Chapter 18.風往西邊吹
一九四五年一月,義大利下了五十年來最大的雪。
雷文站在窗前,看著院子裡那棵橄欖樹,樹枝被雪壓彎了,快挨著地。
雪還在下,一片一片,沒完沒了。
「班長。」埃利斯在後面喊他。
雷文沒回頭。
「班長,柴火快沒了。」
「去後院拆木板。」
埃利斯走了,雷文繼續站在窗前,看著那棵橄欖樹。
他在拉韋納這個鬼地方已經待了兩個月,兩個月,沒打仗,沒死人,沒挪窩。每天就是坐著,等雪停,等命令,等不知道什麼。
房東老頭死了。
十天前的事,老頭早上沒起來,埃利斯去叫他吃飯,發現他躺在床上,眼睛閉著,身體已經涼了。
他們把他埋在院子裡,在那棵橄欖樹底下。
沒有棺材,就一個坑,一塊木板,木板上用刀刻了個名字:喬瓦尼。
雷文不知道這名字對不對,老頭從來沒告訴過他叫什麼,他只知道自己叫喬瓦尼,是聽別人喊的。
老頭死了以後,這房子就剩雷文和他的班,他們睡在老頭的床上,用老頭的被子,燒老頭的家具。
老頭的兒子在德國人那邊,不知道是死是活。
等他回來,發現家沒了,爹死了,會是什麼感覺?
雷文不去想。
想這些沒用。
「班長。」埃利斯又回來了。
雷文回頭,埃利斯抱著一堆木板,是後院那個破棚子拆下來的。
「夠燒幾天?」
「三四天吧。」
雷文點點頭。
埃利斯把木板放下,走過來站在他旁邊。
「班長。」
「嗯。」
「雪什麼時候停?」
「不知道。」
「咱們什麼時候走?」
「不知道。」
埃利斯沉默了一會兒。
「班長。」
「嗯。」
「我想家了。」
雷文扭頭看他,埃利斯的臉在窗光里顯得很白,眼睛下面有黑眼圈,嘴唇乾裂。
他看著那棵橄欖樹,沒看雷文。
「我也想。」雷文說。
一月十五號,信來了。
不是文斯寫的。
雷文中士,
里奇上士讓我給你寫信,他的手又傷了,這回是凍的,他在雪地里走了三天,腳趾頭差點凍掉,手也凍了,腫得跟饅頭一樣,握不了筆,醫生說能好,但得養著。
他讓我告訴你,琴還在,他每天讓我幫他拿出來擦一擦,怕潮,他說琴不能潮,潮了聲音就悶了。
他在的地方叫法恩扎,這邊雪很大,路都封了,哪兒也去不了。
他天天窩在屋裡,讓我給他念書,他認得字了,但手不行,翻不了書頁。
他說他想你。
雷文看完信,把信疊好。
他站在窗前,看著外面那棵橄欖樹,雪還在下,橄欖樹的枝子壓得更彎了。
手凍了,腫得跟饅頭一樣,能好,但得養著。
他想起文斯的手,那雙在北非教他按琴鍵的手,在卡西諾給他包紮的手,在波河平原給他寫信的手,現在腫得跟饅頭一樣。
埃利斯走過來。
「班長,文斯咋了?」
「手凍了。」
「嚴重嗎?」
「能好。」
埃利斯點點頭。
「班長。」
「嗯。」
「你想去看他嗎?」
雷文沒說話。
他想,想得要命,但他去不了。
二十英里,翻山,過河,雪地里走三天,走到那兒,手也凍了,腳也凍了,然後呢?
他只能等。
等雪停,等路通,等命令下來。
一月二十號,雪停了。
太陽出來,照在雪地上,雷文站在院子裡,看著那棵橄欖樹,雪化了,樹枝慢慢抬起來,又直了。
埃利斯跑出來。
「班長!路通了!」
「收拾東西。」
「要走了?」
「不知道,收拾好等著。」
埃利斯跑回去收拾,雷文站在那兒看著那棵橄欖樹,樹底下埋著喬瓦尼,雪化了,那塊木板露出來。
他走過去,看著那塊木板。
老頭是個好人,給他做飯,生火,講他兒子的故事,他兒子在德國人那邊,老頭不恨他。
老頭說:「他不想去,被抓去的,不去就死。」
雷文蹲了一會兒,走回屋裡。
下午,命令來了:往西,去博洛尼亞西邊,接替英國人的防區。
雷文看著地圖,博洛尼亞西邊,那是什麼地方?他找了一會兒,找到了一個名字:蒙泰聖彼得羅。
離法恩扎不遠。
他把地圖折起來,塞進口袋裡。
「出發。」他說。
他們走了一天一夜。
雪化了,路成了泥,一腳下去,泥沒過腳踝,拔出來,再踩下去,還是泥。
卡車走不了,只能用腿走。
雷文走在最前面,沒停過。
走到第二天下午,他們到了。
蒙泰聖彼得羅是個山城,英國人還在,沒走,一個少校出來接他們,帶他們去看陣地。
陣地在山坡上,面對著德國人的陣地,隔著一條山谷,能看見對面山上德國人。
雷文站在山坡上,看著對面。
少校在旁邊說:「你們的人就住那邊那個村子,村子裡還有老百姓,別惹他們,也別讓他們惹你們。」
雷文點了點頭。
少校走了。
雷文繼續站在那兒。
埃利斯走過來。
「班長,對面就是德國人?」
「嗯。」
「多遠?」
「一英里。」
埃利斯看著對面那些走來走去的人。
「班長。」
「咱們要在這兒打嗎?」
「可能。」
安頓下來以後,雷文做的第一件事是找地圖。
他找到一張,攤開在桌上看,蒙泰聖彼得羅在這兒,法恩扎在哪兒?他找了半天,找到了。
東邊,三十英里,翻兩座山,過一條河。
三十英里,三天,如果沒打仗的話。
他把地圖折起來。
「班長,你想去法恩扎?」
雷文沒回答。
「班長,你去不了,這兒隨時可能打起來。」
雷文知道。
他把地圖放回口袋裡,走出去。
一月二十五號晚上,雷文在帳篷里坐著擦槍。
有人掀開帳篷帘子進來。
是個通信兵,拿著一個信封。
「雷文中士,你的信。」
雷文接過來看了一眼,是文斯的字。
他手好了?
他拆開來看。
雷文,我的手好了,能握筆了,琴還在,走調的那個鍵還在,我一拉就知道是你畫的那幾個音。
凱利說你們調到蒙泰聖彼得羅了,那個地方我知道,離法恩扎三十英里,三十英里,不遠,但中間有兩座山,一條河,還有德國人。
雷文,我想去看你,但我去不了,這邊也隨時可能打起來,德國人就在對面,隔著一條山谷,每天都能看見他們走來走去。
我有時候想,對面那些德國人會不會也有個朋友在三十英里外?他們也想去看嗎?
我每天晚上拉那首曲子,風往西邊吹,你在那邊能聽見嗎?
埃利斯在旁邊問:「班長,文斯說啥?」
「他說他在對面也能看見德國人。」
埃利斯點點頭。
「班長。」
「嗯。」
「你說對面那些德國人,他們想家嗎?」
「想。」
「他們也不想打仗嗎?」
雷文沒回答。
他站在山坡上,看著對面。對面黑漆漆的,什麼也看不見,但那些德國人就在那兒,在那些黑漆漆的山坡上,也在看著這邊。
風往西邊吹。
文斯的琴聲,能順著風傳過來嗎?
他聽不見。
但他知道,文斯在拉。
雷文站在窗前,看著院子裡那棵橄欖樹,樹枝被雪壓彎了,快挨著地。
雪還在下,一片一片,沒完沒了。
「班長。」埃利斯在後面喊他。
雷文沒回頭。
「班長,柴火快沒了。」
「去後院拆木板。」
埃利斯走了,雷文繼續站在窗前,看著那棵橄欖樹。
他在拉韋納這個鬼地方已經待了兩個月,兩個月,沒打仗,沒死人,沒挪窩。每天就是坐著,等雪停,等命令,等不知道什麼。
房東老頭死了。
十天前的事,老頭早上沒起來,埃利斯去叫他吃飯,發現他躺在床上,眼睛閉著,身體已經涼了。
他們把他埋在院子裡,在那棵橄欖樹底下。
沒有棺材,就一個坑,一塊木板,木板上用刀刻了個名字:喬瓦尼。
雷文不知道這名字對不對,老頭從來沒告訴過他叫什麼,他只知道自己叫喬瓦尼,是聽別人喊的。
老頭死了以後,這房子就剩雷文和他的班,他們睡在老頭的床上,用老頭的被子,燒老頭的家具。
老頭的兒子在德國人那邊,不知道是死是活。
等他回來,發現家沒了,爹死了,會是什麼感覺?
雷文不去想。
想這些沒用。
「班長。」埃利斯又回來了。
雷文回頭,埃利斯抱著一堆木板,是後院那個破棚子拆下來的。
「夠燒幾天?」
「三四天吧。」
雷文點點頭。
埃利斯把木板放下,走過來站在他旁邊。
「班長。」
「嗯。」
「雪什麼時候停?」
「不知道。」
「咱們什麼時候走?」
「不知道。」
埃利斯沉默了一會兒。
「班長。」
「嗯。」
「我想家了。」
雷文扭頭看他,埃利斯的臉在窗光里顯得很白,眼睛下面有黑眼圈,嘴唇乾裂。
他看著那棵橄欖樹,沒看雷文。
「我也想。」雷文說。
一月十五號,信來了。
不是文斯寫的。
雷文中士,
里奇上士讓我給你寫信,他的手又傷了,這回是凍的,他在雪地里走了三天,腳趾頭差點凍掉,手也凍了,腫得跟饅頭一樣,握不了筆,醫生說能好,但得養著。
他讓我告訴你,琴還在,他每天讓我幫他拿出來擦一擦,怕潮,他說琴不能潮,潮了聲音就悶了。
他在的地方叫法恩扎,這邊雪很大,路都封了,哪兒也去不了。
他天天窩在屋裡,讓我給他念書,他認得字了,但手不行,翻不了書頁。
他說他想你。
雷文看完信,把信疊好。
他站在窗前,看著外面那棵橄欖樹,雪還在下,橄欖樹的枝子壓得更彎了。
手凍了,腫得跟饅頭一樣,能好,但得養著。
他想起文斯的手,那雙在北非教他按琴鍵的手,在卡西諾給他包紮的手,在波河平原給他寫信的手,現在腫得跟饅頭一樣。
埃利斯走過來。
「班長,文斯咋了?」
「手凍了。」
「嚴重嗎?」
「能好。」
埃利斯點點頭。
「班長。」
「嗯。」
「你想去看他嗎?」
雷文沒說話。
他想,想得要命,但他去不了。
二十英里,翻山,過河,雪地里走三天,走到那兒,手也凍了,腳也凍了,然後呢?
他只能等。
等雪停,等路通,等命令下來。
一月二十號,雪停了。
太陽出來,照在雪地上,雷文站在院子裡,看著那棵橄欖樹,雪化了,樹枝慢慢抬起來,又直了。
埃利斯跑出來。
「班長!路通了!」
「收拾東西。」
「要走了?」
「不知道,收拾好等著。」
埃利斯跑回去收拾,雷文站在那兒看著那棵橄欖樹,樹底下埋著喬瓦尼,雪化了,那塊木板露出來。
他走過去,看著那塊木板。
老頭是個好人,給他做飯,生火,講他兒子的故事,他兒子在德國人那邊,老頭不恨他。
老頭說:「他不想去,被抓去的,不去就死。」
雷文蹲了一會兒,走回屋裡。
下午,命令來了:往西,去博洛尼亞西邊,接替英國人的防區。
雷文看著地圖,博洛尼亞西邊,那是什麼地方?他找了一會兒,找到了一個名字:蒙泰聖彼得羅。
離法恩扎不遠。
他把地圖折起來,塞進口袋裡。
「出發。」他說。
他們走了一天一夜。
雪化了,路成了泥,一腳下去,泥沒過腳踝,拔出來,再踩下去,還是泥。
卡車走不了,只能用腿走。
雷文走在最前面,沒停過。
走到第二天下午,他們到了。
蒙泰聖彼得羅是個山城,英國人還在,沒走,一個少校出來接他們,帶他們去看陣地。
陣地在山坡上,面對著德國人的陣地,隔著一條山谷,能看見對面山上德國人。
雷文站在山坡上,看著對面。
少校在旁邊說:「你們的人就住那邊那個村子,村子裡還有老百姓,別惹他們,也別讓他們惹你們。」
雷文點了點頭。
少校走了。
雷文繼續站在那兒。
埃利斯走過來。
「班長,對面就是德國人?」
「嗯。」
「多遠?」
「一英里。」
埃利斯看著對面那些走來走去的人。
「班長。」
「咱們要在這兒打嗎?」
「可能。」
安頓下來以後,雷文做的第一件事是找地圖。
他找到一張,攤開在桌上看,蒙泰聖彼得羅在這兒,法恩扎在哪兒?他找了半天,找到了。
東邊,三十英里,翻兩座山,過一條河。
三十英里,三天,如果沒打仗的話。
他把地圖折起來。
「班長,你想去法恩扎?」
雷文沒回答。
「班長,你去不了,這兒隨時可能打起來。」
雷文知道。
他把地圖放回口袋裡,走出去。
一月二十五號晚上,雷文在帳篷里坐著擦槍。
有人掀開帳篷帘子進來。
是個通信兵,拿著一個信封。
「雷文中士,你的信。」
雷文接過來看了一眼,是文斯的字。
他手好了?
他拆開來看。
雷文,我的手好了,能握筆了,琴還在,走調的那個鍵還在,我一拉就知道是你畫的那幾個音。
凱利說你們調到蒙泰聖彼得羅了,那個地方我知道,離法恩扎三十英里,三十英里,不遠,但中間有兩座山,一條河,還有德國人。
雷文,我想去看你,但我去不了,這邊也隨時可能打起來,德國人就在對面,隔著一條山谷,每天都能看見他們走來走去。
我有時候想,對面那些德國人會不會也有個朋友在三十英里外?他們也想去看嗎?
我每天晚上拉那首曲子,風往西邊吹,你在那邊能聽見嗎?
埃利斯在旁邊問:「班長,文斯說啥?」
「他說他在對面也能看見德國人。」
埃利斯點點頭。
「班長。」
「嗯。」
「你說對面那些德國人,他們想家嗎?」
「想。」
「他們也不想打仗嗎?」
雷文沒回答。
他站在山坡上,看著對面。對面黑漆漆的,什麼也看不見,但那些德國人就在那兒,在那些黑漆漆的山坡上,也在看著這邊。
風往西邊吹。
文斯的琴聲,能順著風傳過來嗎?
他聽不見。
但他知道,文斯在拉。