可以有建議權,但否決權——」
「我理解行業慣例。」蘇辰打斷了律師,但語氣很平和,不是在反駁,而是在陳述,「但我也請各位理解一點——這是一個我創造的IP。我對它有過硬的理解,比任何人更清楚這部電影應該長什麼樣。否決權不是用來和華納對抗的工具,是保證電影不被做壞的保險。如果華納和我在創作方向上沒有分歧,否決權就永遠不會被觸發。它不是武器,它是安全帶。」
這番話是蘇辰用前世二十多年的經驗打磨出來的。他知道好萊塢製片廠最怕的不是導演提條件,而是導演不知道自己想要什麼、以及怎麼為這種「想要」買單。他說「不會輕易用」時,律師的表情沒有變化,但理察的眉毛微微動了一下。他在判斷這句話的重量——是年輕人的逞強,還是職業導演的底線?
「你剛才說『保證電影不被做壞』,」理察把身體前傾,雙手交疊放在項目書上,目光直接落在蘇辰臉上
「我覺得任何製片廠都有可能在不知道什麼地方搞砸一部好項目。」蘇辰迎上他的目光,語氣很平靜,「我前世見過太多這樣的例子——好的概念,好的團隊,最後因為某個決策層在某個細節上做出了一個不了解這個故事內核的決定,整部片子就歪了。我不會讓這種事發生在我的作品身上。這也是光影時代以聯合製作方身份參與的原因——我們願意投入真金白銀來承擔風險,而不是賣完IP就坐在旁邊看戲。」
理察沉默了好一會兒。窗外的棕櫚樹在空調外機的微風中輕輕搖擺,辦公室里只有空調低沉的嗡鳴聲和偶爾從走廊傳來的腳步聲。
「我欣賞你的坦誠,」理察終於開口了,把那份項目書往蘇辰的方向推了推,「也很欣賞你願意用自有資金參與投資的姿態。這說明你對自己有信心,也對這個項目有信心。說實話,我們見過太多創作者,談條件的時候恨不得把所有權益都鎖在自己手裡,但讓他們掏腰包參與投資的時候就開始往後縮。你沒有。」
他頓了頓,拿起電話撥了一個內部號碼:「幫我叫克勞迪婭過來——法務部版權組的主管。是的,現在。」
等待克勞迪婭的間隙,傑森適時地把一份光影時代的資信證明文件放在理察的辦公桌上。文件里包含了公司在德拉瓦州的註冊信息、艾瑞克代持的資產架構變更說明、蘇辰在美國銀行帳戶的資信證明——這些文件是他們在坎城那幾天裡由艾瑞克和法務團隊通過越洋郵件提前準備好的,每一頁都蓋著公證印章,光滑的紙面在燈光下微微反光。理察一頁一頁地翻,翻到資信證明那一頁時,眉毛輕輕挑了一下。他是識貨的——兩千萬美元的起始資金規模,以及帳面可見的後續追加投資能力,對於一個獨立製片公司來說足夠讓它有資格坐在華納的談判桌前。不是作為被施捨的創作者,而是作為平等的合作方。
克勞迪婭推門進來,一位五十歲左右的女士,灰色短髮,戴著一副窄框眼鏡,手裡拿著一個黑色的文件夾。理察把蘇辰剛才提出的四條核心訴求快速複述了一遍,克勞迪婭邊聽邊點頭,顯然對這類條款比在座的兩位法務更熟悉。她沒有立刻表態,而是在理察身旁的椅子上坐下,翻開文件夾看了幾頁,偶爾用筆在頁邊畫一個小圈。
接下來的三個小時,蘇辰、傑森、艾瑞克、理察、克勞迪婭和兩位法務部律師在華納四樓這間能看見攝影棚的辦公室里,逐條討論和修改合同的每一個細節。
聯合製作方的分成比例從最初的百分之十五談到了百分之二十——傑森用預算模型中光影時代的實際投資占比和風險承擔比例說服了華納的財務分析團隊。最終剪輯否決權的條款經過反覆拉鋸,最終以附加條件的方式落地:蘇辰有否決權,但如果終剪版本的預算在雙方約定的合理範圍內,且試映評分達到雙方預先約定的基準線,雙方有分歧時必須通過第三方專業意見來裁決,不能單方面無限期拖延。續集投資權的百分之三十比例被鎖定在合同正文裡,華納可以決定是否啟動續集,但如果啟動,光影時代的投資權自動激活,不需要重新談判。IP授權費的計算方式參考了好萊塢同期同類IP授權的最高標準,華納沒有在這一條上過多爭論——他們明白,IP是蘇辰的原創資產,不是從公共領域裡撿來的免費材料。
蘇辰在談判中的表現讓理察越來越驚訝。這不是一個剛剛在坎城拿了金棕櫚就急急忙忙來好萊塢變現的少年。他懂得成本結構,懂得風險分配,懂得用前期的克制來換取長期的主動權。當克勞迪婭提出用一次性買斷IP取代版權費加投資權時,蘇辰禮貌地拒絕了,給出的理由是「我相信這部片子的後續價值,願意用投資權承擔風險」。當法務部律師試圖把續集投資權的觸發條件寫得更模糊時,蘇辰親自用筆在草案上畫了一條清晰的紅線——「第一部全球票房超過四億美元,或華納決定開發續集,以先到條件為準。」克勞迪婭看著那條紅線,摘下窄框眼鏡擦了擦鏡片,沒再繼續爭論。
當最後一項條款被敲定時,窗外的好萊塢山已經被夕陽染成了金紅色。理察從椅子上站起來,活動了一下僵硬的肩膀,然後伸出手。
「合同一周後出正式版本,簽字生效。歡迎來好萊塢,蘇辰導演。」
蘇辰握住他的手。這一次的握手比坎城那次更長、更用力,不再是試探,而是在一份共同承諾上落槌。
「謝謝。開機前我會把分鏡全部畫完,選角和置景方案會在一個月內提交給華納確認。」
理察送他們到電梯口時,忽然拍了拍蘇辰的肩膀。這個動作在華納高管里不常見,他們通常用握手和眼神來表達態度,拍肩膀這種肢體接觸意味著某種更私人的認可。
「你知道嗎,」理察說,聲音壓低了一點,「我在這行幹了快二十年,跟無數導演和製片人談判過。十八歲不到的導演,這是我遇到的第一個。能在談判桌上把法務部逼到改條款的,也是第一個。」
電梯門打開。蘇辰走進電梯,轉過身面對理察。電梯門合攏前,理察又說了一句——「聖誕檔上映,我們等的就是這種片子。好好拍。」
電梯門關上。傑森靠在電梯壁上,長長地呼出一口氣,拳頭在腰間悄悄握了一下。
「我們做到了。」他說。
蘇辰看著電梯裡不斷下降的樓層數字,沒有立刻回答。電梯從四樓下到大堂只需要十幾秒,但在這十幾秒里,他把整個談判從頭到尾在腦子裡過了一遍。沒有遺漏。每一個條款都落在他預設的底線上,有些甚至還超出了預期。但他同時也清楚——合同上的條款只是紙上談兵。真正難的在後面。他需要在聖誕檔這個全年競爭最激烈的檔期里,用一部一點五億美元成本的合家歡電影,證明一個中國導演能在好萊塢主流市場站穩腳跟。而聖誕檔的觀眾用腳投票,沒有人會因為你是金棕櫚得主就買票。
電梯到了大堂。水晶吊燈的光還是那種溫暖的黃色,亨弗萊·鮑嘉還在那張海報里側著臉。蘇辰走出電梯,穿過大堂,推開玻璃門。洛杉磯的傍晚陽光很烈,棕櫚樹的影子在地上被拉得很長。他從口袋裡掏出手機,撥了侯克明的號碼。電話接通時,BJ應該是凌晨,但他知道他老師還沒睡——侯克明在每年暑假期間都是熬夜批改學生論文的節奏,這個習慣幾十年沒變過。
「侯老師。」
「蘇辰?你在哪兒?」
「洛杉磯。剛和華納簽完合同。《博物館奇妙夜》,聖誕檔上映。」
電話那頭沉默了兩秒。然後侯克明的聲音響起來,沙啞裡帶著一種蘇辰很熟悉的驕傲:「你每次給我打電話,說的都是這種讓人心臟受不了的消息。說說,條件怎麼樣?」
「百分之二十的聯合投資,續集百分之三十投資權,終剪否決權。IP授權費另算。」
侯克明又沉默了兩秒。這次不是因為驕傲,是因為他在消化這些條款在好萊塢的含金量。他用了幾十年的經驗在掂量這些詞的重量。
「好。很好。」他的聲音忽然變得極其嚴肅,「你聽著——北電這邊的事你不用擔心。保研的事我已經跟校長說好了,特殊培養方案,用作品代替論文。你安心在那邊拍。但有件事你必須答應我——把片子拍好。不是為華納拍,不是為票房拍,是為了證明中國導演在好萊塢也能拍出好東西。」
「我知道。」
掛了電話,蘇辰站在華納總部大樓外的台階上,看著遠處的棕櫚樹和更遠處的好萊塢標誌。加州傍晚的天空是一種很深的藍色,像是被什麼染料浸泡過。好萊塢標誌上的白色大字被夕陽染成了淡金色。
他想起自己十六歲時在北影廠大院的書桌前寫小說、用丹尼爾這個筆名往外投稿的那些夜晚。那些小說是他在這個世界埋下的第一批種子。現在種子長成了一棵與華納共育的樹,而他要在接下來的幾個月里,讓這棵樹開出能讓全世界的孩子在電影院裡笑出聲的花。
路燈亮了。伯班克的夜晚來得很快。蘇辰把外套拉鏈拉上,走下台階。傑森和艾瑞克已經在前面的林肯城市裡等他,車裡傳出傑森興奮的說話聲,正在跟艾瑞克討論下一步的製作時間表。
蘇辰拉開車門坐進後排,把座椅調直。
「去吃飯。然後回酒店。明天我要開始畫分鏡。」
車駛出華納的停車場,匯入洛杉磯傍晚的車流。蘇辰靠在座椅上,窗外的城市燈火從車窗外流淌而過。他在心裡默默排了一下接下來的時間表:《博物館奇妙夜》的分鏡和選角必須在一個月內完成,這樣開機時間才能趕上聖誕檔的後期製作周期。光影時代的啟動資金要在這個月內到位。傑森需要在美國獨立製片圈裡物色適合布倫屋模式的第一個項目——那些沒有被大製片廠看中的、成本極低但概念新穎的恐怖片劇本。而他還要回一趟BJ——不是休息,是在研究生開學前把國內的一些事情安排好。
他閉上眼睛,腦子裡已經開始畫博物館大堂的第一組分鏡圖了。霸王龍的骨架在月光下微微顫抖,羅斯福的蠟像在基座上調整著領帶,而那個倒霉的夜班保安正趴在服務台後面呼呼大睡,對這一切毫無察覺
「你們怎麼看?」
深紅領帶的律師翻開筆記本:「第三點最終剪輯否決權在好萊塢的標準合同中非常罕見,尤其是對於首次與華納合作的導演。通常情況下,最終剪輯權屬於製片廠,導演可以有建議權,但否決權——」
「我理解行業慣例。」蘇辰打斷了律師,但語氣很平和,不是在反駁,而是在陳述,「但我也請各位理解一點——這是一個我創造的IP。我對它有過硬的理解,比任何人更清楚這部電影應該長什麼樣。否決權不是用來和華納對抗的工具,是保證電影不被做壞的保險。如果華納和我在創作方向上沒有分歧,否決權就永遠不會被觸發。它不是武器,它是安全帶。」
這番話是蘇辰用前世二十多年的經驗打磨出來的。他知道好萊塢製片廠最怕的不是導演提條件,而是導演不知道自己想要什麼、以及怎麼為這種「想要」買單。他說「不會輕易用」時,律師的表情沒有變化,但理察的眉毛微微動了一下。他在判斷這句話的重量——是年輕人的逞強,還是職業導演的底線?
「你剛才說『保證電影不被做壞』,」理察把身體前傾,雙手交疊放在項目書上,目光直接落在蘇辰臉上
「我覺得任何製片廠都有可能在不知道什麼地方搞砸一部好項目。」蘇辰迎上他的目光,語氣很平靜,「我前世見過太多這樣的例子——好的概念,好的團隊,最後因為某個決策層在某個細節上做出了一個不了解這個故事內核的決定,整部片子就歪了。我不會讓這種事發生在我的作品身上。這也是光影時代以聯合製作方身份參與的原因——我們願意投入真金白銀來承擔風險,而不是賣完IP就坐在旁邊看戲。」
理察沉默了好一會兒。窗外的棕櫚樹在空調外機的微風中輕輕搖擺,辦公室里只有空調低沉的嗡鳴聲和偶爾從走廊傳來的腳步聲。
「我欣賞你的坦誠,」理察終於開口了,把那份項目書往蘇辰的方向推了推,「也很欣賞你願意用自有資金參與投資的姿態。這說明你對自己有信心,也對這個項目有信心。說實話,我們見過太多創作者,談條件的時候恨不得把所有權益都鎖在自己手裡,但讓他們掏腰包參與投資的時候就開始往後縮。你沒有。」
他頓了頓,拿起電話撥了一個內部號碼:「幫我叫克勞迪婭過來——法務部版權組的主管。是的,現在。」
等待克勞迪婭的間隙,傑森適時地把一份光影時代的資信證明文件放在理察的辦公桌上。文件里包含了公司在德拉瓦州的註冊信息、艾瑞克代持的資產架構變更說明、蘇辰在美國銀行帳戶的資信證明——這些文件是他們在坎城那幾天裡由艾瑞克和法務團隊通過越洋郵件提前準備好的,每一頁都蓋著公證印章,光滑的紙面在燈光下微微反光。理察一頁一頁地翻,翻到資信證明那一頁時,眉毛輕輕挑了一下。他是識貨的——兩千萬美元的起始資金規模,以及帳面可見的後續追加投資能力,對於一個獨立製片公司來說足夠讓它有資格坐在華納的談判桌前。不是作為被施捨的創作者,而是作為平等的合作方。
克勞迪婭推門進來,一位五十歲左右的女士,灰色短髮,戴著一副窄框眼鏡,手裡拿著一個黑色的文件夾。理察把蘇辰剛才提出的四條核心訴求快速複述了一遍,克勞迪婭邊聽邊點頭,顯然對這類條款比在座的兩位法務更熟悉。她沒有立刻表態,而是在理察身旁的椅子上坐下,翻開文件夾看了幾頁,偶爾用筆在頁邊畫一個小圈。
接下來的三個小時,蘇辰、傑森、艾瑞克、理察、克勞迪婭和兩位法務部律師在華納四樓這間能看見攝影棚的辦公室里,逐條討論和修改合同的每一個細節。
聯合製作方的分成比例從最初的百分之十五談到了百分之二十——傑森用預算模型中光影時代的實際投資占比和風險承擔比例說服了華納的財務分析團隊。最終剪輯否決權的條款經過反覆拉鋸,最終以附加條件的方式落地:蘇辰有否決權,但如果終剪版本的預算在雙方約定的合理範圍內,且試映評分達到雙方預先約定的基準線,雙方有分歧時必須通過第三方專業意見來裁決,不能單方面無限期拖延。續集投資權的百分之三十比例被鎖定在合同正文裡,華納可以決定是否啟動續集,但如果啟動,光影時代的投資權自動激活,不需要重新談判。IP授權費的計算方式參考了好萊塢同期同類IP授權的最高標準,華納沒有在這一條上過多爭論——他們明白,IP是蘇辰的原創資產,不是從公共領域裡撿來的免費材料。
蘇辰在談判中的表現讓理察越來越驚訝。這不是一個剛剛在坎城拿了金棕櫚就急急忙忙來好萊塢變現的少年。他懂得成本結構,懂得風險分配,懂得用前期的克制來換取長期的主動權。當克勞迪婭提出用一次性買斷IP取代版權費加投資權時,蘇辰禮貌地拒絕了,給出的理由是「我相信這部片子的後續價值,願意用投資權承擔風險」。當法務部律師試圖把續集投資權的觸發條件寫得更模糊時,蘇辰親自用筆在草案上畫了一條清晰的紅線——「第一部全球票房超過四億美元,或華納決定開發續集,以先到條件為準。」克勞迪婭看著那條紅線,摘下窄框眼鏡擦了擦鏡片,沒再繼續爭論。
當最後一項條款被敲定時,窗外的好萊塢山已經被夕陽染成了金紅色。理察從椅子上站起來,活動了一下僵硬的肩膀,然後伸出手。
「合同一周後出正式版本,簽字生效。歡迎來好萊塢,蘇辰導演。」
蘇辰握住他的手。這一次的握手比坎城那次更長、更用力,不再是試探,而是在一份共同承諾上落槌。
「謝謝。開機前我會把分鏡全部畫完,選角和置景方案會在一個月內提交給華納確認。」
理察送他們到電梯口時,忽然拍了拍蘇辰的肩膀。這個動作在華納高管里不常見,他們通常用握手和眼神來表達態度,拍肩膀這種肢體接觸意味著某種更私人的認可。
「你知道嗎,」理察說,聲音壓低了一點,「我在這行幹了快二十年,跟無數導演和製片人談判過。十八歲不到的導演,這是我遇到的第一個。能在談判桌上把法務部逼到改條款的,也是第一個。」
電梯門打開。蘇辰走進電梯,轉過身面對理察。電梯門合攏前,理察又說了一句——「聖誕檔上映,我們等的就是這種片子。好好拍。」
電梯門關上。傑森靠在電梯壁上,長長地呼出一口氣,拳頭在腰間悄悄握了一下。
「我們做到了。」他說。
蘇辰看著電梯裡不斷下降的樓層數字,沒有立刻回答。電梯從四樓下到大堂只需要十幾秒,但在這十幾秒里,他把整個談判從頭到尾在腦子裡過了一遍。沒有遺漏。每一個條款都落在他預設的底線上,有些甚至還超出了預期。但他同時也清楚——合同上的條款只是紙上談兵。真正難的在後面。他需要在聖誕檔這個全年競爭最激烈的檔期里,用一部一點五億美元成本的合家歡電影,證明一個中國導演能在好萊塢主流市場站穩腳跟。而聖誕檔的觀眾用腳投票,沒有人會因為你是金棕櫚得主就買票。
電梯到了大堂。水晶吊燈的光還是那種溫暖的黃色,亨弗萊·鮑嘉還在那張海報里側著臉。蘇辰走出電梯,穿過大堂,推開玻璃門。洛杉磯的傍晚陽光很烈,棕櫚樹的影子在地上被拉得很長。他從口袋裡掏出手機,撥了侯克明的號碼。電話接通時,BJ應該是凌晨,但他知道他老師還沒睡——侯克明在每年暑假期間都是熬夜批改學生論文的節奏,這個習慣幾十年沒變過。
「侯老師。」
「蘇辰?你在哪兒?」
「洛杉磯。剛和華納簽完合同。《博物館奇妙夜》,聖誕檔上映。」
電話那頭沉默了兩秒。然後侯克明的聲音響起來,沙啞裡帶著一種蘇辰很熟悉的驕傲:「你每次給我打電話,說的都是這種讓人心臟受不了的消息。說說,條件怎麼樣?」
「百分之二十的聯合投資,續集百分之三十投資權,終剪否決權。IP授權費另算。」
侯克明又沉默了兩秒。這次不是因為驕傲,是因為他在消化這些條款在好萊塢的含金量。他用了幾十年的經驗在掂量這些詞的重量。
「好。很好。」他的聲音忽然變得極其嚴肅,「你聽著——北電這邊的事你不用擔心。保研的事我已經跟校長說好了,特殊培養方案,用作品代替論文。你安心在那邊拍。但有件事你必須答應我——把片子拍好。不是為華納拍,不是為票房拍,是為了證明中國導演在好萊塢也能拍出好東西。」
「我知道。」
掛了電話,蘇辰站在華納總部大樓外的台階上,看著遠處的棕櫚樹和更遠處的好萊塢標誌。加州傍晚的天空是一種很深的藍色,像是被什麼染料浸泡過。好萊塢標誌上的白色大字被夕陽染成了淡金色。
他想起自己十六歲時在北影廠大院的書桌前寫小說、用丹尼爾這個筆名往外投稿的那些夜晚。那些小說是他在這個世界埋下的第一批種子。現在種子長成了一棵與華納共育的樹,而他要在接下來的幾個月里,讓這棵樹開出能讓全世界的孩子在電影院裡笑出聲的花。
路燈亮了。伯班克的夜晚來得很快。蘇辰把外套拉鏈拉上,走下台階。傑森和艾瑞克已經在前面的林肯城市裡等他,車裡傳出傑森興奮的說話聲,正在跟艾瑞克討論下一步的製作時間表。
蘇辰拉開車門坐進後排,把座椅調直。
「去吃飯。然後回酒店。明天我要開始畫分鏡。」
車駛出華納的停車場,匯入洛杉磯傍晚的車流。蘇辰靠在座椅上,窗外的城市燈火從車窗外流淌而過。他在心裡默默排了一下接下來的時間表:《博物館奇妙夜》的分鏡和選角必須在一個月內完成,這樣開機時間才能趕上聖誕檔的後期製作周期。光影時代的啟動資金要在這個月內到位。傑森需要在美國獨立製片圈裡物色適合布倫屋模式的第一個項目——那些沒有被大製片廠看中的、成本極低但概念新穎的恐怖片劇本。而他還要回一趟BJ——不是休息,是在研究生開學前把國內的一些事情安排好。
他閉上眼睛,腦子裡已經開始畫博物館大堂的第一組分鏡圖了。霸王龍的骨架在月光下微微顫抖,羅斯福的蠟像在基座上調整著領帶,而那個倒霉的夜班保安正趴在服務台後面呼呼大睡,對這一切毫無察覺