Chapter 17.聖誕節快樂
第二天早上,文斯走了。
「雷文。」
「嗯。」
「下次不知道什麼時候見。」
雷文沒說話。
「琴還在,走調的那個鍵還在,我等你。」
他轉身,走了。
「班長,他走了?」埃利斯問。
「走了。」
「他什麼時候再來?」
「不知道。」
十一月,他們到了波河南邊的拉韋納。
拉韋納是個古城,有但丁的墓。
德國人還在北邊,隔著河。
雷文的班被分到一間房子裡住,房子很大,有個院子,房東是個老頭兒,一個人住,老伴死了,兒子在德國人那邊當兵。
老頭不說這個,雷文是從別人那兒聽說的。
一天下午,雷文坐在院子裡曬太陽。
老頭走過來,在他旁邊坐下。
「雷文。」老頭兒會說一點英語。
「嗯?」
「你有家人嗎?」
「有,我爸。」
「他在哪兒?」
「美國,艾奧瓦。」
「我兒子,」那老頭說,「在德國人那邊。」
雷文看著他。
老頭看著遠處。
「他不想去,被抓去的,不去就死。」
「你打過他嗎?我兒子。」
雷文愣了。
「我不知道,」他說,「可能打過,我不知道哪個是他。」
老頭點了點頭。
「如果打過,我不怪你,他也不想打你。」
老頭走了。
雷文坐在那兒沒動。
十一月底,下雪了。
雪不大,薄薄的一層,蓋在房頂上。
雷文站在院子裡,看著那些雪,雪很乾淨。
他看著,覺得那些雪底下埋著很多東西。
埃利斯走過來。
「班長,冷嗎?」
「不冷。」
埃利斯也看著那些雪。
「班長。」
「嗯。」
「咱們在這兒過聖誕節嗎?」
十一月了,再過一個月就是聖誕節。
「可能吧。」
「聖誕節有火雞嗎?」
雷文扭頭看他。
「你想吃火雞?」
「想,我媽每年聖誕節都做火雞,烤的,皮是脆的,肉是嫩的。」
雷文沒說話。
他想起艾奧瓦的聖誕節,他爸不做火雞,做火腿,抹上蜂蜜,甜絲絲的。
他坐在餐桌邊上等著吃飯,外面下著雪,屋裡生著火爐,很暖。
那是多久以前了?
「班長。」埃利斯喊他。
「嗯。」
「打完仗,你去我家過聖誕節,我媽做火雞給你吃。」
「好。」他說。
十二月,他們還在拉韋納。
德國人還在河對岸不動。
十二月二十號,雷文收到一封文斯的信。
雷文,我在拉韋納西邊一個叫法恩扎的地方,離你不遠,大概二十英里,這邊也下雪了。
琴還在,我昨天在雪地里拉琴,拉那首曲子,雪落在琴上化了,我看著那些水珠,想著你。
雷文,聖誕節快到了,我不知道你在哪兒過,但我想著你,想著咱們在北非過的那個聖誕節。
聖誕節那天,我會拉那首曲子,你在那邊聽著。
雷文看完信,把它塞回胸口。
他站在院子裡。
雪還在下,比前幾天大了,一片一片的,落在他肩上。
埃利斯走過來。
「班長,信上說什麼?」
「他說聖誕節拉那首曲子。」
埃利斯點了點頭。
「班長。」
「嗯。」
「聖誕節我也在,我聽著。」
「好。」他說。
十二月二十四號,平安夜。
雷文的連隊沒有火雞,沒有火腿,沒有聖誕樹,但他們有吃的喝的,和一個暖和的房子。
房東老頭把客廳讓出來,讓他們待著。
客廳里有個壁爐,生著火,噼啪響。
雷文坐在壁爐邊上。
外面有人在唱歌,義大利老百姓,在街上唱的。
唱的什麼雷文聽不懂。
他聽著那些歌,想著文斯。
文斯在二十英里外,也在過平安夜。他也在聽歌嗎?
他不知道。
但他知道,文斯還活著,琴還在,走調的那個鍵還在。
那就行。
那天晚上,他睡得很好。
十二月二十五號,聖誕節。
雷文醒來的時候,雪停了。
天很晴,太陽照著雪地,白的刺眼。
「班長,聖誕快樂。」
「聖誕快樂。」
埃利斯和雷文站了一會兒,誰都沒說話。
然後雷文聽見了。
琴聲。
很遠,但能聽見,是那首《沙漠輓歌》。
他站在那兒聽著。
埃利斯也聽著。
琴聲持續了一會兒,停了。
雷文轉身往回走。
「班長,」埃利斯喊他,「你去哪兒?」
雷文沒回頭。
「寫東西。」他說。
他走進屋裡,拿出筆記本寫道:
1944年12月25日,拉韋納。今天聖誕節,文斯在二十英里外拉了那首曲子,我聽見了,我知道他還活著,琴還在。
我等著他。
寫完了,他把本子合上。
他站在那兒,望著窗外的雪。
雪很白,很乾淨。
他想,明年這時候,戰爭該結束了吧。
明年這時候,他該回家了吧。
明年這時候,他該見到文斯了吧。
但他知道,今天,此刻,文斯還活著。
那就夠了。
「雷文。」
「嗯。」
「下次不知道什麼時候見。」
雷文沒說話。
「琴還在,走調的那個鍵還在,我等你。」
他轉身,走了。
「班長,他走了?」埃利斯問。
「走了。」
「他什麼時候再來?」
「不知道。」
十一月,他們到了波河南邊的拉韋納。
拉韋納是個古城,有但丁的墓。
德國人還在北邊,隔著河。
雷文的班被分到一間房子裡住,房子很大,有個院子,房東是個老頭兒,一個人住,老伴死了,兒子在德國人那邊當兵。
老頭不說這個,雷文是從別人那兒聽說的。
一天下午,雷文坐在院子裡曬太陽。
老頭走過來,在他旁邊坐下。
「雷文。」老頭兒會說一點英語。
「嗯?」
「你有家人嗎?」
「有,我爸。」
「他在哪兒?」
「美國,艾奧瓦。」
「我兒子,」那老頭說,「在德國人那邊。」
雷文看著他。
老頭看著遠處。
「他不想去,被抓去的,不去就死。」
「你打過他嗎?我兒子。」
雷文愣了。
「我不知道,」他說,「可能打過,我不知道哪個是他。」
老頭點了點頭。
「如果打過,我不怪你,他也不想打你。」
老頭走了。
雷文坐在那兒沒動。
十一月底,下雪了。
雪不大,薄薄的一層,蓋在房頂上。
雷文站在院子裡,看著那些雪,雪很乾淨。
他看著,覺得那些雪底下埋著很多東西。
埃利斯走過來。
「班長,冷嗎?」
「不冷。」
埃利斯也看著那些雪。
「班長。」
「嗯。」
「咱們在這兒過聖誕節嗎?」
十一月了,再過一個月就是聖誕節。
「可能吧。」
「聖誕節有火雞嗎?」
雷文扭頭看他。
「你想吃火雞?」
「想,我媽每年聖誕節都做火雞,烤的,皮是脆的,肉是嫩的。」
雷文沒說話。
他想起艾奧瓦的聖誕節,他爸不做火雞,做火腿,抹上蜂蜜,甜絲絲的。
他坐在餐桌邊上等著吃飯,外面下著雪,屋裡生著火爐,很暖。
那是多久以前了?
「班長。」埃利斯喊他。
「嗯。」
「打完仗,你去我家過聖誕節,我媽做火雞給你吃。」
「好。」他說。
十二月,他們還在拉韋納。
德國人還在河對岸不動。
十二月二十號,雷文收到一封文斯的信。
雷文,我在拉韋納西邊一個叫法恩扎的地方,離你不遠,大概二十英里,這邊也下雪了。
琴還在,我昨天在雪地里拉琴,拉那首曲子,雪落在琴上化了,我看著那些水珠,想著你。
雷文,聖誕節快到了,我不知道你在哪兒過,但我想著你,想著咱們在北非過的那個聖誕節。
聖誕節那天,我會拉那首曲子,你在那邊聽著。
雷文看完信,把它塞回胸口。
他站在院子裡。
雪還在下,比前幾天大了,一片一片的,落在他肩上。
埃利斯走過來。
「班長,信上說什麼?」
「他說聖誕節拉那首曲子。」
埃利斯點了點頭。
「班長。」
「嗯。」
「聖誕節我也在,我聽著。」
「好。」他說。
十二月二十四號,平安夜。
雷文的連隊沒有火雞,沒有火腿,沒有聖誕樹,但他們有吃的喝的,和一個暖和的房子。
房東老頭把客廳讓出來,讓他們待著。
客廳里有個壁爐,生著火,噼啪響。
雷文坐在壁爐邊上。
外面有人在唱歌,義大利老百姓,在街上唱的。
唱的什麼雷文聽不懂。
他聽著那些歌,想著文斯。
文斯在二十英里外,也在過平安夜。他也在聽歌嗎?
他不知道。
但他知道,文斯還活著,琴還在,走調的那個鍵還在。
那就行。
那天晚上,他睡得很好。
十二月二十五號,聖誕節。
雷文醒來的時候,雪停了。
天很晴,太陽照著雪地,白的刺眼。
「班長,聖誕快樂。」
「聖誕快樂。」
埃利斯和雷文站了一會兒,誰都沒說話。
然後雷文聽見了。
琴聲。
很遠,但能聽見,是那首《沙漠輓歌》。
他站在那兒聽著。
埃利斯也聽著。
琴聲持續了一會兒,停了。
雷文轉身往回走。
「班長,」埃利斯喊他,「你去哪兒?」
雷文沒回頭。
「寫東西。」他說。
他走進屋裡,拿出筆記本寫道:
1944年12月25日,拉韋納。今天聖誕節,文斯在二十英里外拉了那首曲子,我聽見了,我知道他還活著,琴還在。
我等著他。
寫完了,他把本子合上。
他站在那兒,望著窗外的雪。
雪很白,很乾淨。
他想,明年這時候,戰爭該結束了吧。
明年這時候,他該回家了吧。
明年這時候,他該見到文斯了吧。
但他知道,今天,此刻,文斯還活著。
那就夠了。