第32章 回音
聖誕節清晨的光線是蒼白的,透過窗簾縫隙,在達里奧緊閉的眼瞼上投下一道細長的光痕。他翻了個身,把臉更深地埋進枕頭裡。
樓下隱約傳來餐具輕碰聲、壓低的交談和卡珊德拉姑姑清亮的笑聲,但沒人來敲門——在聖誕節賴床,是沃斯家心照不宣的特權。
直到陽光挪到床頭柜上,照亮了那棵小小的、用魔法維持翠綠的聖誕樹,達里奧才終於掙扎著掀開眼皮。
樹下堆著包裝各異的禮物。
他赤腳踩在地毯上,睡袍松松垮垮地掛在肩頭,蹲到樹前開始拆。第一件是母親的——一套嶄新的教學長袍,布料挺括,袖口繡著精細的防禦咒暗紋。還有一盒她特製的薑餅人,卡片上寫著:「別讓自己太嚴肅。」
父親的禮物實用得一如既往:一支永遠墨水飽滿、筆尖自動修正拼寫的羽毛筆,配一本皮質教學筆記。扉頁燙金字下有一行小字:「少用速記咒,多思考。——盧西恩」
賽奇從聖芒戈寄來的包裹沉甸甸的。拆開,是一套傲羅內部流通的《黑魔法物品識別圖鑑》,封面上貼著「僅供教學參考」。卡片字跡有些顫抖:「替我多扣幾個斯萊特林的分。——正在努力復健的賽奇」
霍格沃茨同事們的禮物依次排開:麥格教授送的《變形術防禦案例集》邊角有她親筆批註;弗立維教授送的自譜曲音樂盒;斯普勞特教授的安神薰衣草香包。
最後兩件並排放著。
卡珊德拉姑姑的禮物用靛藍棉紙包著,裡面是一塊雕成龍形的暖玉,觸手溫潤。紙條上字跡娟秀有力:「隨身佩戴,可平心緒、穩魔力。願它伴你面對黑暗時,心中自有光明。」
達里奧將玉牌戴在頸上,暖意順著手臂蔓延。
另一件包裝簡樸,墨綠色的紙隨意裹著,用普通麻繩扎著——他認得那字跡。
卡片上只有一行鋒利如刀的字:
常規監測劑量已調整。每日一次,餐後。
——S.S.
裡面是兩瓶魔藥。一瓶深紫色的「契約安撫劑」,顏色比之前更清透;另一瓶是全新的琥珀色「共鳴抑制劑」,標籤註明:「僅在感應到強烈黑暗波動時服用,每次不超過三滴。」
沒有聖誕祝福。但達里奧握著藥瓶,覺得這比任何賀卡都沉重。
他將藥瓶和暖玉一起收好,換上母親送的新袍子,走下樓。
餐廳里陽光滿溢。桌上除了傳統的英式早餐,還有卡珊德拉做的小籠包、煎餃和糯米雞。埃德加正在擺餐具,抬頭對他靦腆一笑。
「睡得好嗎?」伊蕾妮遞給他一杯熱茶。
「很好。」達里奧坐下,咬了一口小籠包,鮮美的湯汁在口中爆開。他聽著姑姑講東方過年的習俗,看著表哥研究怎麼用筷子,感受著父母眼中滿足的笑意。
胸口的玉牌溫潤,烙印安靜。
「對了,」盧西恩放下報紙,「你送出去的禮物,都有回音嗎?」
達里奧含糊地應了一聲,低頭喝湯。他想起那個深色紙袋裡的繪圖儀,想起母親昨天說的話,耳根微微發熱。
「不急,」伊蕾妮眨眨眼,「有些禮物,需要時間才能被真正打開。」
樓下隱約傳來餐具輕碰聲、壓低的交談和卡珊德拉姑姑清亮的笑聲,但沒人來敲門——在聖誕節賴床,是沃斯家心照不宣的特權。
直到陽光挪到床頭柜上,照亮了那棵小小的、用魔法維持翠綠的聖誕樹,達里奧才終於掙扎著掀開眼皮。
樹下堆著包裝各異的禮物。
他赤腳踩在地毯上,睡袍松松垮垮地掛在肩頭,蹲到樹前開始拆。第一件是母親的——一套嶄新的教學長袍,布料挺括,袖口繡著精細的防禦咒暗紋。還有一盒她特製的薑餅人,卡片上寫著:「別讓自己太嚴肅。」
父親的禮物實用得一如既往:一支永遠墨水飽滿、筆尖自動修正拼寫的羽毛筆,配一本皮質教學筆記。扉頁燙金字下有一行小字:「少用速記咒,多思考。——盧西恩」
賽奇從聖芒戈寄來的包裹沉甸甸的。拆開,是一套傲羅內部流通的《黑魔法物品識別圖鑑》,封面上貼著「僅供教學參考」。卡片字跡有些顫抖:「替我多扣幾個斯萊特林的分。——正在努力復健的賽奇」
霍格沃茨同事們的禮物依次排開:麥格教授送的《變形術防禦案例集》邊角有她親筆批註;弗立維教授送的自譜曲音樂盒;斯普勞特教授的安神薰衣草香包。
最後兩件並排放著。
卡珊德拉姑姑的禮物用靛藍棉紙包著,裡面是一塊雕成龍形的暖玉,觸手溫潤。紙條上字跡娟秀有力:「隨身佩戴,可平心緒、穩魔力。願它伴你面對黑暗時,心中自有光明。」
達里奧將玉牌戴在頸上,暖意順著手臂蔓延。
另一件包裝簡樸,墨綠色的紙隨意裹著,用普通麻繩扎著——他認得那字跡。
卡片上只有一行鋒利如刀的字:
常規監測劑量已調整。每日一次,餐後。
——S.S.
裡面是兩瓶魔藥。一瓶深紫色的「契約安撫劑」,顏色比之前更清透;另一瓶是全新的琥珀色「共鳴抑制劑」,標籤註明:「僅在感應到強烈黑暗波動時服用,每次不超過三滴。」
沒有聖誕祝福。但達里奧握著藥瓶,覺得這比任何賀卡都沉重。
他將藥瓶和暖玉一起收好,換上母親送的新袍子,走下樓。
餐廳里陽光滿溢。桌上除了傳統的英式早餐,還有卡珊德拉做的小籠包、煎餃和糯米雞。埃德加正在擺餐具,抬頭對他靦腆一笑。
「睡得好嗎?」伊蕾妮遞給他一杯熱茶。
「很好。」達里奧坐下,咬了一口小籠包,鮮美的湯汁在口中爆開。他聽著姑姑講東方過年的習俗,看著表哥研究怎麼用筷子,感受著父母眼中滿足的笑意。
胸口的玉牌溫潤,烙印安靜。
「對了,」盧西恩放下報紙,「你送出去的禮物,都有回音嗎?」
達里奧含糊地應了一聲,低頭喝湯。他想起那個深色紙袋裡的繪圖儀,想起母親昨天說的話,耳根微微發熱。
「不急,」伊蕾妮眨眨眼,「有些禮物,需要時間才能被真正打開。」