第178章 猛踹瘸子那條木腿
「你和格林德沃聯手了?」
「不是聯手。是——他閒著沒事,我也閒著沒事。我們就各自做了一點小東西。」伊斯特走過去,從麥格教授手裡拿過毛巾,幫她擦頭髮,「他做的是『回聲』,我做的是『鞋裡石』和『偏轉咒』,都是小玩意兒。」
「你們把一個前傲羅——不管真的假的——折騰得夠嗆。」
「目標是假的。真的穆迪在霍格莫德三把掃帚二樓左手第三個房間。」伊斯特把毛巾搭在椅背上,「格林德沃告訴我的。」
麥格教授沉默了一會兒。
「他還告訴你什麼了?」
「他還說,鄧布利多把真的穆迪關在那裡,讓他每天從窗戶看假穆迪在街上走來走去。」
「那不是關,是保護。」
「米勒娃,你不覺得這很過分嗎?」伊斯特站在麥格教授面前,表情認真,「用一個活人當誘餌,讓他看著別人冒充自己——這種感覺一定很不好受。」
麥格教授伸出手,把伊斯特額前的一縷頭髮撥到耳後。
「你有沒有想過,真的穆迪可能是自願的?」
伊斯特愣了一下。
「他是前傲羅。他抓了一輩子黑巫師。如果鄧布利多告訴他,『我們需要你的身份來引出一個更大的威脅』,你覺得他會拒絕嗎?」麥格教授的手指從伊斯特的耳邊滑下來,停在她的顴骨上,「阿拉斯托·穆迪不是那種會在安全屋裡躲著哭的人。他看著假穆迪在街上走,不會覺得委屈——他會在心裡計算,什麼時候該出手。」
伊斯特想了想,覺得麥格教授說得有道理。
「你總是能讓我從另一個角度看問題。」
「那是我的工作,格蘭芬多院長,職責之一就是引導學生從不同角度思考。」
「我現在不是你的學生。」
「那就當我還在教你。」麥格教授收回手,轉身走向床邊,「你還有很多要學的。」
「比如?」
「比如,下次塗『回聲』的時候,別塗在酒壺裡面。塗在外面一樣有效,而且不會被對方用嘴接觸。」麥格教授掀開被子躺下去,「那個假穆迪每天用嘴喝複方湯劑,萬一『回聲』的液體被攝入體內,你也不知道會有什麼副作用。」
伊斯特站在床邊,看著麥格教授已經躺好了,被子拉到下巴,眼睛閉著。
「你怎麼知道我把『回聲』塗在酒壺裡面?」
「你剛才說了。你說『格林德沃給我的小玩意兒,塗在物品上』——你的語氣停頓在『塗在』和『物品上』之間,說明你選擇了塗在內部。」麥格教授睜開眼睛,看著伊斯特,「你的微表情出賣了你。」
伊斯特張了張嘴,又閉上了。
「米勒娃,你真的不去當傲羅太可惜了。」
「我現在的工作比傲羅更有挑戰性。」麥格教授閉上眼睛,「管你。」
伊斯特站在床邊,臉上慢慢浮起一個笑容。她關了燈,爬上床,躺在麥格教授旁邊。被子下面,她的手找到了麥格教授的手,十指交握。
「米勒娃。」
「嗯。」
「謝謝你管我。」
麥格教授沒有說話,但她的手握緊了一點。
第六天,伊斯特的惡作劇達到了一個新的高度。
她不再滿足於小打小鬧。在和格林德沃進行了一次長達一個小時的「技術交流」之後,兩個人決定合作搞一個大的。
目標是穆迪的假肢。
穆迪的右腿是木頭假肢,裡面裝有簡單的機械關節和施了魔法的平衡裝置。假肢本身沒有魔力核心,但那些平衡裝置依賴於使用者的魔力場來校準。
格林德沃提出了一個點子:在假肢的關節處添加一個「延遲咒」——不是讓假肢失效,是讓它的反應速度比使用者的預期慢零點幾秒。
零點幾秒,剛好夠穆迪走路的時候每走一步都覺得自己要摔了,但永遠不真的摔。
伊斯特覺得這個點子太溫和了。她在「延遲咒」的基礎上加了一個「誤導咒」——假肢會在穆迪想往左的時候輕輕往右偏,想在右的時候輕輕往左偏。偏差不大,剛好夠讓穆迪的每一步都走得比平時費力一點。
兩個人爭論了半個小時,最後達成了一個妥協方案:延遲咒加誤導咒,再加一個「自動修正」——當假肢檢測到使用者即將摔倒的時候,它會恢復正常。這樣穆迪永遠不會真的摔,但他每一步都會覺得自己快要摔了。
「你這是虐待老人。」格林德沃說。
「穆迪才四十多歲。」伊斯特說,「你才是老人。」
「我是在幫你。」
「你是在玩。」
格林德沃沉默了一下,沒有否認。
他們選了一個完美的時機——周六晚上,穆迪在辦公室獨處的時候。伊斯特變成蝙蝠,從窗縫飛進去,落在穆迪掛在椅背上的褲子旁邊。
格林德沃用無杖魔法在走廊里製造了一個噪音,吸引穆迪的注意力。穆迪拄著拐杖走到門口查看的時候,伊斯特蝠用爪子完成了最後一個魔法的定位。
整個過程不到十秒。
第二天早上,穆迪醒來,穿上褲子,安裝好假肢,站起來。
他走了第一步,身體晃了一下。第二步,又晃了一下。第三步,他伸手扶住了牆壁。
假肢的反應速度和平時不一樣了。不是壞了,是——不太配合。他想往左,假肢往右偏了一下,他及時調整了重心,沒有摔倒。
但他有一種強烈的、揮之不去的預感——下一秒他就要摔了。
這種預感持續了整整一天。
他走在走廊里,每走一步都覺得地面在移動。他站在講台上講課,身體會不自覺地微微前傾後仰,像在船上。他在辦公室里來回踱步,拐杖戳在地上的聲音比平時密集了一倍——因為他需要更多的支撐點。
穆迪檢查了假肢的每一個部件。機械關節完好,魔法平衡裝置運轉正常,魔力連接穩定。
沒有任何問題。
但他的身體就是覺得不對勁。
他開始懷疑自己的神經系統出了問題。也許是複方湯劑喝太多了,副作用開始影響他的平衡感。這個想法讓他產生了短暫的恐慌——如果假穆迪的身體出了問題,他的計劃就會失敗。
他坐在椅子上,深吸了一口氣,拿出酒壺喝了一口。
「你不屬於這裡。」酒壺說。
穆迪沒有理它。
他閉上眼睛,試圖用冥想的方式讓自己冷靜下來。
「不是聯手。是——他閒著沒事,我也閒著沒事。我們就各自做了一點小東西。」伊斯特走過去,從麥格教授手裡拿過毛巾,幫她擦頭髮,「他做的是『回聲』,我做的是『鞋裡石』和『偏轉咒』,都是小玩意兒。」
「你們把一個前傲羅——不管真的假的——折騰得夠嗆。」
「目標是假的。真的穆迪在霍格莫德三把掃帚二樓左手第三個房間。」伊斯特把毛巾搭在椅背上,「格林德沃告訴我的。」
麥格教授沉默了一會兒。
「他還告訴你什麼了?」
「他還說,鄧布利多把真的穆迪關在那裡,讓他每天從窗戶看假穆迪在街上走來走去。」
「那不是關,是保護。」
「米勒娃,你不覺得這很過分嗎?」伊斯特站在麥格教授面前,表情認真,「用一個活人當誘餌,讓他看著別人冒充自己——這種感覺一定很不好受。」
麥格教授伸出手,把伊斯特額前的一縷頭髮撥到耳後。
「你有沒有想過,真的穆迪可能是自願的?」
伊斯特愣了一下。
「他是前傲羅。他抓了一輩子黑巫師。如果鄧布利多告訴他,『我們需要你的身份來引出一個更大的威脅』,你覺得他會拒絕嗎?」麥格教授的手指從伊斯特的耳邊滑下來,停在她的顴骨上,「阿拉斯托·穆迪不是那種會在安全屋裡躲著哭的人。他看著假穆迪在街上走,不會覺得委屈——他會在心裡計算,什麼時候該出手。」
伊斯特想了想,覺得麥格教授說得有道理。
「你總是能讓我從另一個角度看問題。」
「那是我的工作,格蘭芬多院長,職責之一就是引導學生從不同角度思考。」
「我現在不是你的學生。」
「那就當我還在教你。」麥格教授收回手,轉身走向床邊,「你還有很多要學的。」
「比如?」
「比如,下次塗『回聲』的時候,別塗在酒壺裡面。塗在外面一樣有效,而且不會被對方用嘴接觸。」麥格教授掀開被子躺下去,「那個假穆迪每天用嘴喝複方湯劑,萬一『回聲』的液體被攝入體內,你也不知道會有什麼副作用。」
伊斯特站在床邊,看著麥格教授已經躺好了,被子拉到下巴,眼睛閉著。
「你怎麼知道我把『回聲』塗在酒壺裡面?」
「你剛才說了。你說『格林德沃給我的小玩意兒,塗在物品上』——你的語氣停頓在『塗在』和『物品上』之間,說明你選擇了塗在內部。」麥格教授睜開眼睛,看著伊斯特,「你的微表情出賣了你。」
伊斯特張了張嘴,又閉上了。
「米勒娃,你真的不去當傲羅太可惜了。」
「我現在的工作比傲羅更有挑戰性。」麥格教授閉上眼睛,「管你。」
伊斯特站在床邊,臉上慢慢浮起一個笑容。她關了燈,爬上床,躺在麥格教授旁邊。被子下面,她的手找到了麥格教授的手,十指交握。
「米勒娃。」
「嗯。」
「謝謝你管我。」
麥格教授沒有說話,但她的手握緊了一點。
第六天,伊斯特的惡作劇達到了一個新的高度。
她不再滿足於小打小鬧。在和格林德沃進行了一次長達一個小時的「技術交流」之後,兩個人決定合作搞一個大的。
目標是穆迪的假肢。
穆迪的右腿是木頭假肢,裡面裝有簡單的機械關節和施了魔法的平衡裝置。假肢本身沒有魔力核心,但那些平衡裝置依賴於使用者的魔力場來校準。
格林德沃提出了一個點子:在假肢的關節處添加一個「延遲咒」——不是讓假肢失效,是讓它的反應速度比使用者的預期慢零點幾秒。
零點幾秒,剛好夠穆迪走路的時候每走一步都覺得自己要摔了,但永遠不真的摔。
伊斯特覺得這個點子太溫和了。她在「延遲咒」的基礎上加了一個「誤導咒」——假肢會在穆迪想往左的時候輕輕往右偏,想在右的時候輕輕往左偏。偏差不大,剛好夠讓穆迪的每一步都走得比平時費力一點。
兩個人爭論了半個小時,最後達成了一個妥協方案:延遲咒加誤導咒,再加一個「自動修正」——當假肢檢測到使用者即將摔倒的時候,它會恢復正常。這樣穆迪永遠不會真的摔,但他每一步都會覺得自己快要摔了。
「你這是虐待老人。」格林德沃說。
「穆迪才四十多歲。」伊斯特說,「你才是老人。」
「我是在幫你。」
「你是在玩。」
格林德沃沉默了一下,沒有否認。
他們選了一個完美的時機——周六晚上,穆迪在辦公室獨處的時候。伊斯特變成蝙蝠,從窗縫飛進去,落在穆迪掛在椅背上的褲子旁邊。
格林德沃用無杖魔法在走廊里製造了一個噪音,吸引穆迪的注意力。穆迪拄著拐杖走到門口查看的時候,伊斯特蝠用爪子完成了最後一個魔法的定位。
整個過程不到十秒。
第二天早上,穆迪醒來,穿上褲子,安裝好假肢,站起來。
他走了第一步,身體晃了一下。第二步,又晃了一下。第三步,他伸手扶住了牆壁。
假肢的反應速度和平時不一樣了。不是壞了,是——不太配合。他想往左,假肢往右偏了一下,他及時調整了重心,沒有摔倒。
但他有一種強烈的、揮之不去的預感——下一秒他就要摔了。
這種預感持續了整整一天。
他走在走廊里,每走一步都覺得地面在移動。他站在講台上講課,身體會不自覺地微微前傾後仰,像在船上。他在辦公室里來回踱步,拐杖戳在地上的聲音比平時密集了一倍——因為他需要更多的支撐點。
穆迪檢查了假肢的每一個部件。機械關節完好,魔法平衡裝置運轉正常,魔力連接穩定。
沒有任何問題。
但他的身體就是覺得不對勁。
他開始懷疑自己的神經系統出了問題。也許是複方湯劑喝太多了,副作用開始影響他的平衡感。這個想法讓他產生了短暫的恐慌——如果假穆迪的身體出了問題,他的計劃就會失敗。
他坐在椅子上,深吸了一口氣,拿出酒壺喝了一口。
「你不屬於這裡。」酒壺說。
穆迪沒有理它。
他閉上眼睛,試圖用冥想的方式讓自己冷靜下來。