第86章 白日夢
1891年的埃及,名義上仍屬奧斯曼帝國,實際卻已淪為大英的控制地。
殖民統治與經濟掠奪致使民生凋敝,近乎殘酷的生存競爭,也鑄就了此地彪悍的民風。
亞歷山大港,地中海最繁忙的十字路口。
港區內,懸掛歐洲列強國旗的鋼鐵蒸汽輪與古老的阿拉伯三角帆船比鄰而泊。
碼頭上人聲鼎沸,奧斯曼稅吏、歐洲殖民官員與赤裸上身的努比亞搬運工穿梭往來。
緊鄰的歐式新區,寬闊大道旁銀行與咖啡館林立,而僅一街之隔,便是迷宮般的阿拉伯老城,濃郁的香料氣味四散瀰漫。
這座表面由大理石與蒸汽機裝點的「現代」港口,其地基深處仍埋藏著無數不可言說的秘密。
待艱難穿過海關,他們馬不停蹄地來到火車站,前往開羅。
這條鐵路堪稱殖民動脈,將地中海的財富與影響力,源源不斷輸向埃及的心臟。
窗外的風景飛速流轉,尼羅河三角洲綿延無際的綠色農田如同畫卷,其間偶爾掠過一兩個彎腰勞作、身影渺小的農民。
機車的煤煙氣味與悠長汽笛聲,徹底取代了海上熟悉的咸腥,標誌著他們已從海岸邊緣,踏入了埃及腹地。
約莫五個小時後,列車抵達開羅,一行人出站,終於入住了下榻的旅館。
亞利幾乎是拖著腳步挪進房間,隨即像斷了線的木偶,一頭栽進床鋪。
「晚安……瑪卡巴卡……」他把臉埋在枕頭裡,含糊地咕噥著意味不明的音節,不出幾秒,呼吸就變得深沉均勻,徹底陷入了昏睡。
「他是真累迷糊了。」烏里爾無奈地搖搖頭,細心替他掖好被角,隨後輕手輕腳帶上房門,與庫珀一同退到走廊。
這家旅館設施還算潔淨體面——畢竟他們此行並非尋常觀光,絕不能落腳於那些連基本安全都難以保障的廉價旅店。
而穆勒則提著一大一小兩個行李箱,沒有加入烏里爾和庫珀的閒聊,只是微微頷首示意,便徑直走進了分配給他的單人房間。
他反手鎖上門,發出清脆的「咔噠」聲,隨即拉嚴窗簾,房間頓時陷入一片昏沉。
接著小心翼翼將行李箱平放在地毯上,穆勒解開搭扣,緩緩掀開箱蓋——
扎西正蜷縮在箱內,艱難地抬起眼皮,虛弱地扯出一個笑容。
儘管在火車上,穆勒曾幾次放他出來透氣,但長時間的蜷縮仍令他四肢僵硬,痛苦不堪。
「成、成功了……」他聲音沙啞,帶著劫後餘生的慶幸,「海關和車站的人……根本不查箱子。」
穆勒沒有說話,只是伸出手,將這個瘦小的少年從行李箱裡攙扶出來。
扎西雙腿發軟,幾乎無法站立,只能倚著床沿,大口喘氣。
穆勒指了指房間裡唯一的大床:「從今天起,你和我睡一個房間。」
他轉身打開第二個行李箱,取出一件白色襯衫,遞給局促不安的扎西。
「先去洗澡,換上這個。晚些我會帶合身的新衣服回來。」他頓了頓,語氣轉沉,「不要亂跑。」
扎西愣愣接過那件白襯衫,指尖傳來的柔軟觸感令他鼻頭一酸。
自幼在污穢與貧困中掙扎,他從未被人如此平靜地關懷過,忍不住低下頭,用髒兮兮的袖子狠狠抹了把眼睛:「謝、謝謝您……」
穆勒眼中掠過一絲不易察覺的悲憫,旋即又恢復如初。
「別急著謝我,你也要認真完成分內的工作。在這裡,一切都要靠自己的努力換取,明白嗎?」
扎西用力點頭,將襯衫緊緊抱在胸前,仿佛一件無比珍貴的禮物。隨後他快步走向浴室,單薄的背影比之前挺直了許多。
穆勒望著浴室門,輕輕嘆了口氣。
窗外的開羅城華燈初上,映照他複雜的神情。
當扎西從氤氳著熱氣的浴室出來,房間裡空無一人,穆勒不知何時出門去了。
偌大的空間裡只剩下他,安靜得能聽見頭髮滴水的聲音。
穆勒的乾淨襯衫穿在他瘦小的身上,果然大得離譜,下擺完全拖到了地上,袖子也長出近乎一倍,完全變成了不合身的長袍。
但扎西毫不在意,他興高采烈、幾乎是心懷敬畏地打量眼前做夢都想像不出來的整潔房間。
光滑的地板,柔軟的床鋪,還有那扇通向小陽台的門……他光著腳,小心翼翼踩著地毯,來到床前。
噗!
像只終於找到窩的小動物,扎西張開雙臂,整個人撲進柔軟的被褥里,興奮地滾來滾去,享受著前所未有的「奢華」。
滾累了,他又躡手躡腳爬上陽台,居高臨下,俯瞰大街小巷。
而正當他沉浸在應接不暇的新奇景象中時,眼角的餘光不經意間瞥見——穆勒的行李箱,就放在裡屋床頭櫃旁邊。
他不由自主地離開陽台,在行李前蹲下身,輕輕掀開了箱蓋。
箱內整齊地碼放著換洗衣物、一些零散的硬幣和紙鈔,還有一堆文字密密麻麻、他完全看不懂的筆記本。
最顯眼的,是旁邊用厚布包裹的幾樣醫用工具,以及不同顏色的藥瓶。
「他是個醫生嗎?」扎西歪著頭,實在無法將那個高大冷峻的身影與溫和的醫生形象聯繫起來。
這個念頭剛剛冒出,他的手已經像有自己的想法一樣,熟練地將箱子裡那疊紙幣抽了出來,下意識塞向不存在的褲子口袋。
「……」
我這是在幹什麼?!
一個聲音在他腦袋裡尖叫起來。
羞愧和恐懼瞬間漫過四肢百骸。
不行!絕對不行!扎西,你不能這樣!
可是這該死的「肌肉記憶」實在太順暢了,順暢到令人絕望。
他深吸一口氣,努力平復狂跳的心臟,極其認真地將那些紙幣撫平,按照原樣放回行李箱,又仔細整理好所有物品,合上箱蓋,端端正正放回床頭櫃旁,仿佛什麼都沒有發生過。
玩鬧的興奮漸漸褪去,一陣突如其來的傷感籠罩了扎西。
這片溫暖、乾淨、安全的空間,美好得宛若一場隨時會醒來的幻夢。
在此之前,明明只想要活著,就已經拼盡全力了……
扎西想起了雙親模糊的面容,想起那些在垃圾堆里一起翻找食物、相互依偎取暖的夥伴們……不由得蜷縮在床角,把臉深深埋進穆勒的襯衫。
「對不起……」
皂角清香四溢,眼淚浸濕了衣襟。
殖民統治與經濟掠奪致使民生凋敝,近乎殘酷的生存競爭,也鑄就了此地彪悍的民風。
亞歷山大港,地中海最繁忙的十字路口。
港區內,懸掛歐洲列強國旗的鋼鐵蒸汽輪與古老的阿拉伯三角帆船比鄰而泊。
碼頭上人聲鼎沸,奧斯曼稅吏、歐洲殖民官員與赤裸上身的努比亞搬運工穿梭往來。
緊鄰的歐式新區,寬闊大道旁銀行與咖啡館林立,而僅一街之隔,便是迷宮般的阿拉伯老城,濃郁的香料氣味四散瀰漫。
這座表面由大理石與蒸汽機裝點的「現代」港口,其地基深處仍埋藏著無數不可言說的秘密。
待艱難穿過海關,他們馬不停蹄地來到火車站,前往開羅。
這條鐵路堪稱殖民動脈,將地中海的財富與影響力,源源不斷輸向埃及的心臟。
窗外的風景飛速流轉,尼羅河三角洲綿延無際的綠色農田如同畫卷,其間偶爾掠過一兩個彎腰勞作、身影渺小的農民。
機車的煤煙氣味與悠長汽笛聲,徹底取代了海上熟悉的咸腥,標誌著他們已從海岸邊緣,踏入了埃及腹地。
約莫五個小時後,列車抵達開羅,一行人出站,終於入住了下榻的旅館。
亞利幾乎是拖著腳步挪進房間,隨即像斷了線的木偶,一頭栽進床鋪。
「晚安……瑪卡巴卡……」他把臉埋在枕頭裡,含糊地咕噥著意味不明的音節,不出幾秒,呼吸就變得深沉均勻,徹底陷入了昏睡。
「他是真累迷糊了。」烏里爾無奈地搖搖頭,細心替他掖好被角,隨後輕手輕腳帶上房門,與庫珀一同退到走廊。
這家旅館設施還算潔淨體面——畢竟他們此行並非尋常觀光,絕不能落腳於那些連基本安全都難以保障的廉價旅店。
而穆勒則提著一大一小兩個行李箱,沒有加入烏里爾和庫珀的閒聊,只是微微頷首示意,便徑直走進了分配給他的單人房間。
他反手鎖上門,發出清脆的「咔噠」聲,隨即拉嚴窗簾,房間頓時陷入一片昏沉。
接著小心翼翼將行李箱平放在地毯上,穆勒解開搭扣,緩緩掀開箱蓋——
扎西正蜷縮在箱內,艱難地抬起眼皮,虛弱地扯出一個笑容。
儘管在火車上,穆勒曾幾次放他出來透氣,但長時間的蜷縮仍令他四肢僵硬,痛苦不堪。
「成、成功了……」他聲音沙啞,帶著劫後餘生的慶幸,「海關和車站的人……根本不查箱子。」
穆勒沒有說話,只是伸出手,將這個瘦小的少年從行李箱裡攙扶出來。
扎西雙腿發軟,幾乎無法站立,只能倚著床沿,大口喘氣。
穆勒指了指房間裡唯一的大床:「從今天起,你和我睡一個房間。」
他轉身打開第二個行李箱,取出一件白色襯衫,遞給局促不安的扎西。
「先去洗澡,換上這個。晚些我會帶合身的新衣服回來。」他頓了頓,語氣轉沉,「不要亂跑。」
扎西愣愣接過那件白襯衫,指尖傳來的柔軟觸感令他鼻頭一酸。
自幼在污穢與貧困中掙扎,他從未被人如此平靜地關懷過,忍不住低下頭,用髒兮兮的袖子狠狠抹了把眼睛:「謝、謝謝您……」
穆勒眼中掠過一絲不易察覺的悲憫,旋即又恢復如初。
「別急著謝我,你也要認真完成分內的工作。在這裡,一切都要靠自己的努力換取,明白嗎?」
扎西用力點頭,將襯衫緊緊抱在胸前,仿佛一件無比珍貴的禮物。隨後他快步走向浴室,單薄的背影比之前挺直了許多。
穆勒望著浴室門,輕輕嘆了口氣。
窗外的開羅城華燈初上,映照他複雜的神情。
當扎西從氤氳著熱氣的浴室出來,房間裡空無一人,穆勒不知何時出門去了。
偌大的空間裡只剩下他,安靜得能聽見頭髮滴水的聲音。
穆勒的乾淨襯衫穿在他瘦小的身上,果然大得離譜,下擺完全拖到了地上,袖子也長出近乎一倍,完全變成了不合身的長袍。
但扎西毫不在意,他興高采烈、幾乎是心懷敬畏地打量眼前做夢都想像不出來的整潔房間。
光滑的地板,柔軟的床鋪,還有那扇通向小陽台的門……他光著腳,小心翼翼踩著地毯,來到床前。
噗!
像只終於找到窩的小動物,扎西張開雙臂,整個人撲進柔軟的被褥里,興奮地滾來滾去,享受著前所未有的「奢華」。
滾累了,他又躡手躡腳爬上陽台,居高臨下,俯瞰大街小巷。
而正當他沉浸在應接不暇的新奇景象中時,眼角的餘光不經意間瞥見——穆勒的行李箱,就放在裡屋床頭櫃旁邊。
他不由自主地離開陽台,在行李前蹲下身,輕輕掀開了箱蓋。
箱內整齊地碼放著換洗衣物、一些零散的硬幣和紙鈔,還有一堆文字密密麻麻、他完全看不懂的筆記本。
最顯眼的,是旁邊用厚布包裹的幾樣醫用工具,以及不同顏色的藥瓶。
「他是個醫生嗎?」扎西歪著頭,實在無法將那個高大冷峻的身影與溫和的醫生形象聯繫起來。
這個念頭剛剛冒出,他的手已經像有自己的想法一樣,熟練地將箱子裡那疊紙幣抽了出來,下意識塞向不存在的褲子口袋。
「……」
我這是在幹什麼?!
一個聲音在他腦袋裡尖叫起來。
羞愧和恐懼瞬間漫過四肢百骸。
不行!絕對不行!扎西,你不能這樣!
可是這該死的「肌肉記憶」實在太順暢了,順暢到令人絕望。
他深吸一口氣,努力平復狂跳的心臟,極其認真地將那些紙幣撫平,按照原樣放回行李箱,又仔細整理好所有物品,合上箱蓋,端端正正放回床頭櫃旁,仿佛什麼都沒有發生過。
玩鬧的興奮漸漸褪去,一陣突如其來的傷感籠罩了扎西。
這片溫暖、乾淨、安全的空間,美好得宛若一場隨時會醒來的幻夢。
在此之前,明明只想要活著,就已經拼盡全力了……
扎西想起了雙親模糊的面容,想起那些在垃圾堆里一起翻找食物、相互依偎取暖的夥伴們……不由得蜷縮在床角,把臉深深埋進穆勒的襯衫。
「對不起……」
皂角清香四溢,眼淚浸濕了衣襟。