卡特:初代惡靈騎士:第110章:春節邀約·三英歸位
紐約,曼哈頓。
二零二六年,二月十八日。
農曆正月初二。
春節的第二天。
街上還是熱鬧。那些紅燈籠還掛著,那些春聯還貼著。小孩們在路邊放那種摔炮,啪的一聲,啪的一聲,嚇得鴿子撲稜稜飛起來。
彼得·帕克站在窗前。
他穿著便裝——黑色衛衣,牛仔褲,運動鞋。面罩摘了,露出一張年輕的臉。二十出頭,棕色頭髮,棕色眼睛,普通得扔進人群里就找不著。
可那雙眼睛,不普通。
那雙眼睛,很亮。
是那種在黑夜裡走過路的人,才會有的那種亮。
他看著窗外,看著那些還在逛街的人,看著那些還在放炮的小孩,看著那些——
什麼都不知道的人。
昨晚那些光,那些名字,那些燒在屏幕上的字。
他們看見了。
可他們不知道那是什麼。
他知道。
他等了一夜。
等電話。
等消息。
等那個人——
再聯繫他。
電話響了。
他拿起來。
還是那個聲音,很老,很啞,像從很遠的地方傳來:
「彼得。」
他說:
「強尼。」
那邊說:
「我訂了機票。」
他說:
「來紐約?」
那邊說:
「來紐約。」
他說:
「什麼時候?」
那邊說:
「今天下午。」
他愣了一下。
他說:
「這麼快?」
那邊沉默了一會兒。
然後那個聲音說:
「他等不了了。」
他說:
「他?」
那邊說:
「卡特。」
「他想見你。」
彼得站在那兒,聽著那兩個字。
卡特。
那個他從老照片裡見過的人。
那個他從舊報紙上讀到過的人。
那個——
昨晚把名字燒在時代廣場上的人。
他說:
「他——他想見我?」
那邊說:
「是。」
他說:
「為什麼?」
那邊又沉默了一會兒。
然後那個聲音說:
「來了就知道了。」
電話掛了。
彼得站在窗前,看著外面。
曼哈頓的白天,陽光很好。
那些樓,那些街,那些人,都在陽光底下。
可他知道,不一樣的。
那個叫卡特的人,來了。
那個叫強尼的人,要來了。
他——
要見他們了。
---
下午四點,甘迺迪機場。
彼得站在到達口。
他穿著那件黑色衛衣,戴著棒球帽,帽檐壓得很低。
人群一波一波地出來。
拖著行李箱的,打著電話的,東張西望找人的。
他站在那兒,看著那些人。
然後他看見了。
一個老人。
很老了。頭髮全白了,臉上皺紋一道一道的。穿著一件舊夾克,背著一個小包。走得很慢,一步,一步,像是每步都得想半天。
可那雙眼睛,不老。
那雙眼睛,很亮。
是那種在黑夜裡走過路的人,才會有的那種亮。
老人走到他面前。
停下來。
看著他。
看了很久很久。
然後老人笑了。
那種笑,是那種你知道,他等這一刻等了很久的那種笑。
老人說:
「彼得。」
他說:
「強尼。」
老人點點頭。
他說:
「走吧。」
兩個人,一起往外走。
走到停車場,上了車。
彼得開著車,往曼哈頓走。
強尼坐在副駕駛,看著窗外。
那些高樓,那些橋,那些車,那些人。
他看著看著,忽然說:
「變了很多。」
彼得說:
「你來過紐約?」
強尼說:
「來過。」
「很久以前。」
「那時候,還沒這麼多樓。」
彼得沒說話。
強尼繼續說:
「那時候,是一九三三年。」
「大蕭條。」
「紐約也亂,也黑,也髒。」
「可那時候的紐約,不一樣。」
彼得說:
「怎麼不一樣?」
強尼想了想。
然後他說:
「那時候,還有人在黑夜裡騎馬。」
彼得愣了一下。
他說:
「卡特?」
強尼點點頭。
他說:
「他來過。」
「那一年,他來過紐約。」
彼得握著方向盤的手,緊了一下。
他說:
「他來紐約幹什麼?」
強尼說:
「辦事。」
「地獄的事。」
「那時候,紐約也有地獄。」
他看著窗外那些高樓,說:
「現在沒了。」
「他守住了。」
彼得沒說話。
可他心裡,有什麼東西在動。
那些光,那些名字,那些燒在屏幕上的字——
都是有原因的。
那個人,來過。
守過。
現在,回來了。
---
晚上七點,東村,那間舊公寓。
彼得推開門,強尼跟著進去。
屋子不大。一張床,一張桌子,兩把椅子,一個書架。書架上擺著書,也擺著些別的東西——老照片,舊報紙,還有一些奇奇怪怪的小玩意兒。
強尼看著那些東西,笑了。
他說:
「你也收這個?」
彼得說:
「收一點。」
強尼走到書架前,拿起一張照片。
照片很舊了,邊角都磨破了。
照片上,是一個人。
騎著白馬,披著白斗篷,戴著白面具。
他看著那張照片,說:
「這張,我也有。」
彼得說:
「你也有?」
強尼說:
「有。」
「在野牛彎鎮那間小屋裡。」
「和那些灰一起放著。」
彼得說:
「那些灰——」
強尼點點頭。
他說:
「是他的。」
「他留給我的。」
彼得站在那兒,看著那張照片,聽著那些話。
他看著那個騎在馬上的人,看著那個披著斗篷的人,看著那個——
戴著面具的人。
他說:
「他——他長什麼樣?」
強尼笑了。
那種笑,是那種你知道,這個問題很多人問過的那種笑。
他說:
「很普通。」
「就是一張普通的臉。」
「有點瘦,有點黑,有點滄桑。」
「眼睛不大,可很亮。」
「嘴角有點往上翹,像是在笑。」
彼得聽著,點了點頭。
他說:
「那——那他現在在哪兒?」
強尼指了指自己的胸口。
他說:
「在我心裡。」
「也在那些灰里。」
「也在——」
他頓了頓,說:
「也在你看見的那些光里。」
彼得站在那兒,沒說話。
可他心裡,那些東西,在動。
那些他從老照片裡見過的人。
那些他從舊報紙上讀到過的名字。
那些——
昨晚把名字燒在時代廣場上的光。
他忽然覺得,有什麼東西,在他身後。
他回過頭。
窗邊,站著一個人。
不是強尼。
是另一個人。
那個人,站在那兒,站在月光里。
穿著一件舊外套,戴著那頂寬邊帽。
臉,是普通的臉。有點瘦,有點黑,有點滄桑。眼睛不大,可很亮。嘴角有點往上翹,像是在笑。
彼得看著那張臉,愣住了。
他說:
「你——」
那個人,笑了。
那種笑,是那種你知道,他等這一刻等了很久的那種笑。
他說:
「彼得。」
彼得站在那兒,聽著那個聲音。
那個聲音,從那些光里傳來。
從那些火里傳來。
從那些——
永遠燒著的地方傳來。
他說:
「卡特——」
卡特點點頭。
他說:
「是我。」
彼得看著他,看了很久很久。
然後他說:
「你——你怎麼進來的?」
卡特笑了。
那種笑,是那種你知道,這個問題很好笑的那種笑。
他說:
「我不用進來。」
「我一直在。」
彼得說:
「一直在?」
卡特說:
「在那些光里。」
「在那些火里。」
「在——」
他看著彼得,眼睛亮亮的。
他說:
「在你心裡那些問題里。」
彼得站在那兒,沒說話。
可他心裡,那些問題,都在。
那些他從老照片裡看到的問題。
那些他從舊報紙上讀到的問題。
那些他一直在想、一直沒答案的問題。
卡特看著他,說:
「想問什麼?」
彼得想了想。
然後他說:
「你——你為什麼要來紐約?」
卡特說:
「來看你們。」
彼得說:
「看我們?」
卡特說:
「看你。」
「看強尼。」
「看——」
他頓了頓,說:
「看那些還在黑夜裡走的人。」
彼得站在那兒,聽著那些話。
他看著卡特,看著那張臉,看著那雙亮亮的眼睛。
他說:
「那——那你看見了?」
卡特笑了。
那種笑,是那種你知道,他真的看見了的時候,會有的那種笑。
他說:
「看見了。」
彼得說:
「怎麼樣?」
卡特說:
「還行。」
彼得愣了一下。
然後他笑了。
那種笑,是那種你知道,這個人說話很有意思的那種笑。
他說:
「還行?」
卡特說:
「就是還行。」
「還走得動。」
「還守得住。」
「還——」
他看著彼得,眼睛亮亮的。
他說:
「還像個人。」
彼得站在那兒,聽著那三個字。
還像個人。
他看著卡特,看著強尼,看著這兩個——
在黑夜裡走過路的人。
他說:
「那——那你們今天來,是——」
卡特說:
「來請你。」
彼得說:
「請我幹什麼?」
卡特說:
「請你去個地方。」
彼得說:
「什麼地方?」
卡特說:
「強尼那兒。」
「野牛彎鎮。」
「那間小屋。」
「那棵歪脖子樹。」
他看著彼得,說:
「去那兒,過個年。」
彼得愣了一下。
他說:
「過年?」
卡特說:
「春節。」
「中國人的春節。」
「團圓的日子。」
他看著彼得,眼睛亮亮的。
他說:
「你一個人在這兒,不是嗎?」
彼得站在那兒,沒說話。
可他知道,卡特說得對。
一個人。
在這間公寓裡。
在這個城市裡。
在這個——
沒有家人的世界裡。
他看著卡特,說:
「你怎麼知道?」
卡特說:
「因為我也是。」
「一個人。」
「很久。」
他看著彼得,說:
「可後來,有人來了。」
他指了指強尼。
他說:
「他來了。」
又指了指自己。
他說:
「我也來了。」
他看著彼得,說:
「現在,輪到你了。」
彼得站在那兒,聽著那些話。
聽著聽著,他忽然覺得,有什麼東西在眼眶裡轉。
不是眼淚。
是別的。
是那種你知道,你被看見了的時候,會有的那種東西。
他看著卡特,說:
「我——我能去?」
卡特說:
「能。」
彼得說:
「什麼時候?」
卡特說:
「現在。」
彼得說:
「現在?」
卡特說:
「現在。」
「走吧。」
彼得站在那兒,看著卡特,看著強尼。
看著這兩個——
在黑夜裡走過路的人。
他點了點頭。
他說:
「好。」
卡特笑了。
那種笑,是那種你知道,人齊了的時候,會有的那種笑。
他轉過身,往門口走。
強尼跟著。
彼得也跟著。
三個人,走出那間公寓。
走進曼哈頓的夜。
走進那些燈火。
走進那些——
等著他們的地方。
天上,有光。
那些光,紅的,黃的,白的。
暖暖的,亮亮的。
那些光,照著他們。
照著那三個——
在黑夜裡走的人。
照著那三個——
歸位的人。
【本章完】
二零二六年,二月十八日。
農曆正月初二。
春節的第二天。
街上還是熱鬧。那些紅燈籠還掛著,那些春聯還貼著。小孩們在路邊放那種摔炮,啪的一聲,啪的一聲,嚇得鴿子撲稜稜飛起來。
彼得·帕克站在窗前。
他穿著便裝——黑色衛衣,牛仔褲,運動鞋。面罩摘了,露出一張年輕的臉。二十出頭,棕色頭髮,棕色眼睛,普通得扔進人群里就找不著。
可那雙眼睛,不普通。
那雙眼睛,很亮。
是那種在黑夜裡走過路的人,才會有的那種亮。
他看著窗外,看著那些還在逛街的人,看著那些還在放炮的小孩,看著那些——
什麼都不知道的人。
昨晚那些光,那些名字,那些燒在屏幕上的字。
他們看見了。
可他們不知道那是什麼。
他知道。
他等了一夜。
等電話。
等消息。
等那個人——
再聯繫他。
電話響了。
他拿起來。
還是那個聲音,很老,很啞,像從很遠的地方傳來:
「彼得。」
他說:
「強尼。」
那邊說:
「我訂了機票。」
他說:
「來紐約?」
那邊說:
「來紐約。」
他說:
「什麼時候?」
那邊說:
「今天下午。」
他愣了一下。
他說:
「這麼快?」
那邊沉默了一會兒。
然後那個聲音說:
「他等不了了。」
他說:
「他?」
那邊說:
「卡特。」
「他想見你。」
彼得站在那兒,聽著那兩個字。
卡特。
那個他從老照片裡見過的人。
那個他從舊報紙上讀到過的人。
那個——
昨晚把名字燒在時代廣場上的人。
他說:
「他——他想見我?」
那邊說:
「是。」
他說:
「為什麼?」
那邊又沉默了一會兒。
然後那個聲音說:
「來了就知道了。」
電話掛了。
彼得站在窗前,看著外面。
曼哈頓的白天,陽光很好。
那些樓,那些街,那些人,都在陽光底下。
可他知道,不一樣的。
那個叫卡特的人,來了。
那個叫強尼的人,要來了。
他——
要見他們了。
---
下午四點,甘迺迪機場。
彼得站在到達口。
他穿著那件黑色衛衣,戴著棒球帽,帽檐壓得很低。
人群一波一波地出來。
拖著行李箱的,打著電話的,東張西望找人的。
他站在那兒,看著那些人。
然後他看見了。
一個老人。
很老了。頭髮全白了,臉上皺紋一道一道的。穿著一件舊夾克,背著一個小包。走得很慢,一步,一步,像是每步都得想半天。
可那雙眼睛,不老。
那雙眼睛,很亮。
是那種在黑夜裡走過路的人,才會有的那種亮。
老人走到他面前。
停下來。
看著他。
看了很久很久。
然後老人笑了。
那種笑,是那種你知道,他等這一刻等了很久的那種笑。
老人說:
「彼得。」
他說:
「強尼。」
老人點點頭。
他說:
「走吧。」
兩個人,一起往外走。
走到停車場,上了車。
彼得開著車,往曼哈頓走。
強尼坐在副駕駛,看著窗外。
那些高樓,那些橋,那些車,那些人。
他看著看著,忽然說:
「變了很多。」
彼得說:
「你來過紐約?」
強尼說:
「來過。」
「很久以前。」
「那時候,還沒這麼多樓。」
彼得沒說話。
強尼繼續說:
「那時候,是一九三三年。」
「大蕭條。」
「紐約也亂,也黑,也髒。」
「可那時候的紐約,不一樣。」
彼得說:
「怎麼不一樣?」
強尼想了想。
然後他說:
「那時候,還有人在黑夜裡騎馬。」
彼得愣了一下。
他說:
「卡特?」
強尼點點頭。
他說:
「他來過。」
「那一年,他來過紐約。」
彼得握著方向盤的手,緊了一下。
他說:
「他來紐約幹什麼?」
強尼說:
「辦事。」
「地獄的事。」
「那時候,紐約也有地獄。」
他看著窗外那些高樓,說:
「現在沒了。」
「他守住了。」
彼得沒說話。
可他心裡,有什麼東西在動。
那些光,那些名字,那些燒在屏幕上的字——
都是有原因的。
那個人,來過。
守過。
現在,回來了。
---
晚上七點,東村,那間舊公寓。
彼得推開門,強尼跟著進去。
屋子不大。一張床,一張桌子,兩把椅子,一個書架。書架上擺著書,也擺著些別的東西——老照片,舊報紙,還有一些奇奇怪怪的小玩意兒。
強尼看著那些東西,笑了。
他說:
「你也收這個?」
彼得說:
「收一點。」
強尼走到書架前,拿起一張照片。
照片很舊了,邊角都磨破了。
照片上,是一個人。
騎著白馬,披著白斗篷,戴著白面具。
他看著那張照片,說:
「這張,我也有。」
彼得說:
「你也有?」
強尼說:
「有。」
「在野牛彎鎮那間小屋裡。」
「和那些灰一起放著。」
彼得說:
「那些灰——」
強尼點點頭。
他說:
「是他的。」
「他留給我的。」
彼得站在那兒,看著那張照片,聽著那些話。
他看著那個騎在馬上的人,看著那個披著斗篷的人,看著那個——
戴著面具的人。
他說:
「他——他長什麼樣?」
強尼笑了。
那種笑,是那種你知道,這個問題很多人問過的那種笑。
他說:
「很普通。」
「就是一張普通的臉。」
「有點瘦,有點黑,有點滄桑。」
「眼睛不大,可很亮。」
「嘴角有點往上翹,像是在笑。」
彼得聽著,點了點頭。
他說:
「那——那他現在在哪兒?」
強尼指了指自己的胸口。
他說:
「在我心裡。」
「也在那些灰里。」
「也在——」
他頓了頓,說:
「也在你看見的那些光里。」
彼得站在那兒,沒說話。
可他心裡,那些東西,在動。
那些他從老照片裡見過的人。
那些他從舊報紙上讀到過的名字。
那些——
昨晚把名字燒在時代廣場上的光。
他忽然覺得,有什麼東西,在他身後。
他回過頭。
窗邊,站著一個人。
不是強尼。
是另一個人。
那個人,站在那兒,站在月光里。
穿著一件舊外套,戴著那頂寬邊帽。
臉,是普通的臉。有點瘦,有點黑,有點滄桑。眼睛不大,可很亮。嘴角有點往上翹,像是在笑。
彼得看著那張臉,愣住了。
他說:
「你——」
那個人,笑了。
那種笑,是那種你知道,他等這一刻等了很久的那種笑。
他說:
「彼得。」
彼得站在那兒,聽著那個聲音。
那個聲音,從那些光里傳來。
從那些火里傳來。
從那些——
永遠燒著的地方傳來。
他說:
「卡特——」
卡特點點頭。
他說:
「是我。」
彼得看著他,看了很久很久。
然後他說:
「你——你怎麼進來的?」
卡特笑了。
那種笑,是那種你知道,這個問題很好笑的那種笑。
他說:
「我不用進來。」
「我一直在。」
彼得說:
「一直在?」
卡特說:
「在那些光里。」
「在那些火里。」
「在——」
他看著彼得,眼睛亮亮的。
他說:
「在你心裡那些問題里。」
彼得站在那兒,沒說話。
可他心裡,那些問題,都在。
那些他從老照片裡看到的問題。
那些他從舊報紙上讀到的問題。
那些他一直在想、一直沒答案的問題。
卡特看著他,說:
「想問什麼?」
彼得想了想。
然後他說:
「你——你為什麼要來紐約?」
卡特說:
「來看你們。」
彼得說:
「看我們?」
卡特說:
「看你。」
「看強尼。」
「看——」
他頓了頓,說:
「看那些還在黑夜裡走的人。」
彼得站在那兒,聽著那些話。
他看著卡特,看著那張臉,看著那雙亮亮的眼睛。
他說:
「那——那你看見了?」
卡特笑了。
那種笑,是那種你知道,他真的看見了的時候,會有的那種笑。
他說:
「看見了。」
彼得說:
「怎麼樣?」
卡特說:
「還行。」
彼得愣了一下。
然後他笑了。
那種笑,是那種你知道,這個人說話很有意思的那種笑。
他說:
「還行?」
卡特說:
「就是還行。」
「還走得動。」
「還守得住。」
「還——」
他看著彼得,眼睛亮亮的。
他說:
「還像個人。」
彼得站在那兒,聽著那三個字。
還像個人。
他看著卡特,看著強尼,看著這兩個——
在黑夜裡走過路的人。
他說:
「那——那你們今天來,是——」
卡特說:
「來請你。」
彼得說:
「請我幹什麼?」
卡特說:
「請你去個地方。」
彼得說:
「什麼地方?」
卡特說:
「強尼那兒。」
「野牛彎鎮。」
「那間小屋。」
「那棵歪脖子樹。」
他看著彼得,說:
「去那兒,過個年。」
彼得愣了一下。
他說:
「過年?」
卡特說:
「春節。」
「中國人的春節。」
「團圓的日子。」
他看著彼得,眼睛亮亮的。
他說:
「你一個人在這兒,不是嗎?」
彼得站在那兒,沒說話。
可他知道,卡特說得對。
一個人。
在這間公寓裡。
在這個城市裡。
在這個——
沒有家人的世界裡。
他看著卡特,說:
「你怎麼知道?」
卡特說:
「因為我也是。」
「一個人。」
「很久。」
他看著彼得,說:
「可後來,有人來了。」
他指了指強尼。
他說:
「他來了。」
又指了指自己。
他說:
「我也來了。」
他看著彼得,說:
「現在,輪到你了。」
彼得站在那兒,聽著那些話。
聽著聽著,他忽然覺得,有什麼東西在眼眶裡轉。
不是眼淚。
是別的。
是那種你知道,你被看見了的時候,會有的那種東西。
他看著卡特,說:
「我——我能去?」
卡特說:
「能。」
彼得說:
「什麼時候?」
卡特說:
「現在。」
彼得說:
「現在?」
卡特說:
「現在。」
「走吧。」
彼得站在那兒,看著卡特,看著強尼。
看著這兩個——
在黑夜裡走過路的人。
他點了點頭。
他說:
「好。」
卡特笑了。
那種笑,是那種你知道,人齊了的時候,會有的那種笑。
他轉過身,往門口走。
強尼跟著。
彼得也跟著。
三個人,走出那間公寓。
走進曼哈頓的夜。
走進那些燈火。
走進那些——
等著他們的地方。
天上,有光。
那些光,紅的,黃的,白的。
暖暖的,亮亮的。
那些光,照著他們。
照著那三個——
在黑夜裡走的人。
照著那三個——
歸位的人。
【本章完】