第六十四章 談判2
哥倫比亞影業的談判安排在了兩天後,地點在卡爾弗城的總部。
與福克斯的會議室不同,哥倫比亞的開發總監肖恩·麥考密克把方源和艾麗帶到了公司食堂的一個包間裡。
這種非正式的安排本身就是一個信號——對方不想把這場談判搞成公事公辦的博弈,而是想在一種更放鬆的氛圍里拉近雙方的距離。
肖恩是一個四十歲出頭的白人,穿了一件深藍色的polo衫,頭髮有些亂,看起來像剛從剪輯室里出來。
他對方源的態度明顯比福克斯的人更熱情,反覆說了好幾遍「我喜歡這個劇本」。
「方,我直接跟你講。《致命ID》這個本子,我們內部的評估報告給了九點二分,滿分十分。這是哥倫比亞今年收到的所有劇本里的最高分。」
肖恩一邊撕開一個三明治的包裝紙一邊說,
「所以我的權限可以比常規項目更大一些。
我的初步方案是:預付款一百五十萬,淨收益分成百分之十,選角權和剪輯協商權。
你在北美的編劇工會註冊記錄我們都看過了,歐洲三大獎的獎盃我們也認可,這些都不是問題。」
一百五十萬的預付款在1999年的好萊塢編劇圈確實是一個很高的數字。
方源知道這一點。
但他也知道,哥倫比亞對《致命ID》的評估分越高,他在後端分成上的議價空間就越大。
「肖恩,一百五十萬的預付款很有誠意。」
方源說,「但我的方案跟福克斯那邊類似——我要總收入分成。」
「多少?」
「百分之二十。」
肖恩咬三明治的動作停了一下。
他把三明治放回盤子裡,用紙巾擦了擦手,然後靠回椅背,用一種重新審視的目光看著方源。
「福克斯那邊你也是這麼談的?」
「對。」
「他們同意了多少?」
「他們還在考慮。我的底是十五的總收入分成加一個票房上浮條款。」
方源沒有隱瞞,因為他知道肖恩遲早會從其他渠道打聽到這些信息。
在這個行業里,消息傳得很快。
肖恩想了想,「哥倫比亞不是福克斯。我們的財務模型不一樣,發行渠道也不一樣。
總收入分成對我們來說比淨收益分成要敏感得多,因為總收入是公開的,我們沒有辦法做財務調整。
你明白我的意思嗎?」
方源當然明白。
好萊塢的「淨收益」是一個黑洞,製片廠可以通過內部結算把一部賺錢的電影做成帳面虧損。
但「總收入」不一樣——票房是多少、DVD賣了多少錢、電視版權賣了多少錢,這些都是可以獨立核實的數字。
正因如此,製片廠對總收入分成的控制欲強得多,因為這個讓利是實實在在的。
「我明白。」方源說,「所以我才要總收入分成。」
肖恩笑了起來,他被對方的直接逗樂了。
「方,我給你一個方案,你聽聽看。
預付款一百二十萬,總收入分成百分之十五。
額外加一條——如果北美票房超過八千萬,你的分成自動上浮到百分之二十。
票房過億的話,我們再談一個額外的獎金包。
這個方案的好處是,前期我們用了一個對你和對公司都適中的預付款數字,後端的分成跟票房表現直接掛鉤,你贏了我們也贏了。」
方源在心裡計算了一下。
一百二十萬的預付款加上百分之十五的總收入分成,基礎部分的權益已經接近百分之十八左右。票房上浮到百分之二十,相當於把上限拉到了二十以上。
這個結構比福克斯的那個方案更乾淨,也更有激勵性。
「附加兩個條件。」方源說。
「說。」
「第一,我要列名聯合製片人,不是掛名的,是真正參與核心決策的那種。
選角、導演選擇、後期剪輯,我都要有正式的協商權,不能只是建議權。
第二,如果項目進入製作階段,我在片場的工作時間和方式由我自己安排,劇組不能以『編劇不需要在場』為由限制我。」
肖恩靠在椅背上想了大概十秒鐘。
「聯合製片人的頭銜可以給你,但執行製片人不行,那個位置我們要留給帶資進組的合作方。選角你有協商權,但沒有一票否決。
導演選擇上,你有建議權,最終決策權在製片委員會。
後期剪輯你可以在場,但沒有最終剪輯權。這些你能接受嗎?」
方源看了艾麗一眼。艾麗微微點了一下頭。
「可以。」方源說,「但所有這些都要寫進合同。不能是口頭承諾。」
肖恩伸出手來,「成交。合同草稿三天後發到艾麗的郵箱。」
「方,你知道嗎?你在編劇工會註冊的會很多劇本我們都有關注,希望這是我們合作的開始。」
「謝謝。這也是我的想法。」
跟福克斯和哥倫比亞比起來,焦點電影公司的談判完全是另一種畫風。
凱薩琳·李把地點約在了焦點公司附近的一家獨立咖啡館,而不是在辦公室里。
這家咖啡館的氛圍很文藝,牆上掛著當地藝術家的畫作,背景音樂放的是低沉的爵士樂。
這個選址本身就說明了焦點的定位——
他們不是在跟一個商業編劇談生意,而是在跟一個「作者」合作。
凱薩琳穿著一件黑色的針織衫,頭髮紮成一個低馬尾,鼻樑上架著一副不常見的玳瑁框眼鏡。她面前放著一杯拿鐵,杯壁上凝結著細密的水珠。
「方先生,我就不跟你繞彎子了。」
凱薩琳攪拌著拿鐵,語氣直接到近乎生硬,
「《暖暖內含光》這個本子,我們內部的爭議很大。
有人覺得它是傑作,有人覺得它太繞了,根本沒法拍。
我是站你這一邊的。
但我必須告訴你,這個項目的商業前景不明朗。
非線性敘事、科幻外殼、文藝愛情片——
這三個標籤放在一起,對北美的主流觀眾來說門檻太高了。」
「我同意前半句,不同意後半句。」方源說。
凱薩琳挑了一下眉毛。
「非線性敘事不是門檻,」方源說,
與福克斯的會議室不同,哥倫比亞的開發總監肖恩·麥考密克把方源和艾麗帶到了公司食堂的一個包間裡。
這種非正式的安排本身就是一個信號——對方不想把這場談判搞成公事公辦的博弈,而是想在一種更放鬆的氛圍里拉近雙方的距離。
肖恩是一個四十歲出頭的白人,穿了一件深藍色的polo衫,頭髮有些亂,看起來像剛從剪輯室里出來。
他對方源的態度明顯比福克斯的人更熱情,反覆說了好幾遍「我喜歡這個劇本」。
「方,我直接跟你講。《致命ID》這個本子,我們內部的評估報告給了九點二分,滿分十分。這是哥倫比亞今年收到的所有劇本里的最高分。」
肖恩一邊撕開一個三明治的包裝紙一邊說,
「所以我的權限可以比常規項目更大一些。
我的初步方案是:預付款一百五十萬,淨收益分成百分之十,選角權和剪輯協商權。
你在北美的編劇工會註冊記錄我們都看過了,歐洲三大獎的獎盃我們也認可,這些都不是問題。」
一百五十萬的預付款在1999年的好萊塢編劇圈確實是一個很高的數字。
方源知道這一點。
但他也知道,哥倫比亞對《致命ID》的評估分越高,他在後端分成上的議價空間就越大。
「肖恩,一百五十萬的預付款很有誠意。」
方源說,「但我的方案跟福克斯那邊類似——我要總收入分成。」
「多少?」
「百分之二十。」
肖恩咬三明治的動作停了一下。
他把三明治放回盤子裡,用紙巾擦了擦手,然後靠回椅背,用一種重新審視的目光看著方源。
「福克斯那邊你也是這麼談的?」
「對。」
「他們同意了多少?」
「他們還在考慮。我的底是十五的總收入分成加一個票房上浮條款。」
方源沒有隱瞞,因為他知道肖恩遲早會從其他渠道打聽到這些信息。
在這個行業里,消息傳得很快。
肖恩想了想,「哥倫比亞不是福克斯。我們的財務模型不一樣,發行渠道也不一樣。
總收入分成對我們來說比淨收益分成要敏感得多,因為總收入是公開的,我們沒有辦法做財務調整。
你明白我的意思嗎?」
方源當然明白。
好萊塢的「淨收益」是一個黑洞,製片廠可以通過內部結算把一部賺錢的電影做成帳面虧損。
但「總收入」不一樣——票房是多少、DVD賣了多少錢、電視版權賣了多少錢,這些都是可以獨立核實的數字。
正因如此,製片廠對總收入分成的控制欲強得多,因為這個讓利是實實在在的。
「我明白。」方源說,「所以我才要總收入分成。」
肖恩笑了起來,他被對方的直接逗樂了。
「方,我給你一個方案,你聽聽看。
預付款一百二十萬,總收入分成百分之十五。
額外加一條——如果北美票房超過八千萬,你的分成自動上浮到百分之二十。
票房過億的話,我們再談一個額外的獎金包。
這個方案的好處是,前期我們用了一個對你和對公司都適中的預付款數字,後端的分成跟票房表現直接掛鉤,你贏了我們也贏了。」
方源在心裡計算了一下。
一百二十萬的預付款加上百分之十五的總收入分成,基礎部分的權益已經接近百分之十八左右。票房上浮到百分之二十,相當於把上限拉到了二十以上。
這個結構比福克斯的那個方案更乾淨,也更有激勵性。
「附加兩個條件。」方源說。
「說。」
「第一,我要列名聯合製片人,不是掛名的,是真正參與核心決策的那種。
選角、導演選擇、後期剪輯,我都要有正式的協商權,不能只是建議權。
第二,如果項目進入製作階段,我在片場的工作時間和方式由我自己安排,劇組不能以『編劇不需要在場』為由限制我。」
肖恩靠在椅背上想了大概十秒鐘。
「聯合製片人的頭銜可以給你,但執行製片人不行,那個位置我們要留給帶資進組的合作方。選角你有協商權,但沒有一票否決。
導演選擇上,你有建議權,最終決策權在製片委員會。
後期剪輯你可以在場,但沒有最終剪輯權。這些你能接受嗎?」
方源看了艾麗一眼。艾麗微微點了一下頭。
「可以。」方源說,「但所有這些都要寫進合同。不能是口頭承諾。」
肖恩伸出手來,「成交。合同草稿三天後發到艾麗的郵箱。」
「方,你知道嗎?你在編劇工會註冊的會很多劇本我們都有關注,希望這是我們合作的開始。」
「謝謝。這也是我的想法。」
跟福克斯和哥倫比亞比起來,焦點電影公司的談判完全是另一種畫風。
凱薩琳·李把地點約在了焦點公司附近的一家獨立咖啡館,而不是在辦公室里。
這家咖啡館的氛圍很文藝,牆上掛著當地藝術家的畫作,背景音樂放的是低沉的爵士樂。
這個選址本身就說明了焦點的定位——
他們不是在跟一個商業編劇談生意,而是在跟一個「作者」合作。
凱薩琳穿著一件黑色的針織衫,頭髮紮成一個低馬尾,鼻樑上架著一副不常見的玳瑁框眼鏡。她面前放著一杯拿鐵,杯壁上凝結著細密的水珠。
「方先生,我就不跟你繞彎子了。」
凱薩琳攪拌著拿鐵,語氣直接到近乎生硬,
「《暖暖內含光》這個本子,我們內部的爭議很大。
有人覺得它是傑作,有人覺得它太繞了,根本沒法拍。
我是站你這一邊的。
但我必須告訴你,這個項目的商業前景不明朗。
非線性敘事、科幻外殼、文藝愛情片——
這三個標籤放在一起,對北美的主流觀眾來說門檻太高了。」
「我同意前半句,不同意後半句。」方源說。
凱薩琳挑了一下眉毛。
「非線性敘事不是門檻,」方源說,