第69章 比武大會:落幕(一)
艾德慕躺在泥地上,腦袋昏昏沉沉。他第一次覺得泥土如此柔軟,仿佛一張羽毛大床托著自己。身體重若千鈞,連抬一抬手指的力氣都沒有。他疲倦極了,只想沉沉睡去。
場外的喝彩與掌聲如山呼海嘯,一下子讓艾德慕清醒了不少。他聽見人群中呼喊著自己的名字,也呼喊著紅毒蛇的名字。還有人什麼也不喊,只是純粹為這場扣人心弦的比武而狂熱歡呼。
四個金樹城的衛兵把艾德慕抬上擔架,送出場外。他輸了,心中卻沒有半分頹喪,反而暢快淋漓。他閉上眼,在腦海中回放紅毒蛇的每一招每一式,要把這場比武的每一個細節都深深烙印下來。
一雙手小心地脫下艾德慕的頭盔,撥開他成綹的紅髮,把他的頭骨摸來摸去。另有幾雙手在幫他卸甲,解下吸飽泥水的披風。
「霍德?」波隆輕聲問,「能聽見我說話麼?」
「我能聽見,我沒事。」艾德慕睜開眼,又眯了起來,陽光還很強。他看到波隆、羅索·布倫、西利歐都圍著他,頭頂是一位灰衣學士,他想起來這是金樹城的學士。
「先生,你的頭骨沒受傷,你能看清我麼?」灰衣學士伸出手,在艾德慕面前緩緩擺動。
「我能看清。」暈眩感消失得差不多了,艾德慕想坐起來,可他一動,渾身上下無比酸痛,像被成百上千的針刺刀扎,他齜牙咧嘴,「該死……嘶……」
「先生,要喝一杯罌粟花奶麼?」學士問。
「謝謝,不需要。」艾德慕語氣堅決。
「酒呢,青亭島紅葡萄酒怎麼樣?」學士問。
「請給我一大杯溫熱的蜂蜜水,再加點鹽就好了。」艾德慕的手臂肌肉在抽搐,他硬撐著坐起。擔架放在場外的草地上,人群把賽場擋得嚴嚴實實的,快要到決賽了,可他什麼都看不到。
學士端來一個大陶碗,碗中液體清澈透亮。艾德慕接過來瞥了一眼,咕嘟咕嘟地大口飲下。那水口感清甜微咸,他幾口就喝了個底朝天。
「現在場上什麼情況?」艾德慕問。
「兩個毛頭小子準備上場,盔甲一個賽一個的漂亮,我看過他們先前的比試,水準都比你差多了。」瘦高的波隆踮著腳,「身上畫著白塔的那個小子輸定了。」
「霍德先生,如果你想觀戰,可以去看台上,我家老爺也想和你說說話,不知道你的身體狀況允不允許?」在旁的金樹城學士問。
艾德慕一動便感到好似有股電流在肌肉間亂竄,可他又不想錯過決賽,「我也想去見羅宛大人,但我需要你們的幫助。」
金樹城的士兵將擔架抬到看台下,學士扶著艾德慕爬上木製階梯。一路上,部分南境貴族投來好奇的目光,一些騎士友善地與他打招呼,還有幾位夫人和幾位少女對著他微笑。艾德慕咬著牙,強顏歡笑地回應眾人。
「辛苦了,這邊坐。」馬圖斯·羅宛指了指身側。
落座時,艾德慕輕哼了一聲,他的雙腿仍微微打顫。
「你的表現,所有人都很滿意,包括我。」金樹城伯爵的雙眼盯著賽場,此時場上是維拉斯·提利爾對戰亨佛利·海塔爾,看台下的平民反應平淡,他卻津津有味。「沒有你,我們恐怕無緣欣賞紅毒蛇的長矛絕技。挑盾那一招真是巧妙,許久沒在比武中亮相了。」
「紅毒蛇說得沒錯,你們兩人的較量堪稱整場比武大會的精華。」金樹城伯爵開始鼓掌。亨佛利落馬,裁判宣布維拉斯獲勝,艾德慕趕忙跟著拍手。金樹城伯爵接著道:「最妙的是你最後輸了,我沒有嘲笑你的意思,霍德,你應該聽得懂。」
有人賽前許下錢財和頭銜的重賞,希望艾德慕打敗紅毒蛇,馬圖斯又說他輸得妙,他忖度著問道:「因為我拼盡全力削弱了紅毒蛇,正好成全別人的戰績?」
「霍德,你給了某些人信心,憑你的年紀都能跟紅毒蛇打得有來有回,其他年輕人怎麼不行呢?」金樹城伯爵的聲音忽然壓低,僅有艾德慕能聽清,「倘若你是冠軍,你期望亞軍是奧柏倫·馬泰爾親王,還是野豬林的霍德?」
「某些人認為紅毒蛇是強弩之末了,擊敗他的榮譽唾手可得。」艾德慕無奈搖頭。「我都不敢確定自己把他消耗到了什麼地步。」
「他大概瀕臨極限了吧……」金樹城伯爵的話音幾近於無。艾德慕望見奧柏倫·馬泰爾換了一匹新坐騎,是匹能馱著重甲騎士縱橫馳騁的青黑色軍馬。
決賽前有段休息時間,艾德慕謝絕了馬圖斯的佳釀,就著溫水吃了些熏豬肉腸、蜂蜜蛋糕和黃油奶酪。弧形看台的風光上佳,賽場和人群盡入眼帘,天邊的曼德河波光搖曳,宛如一條金紅相映的玉帶。春日煦風從草甸上吹來,拂過臉頰,裹著幾分暖意與花香。
在這兒看比武屬實享受,奔流城的少主心說,他漸漸睏倦,眼皮打架。
女人尖利的哭嚎把艾德慕嚇醒了,他霍然睜眼,心差點從嗓子眼裡蹦出來。只見場中倒著一匹軍馬,將維拉斯·提利爾壓在身下。瘦長的高庭繼承人雖穿著碧綠板甲,卻像被巨石壓住的青草般孱弱。軍馬四蹄亂蹬,掙扎不起,近兩千磅的厚重身軀反覆碾壓著地上的少年,少年無助地痛呼一聲接一聲,刺激得看台上的女人不斷地高亢尖叫。
奧柏倫·馬泰爾一邊高喊拿長矛,一邊奔向場邊,意圖先刺死那匹軍馬再救人。一個禿頂男人翻越護欄,抽出背上的雙手巨劍,直衝到軍馬頭側。深灰色的劍刃劈落,幾乎將馬頭斬斷,鮮血頓時噴涌四濺。
軍馬停止掙扎,維拉斯倒在一片血泊里,氣息奄奄,猩紅污染了碧綠,使得場面更加可怖。
艾德慕沒料到自己在決賽前居然會睡著,迷迷糊糊間似乎錯過了許多。他睡眼惺忪地問一旁的馬圖斯·羅宛:「大人,我錯過了什麼?」
「和平,河灣地與多恩的和平。」金樹城伯爵的語調里有股說不出的複雜意味。
場外的喝彩與掌聲如山呼海嘯,一下子讓艾德慕清醒了不少。他聽見人群中呼喊著自己的名字,也呼喊著紅毒蛇的名字。還有人什麼也不喊,只是純粹為這場扣人心弦的比武而狂熱歡呼。
四個金樹城的衛兵把艾德慕抬上擔架,送出場外。他輸了,心中卻沒有半分頹喪,反而暢快淋漓。他閉上眼,在腦海中回放紅毒蛇的每一招每一式,要把這場比武的每一個細節都深深烙印下來。
一雙手小心地脫下艾德慕的頭盔,撥開他成綹的紅髮,把他的頭骨摸來摸去。另有幾雙手在幫他卸甲,解下吸飽泥水的披風。
「霍德?」波隆輕聲問,「能聽見我說話麼?」
「我能聽見,我沒事。」艾德慕睜開眼,又眯了起來,陽光還很強。他看到波隆、羅索·布倫、西利歐都圍著他,頭頂是一位灰衣學士,他想起來這是金樹城的學士。
「先生,你的頭骨沒受傷,你能看清我麼?」灰衣學士伸出手,在艾德慕面前緩緩擺動。
「我能看清。」暈眩感消失得差不多了,艾德慕想坐起來,可他一動,渾身上下無比酸痛,像被成百上千的針刺刀扎,他齜牙咧嘴,「該死……嘶……」
「先生,要喝一杯罌粟花奶麼?」學士問。
「謝謝,不需要。」艾德慕語氣堅決。
「酒呢,青亭島紅葡萄酒怎麼樣?」學士問。
「請給我一大杯溫熱的蜂蜜水,再加點鹽就好了。」艾德慕的手臂肌肉在抽搐,他硬撐著坐起。擔架放在場外的草地上,人群把賽場擋得嚴嚴實實的,快要到決賽了,可他什麼都看不到。
學士端來一個大陶碗,碗中液體清澈透亮。艾德慕接過來瞥了一眼,咕嘟咕嘟地大口飲下。那水口感清甜微咸,他幾口就喝了個底朝天。
「現在場上什麼情況?」艾德慕問。
「兩個毛頭小子準備上場,盔甲一個賽一個的漂亮,我看過他們先前的比試,水準都比你差多了。」瘦高的波隆踮著腳,「身上畫著白塔的那個小子輸定了。」
「霍德先生,如果你想觀戰,可以去看台上,我家老爺也想和你說說話,不知道你的身體狀況允不允許?」在旁的金樹城學士問。
艾德慕一動便感到好似有股電流在肌肉間亂竄,可他又不想錯過決賽,「我也想去見羅宛大人,但我需要你們的幫助。」
金樹城的士兵將擔架抬到看台下,學士扶著艾德慕爬上木製階梯。一路上,部分南境貴族投來好奇的目光,一些騎士友善地與他打招呼,還有幾位夫人和幾位少女對著他微笑。艾德慕咬著牙,強顏歡笑地回應眾人。
「辛苦了,這邊坐。」馬圖斯·羅宛指了指身側。
落座時,艾德慕輕哼了一聲,他的雙腿仍微微打顫。
「你的表現,所有人都很滿意,包括我。」金樹城伯爵的雙眼盯著賽場,此時場上是維拉斯·提利爾對戰亨佛利·海塔爾,看台下的平民反應平淡,他卻津津有味。「沒有你,我們恐怕無緣欣賞紅毒蛇的長矛絕技。挑盾那一招真是巧妙,許久沒在比武中亮相了。」
「紅毒蛇說得沒錯,你們兩人的較量堪稱整場比武大會的精華。」金樹城伯爵開始鼓掌。亨佛利落馬,裁判宣布維拉斯獲勝,艾德慕趕忙跟著拍手。金樹城伯爵接著道:「最妙的是你最後輸了,我沒有嘲笑你的意思,霍德,你應該聽得懂。」
有人賽前許下錢財和頭銜的重賞,希望艾德慕打敗紅毒蛇,馬圖斯又說他輸得妙,他忖度著問道:「因為我拼盡全力削弱了紅毒蛇,正好成全別人的戰績?」
「霍德,你給了某些人信心,憑你的年紀都能跟紅毒蛇打得有來有回,其他年輕人怎麼不行呢?」金樹城伯爵的聲音忽然壓低,僅有艾德慕能聽清,「倘若你是冠軍,你期望亞軍是奧柏倫·馬泰爾親王,還是野豬林的霍德?」
「某些人認為紅毒蛇是強弩之末了,擊敗他的榮譽唾手可得。」艾德慕無奈搖頭。「我都不敢確定自己把他消耗到了什麼地步。」
「他大概瀕臨極限了吧……」金樹城伯爵的話音幾近於無。艾德慕望見奧柏倫·馬泰爾換了一匹新坐騎,是匹能馱著重甲騎士縱橫馳騁的青黑色軍馬。
決賽前有段休息時間,艾德慕謝絕了馬圖斯的佳釀,就著溫水吃了些熏豬肉腸、蜂蜜蛋糕和黃油奶酪。弧形看台的風光上佳,賽場和人群盡入眼帘,天邊的曼德河波光搖曳,宛如一條金紅相映的玉帶。春日煦風從草甸上吹來,拂過臉頰,裹著幾分暖意與花香。
在這兒看比武屬實享受,奔流城的少主心說,他漸漸睏倦,眼皮打架。
女人尖利的哭嚎把艾德慕嚇醒了,他霍然睜眼,心差點從嗓子眼裡蹦出來。只見場中倒著一匹軍馬,將維拉斯·提利爾壓在身下。瘦長的高庭繼承人雖穿著碧綠板甲,卻像被巨石壓住的青草般孱弱。軍馬四蹄亂蹬,掙扎不起,近兩千磅的厚重身軀反覆碾壓著地上的少年,少年無助地痛呼一聲接一聲,刺激得看台上的女人不斷地高亢尖叫。
奧柏倫·馬泰爾一邊高喊拿長矛,一邊奔向場邊,意圖先刺死那匹軍馬再救人。一個禿頂男人翻越護欄,抽出背上的雙手巨劍,直衝到軍馬頭側。深灰色的劍刃劈落,幾乎將馬頭斬斷,鮮血頓時噴涌四濺。
軍馬停止掙扎,維拉斯倒在一片血泊里,氣息奄奄,猩紅污染了碧綠,使得場面更加可怖。
艾德慕沒料到自己在決賽前居然會睡著,迷迷糊糊間似乎錯過了許多。他睡眼惺忪地問一旁的馬圖斯·羅宛:「大人,我錯過了什麼?」
「和平,河灣地與多恩的和平。」金樹城伯爵的語調里有股說不出的複雜意味。