第275章 牆上的名字
霜橋鎮的清晨有霧。
鎮公所門口的石牆上貼了張公告:
奉王令,徵集聖戰稅相關證詞。
凡有繳納記錄、查沒憑據或親身經歷者,均可陳述。
公告下方蓋著王室印記、財政署備案章,以及法務院的細長印鑑。
鎮上的人一開始只是站在遠處看。
他們像是在看一件不屬於自己的東西。
後來,一個鐵匠先把鋪子裡的火壓低,擦了擦手,走到公告前看了很久。
再後來,一個年輕農夫從懷裡摸出一張皺得快要碎掉的憑據。
然後是混血婦人牽著一個孩子。
再然後,是更多人。
等財政署書記員和法務院記錄官把桌子擺好時,鎮公所門口已經排起了一條很長的隊。
法務院記錄官坐在桌後,他身邊的財政署書記員正在給每一份證詞編號。
「下一位。」
聲音落下一個老人拄著木杖走到桌前。
他穿著舊外衣,袖口被磨得發亮,手指關節粗大,指甲縫裡有洗不乾淨的泥色。
記錄官抬起頭時看見他的眼睛,那雙眼睛很渾濁。
老人站在桌前沒有說話。
他先從懷裡取出一疊紙,紙用布條包著,布條上打著結。
老人解了很久才把那疊羊皮紙慢慢放到桌上。
「這是我攢的收據。」
「十三年。」
財政署書記員的筆尖停頓。
老人把紙一張一張攤開,每一張都按年份疊好。
「每年聖稅的數字,我都記在旁邊。」
記錄官伸手接過一張。
紙很薄,像隨時會碎在指間。
上面寫著:
霜橋鎮西三村聖稅補核,小麥十七袋,銅幣二十枚。
下面蓋著教區紅印。
旁邊還有老人自己寫的小字:那年屋頂漏雨。
第二張:小麥二十二袋,羊一隻。
旁邊寫著:那年孫子發熱。
第三張:小麥十九袋,鐵鋤一把。
旁邊寫著:祈禱屋還沒修。
記錄官一張一張看過去。
排隊的人沒有催,街上也沒人說話。
老人站在桌前說道:
「我交了十三年稅。」
「教堂的祈禱屋漏雨,可沒人去修。」
記錄官低頭把這句話寫在證詞紙上。
老人又說:
「那間屋子以前是村裡的病人冬天躺的地方。」
「後來教區說那是女神屋,要修得乾淨些,要我們繳聖光修繕費。」
「可現在漏雨,可就沒人躺了。」
記錄官低頭繼續寫。
寫完後,他在證詞末尾備註:提供原始收據十三張,年份連續。
他將十三張收據逐一編號放進小木箱裡。
「老人家,你的名字。」
老人低聲說了一個名字。
書記員寫下。
老人看著那張證詞紙,像是看著什麼很陌生的東西。
過了一會兒,他問:
「這就算記下了?」
記錄官抬起頭。
「算。」
老人點了點頭,於是轉身往旁邊走。
走到公告牆下時,他停下抬頭看著那張新紙。
然後他站到牆邊沒有離開。
鐵匠把一張清單拍在採集桌上。
那張清單邊角被火星燎黑過,上面記著一排鐵器。
財政署書記員抬頭看他。
鐵匠的胳膊粗得像樹樁,聲音卻壓得很低。
「他們說我打鐵太多,說明有餘糧。所以聖稅按有餘糧的等級收。」
他說到這裡臉上肌肉抽搐。
「我每年冬天打鐵是給村里補犁頭。」
「春天不補,地就犁不開。犁頭也算餘糧嗎?」
書記員沒有回答,他低頭寫下:
證人陳述:因冬季打制農具,被認定有額外生產餘力,按高階聖戰稅補核標準徵收。
補核標準無明文。查沒憑據未註明具體評估方式。
鐵匠看著那幾行字忽然問道:
「你寫下了嗎?」
「寫了。」
「可是寫清楚了?」
書記員抬頭看他。
「寫清楚了。」
鐵匠不再說話。
他退到一邊坐在門檻上,低頭看著自己的手。
石松鎮的採集點設在磨坊旁邊。
一個年輕人站在牆角很久,直到法務院記錄官第三次看向他,他才慢慢走上前。
「我家的牛被收走了,他們說聖戰需要牲畜運輸。」
「然後就給了張白條。」
他從口袋裡掏出一張紙。
那紙被揉過很多次又被小心攤平過很多次。
紙面已經軟得像破布,上面的字幾乎看不清,只剩一個模糊紅印。
年輕人盯著那張紙說道:
「後來我去教堂問這件事,他們說白條丟了。」
「可白條在我這裡。」
記錄官把紙放在油布上小心壓平。
「牛什麼時候被收走?」
「去年秋收後第三天。」
「是否有歸還或折價記錄?」
年輕人搖頭。
「沒有。」
「你家現在還有耕牛嗎?」
「沒有了。」
記錄官繼續寫。
「你叫什麼名字?」
年輕人報出名字,記錄官寫下。
他將那張字跡模糊的白條夾入證據紙套,在外面寫:
原始白條一張,印泥殘留可辨。字跡嚴重磨損,需交鑑定。
白樺堡外的村莊裡,混血婦人站在採集桌前。
她抱著一個孩子,孩子的臉貼在她肩上睡得很沉。
婦人的耳朵不像人類,也不像獸人,細而短藏在頭巾下面。
她說話時總是先看周圍。
「清查費是按人頭收的。」
記錄官問:「一年幾次?」
「四次。」
「金額?」
「第一回三十銅子,第二回五十銅子。」
「第三回,教區執事說查得仔細,要八十銅子。」
書記員低頭記錄。
「第四回呢?」
婦人抱著孩子的手緊了緊。
「第四回……已經沒有銅子了。」
記錄官的筆尖在紙上停了三息,然後他低頭寫下:
證人陳述:混血戶清查費一年四次,金額逐次上漲。第四次繳納時,家中已無餘錢。執事未收取銅幣,轉而登記為欠繳。
「後來呢?」
婦人沒有看他。
「後來補核的時候,他們拿走了家裡最後一袋豆子。」
孩子在她肩上動了動。
記錄官寫完最後一字,將筆輕輕放下又重新拿起。
「名字。」
婦人遲疑了一下,記錄官抬頭看她:
「證詞會進法務院原件封存。若後續公開,會按規則遮去未成年子女信息。」
婦人這才低聲說出自己的名字。
……
這樣的桌子不止一張,這樣的牆也不止一面。
一張張證詞紙從早晨寫到黃昏,又從黃昏寫到燈火點起。
有人帶來收據,有人帶來查沒憑據,有人什麼都沒有。
財政署書記員一開始還會抬頭追問很多細節。
後來他們問得越來越慢,因為每一個問題後面都可能牽出一個冬天。
老人說,兒子因為繳不上邊境守護贖罪金,被教區民兵帶走修路。
磨坊主說,教區以軍糧捐名義拿走了磨坊三個月出粉,後來村里買面要按市價。
寡婦說,丈夫留下的鐵鋤被登記為異端物資,因為鋤頭來自瓦爾多商會。
書記員把這些都寫下。
不是所有話都會立刻變成判決。
但至少,它們不再只停在冬夜的被子裡。
……
法務院檔案室的燈亮到午夜。
長桌上堆著近千份證詞,紙頁按教區分開。
兩名書記員坐在長桌兩端,按照年份、稅目類型、證據種類進行歸類。
財政署官員站在桌邊手裡拿著剛整理出的目錄。
他翻到霜橋鎮,又翻到石松鎮,然後翻到北灰城。
「這些都能對上。」
「霜橋、石松、白樺堡、北灰城全都能對上。」
法務院記錄官坐在桌前正在給最後一份證詞編號。
財政署官員看著那些紙,過了一會兒才說道:「這些名字以前只在帳冊備註欄里出現過。」
記錄官寫完最後一個編號將證詞放入對應目錄。
他拿起一張新的封皮,他蘸了墨在封面上寫下:
北境聖戰稅受害者證詞彙編
樞密院留存副本,法務院保存原件。
財政署官員看著封面久久沒有說話。
第二天清晨,證詞彙編被送進樞密院。
書記官接收時讓人取來裝著科倫審判案卷、科倫教區帳冊副本、斯科特巡邏記錄冊的木箱。
箱蓋裡面紙卷、帳冊、記錄冊都整整齊齊放著。
書記官將《北境聖戰稅受害者證詞彙編》放進去。
旁邊年輕書記官低聲問:
「這也歸入第一案卷?」
「當然。」
年長書記官拿起新的標籤紙,蘸墨寫下:
第一案卷:教廷聖戰稅。
鎮公所門口的石牆上貼了張公告:
奉王令,徵集聖戰稅相關證詞。
凡有繳納記錄、查沒憑據或親身經歷者,均可陳述。
公告下方蓋著王室印記、財政署備案章,以及法務院的細長印鑑。
鎮上的人一開始只是站在遠處看。
他們像是在看一件不屬於自己的東西。
後來,一個鐵匠先把鋪子裡的火壓低,擦了擦手,走到公告前看了很久。
再後來,一個年輕農夫從懷裡摸出一張皺得快要碎掉的憑據。
然後是混血婦人牽著一個孩子。
再然後,是更多人。
等財政署書記員和法務院記錄官把桌子擺好時,鎮公所門口已經排起了一條很長的隊。
法務院記錄官坐在桌後,他身邊的財政署書記員正在給每一份證詞編號。
「下一位。」
聲音落下一個老人拄著木杖走到桌前。
他穿著舊外衣,袖口被磨得發亮,手指關節粗大,指甲縫裡有洗不乾淨的泥色。
記錄官抬起頭時看見他的眼睛,那雙眼睛很渾濁。
老人站在桌前沒有說話。
他先從懷裡取出一疊紙,紙用布條包著,布條上打著結。
老人解了很久才把那疊羊皮紙慢慢放到桌上。
「這是我攢的收據。」
「十三年。」
財政署書記員的筆尖停頓。
老人把紙一張一張攤開,每一張都按年份疊好。
「每年聖稅的數字,我都記在旁邊。」
記錄官伸手接過一張。
紙很薄,像隨時會碎在指間。
上面寫著:
霜橋鎮西三村聖稅補核,小麥十七袋,銅幣二十枚。
下面蓋著教區紅印。
旁邊還有老人自己寫的小字:那年屋頂漏雨。
第二張:小麥二十二袋,羊一隻。
旁邊寫著:那年孫子發熱。
第三張:小麥十九袋,鐵鋤一把。
旁邊寫著:祈禱屋還沒修。
記錄官一張一張看過去。
排隊的人沒有催,街上也沒人說話。
老人站在桌前說道:
「我交了十三年稅。」
「教堂的祈禱屋漏雨,可沒人去修。」
記錄官低頭把這句話寫在證詞紙上。
老人又說:
「那間屋子以前是村裡的病人冬天躺的地方。」
「後來教區說那是女神屋,要修得乾淨些,要我們繳聖光修繕費。」
「可現在漏雨,可就沒人躺了。」
記錄官低頭繼續寫。
寫完後,他在證詞末尾備註:提供原始收據十三張,年份連續。
他將十三張收據逐一編號放進小木箱裡。
「老人家,你的名字。」
老人低聲說了一個名字。
書記員寫下。
老人看著那張證詞紙,像是看著什麼很陌生的東西。
過了一會兒,他問:
「這就算記下了?」
記錄官抬起頭。
「算。」
老人點了點頭,於是轉身往旁邊走。
走到公告牆下時,他停下抬頭看著那張新紙。
然後他站到牆邊沒有離開。
鐵匠把一張清單拍在採集桌上。
那張清單邊角被火星燎黑過,上面記著一排鐵器。
財政署書記員抬頭看他。
鐵匠的胳膊粗得像樹樁,聲音卻壓得很低。
「他們說我打鐵太多,說明有餘糧。所以聖稅按有餘糧的等級收。」
他說到這裡臉上肌肉抽搐。
「我每年冬天打鐵是給村里補犁頭。」
「春天不補,地就犁不開。犁頭也算餘糧嗎?」
書記員沒有回答,他低頭寫下:
證人陳述:因冬季打制農具,被認定有額外生產餘力,按高階聖戰稅補核標準徵收。
補核標準無明文。查沒憑據未註明具體評估方式。
鐵匠看著那幾行字忽然問道:
「你寫下了嗎?」
「寫了。」
「可是寫清楚了?」
書記員抬頭看他。
「寫清楚了。」
鐵匠不再說話。
他退到一邊坐在門檻上,低頭看著自己的手。
石松鎮的採集點設在磨坊旁邊。
一個年輕人站在牆角很久,直到法務院記錄官第三次看向他,他才慢慢走上前。
「我家的牛被收走了,他們說聖戰需要牲畜運輸。」
「然後就給了張白條。」
他從口袋裡掏出一張紙。
那紙被揉過很多次又被小心攤平過很多次。
紙面已經軟得像破布,上面的字幾乎看不清,只剩一個模糊紅印。
年輕人盯著那張紙說道:
「後來我去教堂問這件事,他們說白條丟了。」
「可白條在我這裡。」
記錄官把紙放在油布上小心壓平。
「牛什麼時候被收走?」
「去年秋收後第三天。」
「是否有歸還或折價記錄?」
年輕人搖頭。
「沒有。」
「你家現在還有耕牛嗎?」
「沒有了。」
記錄官繼續寫。
「你叫什麼名字?」
年輕人報出名字,記錄官寫下。
他將那張字跡模糊的白條夾入證據紙套,在外面寫:
原始白條一張,印泥殘留可辨。字跡嚴重磨損,需交鑑定。
白樺堡外的村莊裡,混血婦人站在採集桌前。
她抱著一個孩子,孩子的臉貼在她肩上睡得很沉。
婦人的耳朵不像人類,也不像獸人,細而短藏在頭巾下面。
她說話時總是先看周圍。
「清查費是按人頭收的。」
記錄官問:「一年幾次?」
「四次。」
「金額?」
「第一回三十銅子,第二回五十銅子。」
「第三回,教區執事說查得仔細,要八十銅子。」
書記員低頭記錄。
「第四回呢?」
婦人抱著孩子的手緊了緊。
「第四回……已經沒有銅子了。」
記錄官的筆尖在紙上停了三息,然後他低頭寫下:
證人陳述:混血戶清查費一年四次,金額逐次上漲。第四次繳納時,家中已無餘錢。執事未收取銅幣,轉而登記為欠繳。
「後來呢?」
婦人沒有看他。
「後來補核的時候,他們拿走了家裡最後一袋豆子。」
孩子在她肩上動了動。
記錄官寫完最後一字,將筆輕輕放下又重新拿起。
「名字。」
婦人遲疑了一下,記錄官抬頭看她:
「證詞會進法務院原件封存。若後續公開,會按規則遮去未成年子女信息。」
婦人這才低聲說出自己的名字。
……
這樣的桌子不止一張,這樣的牆也不止一面。
一張張證詞紙從早晨寫到黃昏,又從黃昏寫到燈火點起。
有人帶來收據,有人帶來查沒憑據,有人什麼都沒有。
財政署書記員一開始還會抬頭追問很多細節。
後來他們問得越來越慢,因為每一個問題後面都可能牽出一個冬天。
老人說,兒子因為繳不上邊境守護贖罪金,被教區民兵帶走修路。
磨坊主說,教區以軍糧捐名義拿走了磨坊三個月出粉,後來村里買面要按市價。
寡婦說,丈夫留下的鐵鋤被登記為異端物資,因為鋤頭來自瓦爾多商會。
書記員把這些都寫下。
不是所有話都會立刻變成判決。
但至少,它們不再只停在冬夜的被子裡。
……
法務院檔案室的燈亮到午夜。
長桌上堆著近千份證詞,紙頁按教區分開。
兩名書記員坐在長桌兩端,按照年份、稅目類型、證據種類進行歸類。
財政署官員站在桌邊手裡拿著剛整理出的目錄。
他翻到霜橋鎮,又翻到石松鎮,然後翻到北灰城。
「這些都能對上。」
「霜橋、石松、白樺堡、北灰城全都能對上。」
法務院記錄官坐在桌前正在給最後一份證詞編號。
財政署官員看著那些紙,過了一會兒才說道:「這些名字以前只在帳冊備註欄里出現過。」
記錄官寫完最後一個編號將證詞放入對應目錄。
他拿起一張新的封皮,他蘸了墨在封面上寫下:
北境聖戰稅受害者證詞彙編
樞密院留存副本,法務院保存原件。
財政署官員看著封面久久沒有說話。
第二天清晨,證詞彙編被送進樞密院。
書記官接收時讓人取來裝著科倫審判案卷、科倫教區帳冊副本、斯科特巡邏記錄冊的木箱。
箱蓋裡面紙卷、帳冊、記錄冊都整整齊齊放著。
書記官將《北境聖戰稅受害者證詞彙編》放進去。
旁邊年輕書記官低聲問:
「這也歸入第一案卷?」
「當然。」
年長書記官拿起新的標籤紙,蘸墨寫下:
第一案卷:教廷聖戰稅。