第71章 訪問德國的第一天
1937年8月22日清晨。
刻律德菈的專機飛越阿爾卑斯山脊線,從舷窗望下去,布倫納山口的要塞群掩藏在灰白色的岩體與針葉林之間,看不見火炮,只有幾條極細的盤山公路在山腰上若隱若現。
刻律德菈知道第4團的哨兵此刻正在觀察孔後盯著這架飛機的航跡,他們認得這架飛機的編號。
舷窗邊緣的鋁框上結了一層薄霜,她用手指輕輕碰了一下,霜化成了水,順著鋁框往下淌。
梅塞坐在後排,馬爾蒂尼坐在機艙尾部靠艙門的位置,衣服口袋裡裝著一份摺疊起來的柏林市區地圖。
飛機開始下降,柏林從雲層下緩緩浮出,灰白色的城市輪廓在晨霧中若隱若現,施普雷河像一條暗色的緞帶穿過城市。
她望著機翼下方那些整齊排列的街道和建築,這裡比羅馬更平坦,也更陌生。
維吉妮婭走過來,彎腰在她耳邊說:「陛下,機場到了,元首在跑道旁等您。」
滕珀爾霍夫機場的跑道兩側整整齊齊地排列著國防軍儀仗隊,他們穿著原野灰色的閱兵禮服,胸前的勳章在晨光中閃著冷光,鋼盔上的鷹徽被擦得鋥亮。
每一張面孔都年輕、稜角分明,眼神直視前方,姿勢標準得像用尺子量過。紅地毯從跑道盡頭一直鋪到航站樓前,兩旁是成排的納粹黨旗和義大利國旗——卍字與薩伏依十字被同一陣風吹得獵獵作響。
希特勒站在紅毯盡頭,他沒有戴軍帽,穿一件剪裁考究的深灰色西服,左胸口袋上別著鐵十字勳章。
戈林、戈培爾和里賓特洛甫分列左右,整個場面都經過了周密的設計。
艙門打開時,所有相機同時轉向同一個方向。
德國廣播電台的播音員對著麥克風用標準的德語播報:「義大利女王刻律德菈一世陛下抵達柏林。」
刻律德菈從舷梯頂端走下,她今天沒有拿手杖,穿著盡顯其精緻的容貌,宛如阿爾卑斯山山頂的雪凇高潔,好似地中海碧藍的波濤蕩漾。
希特勒迎上前,他先伸出了右手,這是他在外交場合慣用的姿態,先伸手的人占據主動。
他比她高半個頭,握手時不得不微微低下頭,這個角度讓他看起來既恭敬又不失主導。
「歡迎來到德國,陛下。」
帶巴伐利亞口音的德語,恰到好處的音量,既能讓在場記者聽見,又不顯得在表演。
「感謝元首的邀請。」
刻律德菈用德語回答,只此一句。
然後她轉向面前的鏡頭,她的嘴角帶著恰到好處的弧度,希特勒也微笑著,將她的手輕輕鬆開。
鎂光燈爆裂成一片銀白色的煙霧,將這一刻凝固在無數張底片上。
法國《費加羅報》後來的報導中寫了一句:「兩個人在同一幀畫面里微笑,但他們的眼睛各自看著不同的歐洲。」
當日下午,柏林總理府。
公開會面安排在總理府的大理石走廊盡頭那間有壁爐的會客廳。牆上掛著一幅巨大的德意志帝國地圖,壁爐上方是腓特烈大帝的油畫肖像。
兩國外交人員和記者被安排在長桌兩側,會談桌上鋪著深紅色的絨布,話筒和記錄本已經提前擺好。
鎂光燈再次亮起,雙方代表團按預先安排的座次落座。
「義大利王國與德意志帝國之間的友好關係源遠流長。今天,女王陛下親臨柏林,標誌著兩國關係進入了一個新的階段。歐洲的和平與繁榮需要像義大利和德國這樣偉大的國家共同維護。」
希特勒的聲音被麥克風放大,帶著一種故意的緩慢,像一個習慣在廣場上高喊的人突然被請進了室內,還沒完全適應房頂的存在。
他的目光從對面的義大利代表團移向鏡頭,仿佛越過他們看見了更多的聽眾。
「德意志帝國一貫重視與義大利的友誼。今天,我有幸接待女王陛下,這不僅是我個人的榮耀,也是德意兩國人民之間的紐帶進一步加強的象徵。歐洲的未來取決於那些有意志、有能力維護和平秩序的國家。德國和義大利,無疑是其中最重要的力量。」
刻律德菈回應得體而克制,她沒有看稿子,語速平穩,聲調自然得像在陳述一條不需要辯論的數學定理,「義大利珍視與德國之間的正常交往,兩國在經濟、文化和技術領域的合作有著廣闊的前景。此次訪問,正是為了增進這種務實合作——為兩國人民的共同福祉,為歐洲的穩定與繁榮。」
接下來二十分鐘,雙方在鎂光燈的間隙中就經貿合作、技術交流和青年互訪等議題充分交換了意見,並進行了坦率的交流。
希特勒談到了德國高速公路的成就,談到了大眾汽車的民用計劃等。
刻律德菈則介紹了義大利農業合作社的最新進展,以及利比亞港口倉儲設施的擴建等。
會面結束時,希特勒再次握住刻律德菈的手,說了一句:「陛下,今天是一個偉大的開始」。
刻律德菈微笑著點了頭,但什麼也沒有承諾。
傍晚,私下會晤。
地點從總理府的大理石會客廳換到了二樓一間房間。這裡是希特勒的私人書房,隔音,隱秘,牆上掛著他本人的早期素描作品和一張貝希特斯加登的風景水彩畫。
桌上沒有紅酒,沒有記者,只有兩杯水。
希特勒放鬆了肩膀,這是他真實的面孔,不再是機場紅毯上那個拘謹的外交東道主,而是一個急於推銷某種共同前景的狂熱者。
他的語氣輕鬆而熱情,手指不時在空氣中切出簡短而鋒利的手勢。
說話時頻繁地盯著刻律德菈的眼睛,這是他從啤酒館演講里總結出來的技巧,同時間只對一個人說話。
「陛下,德國一直將義大利視為天然的盟友。我們擁有共同的敵人——共產主義。我們擁有共同的理想——民族的強盛、國家的崛起。」
「義大利在地中海的實力,和德國在歐洲大陸的實力,完全可以形成一種互補。陛下的艦隊控制了地中海,陛下的軍隊在阿爾卑斯構築了歐洲最堅固的防線,這是誰都無法忽視的力量。」
他對義大利軍隊誇讚有加,從阿爾卑斯要塞群一直談到愛奧尼亞海的海軍演習,接著他話鋒一轉,將話題引向了他最關心的方向:
「我堅信,如果德意兩國能夠建立更緊密的合作關係,歐洲的政治版圖將被重新定義。我希望陛下能考慮——當然不是現在,不是今天——在適當的時候,以適當的方式,讓兩國關係超越普通的經貿往來。」
刻律德菈聽完他的全部陳述,姿態沒有任何變化。
她點了頭——不是同意,是確認聽完,然後開口了。
「元首先生,義大利尊重德國的工業成就和國防建設。我們願意在經貿、技術和文化領域與德國保持正常的友好交流。」
「當然,如果德意兩國能夠建立更緊密的合作關係,這對歐洲來說確實是一個巨大的消息,只是至於元首口中更進一步、超脫尋常往來的深度聯結,此事太過重大,絕非你我二人一時閒談便可定論。」
「它關乎兩國未來國運走向,牽扯南歐格局、地中海秩序,更牽扯諸多周邊邦交與既定防務大局,層層牽絆,錯綜複雜,義大利需要慎重考慮。」
希特勒的笑意沒有立即消退,他用更緩和的聲音說:「陛下說得對,是需要慎重考慮。但我希望陛下知道——柏林的門永遠是開著的。」
當晚國宴在夏洛滕堡宮舉行,水晶吊燈將宴會廳照得如同白晝,長桌上擺著柏林最好的瓷器和銀餐具,菜單是七道式的,從布蘭登堡野兔湯開始,佐以莫澤爾雷司令,最後是黑森林巧克力蛋糕。
希特勒坐在刻律德菈正對面,換了另一副面孔,不再是機場上那個拘謹的外交東道主,也不再是密室里那個急於推銷盟約的狂熱者,而是一個談笑風生的本地鄉紳。
他講德國葡萄酒產區的收成、阿爾卑斯山區的滑雪勝地和今年柏林愛樂樂團的演出。
他說他年輕時在慕尼黑看過義大利歌劇,還知道托斯卡納的橄欖油比北方的更辣。
他端酒杯的姿勢很放鬆,笑起來眼角有皺紋,像一個在啤酒館裡和朋友們分享趣聞的巴伐利亞大叔。
戈林坐在中段,不斷向身旁的梅塞將軍談論德國空軍的建設成就,炫耀新式Me-109戰鬥機的爬升率。梅塞用刀叉切著布蘭登堡兔肉,有禮貌的回應附和。
戈培爾試圖向格蘭迪伯爵試探西班牙內戰的前景,格蘭迪微笑著將話題轉向了德國文學,花了整道甜點的時間向戈培爾請教歌德與席勒的書信集版本。
刻律德菈應和著希特勒的風土話題,偶爾接幾句關於義大利葡萄酒產區的介紹。
當希特勒提到「歐洲的年輕人應該多交流」時,她回應說義大利願意與德國互派短期進修生。當希特勒提到「德國的經濟奇蹟需要和平的國際環境」時,她贊同說義大利也在致力於合作社改革和基礎設施投資。
兩人將整場晚宴維持在一層薄而完美的冰面上,誰都沒有去踩裂它。
晚宴結束後的深夜,國賓館的窗簾拉得嚴嚴實實。房間已經被馬爾蒂尼的小隊做過例行防竊聽檢查,不是針對德國,是針對任何在陌生屋檐下可能存在的監聽風險。
馬爾蒂尼親自值守,軍大衣沒脫,後腰的槍套扣子敞著。
通訊室里,維吉妮婭坐在電報機前,將今天第一天的加密電報發給羅馬。
「第一天,機場盛大歡迎,公開會面溫和得體,私下會晤元首主動示好,提議深化合作。我方回應維持經貿,國宴全程避開敏感議題。觀察:德方急於拉攏,意圖在奧地利問題前確保義大利不站到對面。」
柏林夏夜的風從施普雷河方向吹過來,帶著極淡的河水與椴樹花混合的氣息。
遠處總理府的燈光還沒熄,那扇窗里大概也在有人寫東西。
刻律德菈的專機飛越阿爾卑斯山脊線,從舷窗望下去,布倫納山口的要塞群掩藏在灰白色的岩體與針葉林之間,看不見火炮,只有幾條極細的盤山公路在山腰上若隱若現。
刻律德菈知道第4團的哨兵此刻正在觀察孔後盯著這架飛機的航跡,他們認得這架飛機的編號。
舷窗邊緣的鋁框上結了一層薄霜,她用手指輕輕碰了一下,霜化成了水,順著鋁框往下淌。
梅塞坐在後排,馬爾蒂尼坐在機艙尾部靠艙門的位置,衣服口袋裡裝著一份摺疊起來的柏林市區地圖。
飛機開始下降,柏林從雲層下緩緩浮出,灰白色的城市輪廓在晨霧中若隱若現,施普雷河像一條暗色的緞帶穿過城市。
她望著機翼下方那些整齊排列的街道和建築,這裡比羅馬更平坦,也更陌生。
維吉妮婭走過來,彎腰在她耳邊說:「陛下,機場到了,元首在跑道旁等您。」
滕珀爾霍夫機場的跑道兩側整整齊齊地排列著國防軍儀仗隊,他們穿著原野灰色的閱兵禮服,胸前的勳章在晨光中閃著冷光,鋼盔上的鷹徽被擦得鋥亮。
每一張面孔都年輕、稜角分明,眼神直視前方,姿勢標準得像用尺子量過。紅地毯從跑道盡頭一直鋪到航站樓前,兩旁是成排的納粹黨旗和義大利國旗——卍字與薩伏依十字被同一陣風吹得獵獵作響。
希特勒站在紅毯盡頭,他沒有戴軍帽,穿一件剪裁考究的深灰色西服,左胸口袋上別著鐵十字勳章。
戈林、戈培爾和里賓特洛甫分列左右,整個場面都經過了周密的設計。
艙門打開時,所有相機同時轉向同一個方向。
德國廣播電台的播音員對著麥克風用標準的德語播報:「義大利女王刻律德菈一世陛下抵達柏林。」
刻律德菈從舷梯頂端走下,她今天沒有拿手杖,穿著盡顯其精緻的容貌,宛如阿爾卑斯山山頂的雪凇高潔,好似地中海碧藍的波濤蕩漾。
希特勒迎上前,他先伸出了右手,這是他在外交場合慣用的姿態,先伸手的人占據主動。
他比她高半個頭,握手時不得不微微低下頭,這個角度讓他看起來既恭敬又不失主導。
「歡迎來到德國,陛下。」
帶巴伐利亞口音的德語,恰到好處的音量,既能讓在場記者聽見,又不顯得在表演。
「感謝元首的邀請。」
刻律德菈用德語回答,只此一句。
然後她轉向面前的鏡頭,她的嘴角帶著恰到好處的弧度,希特勒也微笑著,將她的手輕輕鬆開。
鎂光燈爆裂成一片銀白色的煙霧,將這一刻凝固在無數張底片上。
法國《費加羅報》後來的報導中寫了一句:「兩個人在同一幀畫面里微笑,但他們的眼睛各自看著不同的歐洲。」
當日下午,柏林總理府。
公開會面安排在總理府的大理石走廊盡頭那間有壁爐的會客廳。牆上掛著一幅巨大的德意志帝國地圖,壁爐上方是腓特烈大帝的油畫肖像。
兩國外交人員和記者被安排在長桌兩側,會談桌上鋪著深紅色的絨布,話筒和記錄本已經提前擺好。
鎂光燈再次亮起,雙方代表團按預先安排的座次落座。
「義大利王國與德意志帝國之間的友好關係源遠流長。今天,女王陛下親臨柏林,標誌著兩國關係進入了一個新的階段。歐洲的和平與繁榮需要像義大利和德國這樣偉大的國家共同維護。」
希特勒的聲音被麥克風放大,帶著一種故意的緩慢,像一個習慣在廣場上高喊的人突然被請進了室內,還沒完全適應房頂的存在。
他的目光從對面的義大利代表團移向鏡頭,仿佛越過他們看見了更多的聽眾。
「德意志帝國一貫重視與義大利的友誼。今天,我有幸接待女王陛下,這不僅是我個人的榮耀,也是德意兩國人民之間的紐帶進一步加強的象徵。歐洲的未來取決於那些有意志、有能力維護和平秩序的國家。德國和義大利,無疑是其中最重要的力量。」
刻律德菈回應得體而克制,她沒有看稿子,語速平穩,聲調自然得像在陳述一條不需要辯論的數學定理,「義大利珍視與德國之間的正常交往,兩國在經濟、文化和技術領域的合作有著廣闊的前景。此次訪問,正是為了增進這種務實合作——為兩國人民的共同福祉,為歐洲的穩定與繁榮。」
接下來二十分鐘,雙方在鎂光燈的間隙中就經貿合作、技術交流和青年互訪等議題充分交換了意見,並進行了坦率的交流。
希特勒談到了德國高速公路的成就,談到了大眾汽車的民用計劃等。
刻律德菈則介紹了義大利農業合作社的最新進展,以及利比亞港口倉儲設施的擴建等。
會面結束時,希特勒再次握住刻律德菈的手,說了一句:「陛下,今天是一個偉大的開始」。
刻律德菈微笑著點了頭,但什麼也沒有承諾。
傍晚,私下會晤。
地點從總理府的大理石會客廳換到了二樓一間房間。這裡是希特勒的私人書房,隔音,隱秘,牆上掛著他本人的早期素描作品和一張貝希特斯加登的風景水彩畫。
桌上沒有紅酒,沒有記者,只有兩杯水。
希特勒放鬆了肩膀,這是他真實的面孔,不再是機場紅毯上那個拘謹的外交東道主,而是一個急於推銷某種共同前景的狂熱者。
他的語氣輕鬆而熱情,手指不時在空氣中切出簡短而鋒利的手勢。
說話時頻繁地盯著刻律德菈的眼睛,這是他從啤酒館演講里總結出來的技巧,同時間只對一個人說話。
「陛下,德國一直將義大利視為天然的盟友。我們擁有共同的敵人——共產主義。我們擁有共同的理想——民族的強盛、國家的崛起。」
「義大利在地中海的實力,和德國在歐洲大陸的實力,完全可以形成一種互補。陛下的艦隊控制了地中海,陛下的軍隊在阿爾卑斯構築了歐洲最堅固的防線,這是誰都無法忽視的力量。」
他對義大利軍隊誇讚有加,從阿爾卑斯要塞群一直談到愛奧尼亞海的海軍演習,接著他話鋒一轉,將話題引向了他最關心的方向:
「我堅信,如果德意兩國能夠建立更緊密的合作關係,歐洲的政治版圖將被重新定義。我希望陛下能考慮——當然不是現在,不是今天——在適當的時候,以適當的方式,讓兩國關係超越普通的經貿往來。」
刻律德菈聽完他的全部陳述,姿態沒有任何變化。
她點了頭——不是同意,是確認聽完,然後開口了。
「元首先生,義大利尊重德國的工業成就和國防建設。我們願意在經貿、技術和文化領域與德國保持正常的友好交流。」
「當然,如果德意兩國能夠建立更緊密的合作關係,這對歐洲來說確實是一個巨大的消息,只是至於元首口中更進一步、超脫尋常往來的深度聯結,此事太過重大,絕非你我二人一時閒談便可定論。」
「它關乎兩國未來國運走向,牽扯南歐格局、地中海秩序,更牽扯諸多周邊邦交與既定防務大局,層層牽絆,錯綜複雜,義大利需要慎重考慮。」
希特勒的笑意沒有立即消退,他用更緩和的聲音說:「陛下說得對,是需要慎重考慮。但我希望陛下知道——柏林的門永遠是開著的。」
當晚國宴在夏洛滕堡宮舉行,水晶吊燈將宴會廳照得如同白晝,長桌上擺著柏林最好的瓷器和銀餐具,菜單是七道式的,從布蘭登堡野兔湯開始,佐以莫澤爾雷司令,最後是黑森林巧克力蛋糕。
希特勒坐在刻律德菈正對面,換了另一副面孔,不再是機場上那個拘謹的外交東道主,也不再是密室里那個急於推銷盟約的狂熱者,而是一個談笑風生的本地鄉紳。
他講德國葡萄酒產區的收成、阿爾卑斯山區的滑雪勝地和今年柏林愛樂樂團的演出。
他說他年輕時在慕尼黑看過義大利歌劇,還知道托斯卡納的橄欖油比北方的更辣。
他端酒杯的姿勢很放鬆,笑起來眼角有皺紋,像一個在啤酒館裡和朋友們分享趣聞的巴伐利亞大叔。
戈林坐在中段,不斷向身旁的梅塞將軍談論德國空軍的建設成就,炫耀新式Me-109戰鬥機的爬升率。梅塞用刀叉切著布蘭登堡兔肉,有禮貌的回應附和。
戈培爾試圖向格蘭迪伯爵試探西班牙內戰的前景,格蘭迪微笑著將話題轉向了德國文學,花了整道甜點的時間向戈培爾請教歌德與席勒的書信集版本。
刻律德菈應和著希特勒的風土話題,偶爾接幾句關於義大利葡萄酒產區的介紹。
當希特勒提到「歐洲的年輕人應該多交流」時,她回應說義大利願意與德國互派短期進修生。當希特勒提到「德國的經濟奇蹟需要和平的國際環境」時,她贊同說義大利也在致力於合作社改革和基礎設施投資。
兩人將整場晚宴維持在一層薄而完美的冰面上,誰都沒有去踩裂它。
晚宴結束後的深夜,國賓館的窗簾拉得嚴嚴實實。房間已經被馬爾蒂尼的小隊做過例行防竊聽檢查,不是針對德國,是針對任何在陌生屋檐下可能存在的監聽風險。
馬爾蒂尼親自值守,軍大衣沒脫,後腰的槍套扣子敞著。
通訊室里,維吉妮婭坐在電報機前,將今天第一天的加密電報發給羅馬。
「第一天,機場盛大歡迎,公開會面溫和得體,私下會晤元首主動示好,提議深化合作。我方回應維持經貿,國宴全程避開敏感議題。觀察:德方急於拉攏,意圖在奧地利問題前確保義大利不站到對面。」
柏林夏夜的風從施普雷河方向吹過來,帶著極淡的河水與椴樹花混合的氣息。
遠處總理府的燈光還沒熄,那扇窗里大概也在有人寫東西。