第25章 真是狡猾啊!(加更求追讀)

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  「你可以直接去試試國賽。」徐正平語氣很認真,「第三道題的那個變換技巧,國賽評委看了都會眼前一亮的,說實話,你這些解法的思維深度已經超出省賽的範圍了,如果你能保持這個狀態……」

  「徐老師!」陳湘覺得產生誤會了,於是趕緊打斷了他,臉上的表情有點複雜,「這個……這些題不是我做的。」

  「不是你做的?」

  「不是。」陳湘的聲音變小了一點,「是……是我一個朋友的朋友做的。」

  「朋友的朋友?哪個學校的?什麼專業?」

  「電大的,數學系大一。」

  徐正平的動作停了一下。

  「電大,參加過數學競賽?」

  「聽我朋友說,他沒參加過。」

  電子科技大學的數學系也不差,但和川大的數學系比起來確實有差距,尤其在競賽培訓這一塊,一個電大數學系的大一學生,沒有參加過競賽的情況下,能寫出這種水平的解法,這就有些不尋常了。

  「真是可惜了。」

  「男生還是女生?」

  「男生。」

  徐正平坐回椅子上,似乎在思考什麼。

  「你幫我轉告他一件事。」

  「如果他以後有興趣考研,想要了解這方面的事情,跟他說可以來聯繫我。」

  徐正平從抽屜里翻出一張名片推了過來:「競賽這條路他要走也可以走,但說實話,以他這個思維方式,去搞競賽有點大材小用了,他更適合做研究。」

  陳湘接過名片,低頭看了一眼。

  徐正平

  四川大學數學學院副教授

  研究方向:數論與組合數學

  陳湘把名片收好,不甘心問道:「那徐老師,他這三個解題思路,有辦法學習嗎?」

  「這個啊……」

  徐正平戰術性地後仰了一下身體,靠在椅背上,他沒有立刻回答,而是用一種慈祥的目光看著陳湘。

  這眼神把陳湘看得心裡沒來由地一陣發毛。

  「陳湘啊,老師問你個問題,你覺得,如果我現在把你扔進太平洋里,你能學會像海豚一樣用聲吶捕魚嗎?」

  陳湘懵了:「啊?這……這跨物種了吧?」

  「所以,這就是答案了。」

  嗚嗚,老師好打擊人。

  走出徐正平辦公室的時候,陳湘有些無奈。

  沒想到那小子的解題思路居然是對的,看徐老師的意思,她想學都學不會。

  陳湘深吸了一口氣,調整心情掏出手機,打開QQ。

  【湘湘】:我剛拿他的解法去給我們數學系的徐教授看了,徐教授說他不錯,讓他以後想考研時可以聯繫徐教授,徐教授應該能幫忙提點意見。

  【方嘉雪】:真的假的?有那麼誇張嗎?

  【湘湘】:我騙你幹嘛,徐教授還給了張名片讓我轉交,說實話我也不願意相信,太打擊人了。

  【方嘉雪】:那你給的三道題到底什麼水平?

  【湘湘】:都是公認的難題,他的方法連我都沒見過,標準答案里也沒有。

  【方嘉雪】:啊,湘湘你當時是真的想為難他?

  【湘湘】:心疼了?

  【湘湘】:[表情包.jpg]

  【方嘉雪】:滾啊紅蛋,我只是沒想到有那麼難。

  【湘湘】:這下你可以放心了,他教小澤應該沒什麼問題,對了,名片的事你幫我轉告他一下,徐教授挺認真的。

  【方嘉雪】:好,下次他來上課我跟他說。

  陳湘放下手機,靠在走廊的牆上。

  窗外是川大望江校區的老銀杏樹,陽光透過枝葉灑下來,地上散落了一片碎金。

  她低頭看了看自己都沒做出來的那三道題,想起了漆昊的解題思路,一股傲氣沖了出來。

  哼!

  我就不信還學不會了!

  那小子沒參加過數競,我應該還有機會!


  從今天起,我要猛猛刷題!

  她一把將手機塞進帆布包里,轉身大步流星地朝著圖書館走去。

  腳步踩在林蔭道上,十分有力,仿佛要去干翻敵人一樣。

  ……

  美國,MIT數學系博士生辦公區。

  凱文從冰箱裡翻出一罐紅牛,猛灌了半罐,終於把積壓了快一周的項目數據整理完畢了。

  他癱在椅子上,準備放鬆下。

  他打開了油管,刷了兩個搞笑貓的視頻,笑得差點把紅牛噴到鍵盤上。

  笑完了,他無意間看到桌角那疊被壓在一堆草稿紙下面的列印稿,突然想起了一件事。

  哦對,還有勞倫教授讓他審的那篇論文。

  凱文嘆了口氣,把那疊薄薄的論文紙抽了出來,拍了拍上面沾的灰塵。

  「得趕緊看完交差。」

  他靠在椅背上,翻開第一頁。

  「本文在有限完全信息博弈樹的框架下,提出了一組新的絕對剪枝不等式,證明了在滿足特定狀態空間約束條件下,博弈樹的最優策略搜索複雜度存在一個嚴格的多項式上界……「

  還行,至少摘要寫得不像那種上來就吹「我們徹底解決了某某問題」的民科論文。

  他繼續往下看。

  引言部分。

  論文首先回顧了Alpha-Beta剪枝算法的經典結論,然後指出了現有文獻中關於剪枝效率上界估計的一個缺口,在特定對稱博弈結構下,傳統框架給出的複雜度估計較為寬鬆。

  凱文點了點頭,這部分沒什麼問題,還不錯。

  但是從第三頁開始,他發現畫風突變了。

  凱文眯著眼睛看了半分鐘,感覺自己腦子宕機了。

  「這什麼玩意兒……」

  他翻回去看定義部分,發現作者確實給出了嚴格的定義,但那套定義本身就建立在一連串他不熟悉的引理之上。

  這些引理的出處,全部標註在參考文獻里。

  凱文不信邪,直接翻到最後一頁的參考文獻列表。

  然後他愣住了。

  五篇年代久遠的文獻,還全是俄語!

  凱文盯著那些他完全認不出來的字母,眉頭越皺越緊。

  「你在跟我開玩笑吧!」

  凱文靠回椅背,雙手抱胸,表情逐漸從困惑變成了不耐煩。

  在學術界,尤其是在MIT這種以英語為絕對學術通用語的環境裡,一篇投稿到英文期刊的論文,核心論證居然建立在一堆俄語文獻上?

  凱文在心裡快速做了一個判斷。

  要麼這個作者是真的從什麼犄角旮旯里挖出了一批被埋沒的大俄成果,然後在此基礎上做出了工作。

  要麼,這個作者就是在故意引用冷門、年代久遠的文獻來製造信息不對稱,反正審稿人看不懂俄語,查不到原文,那就沒法驗證證明是否正確,只能選擇相信或者放棄審稿。

  凱文的直覺,或者說,他的懶惰告訴他第二種可能性更大。

  真是狡猾啊。

  差點就被騙了。

  凱文把論文往桌上一拍,說:「得了吧,蘇聯時期的文獻現在還有什麼用,就算有,你一個華國人能從中得到啟發?」

  他聽說華國人連看英文文獻都困難,更別提去啃那些連字母長什麼樣都認不全的大俄文獻了,那種斯拉夫語系的複雜語法,加上極其變態的數學專有名詞,簡直就是天書。

  凱文越想越覺得自己看透了這篇論文作者的意圖。

  一篇無法被審稿人驗證的論文,在學術審稿的邏輯里等同於一篇不合格的論文。

  這不是他的問題,這是作者的問題。

  你投英文期刊,就應該引用英文文獻,或者至少把那些俄語引理的證明在論文裡完整地重新寫一遍,讓審稿人能夠獨立驗證。

  你不這麼做,那就別怪審稿人不買帳。

  凱文理直氣壯地站起來,拿著論文朝勞倫教授的辦公室走去了!

  幾分鐘後。


  「教授,那篇華國來的稿子我看完了。」

  勞倫正在電腦前回覆郵件,聞言抬起頭。

  「哦?怎麼樣?」

  凱文把論文放到勞倫面前,翻開到參考文獻那一頁。

  勞倫低頭看了一眼,眉毛挑了起來。

  「蘇聯文獻?」

  「對,全是年代久遠的蘇聯文獻,我一個都查不到英文版本。」

  「這篇論文的核心證明高度依賴這些文獻中的結論,作者直接引用了至少五六個他聲稱來自這些俄語文獻的引理,但在正文中沒有給出任何獨立證明。」

  勞倫拿起論文翻了翻:「所以你的意思是,這篇論文的證明鏈條你無法驗證?」

  凱文點頭。

  勞倫沉吟了一下,凱文幫他審核過多次論文,所以他還是相信凱文的判斷。

  他很快做了決定:「那你還是按照以往一樣,把審稿意見寫一下,我來提交。」

  「拒稿?」

  「不用那麼絕對,」勞倫搖了搖頭,展現出一個資深審稿人的老練,「我們給Major Revision(大修),但在審稿意見里明確指出他的問題就是了。」

  凱文心領神會地笑了。

  這其實就是學術審稿中一種溫和的拒稿方式,表面上給你修改的機會,實際上提出的修改要求幾乎不可能在合理時間內完成。

  「明白了教授,我下午就把意見寫好。」

  「嗯,」勞倫重新戴上老花鏡,把注意力轉回電腦屏幕,「對了,注意措辭要專業一點,可以說引用文獻過時,別寫得太主觀,編輯那邊會看的。」

  「放心吧教授。」

  另一邊,紐約州,石溪大學,數學系。

  阿列克謝教授正在打開電腦。

  他1982年從莫斯科國立大學博士畢業,師從蘇聯科學院通訊院士,九十年代初蘇聯解體後,他和大批蘇聯數學家一樣,輾轉來到美國,最終在石溪大學紮下了根。

  這一天,作為審稿人的他,打開了待審的論文列表。

  網頁跳轉,審稿系統後台加載完畢。

  他在待審稿件列表中掃了一眼,最終停留在一個標題上:《有限狀態博弈樹的絕對剪枝不等式與最優策略存在性證明》。

  看起來有點意思。

  阿列克謝教授點擊滑鼠,打開了論文……

章節目錄