卡特:初代惡靈騎士:第55章:摘下面具,自曝身份
強尼走後,墓園裡又安靜了。
可那種安靜,和以前不一樣。以前是死靜,是那種一個人對著墓碑、沒人說話的死靜。現在是活靜,是那種知道有人會回來、所以安安靜靜等著的活靜。
我每天拔草,擦碑,修柵欄。餓了吃一口乾糧,累了坐一會兒,困了躺一會兒。醒了繼續干。
那些東西,每天晚上還來。站在外面,站在那些燒彎的柵欄外面,站在那些高樓底下。它們的眼睛,在黑暗裡發光。我看著它們,它們看著我。誰也不動。
可我不怕了。
不是因為打贏了墨菲斯托。是因為我知道,我不用一個人扛了。
有人會回來。
一個月後的一天傍晚,我正在擦約翰·史密斯的碑。
太陽落山,天邊紅了。那些東西開始往外冒,從那些陰影里,從那些角落裡,一點一點滲出來。
墓園門口,傳來摩托車的聲音。
轟轟轟。
我抬起頭。
強尼騎著摩托車,衝進墓園。他下了車,走到我面前。
他的臉上,有新的傷。眼角青了,嘴角裂了,額頭上貼著一塊新的紗布。
我看著他,沒說話。
他看著我,也沒說話。
過了很久,他說:
「我又打了一架。」
我說:「看出來了。」
他笑了。
那種笑,是年輕人那種笑,從心裡出來的,輕輕的,像風吹過。
他說:
「打贏了。」
我點點頭。
他從懷裡掏出那塊乾糧。
那塊他留著沒吃的乾糧。
他掰下一小塊,放進嘴裡。
我也掰了一小塊,放進嘴裡。
硬的,涼的,沒什麼味道。
我們站在那兒,站在約翰·史密斯的碑前,嚼著乾糧,看著那些正在往外冒的東西。
嚼著嚼著,他說:
「我今天來,不是來拔草的。」
我看著他的眼睛。
他繼續說:
「我是來問你的。」
我說:「問什麼?」
他看著我的眼睛,一字一句說:
「你到底是誰?」
我站在那兒,聽著那個問題,心裡很靜。
一百五十年了。
第一次有人問我這個問題。
不是問名字。不是問來歷。是問——你到底是誰?
我看著他的眼睛,說:
「你想知道?」
他點點頭。
我轉過身,走到那塊最大的碑面前。
那塊碑上刻著:
無名者之墓
他們是這片土地最早的居民
無人知道他們的名字
但有人記得他們
我站在那塊碑面前,看了很久很久。
然後我轉過身,看著強尼。
他站在我身後,等著。
我開口了。
聲音沙啞,帶著一百五十年積下來的鏽。
我說:
「我叫卡特·斯萊德。」
他聽著那個名字,沒說話。
我繼續說:
「不是卡特·史雷。是卡特·斯萊德。斯萊德。」
我指著那塊碑。
「這個名字,刻在這兒。一百五十年前,我弟弟刻的。」
他走過來,站在我旁邊,看著那塊碑。
碑上只有那幾行字。沒有卡特·斯萊德的名字。
我說:
「不在這個碑上。在那個碑上。」
我指著墓園角落裡的一塊碑。
那塊碑很小,很舊,字都快看不清了。
他走過去,蹲下來,看著那塊碑。
碑上刻著:
卡特·斯萊德
1837-1869
他是教師,是兄長,是守護者
他看了很久很久。
然後抬起頭,看著我。
他的眼睛裡,有東西。不是驚訝,是別的。是那種知道了一件事、可不知道該怎麼面對的那種東西。
他說:
「這是你的墳?」
我說:「對。」
「你死了?」
我說:「死過一次。」
他站起來,走回我面前。
他看著我的眼睛,說:
「那你怎麼還活著?」
我看著他的眼睛,說:
「因為墨菲斯托不讓我死。」
我走到那塊小碑面前,坐下來。
靠著那塊碑,看著我自己的名字。
強尼跟過來,坐在我旁邊。
月亮升起來了。
那些東西,站在外面,看著我們。
我沒理它們。
我開口了。
「我出生在俄亥俄。家裡窮,可有爹娘,有弟弟。我爹叫約拿,一輩子不彎腰。我娘叫瑪莎,教我認字,告訴我善良不是軟弱。我弟弟叫林肯,從小就是個狼崽子,可心是好的。」
我看著那塊碑。
「我上了大學,當了拳擊冠軍。後來去了西部,想當教師。路上遇見匪徒屠村,我衝上去救人,中了槍,差點死。一個印第安藥師救了我,給我磷光斗篷,白馬,讓我當幻影騎士。」
我頓了頓。
「我在野牛彎鎮當了幾年義警。白天教書,晚上抓壞人。我愛上了一個女人,叫娜塔莉。她站在小屋門口,把乾糧塞進我懷裡。那兩塊乾糧,我吃了一百五十年。」
我從懷裡掏出那兩塊乾糧。
一塊整的,一塊掰過的。
他低頭看著它們。
我放回去,繼續說:
「後來我死了。救林肯的時候死的。巨石砸下來,我推開他,自己被壓住。我死的時候,把面具摘下來,告訴他我是誰。他抱著我哭。我以為,這就是終點。」
我看著那些墓碑。
「可沒完。墨菲斯托把我拉回地獄。他說,你這種靈魂,是我最想要的容器。他給我兩個選擇:簽契約,當惡靈騎士;或者他毀掉林肯,毀掉傑米,毀掉野牛彎鎮。」
我轉過頭,看著強尼。
「我沒得選。我簽了。」
他聽著我的話,沒說話。
我繼續說:
「從此我不再是卡特·斯萊德。我是卡特·史雷。初代惡靈騎士。墨菲斯托讓我去拿聖凡岡薩契約,我去了。拿到之後,我發現他想用那些惡靈毀掉人間。我沒給他。我背叛了他。」
「他把那些惡靈放出來。一萬兩千三百四十七個。我抓了一百五十年。抓到最後,還剩一個。最後一個,自己跟我走的。」
我看著那塊碑。
「抓完以後,我沒事幹了。就守在這兒。守這座墓園。守這些沒人記得的人。守了一百五十年。」
我停下來。
風從墓園裡吹過去,吹得那些草嘩嘩響。
強尼坐在我旁邊,沒說話。
過了很久,他說:
「你守了一百五十年,就為了等一個人?」
我說:「對。」
「等誰?」
我看著他的眼睛,說:
「等你。」
他愣了一下。
「等我?」
我說:「墨菲斯托跟我說過,會有一個人來。那個人會和我一樣痛苦,一樣善良,一樣願意為別人犧牲。我等的那個人,就是你。」
他站在那兒,聽著我的話,沒說話。
他的眼睛裡有東西在閃。
我說:
「你來了。你學了。你會了。你走了。你回來了。」
我站起來。
站在他面前。
「強尼·布雷澤,你就是我等的那個人。」
他站起來,站在我面前。
我們站在那塊小碑前面,站在那片月光底下。
他看著我的眼睛,說:
「你等了一百五十年,就為了教我?」
我說:「對。」
他聽著那個字,眼睛裡的東西,越來越亮。
他說:
「為什麼是我?」
我想了一下。
為什麼是他?
那麼多惡靈騎士,那麼多簽契約的人,那麼多痛苦的人。為什麼是他?
我看著他的眼睛,說:
「因為你怕,可你不跑。」
他愣了一下。
「就這個?」
我說:「就這個。怕的人多。不跑的人少。怕還不跑的人,更少。你是那種人。」
他站在那兒,聽著我的話,沒說話。
過了很久,他說:
「你也是那種人。」
我點點頭。
「對。我也是。」
我們站在那兒,站在那片月光底下,站在那些墓碑中間。
那些東西,站在外面,看著我們。
誰也沒動。
過了很久,他說:
「你為什麼不早告訴我?」
我看著他的眼睛,說:
「早告訴你,你信嗎?」
他想了想。
「不信。」
「那不就結了。」
他笑了。
那種笑,是從心裡出來的,輕輕的,像風吹過。
他說:
「你這個人,真怪。」
我說:「我知道。」
我們走回那間小木屋門口,坐下來。
他從懷裡掏出那塊乾糧。
掰下一小塊,放進嘴裡。
我也掰了一小塊,放進嘴裡。
嚼著嚼著,他說:
「那你現在是誰?卡特·斯萊德?還是卡特·史雷?」
我想了一下。
卡特·斯萊德。那個俄亥俄出來的窮小子。那個想當教師的人。那個西部遊俠。
卡特·史雷。那個初代惡靈騎士。那個背叛墨菲斯托的人。那個抓了一萬兩千多個惡靈的人。那個守了一百五十年墓的人。
都是。
也都不是。
我看著那些墓碑,說:
「我是守墓人。」
他聽著那個字,沒說話。
我繼續說:
「斯萊德死了。史雷也快死了。剩下的,就是個守墓的老頭。」
他轉過頭,看著我。
「你死不了。」
我說:「你怎麼知道?」
他看著我的眼睛,說:
「因為你等到了。」
我聽著那三個字,心裡有什麼東西在動。
等到了。
對。
我等到了。
等到了一個人。等到了一個能接過火焰、卻不被地獄吞噬的人。等到了一個怕、可他不跑的人。等到了一個願意守那些沒人守的人。
我等到了。
我看著他,說:
「對。我等到了。」
月亮升到頭頂,照得整個墓園白慘慘的。
那些東西,還在外面站著。
可我不看它們了。
我看著強尼。
他看著那些墓碑。
我們坐在那兒,坐了很久很久。
然後他開口了。
他說:
「我會回來的。」
我說:「我知道。」
「我會經常回來的。」
我說:「好。」
他站起來,走到摩托車旁邊,騎上去,發動了。
轟轟轟。
他看著我,說:
「等我。」
我說:「等你。」
他騎著摩托車,衝出去。
從那些燒彎的柵欄中間穿過去,衝上那條通往城裡的路。
越來越遠,越來越遠。
最後消失在那些高樓後面。
我坐在那兒,看著他的背影消失的地方。
那個復仇之靈走了。
可我不孤單。
因為我知道,有人會回來。
因為我知道,我等到了。
我摸著懷裡的那兩塊乾糧,那枚扣子。
硬的,涼的,硌著我的骨頭。
我攥著它們,攥得緊緊的。
然後我笑了。
那種笑,是從心裡出來的,暖暖的,像冬天的太陽。
一百五十年了。
終於。
終於有人知道我是誰了。
【本章完】
可那種安靜,和以前不一樣。以前是死靜,是那種一個人對著墓碑、沒人說話的死靜。現在是活靜,是那種知道有人會回來、所以安安靜靜等著的活靜。
我每天拔草,擦碑,修柵欄。餓了吃一口乾糧,累了坐一會兒,困了躺一會兒。醒了繼續干。
那些東西,每天晚上還來。站在外面,站在那些燒彎的柵欄外面,站在那些高樓底下。它們的眼睛,在黑暗裡發光。我看著它們,它們看著我。誰也不動。
可我不怕了。
不是因為打贏了墨菲斯托。是因為我知道,我不用一個人扛了。
有人會回來。
一個月後的一天傍晚,我正在擦約翰·史密斯的碑。
太陽落山,天邊紅了。那些東西開始往外冒,從那些陰影里,從那些角落裡,一點一點滲出來。
墓園門口,傳來摩托車的聲音。
轟轟轟。
我抬起頭。
強尼騎著摩托車,衝進墓園。他下了車,走到我面前。
他的臉上,有新的傷。眼角青了,嘴角裂了,額頭上貼著一塊新的紗布。
我看著他,沒說話。
他看著我,也沒說話。
過了很久,他說:
「我又打了一架。」
我說:「看出來了。」
他笑了。
那種笑,是年輕人那種笑,從心裡出來的,輕輕的,像風吹過。
他說:
「打贏了。」
我點點頭。
他從懷裡掏出那塊乾糧。
那塊他留著沒吃的乾糧。
他掰下一小塊,放進嘴裡。
我也掰了一小塊,放進嘴裡。
硬的,涼的,沒什麼味道。
我們站在那兒,站在約翰·史密斯的碑前,嚼著乾糧,看著那些正在往外冒的東西。
嚼著嚼著,他說:
「我今天來,不是來拔草的。」
我看著他的眼睛。
他繼續說:
「我是來問你的。」
我說:「問什麼?」
他看著我的眼睛,一字一句說:
「你到底是誰?」
我站在那兒,聽著那個問題,心裡很靜。
一百五十年了。
第一次有人問我這個問題。
不是問名字。不是問來歷。是問——你到底是誰?
我看著他的眼睛,說:
「你想知道?」
他點點頭。
我轉過身,走到那塊最大的碑面前。
那塊碑上刻著:
無名者之墓
他們是這片土地最早的居民
無人知道他們的名字
但有人記得他們
我站在那塊碑面前,看了很久很久。
然後我轉過身,看著強尼。
他站在我身後,等著。
我開口了。
聲音沙啞,帶著一百五十年積下來的鏽。
我說:
「我叫卡特·斯萊德。」
他聽著那個名字,沒說話。
我繼續說:
「不是卡特·史雷。是卡特·斯萊德。斯萊德。」
我指著那塊碑。
「這個名字,刻在這兒。一百五十年前,我弟弟刻的。」
他走過來,站在我旁邊,看著那塊碑。
碑上只有那幾行字。沒有卡特·斯萊德的名字。
我說:
「不在這個碑上。在那個碑上。」
我指著墓園角落裡的一塊碑。
那塊碑很小,很舊,字都快看不清了。
他走過去,蹲下來,看著那塊碑。
碑上刻著:
卡特·斯萊德
1837-1869
他是教師,是兄長,是守護者
他看了很久很久。
然後抬起頭,看著我。
他的眼睛裡,有東西。不是驚訝,是別的。是那種知道了一件事、可不知道該怎麼面對的那種東西。
他說:
「這是你的墳?」
我說:「對。」
「你死了?」
我說:「死過一次。」
他站起來,走回我面前。
他看著我的眼睛,說:
「那你怎麼還活著?」
我看著他的眼睛,說:
「因為墨菲斯托不讓我死。」
我走到那塊小碑面前,坐下來。
靠著那塊碑,看著我自己的名字。
強尼跟過來,坐在我旁邊。
月亮升起來了。
那些東西,站在外面,看著我們。
我沒理它們。
我開口了。
「我出生在俄亥俄。家裡窮,可有爹娘,有弟弟。我爹叫約拿,一輩子不彎腰。我娘叫瑪莎,教我認字,告訴我善良不是軟弱。我弟弟叫林肯,從小就是個狼崽子,可心是好的。」
我看著那塊碑。
「我上了大學,當了拳擊冠軍。後來去了西部,想當教師。路上遇見匪徒屠村,我衝上去救人,中了槍,差點死。一個印第安藥師救了我,給我磷光斗篷,白馬,讓我當幻影騎士。」
我頓了頓。
「我在野牛彎鎮當了幾年義警。白天教書,晚上抓壞人。我愛上了一個女人,叫娜塔莉。她站在小屋門口,把乾糧塞進我懷裡。那兩塊乾糧,我吃了一百五十年。」
我從懷裡掏出那兩塊乾糧。
一塊整的,一塊掰過的。
他低頭看著它們。
我放回去,繼續說:
「後來我死了。救林肯的時候死的。巨石砸下來,我推開他,自己被壓住。我死的時候,把面具摘下來,告訴他我是誰。他抱著我哭。我以為,這就是終點。」
我看著那些墓碑。
「可沒完。墨菲斯托把我拉回地獄。他說,你這種靈魂,是我最想要的容器。他給我兩個選擇:簽契約,當惡靈騎士;或者他毀掉林肯,毀掉傑米,毀掉野牛彎鎮。」
我轉過頭,看著強尼。
「我沒得選。我簽了。」
他聽著我的話,沒說話。
我繼續說:
「從此我不再是卡特·斯萊德。我是卡特·史雷。初代惡靈騎士。墨菲斯托讓我去拿聖凡岡薩契約,我去了。拿到之後,我發現他想用那些惡靈毀掉人間。我沒給他。我背叛了他。」
「他把那些惡靈放出來。一萬兩千三百四十七個。我抓了一百五十年。抓到最後,還剩一個。最後一個,自己跟我走的。」
我看著那塊碑。
「抓完以後,我沒事幹了。就守在這兒。守這座墓園。守這些沒人記得的人。守了一百五十年。」
我停下來。
風從墓園裡吹過去,吹得那些草嘩嘩響。
強尼坐在我旁邊,沒說話。
過了很久,他說:
「你守了一百五十年,就為了等一個人?」
我說:「對。」
「等誰?」
我看著他的眼睛,說:
「等你。」
他愣了一下。
「等我?」
我說:「墨菲斯托跟我說過,會有一個人來。那個人會和我一樣痛苦,一樣善良,一樣願意為別人犧牲。我等的那個人,就是你。」
他站在那兒,聽著我的話,沒說話。
他的眼睛裡有東西在閃。
我說:
「你來了。你學了。你會了。你走了。你回來了。」
我站起來。
站在他面前。
「強尼·布雷澤,你就是我等的那個人。」
他站起來,站在我面前。
我們站在那塊小碑前面,站在那片月光底下。
他看著我的眼睛,說:
「你等了一百五十年,就為了教我?」
我說:「對。」
他聽著那個字,眼睛裡的東西,越來越亮。
他說:
「為什麼是我?」
我想了一下。
為什麼是他?
那麼多惡靈騎士,那麼多簽契約的人,那麼多痛苦的人。為什麼是他?
我看著他的眼睛,說:
「因為你怕,可你不跑。」
他愣了一下。
「就這個?」
我說:「就這個。怕的人多。不跑的人少。怕還不跑的人,更少。你是那種人。」
他站在那兒,聽著我的話,沒說話。
過了很久,他說:
「你也是那種人。」
我點點頭。
「對。我也是。」
我們站在那兒,站在那片月光底下,站在那些墓碑中間。
那些東西,站在外面,看著我們。
誰也沒動。
過了很久,他說:
「你為什麼不早告訴我?」
我看著他的眼睛,說:
「早告訴你,你信嗎?」
他想了想。
「不信。」
「那不就結了。」
他笑了。
那種笑,是從心裡出來的,輕輕的,像風吹過。
他說:
「你這個人,真怪。」
我說:「我知道。」
我們走回那間小木屋門口,坐下來。
他從懷裡掏出那塊乾糧。
掰下一小塊,放進嘴裡。
我也掰了一小塊,放進嘴裡。
嚼著嚼著,他說:
「那你現在是誰?卡特·斯萊德?還是卡特·史雷?」
我想了一下。
卡特·斯萊德。那個俄亥俄出來的窮小子。那個想當教師的人。那個西部遊俠。
卡特·史雷。那個初代惡靈騎士。那個背叛墨菲斯托的人。那個抓了一萬兩千多個惡靈的人。那個守了一百五十年墓的人。
都是。
也都不是。
我看著那些墓碑,說:
「我是守墓人。」
他聽著那個字,沒說話。
我繼續說:
「斯萊德死了。史雷也快死了。剩下的,就是個守墓的老頭。」
他轉過頭,看著我。
「你死不了。」
我說:「你怎麼知道?」
他看著我的眼睛,說:
「因為你等到了。」
我聽著那三個字,心裡有什麼東西在動。
等到了。
對。
我等到了。
等到了一個人。等到了一個能接過火焰、卻不被地獄吞噬的人。等到了一個怕、可他不跑的人。等到了一個願意守那些沒人守的人。
我等到了。
我看著他,說:
「對。我等到了。」
月亮升到頭頂,照得整個墓園白慘慘的。
那些東西,還在外面站著。
可我不看它們了。
我看著強尼。
他看著那些墓碑。
我們坐在那兒,坐了很久很久。
然後他開口了。
他說:
「我會回來的。」
我說:「我知道。」
「我會經常回來的。」
我說:「好。」
他站起來,走到摩托車旁邊,騎上去,發動了。
轟轟轟。
他看著我,說:
「等我。」
我說:「等你。」
他騎著摩托車,衝出去。
從那些燒彎的柵欄中間穿過去,衝上那條通往城裡的路。
越來越遠,越來越遠。
最後消失在那些高樓後面。
我坐在那兒,看著他的背影消失的地方。
那個復仇之靈走了。
可我不孤單。
因為我知道,有人會回來。
因為我知道,我等到了。
我摸著懷裡的那兩塊乾糧,那枚扣子。
硬的,涼的,硌著我的骨頭。
我攥著它們,攥得緊緊的。
然後我笑了。
那種笑,是從心裡出來的,暖暖的,像冬天的太陽。
一百五十年了。
終於。
終於有人知道我是誰了。
【本章完】