第53章 心事重重

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  老闆從最底層的架子上翻了半天,抽出一份皺巴巴的《邁阿密先驅報》,三天前的。扔在櫃檯上。

  「五毛。」

  林恩付了錢,把報紙夾在腋下,走到街角的一張長椅上坐下來。

  他展開報紙。

  頭版是關於佛羅里達州長選舉的新聞,沒什麼特別的。第二版和第三版都是地方的商業新聞。

  直到他翻到了第四版。

  左下角,一個不大的版面,但標題用了加粗字體。

  【傑克遜維爾連環兇殺案:第四名受害者遺體被發現,兇手仍在逃】

  林恩的目光定住了。

  「佛羅里達州傑克遜維爾——當地警方周一證實,在聖約翰河東岸的一處廢棄倉庫中發現了第四名受害者的遺體。」

  「與前三起案件一致,受害者的部分器官被摘除,現場發現了疑似烹飪的痕跡。」

  「警方發言人表示,兇手具有高度的組織性和反偵察意識,犯罪手法呈現出儀式化的特徵。」

  疑似烹飪的痕跡。

  「……警方透露,嫌疑人在每一處犯罪現場均留下了手寫信件,內容為宗教或神秘學性質的符號與文字,語法混亂但帶有明確的儀式化傾向。」

  「FBI行為分析科已介入調查。據知情人士透露,嫌疑人可能已經離開佛羅里達州,目前去向不明……」

  手寫信件。

  神秘學符號。

  語法混亂。

  林恩放下報紙。

  他坐在長椅上,看著第六大道的車流從面前一輛一輛駛過。

  【我找到你了,我的同類。】

  林恩一動不動,手指攥著那份《邁阿密先驅報》的邊緣。

  林恩想起了那封綁著羽毛信。

  沒有郵戳。

  沒有退信地址。

  是被人親手塞進他樓下信箱的。

  也就是說,寫那封信的人,就在紐約。

  在某個路口,盯著公寓的窗戶,看著林恩在打字機前敲出一行又一行字。

  一個真正的、活著的、會呼吸的怪物,讀了他的書,然後在他的信箱裡留了一封信,看著林恩。

  ------

  「叮鈴鈴!」

  第二天的下午,林恩正坐在窗前曬太陽,電話鈴聲不合時宜地響了起來。

  「林恩先生?我是NBC《文化戰場》製作組的黛安·弗萊明。」

  「《文化戰場》是什麼節目?」

  「這是我們正在籌劃的新欄目,首播定在五月最後一周。」女人的聲音很職業,「主要是文化領域的辯論節目,我們想邀請您參與第一期錄製。」

  又是綜藝節目。

  自從《約翰尼·卡森今夜秀》在紐約大爆以來,各種欄目和綜藝節目都找到了林恩,蕾婭優雅地拒絕了其中很多,她對林恩說:「上太多節目不是一個作家的作風。」

  林恩沉默了一會兒,他在想這個節目是怎麼搞到林恩自己的私人號碼。

  他說:「你們是怎麼有我的電話的?」

  「啊,是這樣的。我們這期節目的特邀嘉賓那邊有你的電話。」

  電話那頭的語速飛快地又說道:

  「對了,林恩先生,這次我們想做得更正式一些,更有對抗性。」

  「對抗性?」

  「四位嘉賓,兩組,主題是「當代美國文學的方向」。」她停頓了一下,翻了翻紙張,「我們想邀請您和史蒂芬·金先生作為一組——」

  「金?」

  「是,金先生已經原則上同意了。另一組——」她停了一下,「就是杜魯門·卡波特先生,和保羅·施拉德先生。「

  林恩把電話從耳朵邊拿開,看了看話筒,又放回去。

  「你說哪兩個?」

  「卡波特先生和施拉德先生。」

  「誰的主意?」

  「卡波特先生建議的。他看了上一期節目,點名希望和您辯論。施拉德先生是自薦來的。」


  「自薦?」

  「沒錯。」

  杜魯門·卡波特和保羅·施拉德。

  兩個林恩在紐約文學圈最大的勁敵。一個是在酒局中夾槍帶棒的成名作家,另一個是和林恩有著巨大過節的知名編劇。

  林恩靠在椅背上,看著窗外。

  和卡波特、施拉德的辯論不是辯論。

  是鬥獸場。

  果然還是來了。

  「林恩先生?」

  「我需要一天時間考慮。」

  「當然。不過——」

  「我知道你要說時間很緊。」林恩說,「給我一天。」

  他掛了電話。

  他在打字機前又坐了十分鐘,然後站起來,去廚房燒了壺咖啡,喝了兩口。

  他拿起電話,轉動撥盤。

  「林恩?」是蕾婭的聲音,「怎麼了?」

  「剛剛NBC又打電話給我了。」

  「什麼?」

  「一個叫黛安·弗萊明的人。《文化戰場》製作組。他們要搞一場文學辯論,現場直播,兩個小時。」

  電話那頭安靜了一秒。蕾婭的沉默總是很短,但這次稍稍長了一點。

  「誰和誰?」

  「我,加上史蒂芬·金。對陣杜魯門·卡波特和保羅·施拉德。」

  蕾婭沒有立刻說話。林恩能聽到她那邊翻動紙張的聲音——她一定在迅速記筆記。

  「施拉德是自薦的。」林恩補充道。

  「自薦?」蕾婭的語速終於變快了,「有意思。」

  「你覺得他們是為了什麼?」

  「卡波特…卡波特想在全美觀眾面前,把你和金踩下去,重新鞏固他作為『嚴肅文學守護者』的地位。施拉德則想借這個舞台,公開表達他對劇本被改寫的不滿。」

  「所以,你覺得我要去嗎?」

  「你怕了?」

  「我在算風險。」

  蕾婭在電話那頭沉默了兩秒。然後她說:「林恩,上周你站在全美國人面前,告訴他們文學的門應該朝外開。現在門開著,你要退回去嗎?」

  「那不一樣。普拉特是紙老虎。」

  「那卡波特呢?」

  「是真老虎。」

  蕾婭笑了一聲。

  「真老虎也會流血,」她說,「我只是需要你告訴我,你是不是不敢去。」

  「你說過,作家不該上綜藝節目。」

  「不一樣,這次對面不是好萊塢明星,是杜魯門·卡波特。」

  林恩沉默了一會兒,然後他說道:「我明白了,我會打個點個電話給史蒂芬·金,問問他的想法。」

  「好,你想清楚,這次機會千載難逢,你知道打敗卡波特和說服施拉德意味著什麼嗎?」

  「意味著什麼?」

  「意味著你的銷量很有可能衝到第一。」蕾婭咯咯笑了一聲。

章節目錄