第9章 第9章

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  末鎝倚在門框邊,視線追著那抹逐漸模糊的輪廓,眼底浮著一層薄薄的、近乎嘆息的東西。

  可惜了。

  他在心裡對自己說。

  香克斯那伙人的腳步早已消失在巷子深處,連回音都沒留下。

  若是他們還在,接下來的場面或許會很有趣——基德那一行人,怒氣沖沖地撲向空無一物的槍架,那副表情一定值得回味。

  他輕輕帶上門,沒讓門栓發出聲響。

  轉身時,目光落向櫃檯後面。

  桑妮又埋首在那本厚重的冊子裡了,指尖捻著紙頁,專注得仿佛整個世界都縮進了那些印刷的字跡間。

  末鎝記得,哪怕只是一張普通的新聞紙,她也能反覆琢磨上許久,從日出看到日影西斜。

  這本匯集了各式奇珍的冊子,不知又要占去她多少晨昏。

  拍賣品名錄悄悄吸引了他的注意。

  他挪動腳步,無聲地站到桑妮背後,視線掠過一行行墨字。

  「良物業五十工……名刀。」

  他默念,隨即在心底搖了搖頭。

  學會握刀的日子還遠得很,此刻遐想也只是徒然。

  目光向下滑。」人魚族奴隸,起價一百萬貝利。」

  數字沉甸甸地壓過來。

  錢袋是空的,念頭卻飄了起來——若是買下,那本筆記會對這樣的種族產生反應嗎?一個無解的疑問。

  再往下,他的眉頭微微蹙起。」香鼬……變異品種,氣味獨特。」

  說明文字讀來荒誕,竟連這種東西也能登上拍賣台,還被歸為珍禽異獸之列。

  他幾乎要笑出聲。

  一頁頁翻過去,兵器占據了大部分篇幅。

  長刀短劍並不意外,可連老式的燧發槍也赫然在列。

  他很快想通了:這裡的客人多半是海上討生活的人,對武器的渴求自然強烈,不像貴族們的場子,那裡展示的多是鐐銬與鎖鏈。

  通篇看下來,真正稱得上壓軸的,無非是惡魔果實與那幾把傳世名刀。

  後者雖不及果實那樣引人瘋狂,卻也是尋常難以遇見的物件。

  琳琅滿目的條目讓他有些目眩。

  比起記憶中那個以古董瓷器、陳舊畫卷為主角的拍賣場,眼前這個世界的清單顯得鮮活甚至古怪。

  許多莫名其妙的東西竟勾起了他隱約的占有欲,儘管囊中羞澀。

  冊子接近末尾,他悄然後退,離開櫃檯那片被燈光照亮的區域。

  牆角堆著些雜物,他在那片狹窄的空地里重新開始活動身體。

  動作很慢,幅度也不大,每一分力氣都繃在肌肉深處。

  這種練習無法帶來立竿見影的蛻變,卻像滲入石縫的水,一點一點改變著內部的質地。

  眼下能做的,也只有這些了。

  肚子傳來細微的鳴響。

  他瞥向牆上的掛鍾,早已過了平日吃飯的鐘點。

  索爾還沒回來。

  也許是昨天被香克斯那幾句話激得夠嗆,老頭今天格外有精神——或者說,格外需要找個地方發泄那團憋著的火。

  末鎝想到這裡,忽然覺得找到了答案。

  …………

  酒館裡人聲鼎沸,渾濁的空氣中飄著麥酒與汗味。

  基德坐在最裡面的桌子旁,指節一下下叩著木紋開裂的桌面。

  直到門被推開,基拉獨自走進來,手裡什麼都沒有。

  「又不肯賣?」

  基德的聲音壓得很低,像從齒縫裡滲出來的冷風。

  那股一直在胸腔里竄動的火猛地往上涌,幾乎要燒穿他的喉嚨。

  為了那件東西,他感覺自己像在泥沼里跋涉了太久,耐心正被一寸寸磨成粉末。

  基拉搖了搖頭,不是否定,而是帶著一種複雜的疲憊。」不是不肯賣。

  是被一個叫耶穌布的人先一步帶走了。」

  基德眉梢微動,冰碴似的笑意從嘴角滲出來。


  索爾那傢伙深淺難測,他確實得繞著走——可那個拍走東西的 ** ,難道也碰不得?

  「昨天傍晚成交的。」

  「挖他出來。」

  基德陡然離座,靴跟磕在地板上發出短促的響聲。

  基拉將幾枚硬幣按在油膩的木台邊緣,快步跟了上去。

  瘋帽鎮明面上有條規矩:同行撕咬隨意,但別碰商鋪的利。

  說白了——進了店,該付的帳一分不能少。

  想賴?

  那就準備好埋進亂石灘。

  兩人前一後踏出酒館門檻,午後的日光斜劈在塵土飛揚的街面。

  蛇鑽蛇洞,鼠走鼠徑。

  要在這種地方最快摸清一個人的蹤跡,就得去找專吃這碗飯的「地溝鼠」

  。

  基拉忽然在疾行中開口:「耶穌布……這名字我耳朵里好像刮到過。」

  「那你就把腦漿晃勻了再想。」

  基德橫了他一眼,自己心裡卻也被這話勾出點模糊的熟悉感。

  耶穌布……

  走著走著,兩人同時剎住了腳步。

  基德臉上仍凝著那股生人勿近的戾氣,周身繃緊的壓迫感卻驟然泄了。

  基拉整張臉藏在面罩下,看不出端倪。

  沉默像瀝青般糊在空氣里。

  過了好一會兒,基拉悶聲道:「現在往哪兒踩?」

  「撤!」

  基德從牙縫裡擠出這個字。

  他痴迷搜羅兵器,但並非件件都非到手不可。

  唯獨基努那對長短配槍不同——那是要別在身上、見血用的傢伙,不是鎖進柜子蒙塵的藏品。

  就為這個,他才在瘋帽鎮耗了這麼久。

  如今槍已落進別人口袋,再賴著也無味了。

  正此時,對面晃來個低頭翻看拍賣冊子的男人,眼看就要撞上基德肩膀——

  基德腳跟釘在原地,任那漢子直挺挺撞上來。

  砰!

  撞人的反倒踉蹌退了兩步,冊子脫手飛落在地。

  「瞎了狗眼的東……」

  漢子火氣騰地衝上天靈蓋,話才滾到舌尖,基德一拳已砸在他顴骨上。

  人影炮彈般倒飛出去,摔在十幾米外的雜物堆里沒了動靜。

  「這種渣滓也配漂在海上?」

  基德朝塵土啐了一口,目光卻忽然被地上攤開的冊子釘住。

  消息像海風颳過西海的每個角落——瘋帽鎮有顆惡魔果實要拍賣了。

  半個月不到,那些早就備好帆船打算衝進偉大航路的老油條們,眼睛全亮了。

  他們比誰都清楚,那東西意味著什麼。

  港口的酒館裡擠滿了生面孔。

  刀疤、刺青、缺指的手,都在昏暗的油燈下晃著。

  有人用指節敲著木桌,聲音短促;有人盯著杯里渾濁的酒,一言不發。

  海軍支部的辦公室里, ** 機嘀嗒響個不停。

  「瘋帽鎮……」

  坐在桌後的男人揉了揉眉心。

  窗外是港口的燈火,遠處海面黑沉沉的。

  他知道消息,也知道自己動不了。

  西海太大了。

  兵力像撒出去的網,這裡一撮,那裡一攤。

  要收攏?等船開到,人早散了。

  海賊們像嗅到腐肉的蒼蠅,這裡撈一筆,轉眼又撲向別處。

  調兵?不過是把這邊挖空的坑,留給那邊餓瘋的狼。

  頭疼的不是某個有名的海賊團,是數量。

  永遠撲不完的數量。

  有些轄區兵多,會組幾支快船隊,專追流竄的賊。

  那些白帆的影子確實能讓某些小船調頭就跑——但也只是調頭而已。


  瘋帽鎮?那是爛透的根。

  你派十個持槍的人進去,裡面一百個提刀的會暫時低頭;等你轉身,刀又舉起來了。

  除非本部肯砸下一支能壓垮平衡的部隊。

  可為一顆果實?

  還不夠格。

  西海岸的哨站始終沒能真正威脅到瘋帽鎮,但那些暗處的眼睛從未移開過視線。

  做不了大事,不等於無事可做。

  在瘋帽島的中心,那座形如倒扣高頂禮帽的建築靜靜立著。

  從遠處望去,它確實像一頂被人隨手擱在地上的禮帽,寬大的檐部構成了主要空間。

  拍賣場就設在這片檐下——兩層貫通的大廳被設計成歌劇院的格局,座椅層層疊起,足以容納數百人。

  因此所謂二樓,其實只是挑高空間裡的環形迴廊。

  越往上走,空間便收得越緊。

  最頂層的房間屬於這裡的主人。

  房間裡堆滿了金色紋飾與晶亮的水晶燈,空氣里瀰漫著雪茄與皮革混合的氣味。

  一整面經過特殊處理的玻璃幕牆對著下方的街道,窗外流動的光影在深紅色地毯上投下模糊的斑塊。

  長桌 ** 擺著一顆果實,底下襯著墨綠絲絨,仿佛沉睡的寶物。

  梳著光亮背頭的男人陷在沙發里,紅色西裝的肩線繃得很緊。

  他咬著一截雪茄,目光落在果實上,又冷又沉,像兩口凍住的井。

  「只要抬一抬手,」

  他對著空氣說,「那群野獸就會撲上來撕咬。

  這就是它的魔力。」

  對面陰影里傳來一聲低笑:「我千辛萬苦把它從偉大航道帶回來,果然值得。

  換一個地方,價碼就能翻幾倍——這種生意,世上可不多。」

  拉爾夫——這是主人的名字——垂下眼皮,透過彌散的煙霧瞥了對方一眼。

  他沒去糾正那話里的天真。

  這世上好生意從來不少,讓一顆果實價格翻倍的,從來不是流轉本身,而是那些精心編織的傳聞與欲望。

  他用指腹捻熄雪茄,灰燼落在水晶煙缸里。」起拍價一億,」

  他的聲音很平,「最後大概會衝到十億以上。」

  「這麼多?」

  陰影里的男人顯然信了他的判斷。

  拉爾夫的視線回到果實上。」西海地下的幾位巨頭瞧不上它,但五大幫派都想要。

  能把它帶走的,只會是他們中的一個。」

  他頓了頓,像在品嘗接下來的話:「你知道這代表什麼嗎?」

  他沒等對方回答。

  巷道里的光線被兩側高牆切割成窄長條狀,空氣里飄著鐵鏽和潮濕苔蘚混合的氣味。

  末鎝將肩膀抵在門板邊緣,透過那道狹窄的縫隙,目光鎖在對面那扇緊閉的褐色木門上。

  半個月的規律作息與充足食物讓他臉頰的線條飽滿起來,早先纏繞的繃帶已經取下,眉骨毫無遮擋地暴露在昏沉的光里。

  「我在想,」

  他聲音壓得很低,幾乎被遠處碼頭隱約傳來的卸貨撞擊聲吞沒,「如果讓隔壁那位徹底消失,老頭子會不會覺得麻煩。」

  桑妮正蹲在櫃檯後面清點一堆生鏽的零件,聞言抬起臉。

  她的視線掠過末鎝繃緊的後頸,停頓片刻。」你指哪個?」

  「阿爾伯·雷德。

  名字是你寫在紙條上的,總不至於有錯。」

  「你懷疑我弄錯了?」

  桑妮放下手裡一枚齒輪,金屬磕碰木板的聲響很清脆。

  她站起身,拍了拍裙擺上並不存在的灰,眼神像淬過冷的細針,「那張紙條我核對過三遍。」

  末鎝沒回頭,依舊維持著窺看的姿勢。

  巷道里偶爾有風穿過,捲起地面零星紙屑。

  他記得自己剛能下地走動時,透過這扇門第一次看見那個男人——身材粗壯,左頰有道疤,總在黃昏時分拎著酒瓶搖搖晃晃回來。

  腳步聲很重,踩得老樓梯吱呀作響。

  「不是懷疑。」

  他慢慢說,「是得考慮後果。

  索爾先生討厭計劃外的動靜。」

  桑妮走到他身側,也望向門外。

  她的呼吸很輕,幾乎聽不見。」老頭子確實不喜歡麻煩。」

  她停頓了一下,似乎在斟酌用詞,「但他更討厭沒用的人。

章節目錄