第15章
珀菲科特放下望遠鏡,轉過身看向身後的三人。
「我們不能直接靠港。」她的聲音很輕,像是怕驚動什麼,儘管他們離碼頭還有將近一海里的距離,「港口的情況不明,如果碼頭上有感染者,船靠過去的聲音會把它們全部吸引過來,到時候我們連撤退的餘地都沒有。」
切爾佐夫接過她遞來的望遠鏡,對著港口看了好一會兒,然後放下。
他的臉色比剛才更沉了幾分,眼角那道舊傷疤在晨光里顯得格外深。
珀菲科特注意到他握著望遠鏡的手指在輕微發顫。
「港口檢疫站的位置我記得。碼頭最北端,那棟白色兩層樓,二樓窗口對準主航道。」他用手指向港口北側一棟幾乎被煙燻成灰色的建築物,「如果還有倖存者躲在裡面,他們應該能直接看到我們的船。但那裡的窗戶全都黑了。」
「如果那裡真有倖存者,他們大概也不敢亮燈。」路德維格在旁邊說了一句。
他也舉著望遠鏡在看港口,但他的目光不在檢疫站上,而是在掃視碼頭周圍的建築物。
「這座港口的結構很典型——主碼頭兩側是倉庫區,倉庫後面是海關大街,沿著海關大街往北走就是城區。如果有感染者盤踞在這裡,它們應該集中在室內。這天氣太冷了。它們不會在室外活動。」
「除非有什麼東西把它們驚醒。」珀菲科特轉過身,重新面向碼頭,「我們需要先派人上岸偵察。搞清楚碼頭上現在有多少感染者、它們分布在什麼位置、鐘樓那邊是否真的有倖存者——然後才能決定怎麼登陸。」
她看向路德維格,然後又看向站在艦橋角落裡的旗隊長。
「我需要四名騎士,加上奧伯斯坦少校的四名騎士,組成一支八人偵察小隊。」
旗隊長是一個四十出頭的老兵,鬍鬚修剪得一絲不苟,胸甲上刻著劍與玫瑰的徽記。
他聽到這個命令時眉毛微微擰了一下,但沒有開口質疑。
珀菲科特繼續說下去:「所有盔甲的接縫處用布條纏緊。靴底包上軟布。劍鞘和劍柄的金屬部件也一樣處理。記住——上岸之後保持絕對安靜,儘量不要發出任何聲響。」
旗隊長終於忍不住問了一句:「小姐,這些感染者難道還能聽到我們靠近?」
「我不確定。」珀菲科特回答得很坦誠,「正是因為不確定,所以我們必須假設它們能。在朗頓實驗室里,樣本七號對聲音有明確的應激反應——敲門聲、金屬碰撞聲、甚至有人大聲說話,都會引起它的活動強度急劇上升。
如果港口的感染者也保留了同樣的反應模式,那偵察小隊在岸上弄出的任何響動,都可能把整個港口的感染者全部吸引過來。」
旗隊長沉默了片刻,然後點了一下頭。他沒有再問問題,轉身走下艦橋去挑選人手。
路德維格隨後離開,對站在甲板上的副手交代了幾句,然後回來對珀菲科特說:「我的人已經在準備了。他們參加過三次北方前線的偵查任務,對城市廢墟作戰有經驗。」
「讓他們記清楚一件事,」珀菲科特說,「這不是城市廢墟作戰。你們的敵人不是活人,它們不怕死,不會退縮,不會因為傷亡而潰散。
如果被發現,不要戀戰。撤回來。活著回來比帶回情報更重要。」
幾刻鐘後,八名騎士和兩名負責打旗語的水手在甲板集合完畢。
他們已經按要求處理好了所有可能發出聲響的裝備——劍鞘用布條纏緊,靴底包上了幾層帆布,就連頭盔內側與護頸摩擦的部位都墊上了柔軟的襯布。
珀菲科特親自檢查了其中兩名騎士的裝束,然後退後一步,對他們點了點頭。
小艇放下,八隻船槳同時入水,無聲地劃向那座死寂的城市。
珀菲科特站在船舷邊,用望遠鏡一路追蹤著小艇的軌跡。
她看著小艇靠上碼頭最南端一個廢棄已久的舊泊位;看著那八名騎士依次登岸,在碼頭上擺開偵察隊形;看著他們貼著倉庫的外牆消失在建築陰影里;然後她放下望遠鏡,發現自己的手指已經把望遠鏡的銅製鏡筒攥得溫熱。
她將望遠鏡換到左手上,在衣襟上擦了一下右手的汗,然後重新舉起來,對準碼頭方向。
甲板上沒有人說話。
切爾佐夫仍站在她旁邊,莎貝爾不知什麼時候也到了艦橋外。
遠處碼頭上那八名騎士已經消失在了建築物的陰影里。現在他們唯一能做的,就是等待。
-----------------
小艇靠上碼頭時,整個港口仍然一片死寂。
旗隊長第一個登岸。他的靴底踩在碼頭的石板上,包著帆布的靴底只發出了一聲極其輕微的悶響。
他蹲下身,快速掃視了一遍周圍的環境。
這個泊位顯然已經廢棄了很久——系纜樁上鏽跡斑斑,碼頭邊緣的石板有好幾塊已經碎裂塌陷,露出下面黑色的海水。
幾輛被遺棄的貨運馬車歪倒在通往倉庫區的路上,車身上的帆布早已腐爛成條狀,在晨風裡微微晃動。
空氣中瀰漫著燒焦的木頭氣味,混雜著某種更淡卻更讓人不安的甜膩腐敗氣息。
這種氣味旗隊長並不陌生。
在朗頓港的隔離區里,那些隔離病房裡被束縛帶固定在床上的感染者身上,就有這種味道。
只是隔離區里只有六張病床,而在這裡,這種氣味像是從每一塊磚頭的縫隙里滲出來的。
八名騎士依次登岸。
旗隊長打了一個手勢——分成兩隊,一隊由他帶領沿倉庫區東側搜索,另一隊沿西側,在海關大街路口匯合。
所有交流都用手勢完成,沒有人開口說一個字。
這是珀菲科特在下艇之前特意強調過的命令:在弄清楚感染者的感知模式之前,偵察小隊必須當做自己正在潛入一頭沉睡巨獸的巢穴。
旗隊長在第一個倉庫入口處停下腳步,打了個手勢讓身後的騎士停下。
倉庫的門是開著的,鐵皮門扇向內凹陷,上面有一道深得幾乎抓進鐵皮里的爪痕——五道平行的劃痕,從門框一直延伸到門扇中央。
他蹲下身,用戴著手套的手指在爪痕邊緣比了一下,那是人類手指的寬度。
他在門口停了片刻,然後小心翼翼地將頭探進門框往裡掃了一眼。
倉庫里很暗,晨光只能從牆上的破損處透進來幾道細長的光束。
在那些光束照到的地方,他看到了翻倒的貨架、碎裂的木箱,以及地面上零星散落的黑色乾涸血滴。
那些血滴從倉庫深處一路延伸到門口,最後斷在靠近水面的地方,像是有人——或者有東西——從這裡爬進了水裡。
他緩緩退後,對身後的騎士搖了搖頭:裡面沒有活人,也沒有感染者。
但他指了指地面上的血痕,又指了指自己的耳朵,然後豎起兩根手指。
意思是:有東西在這裡活動過,可能不止一個,保持警惕。
他們沿著倉庫區的邊緣繼續推進,繞過幾輛翻倒的貨運馬車,穿過一條堆滿廢棄板條箱的窄巷。
旗隊長注意到巷子兩側的牆壁上到處都是類似的抓痕,有些抓痕里還嵌著斷裂的指甲碎片,已經乾枯發黑。
「我們不能直接靠港。」她的聲音很輕,像是怕驚動什麼,儘管他們離碼頭還有將近一海里的距離,「港口的情況不明,如果碼頭上有感染者,船靠過去的聲音會把它們全部吸引過來,到時候我們連撤退的餘地都沒有。」
切爾佐夫接過她遞來的望遠鏡,對著港口看了好一會兒,然後放下。
他的臉色比剛才更沉了幾分,眼角那道舊傷疤在晨光里顯得格外深。
珀菲科特注意到他握著望遠鏡的手指在輕微發顫。
「港口檢疫站的位置我記得。碼頭最北端,那棟白色兩層樓,二樓窗口對準主航道。」他用手指向港口北側一棟幾乎被煙燻成灰色的建築物,「如果還有倖存者躲在裡面,他們應該能直接看到我們的船。但那裡的窗戶全都黑了。」
「如果那裡真有倖存者,他們大概也不敢亮燈。」路德維格在旁邊說了一句。
他也舉著望遠鏡在看港口,但他的目光不在檢疫站上,而是在掃視碼頭周圍的建築物。
「這座港口的結構很典型——主碼頭兩側是倉庫區,倉庫後面是海關大街,沿著海關大街往北走就是城區。如果有感染者盤踞在這裡,它們應該集中在室內。這天氣太冷了。它們不會在室外活動。」
「除非有什麼東西把它們驚醒。」珀菲科特轉過身,重新面向碼頭,「我們需要先派人上岸偵察。搞清楚碼頭上現在有多少感染者、它們分布在什麼位置、鐘樓那邊是否真的有倖存者——然後才能決定怎麼登陸。」
她看向路德維格,然後又看向站在艦橋角落裡的旗隊長。
「我需要四名騎士,加上奧伯斯坦少校的四名騎士,組成一支八人偵察小隊。」
旗隊長是一個四十出頭的老兵,鬍鬚修剪得一絲不苟,胸甲上刻著劍與玫瑰的徽記。
他聽到這個命令時眉毛微微擰了一下,但沒有開口質疑。
珀菲科特繼續說下去:「所有盔甲的接縫處用布條纏緊。靴底包上軟布。劍鞘和劍柄的金屬部件也一樣處理。記住——上岸之後保持絕對安靜,儘量不要發出任何聲響。」
旗隊長終於忍不住問了一句:「小姐,這些感染者難道還能聽到我們靠近?」
「我不確定。」珀菲科特回答得很坦誠,「正是因為不確定,所以我們必須假設它們能。在朗頓實驗室里,樣本七號對聲音有明確的應激反應——敲門聲、金屬碰撞聲、甚至有人大聲說話,都會引起它的活動強度急劇上升。
如果港口的感染者也保留了同樣的反應模式,那偵察小隊在岸上弄出的任何響動,都可能把整個港口的感染者全部吸引過來。」
旗隊長沉默了片刻,然後點了一下頭。他沒有再問問題,轉身走下艦橋去挑選人手。
路德維格隨後離開,對站在甲板上的副手交代了幾句,然後回來對珀菲科特說:「我的人已經在準備了。他們參加過三次北方前線的偵查任務,對城市廢墟作戰有經驗。」
「讓他們記清楚一件事,」珀菲科特說,「這不是城市廢墟作戰。你們的敵人不是活人,它們不怕死,不會退縮,不會因為傷亡而潰散。
如果被發現,不要戀戰。撤回來。活著回來比帶回情報更重要。」
幾刻鐘後,八名騎士和兩名負責打旗語的水手在甲板集合完畢。
他們已經按要求處理好了所有可能發出聲響的裝備——劍鞘用布條纏緊,靴底包上了幾層帆布,就連頭盔內側與護頸摩擦的部位都墊上了柔軟的襯布。
珀菲科特親自檢查了其中兩名騎士的裝束,然後退後一步,對他們點了點頭。
小艇放下,八隻船槳同時入水,無聲地劃向那座死寂的城市。
珀菲科特站在船舷邊,用望遠鏡一路追蹤著小艇的軌跡。
她看著小艇靠上碼頭最南端一個廢棄已久的舊泊位;看著那八名騎士依次登岸,在碼頭上擺開偵察隊形;看著他們貼著倉庫的外牆消失在建築陰影里;然後她放下望遠鏡,發現自己的手指已經把望遠鏡的銅製鏡筒攥得溫熱。
她將望遠鏡換到左手上,在衣襟上擦了一下右手的汗,然後重新舉起來,對準碼頭方向。
甲板上沒有人說話。
切爾佐夫仍站在她旁邊,莎貝爾不知什麼時候也到了艦橋外。
遠處碼頭上那八名騎士已經消失在了建築物的陰影里。現在他們唯一能做的,就是等待。
-----------------
小艇靠上碼頭時,整個港口仍然一片死寂。
旗隊長第一個登岸。他的靴底踩在碼頭的石板上,包著帆布的靴底只發出了一聲極其輕微的悶響。
他蹲下身,快速掃視了一遍周圍的環境。
這個泊位顯然已經廢棄了很久——系纜樁上鏽跡斑斑,碼頭邊緣的石板有好幾塊已經碎裂塌陷,露出下面黑色的海水。
幾輛被遺棄的貨運馬車歪倒在通往倉庫區的路上,車身上的帆布早已腐爛成條狀,在晨風裡微微晃動。
空氣中瀰漫著燒焦的木頭氣味,混雜著某種更淡卻更讓人不安的甜膩腐敗氣息。
這種氣味旗隊長並不陌生。
在朗頓港的隔離區里,那些隔離病房裡被束縛帶固定在床上的感染者身上,就有這種味道。
只是隔離區里只有六張病床,而在這裡,這種氣味像是從每一塊磚頭的縫隙里滲出來的。
八名騎士依次登岸。
旗隊長打了一個手勢——分成兩隊,一隊由他帶領沿倉庫區東側搜索,另一隊沿西側,在海關大街路口匯合。
所有交流都用手勢完成,沒有人開口說一個字。
這是珀菲科特在下艇之前特意強調過的命令:在弄清楚感染者的感知模式之前,偵察小隊必須當做自己正在潛入一頭沉睡巨獸的巢穴。
旗隊長在第一個倉庫入口處停下腳步,打了個手勢讓身後的騎士停下。
倉庫的門是開著的,鐵皮門扇向內凹陷,上面有一道深得幾乎抓進鐵皮里的爪痕——五道平行的劃痕,從門框一直延伸到門扇中央。
他蹲下身,用戴著手套的手指在爪痕邊緣比了一下,那是人類手指的寬度。
他在門口停了片刻,然後小心翼翼地將頭探進門框往裡掃了一眼。
倉庫里很暗,晨光只能從牆上的破損處透進來幾道細長的光束。
在那些光束照到的地方,他看到了翻倒的貨架、碎裂的木箱,以及地面上零星散落的黑色乾涸血滴。
那些血滴從倉庫深處一路延伸到門口,最後斷在靠近水面的地方,像是有人——或者有東西——從這裡爬進了水裡。
他緩緩退後,對身後的騎士搖了搖頭:裡面沒有活人,也沒有感染者。
但他指了指地面上的血痕,又指了指自己的耳朵,然後豎起兩根手指。
意思是:有東西在這裡活動過,可能不止一個,保持警惕。
他們沿著倉庫區的邊緣繼續推進,繞過幾輛翻倒的貨運馬車,穿過一條堆滿廢棄板條箱的窄巷。
旗隊長注意到巷子兩側的牆壁上到處都是類似的抓痕,有些抓痕里還嵌著斷裂的指甲碎片,已經乾枯發黑。