第8章 創意不值錢

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  這幾天齊克也和搶劫那晚同樣開車的『牙醫』保持著聯繫,旁敲側擊地打聽到了黑幫的分帳規則,就算是JFK機場這片地盤的「主人」,保利大佬和科倫坡家族,也只在每筆生意里各抽12.5%,加起來也才25%,比起出版商的50%,簡直是良心老闆。

  他站在原地,心裡五味雜陳。

  原本以為找到了一條輕鬆發大財的路子,沒想到又陷入了層層盤剝的困境。可他沒有退路,腦海中的《Y.M.C.A.》是他唯一的希望,就算要被盤剝,他也得想辦法把這首歌賣出去。

  從華盛頓廣場公園離開,齊克的心沉甸甸的。街頭樂隊的嘲諷和老店員的警告在他腦海里反覆迴響,沒有出版商,賣不掉歌;找了出版商,自己這個創作者反倒成了局外人。

  「不試試怎麼知道?」他咬著牙,在街邊的公用電話亭翻著厚重的黃頁。

  大多數音樂出版商的地址都集中在西28街到西40街之間,那個被稱為「錫盤巷」的區域是紐約音樂出版業的中心。

  齊克沒直接聯繫在音樂雜誌上打GG的大出版商,他抄下幾家看起來規模較小的獨立出版商地址,先回到YMCA,整理了一下頭髮,換上一件還算體面的夾克,鏡子裡的少年眼神里滿是疲憊和警惕。

  下午三點,齊克站在西33街一棟老舊的辦公樓前。門牌上寫著「頂峰音樂出版公司」,字體的金色已經剝落大半。他推開玻璃門,前台的女孩正塗著指甲油,頭也不抬:「有預約嗎?」

  「沒有,但我有一首歌……」

  「右手邊第二間,布萊恩先生在。」女孩吹了吹指甲。

  齊克敲了敲門,裡面傳來粗啞的「進來」。辦公室里煙霧繚繞,一個五十歲上下、頭髮稀疏的男人叼著雪茄,正低頭看著什麼文件。

  他抬起頭,眼神在齊克身上掃了一圈,然後停留在齊克手裡的那幾張紙上。

  「年輕人,我能為你做什麼?」布萊恩是個煙嗓。

  「我寫了一首歌,想看看有沒有機會。」

  「坐。」布萊恩指了指對面的椅子,雪茄在菸灰缸邊緣敲了敲,「什麼類型的?」

  「迪斯科,很抓耳的那種。」齊克坐下,把譜子遞過去。

  布萊恩接過來,眯著眼睛看了幾秒:「這譜子誰幫你寫的?」

  「我自己。」

  「你自己?」布萊恩抬起頭,這次認真打量了齊克,「你是學音樂的嗎?」

  「自學的。」齊克實話實說。

  布萊恩輕笑一聲,把譜子放下:「那就唱來聽聽。光看這玩意兒,我看不出好壞。」

  齊克清了清嗓子。他先哼了一段前奏的節奏,然後是主歌:

  年輕朋友,你是否感到迷茫

  不知該往何處去,前路漫長……

  當他唱到副歌部分,那魔性的旋律在狹小的辦公室里響起:

  Y~M~C~A~

  在這裡你能找到一切你想要~

  Y~M~C~A~

  布萊恩夾著雪茄的手停在半空。他的眼神變了:那種精明的、評估價值的眼神,齊克街頭見過類似的目光,那是小混混在估價一塊偷來的手錶。

  「再唱一遍副歌。」布萊恩說。

  齊克又唱了一遍。這次布萊恩的手指在桌面上輕輕敲擊,跟著節奏。

  「有點意思。」布萊恩終於開口,拉開抽屜,取出一份文件,「年輕人,你的歌有潛力。但你也知道,潛力不等於價值。需要我們把它變成真正的價值。」

  他把文件推過來。齊克接過,密密麻麻的法律條款讓他頭暈。但他抓住了幾個關鍵詞:版權轉讓、獨家永久代理、50%版稅分成。

  「我需要解釋一下嗎?」布萊恩靠回椅背,吐出一口煙,「很簡單。你把這首歌的版權轉讓給我們,我們負責把它賣出去、註冊版權、收錢。賣出去後,版稅我們五五開。你保留署名權,這上面寫著。」

  齊克的手指收緊,紙張邊緣被捏出褶皺:「那如果我不想轉讓版權呢?」

  布萊恩笑了:「那就沒什麼好談的了。沒有出版商會幫一個作者管理版權卻不擁有它。這是行業規則。」

  「我能拿回去考慮一下嗎?」齊克問。

  「當然可以。」布萊恩聳聳肩,但緊接著又說,「不過在你考慮的時候,可能有別的作者帶著類似的歌來找我。迪斯科現在正火,每天都有幾十首歌送到我這裡。」


  典型的施壓話術。齊克心裡冷笑,表面卻裝作猶豫:「如果我想找別家問問呢?」

  布萊恩的眼神冷了下來。他沉默了幾秒,忽然換了個語氣:「年輕人,我看你也不像有錢的樣子。這樣吧,我給你另一個選擇。」他伸出一根手指,「一千美元,一次性買斷。你現在簽字,我現在開支票。這首歌以後賺一百萬、賠光光,都和你無關。乾淨利落。」

  齊克腦海里飛速計算。搶劫那晚他分到五百,加上磁帶的價值差不多就是一千。

  一首可能價值百萬、千萬的金曲,賣出去也是一千?開玩笑呢?

  我這可是來自天啟的歌,怎麼可能賠本!

  「如果走分成,假設這首歌賣了一百萬張,我能拿多少?」

  布萊恩像是聽到什麼笑話,搖搖頭,從抽屜里拿出計算器,邊按邊說:「一張唱片賣多少跟你的機械複製版稅無關,詞曲作者能拿的版稅是固定2美分。一百萬張就是兩萬美元。這兩萬先到我們公司帳上,我們扣掉50%,剩下這一萬才是你的。」

  他抬起頭,雪茄的煙霧在兩人之間繚繞:「而且這一萬你得等。等唱片製作、等發行、等銷售、等結算。可能是半年,可能是一年。而這一千美元...」他拍了拍桌上的支票本,「是現在,立刻,馬上。」

  「創意不值錢,年輕人。渠道和權力才值錢。你有創意,我有渠道。這就是現實。」

  齊克站起來:「我想還是算了。」

  「邁克。」布萊恩的聲音突然變得強硬。

  辦公室的門開了。一個穿著緊繃T恤、肌肉賁張的男人走進來,一言不發地站在門邊,堵住了出口。他手臂上滿是紋身,眼神空洞地盯著齊克。

  布萊恩把合同又往前推了推:「我覺得你現在就可以做決定。簽了它,拿錢走人。或者……」他歪了歪頭,沒說完。

章節目錄