第26章 去逛街吧,威爾遜
「疼疼疼疼疼——」一股哀嚎響徹了「妙手回春」裁縫鋪的三樓,將正在一樓選料子的猶太客人嚇了一跳。
比比揚急忙掛著笑臉迎上去:「嘿,我親愛的彌賽亞義人,三樓是間來自遠東的跌打鋪子,有客人在上頭嘗推拿化瘀的——唉我差點兒咬著自己舌頭,這什麼破發音——鮮兒呢。您請務必放心!」
習慣了持刀逼債的夏洛特商人,在聽到樓上不是在強買強賣之後,便放心地換了塊料子繼續殺起了價。
唯一躲在一旁偷偷發抖的,只有同在一樓的三個夥計。見鬼,什么正骨推拿,他們可太了解這家店主剪子的兇殘了。
不過,這一趟他們卻猜錯了。
而與此同時,卡門與女僕比阿麗特正在給趴在床上的威爾遜上藥,她們手上那抹勻了的紅色透明油狀膏藥,據稱是從某個遠東的山林里採集回來的植物,通過徹夜的熬煉,凝結成的外傷用藥。
現在,兩雙白嫩的手正在努力地抹勻這些號稱能「活血化瘀」的膏藥。
佶屈聱牙的商標註冊成了這些藥油搶占倫敦市場的最大阻礙。不得不承認,即便是熟稔用藥的吉普賽人卡門,也很難準確地字正腔圓地咬出原產地的發音。
「Owi-Laoz-Shaan」。(我尊敬的讀者都看出來了,這個威妥瑪拼音法標註的一定是哀牢山。)
南洋的英國商人還窩在虎門外的沙灘上烤海鷗蛋,連廣州城的門兒都進不了;這種只可能存在於雲貴高原上的神秘用藥,是怎麼打進倫敦心臟市場的?
這個明顯的阿喀琉斯之踵,使所有人都投票同意放棄用這個醫學專利暴富的機會。不過,在投下贊成票的時候,一貫財迷的比比揚差點兒把牙齦咬出血來。還是魯斯凡拍了拍他的肩說道:
「嘿,躺在那兒的這尊財神爺可謂掌握了整個倫敦的鈔票圈兒,您操心什麼沒錢花?」
於是下一秒,高呼「張伯倫萬歲」的比比揚便一蹦三尺高地去庫里扯布料子了。他的理由是:「一個年輕的百萬富翁怎麼能沒件好衣服穿!」
魯斯凡只是微微向所有人聳了聳肩。
親愛的讀者們,就和你們說爵爺蔫兒壞吧?
而在所有人都散開之後,卡門叫上了趕來的比阿麗特,兩個人一併把臉色過分蒼白的威爾遜按在了床上。卡門手腳麻利地把他的衣服剝了個乾淨,一邊用一種生氣的腔調埋怨道:
「您還要瞞我們到什麼時候?」
威爾遜後背淤積了許多深色的瘢痕,有些甚至開始發黑了,這是他背上掛的彩。而脫下衣裳之後,可謂觸目驚心。
次聲波造成的重傷使得內臟與周身毛細血管破裂,大量的淤血淤積在皮膚上,從淺紅到幾近黑色,瘢痕如同水墨一般,在威爾遜的背上渲染開來。
箭矢留下的淤痕,如流星網一般彌布在威爾遜的背上。這都是格溫普蘭放的血魔法留下的痕跡。
每一道傷痕都像一枚張牙舞爪的軍功章。
「這是什麼意思?威爾遜。」稚氣未脫的比阿麗特用心地按壓著威爾遜的後背,除了淤血,皮膚的情況也不太好,背部沒有什麼知覺,按下去之後就是一個凹坑,「您剛從戰場上回來嗎?」
「臭小子,讓你出去革命,不是讓你出去拼命,你要真出了事,我們該怎麼辦。」卡門一邊埋怨地揉搓著威爾遜的背,一邊掉下了眼淚。豆大的眼淚如珍珠一般,啪嗒啪嗒地掉在了床沿和地板上。
比阿麗特驚呆了,她從來沒見過卡門女士為誰掉過眼淚。
但隨即一想,她的眼淚也不爭氣地流了出來。
是的,女僕比阿麗特有一雙如海水一般蔚藍的眼睛,鵝蛋一般的健康臉龐上,無時無刻不浮現出毫無偏狹的笑容與活力;陽光曬在她栗色的頭髮與富有活力的蘋果肌上時,總給她鍍上了一層金色的聖光。
比阿麗特·阿瑪斯具有我們這個年代即將消磨殆盡的那些古典式的品德,溫柔、善良與善解人意。她不是一個純粹的英國人,而是一個西班牙海軍士兵與英國女人的結合,而這個西班牙人又有一點古巴或海底的血統。因此,從小在英國鄉間長大的孩子,血管里流淌的便是伊比利亞的陽光與海浪。
她的天性開朗得如同西班牙鄉下的大小姐。
但似乎英國的天氣不太欣賞這種明媚的性格,於是在霧霾、烏雲與寄宿學校里的同伴小妞們聯合起來的欺壓之下,比阿麗特終於病倒了。
是哮喘病,一病就是兩年。
直到一個精通草藥的馬戲團女人為她熬了一鍋女巫湯之後,神秘地治好了她的哮喘。然後,這個女人鄭重地告訴了女孩的家人,引起小女孩過敏的,是本地無窮無盡的山毛櫸與燈籠草。
如果不想讓小女孩夭折的話,就讓她跟著自己走。
在母親撕心裂肺地哭泣和父親勉為其難的點頭之後,比阿麗特穿越了沼澤與迷霧,撥開了翠綠的山巒與綿延的黑夜,馬車的軲轆聲將她如風一般帶到了金碧輝煌的世界都市倫敦。在這裡,她開始了全新的生活。
一位受到卡門保護的家事女傭。
夾在所有的非人類中,作為普通英國人的她,只是一個從鄉下來的普通女孩兒。經過專門的培訓之後,選來為首領沃爾夫的屋子做清掃工作。但她不敢觸怒這些平素就凶神惡煞的酒鬼與罪犯。
之前一直是由卡門女士擔任他們的監護人,所以日子在提心弔膽間過得還算四平八穩。然後她莫名其妙地捲入了一場夾槍帶棒的火併宴,並在那裡吃到了人生的第一顆槍子。
按理來說,此刻她應該已經死了。
但通過某些無法理解的方法,威爾遜替下了她的死亡,將她放回了陽間。
在走馬燈的記憶回放中,過往那些陽光和煦而又貧窮的日子,如畫報一般,一張一張地回顧在她眼前,而除了對父母深沉的愛與對卡門的感激,蒙在她面前縈繞不去的圖案便是威爾遜的背影。
那個擋下了死亡的人。
一個常年彳亍在病床與異鄉的孩子哪兒見過這種陣仗,她只是發現自己無可救藥地愛上了威爾遜。
但比阿麗特不敢跟身邊人說這件事,因為與一個幫派分子的愛情,不可能得到父母與神父的祝福。
而且,現在的這個威爾遜,和她所愛上的那個威爾遜,有點不一樣。
她說不出來哪裡不一樣,也許是一點距離,也許是一點冷漠,也許是一點殘酷,恰如名為亞歷山大的絲絨奶油巧克力下藏著的白蘭地和利口酒一般,之前威爾遜是溫暖的,如同絲滑而柔順的利口酒。
但現在他像一杯馬丁尼,一滴水都沒有摻入的高地威士忌。
凜冽而冷峻。
沒有完成學業的比阿麗特在給卡斯帕爾幫工的時候學會了調味的形容詞,出身於肯特郡的艾米麗則教會她識字與寫作,她本是滿意於這種生活的。
卡門的眼淚卻滴在了她的心上。
那些綺麗而絢爛的心思如藤蔓般爬上了她的心牆,儘管作為監護人的卡門女士總是教導他們,愛是危險的,愛要謹慎。
但看上去,她覺得。
至少她以為,雖然沒有足夠的自信,但她卻憑藉直覺地以為。
卡門也愛著眼前的威爾遜。
這種意外的發現之餘,一點失落與巨大的欣喜湧上了心頭,她原本以為自己只是基於感激的心情,才青睞上這個年輕的幫派首領。她還太年輕,還來不及分清熱烈的愛與真摯的感激;但現在她確信一點:不,不是她看走了眼,而是她的動作太慢了。
眼前這個不知道經歷了多少魔法,而驟然變得年輕而美麗的卡門小姐,已經先一步愛上威爾遜了。
她的眼淚讓比阿麗特再度確信了那句卡珊德拉教給她的拉丁文諺語。
「Amor est vitae essentia.」
抱著這樣難為情的心思,她的手指貼在威爾遜後背的皮膚時,心情紛亂而刺疼。
她知道傷勢的嚴重,卻不知道如何醫治這種痛苦。一股巨大的無力感襲上她的內心,使她幾乎也哭出來了。而卡門一把抓住了心思如一頭小鹿亂撞的比阿麗特的手,將它用力地按在威爾遜的腰上:「按住它,我馬上就要放血了。」
這一句將比阿麗特嚇了一跳,她似乎有些手足無措地看著拿著小刀的卡門。
「快,再不放血,他的腎臟就危險了。」
聽到這句話,比阿麗特抹了一把眼淚,雙手死死地摁住了威爾遜的腰。門口有了一點響動,埃米爾的聲音響了起來:「老師,他怎麼樣了?」
卡門簡單地向門口拋去了一句話:「一如既往地逞強,這麼多淤血都沒處理,我生氣了。」
下一秒門被打開了,埃米爾直直地站在門口:「我來下刀吧,老師,我能用刀。」
「不行,埃米爾,手術刀太薄了,不小心會劃破他的肌腱,他就完了。我來吧,埃米爾,在門口守著,一會兒留著您的力氣有大用。」
門馬上關上了,埃米爾就一夫當關地站在門口,守住了樓梯。
比阿麗特默默地看著威爾遜,心裡浮現出紛至沓來的想法,但最好奇的那個念頭是:為什麼這些看上去就很不好對付的人,這麼關心威爾遜。
「別發呆了,比阿麗特,至少不要現在發呆,捏緊那裡的皮肉,使勁兒,對,讓瘀血慢慢地流下來,小心別弄髒了您的裙子。」
可是說這話的卡門一點兒都不介意自己身上的這套長裙被弄髒。她整個人都撲上了流著瘀血的地方。
比阿麗特頓時收起了一切雜念。儘管她還沒理清那麼複雜而纖細的心思。但現在她至少知道,這個小小的團體不能缺少威爾遜。於是她緊緊地掐住了那浮腫的皮膚,以至於威爾遜的腰上掐出了一個坑,半晌都沒恢復。
深黑色的血液順利地擠出來了,卡門看到從切口中流出的黑色血液逐漸流進了擺放在地上的盆里,也不禁鬆了一口氣,拿起了放在床頭的毛巾,給比阿麗特和自己都擦了擦汗。
「威爾遜會沒事兒麼?」比阿麗特怯生生地問道。
「會的。現在已經沒事兒了。」
「謝謝。」一直沒有開口的威爾遜這個時候艱難而含糊地吐出了兩個字,但語氣卻似乎有些呆滯。從白教堂回來之後,威爾遜在獨處時就處在這個愣愣出神的狀態。魯斯凡雖然已經交代了白教堂里的經歷,但這種感覺還是令人陌生。
現在的威爾遜就像一把隨時可以抽出鞘殺人而不自覺的長劍,連卡門都感到陌生。
「威爾遜,休息兩天吧,兩個晚上就經歷了這麼多,在我所認識的人類之中,你的韌性已經是出類拔萃了。」
卡門一邊擦拭著自己的雙手,一邊對威爾遜說道。
威爾遜沒有回答,似乎仍然在愣神。
「愛爾蘭人來了,威爾遜,你能見他們嗎?」門口的埃米爾敲響了房門。
「幾個人?」威爾遜這回有了反應。
「十二個人,八個小伙子,四個姑娘,都帶著傢伙。進來的時候很講禮貌,現在正站在樓梯上,他們想見見你。」埃米爾把著門把手說道。
「告訴這些好漢分成三隊,每一隊裡保持三男一女,一隊駐守在這裡,在門口和頂樓給他們安排遮陽傘和椅子,卡斯帕爾那邊會給他們提供提神的茶。另一隊派往老屋。他們帶槍了嗎?」
「我們帶了。」樓道里傳來異口同聲的回答。
「每個人兩把手槍,型號從柯爾特到博蒙特亞當斯都有,而且配了三支恩菲爾德步槍。」
「埃米爾,昨天除了您的槍,還繳獲了其他的長槍嗎?」
「那當然,威爾遜,按照您的吩咐,出門不撿就是丟。摔壞了的槍扔給了愛麗絲,在招呼完那個混亂男孩的小頭目之後,她就會去修理惠氏工廠那引以為豪的無縫鋼管了。」
「好樣的,埃米爾。吩咐我們的人,給一便士幫的夥計們在屋頂用沙袋和涼棚拾掇出一個射擊掩體來,還有白野兔出產的特釀。我們兩套房產的二樓全部開放給這些好漢,所有人每天的工錢十先令,現金支付。最後四個人配給基尼斯,讓他們上街巡邏的時候小心點兒偷襲。我痊癒之後,就給他們擺宴接風。」
「萬歲!」一陣粗里粗氣地歡呼聲之後。樓梯上響起了噔噔蹬蹬的腳步聲。卡門望著剛剛發號施令的威爾遜,眼神里半是憐惜,半是欽佩。
「卡門老師,您和我,艾米麗還有埃米爾,我們的任務是出趟門。」
「去哪兒,威爾遜?您的傷口還沒好。」
「我們去哈羅德,老師,您說得很對,我們確實需要歇口氣。那麼,還有什麼比買東西更療傷的呢?」
吃力地從床上爬起來的威爾遜說道。而比阿麗特鬼使神差地搶著給他遞去了襯衫和上衣。卡門迅速地瞟了一眼,隨即收回了自己的目光。
「還有您,阿瑪斯小姐,不介意的話,請和我們一起出發吧。」
比比揚急忙掛著笑臉迎上去:「嘿,我親愛的彌賽亞義人,三樓是間來自遠東的跌打鋪子,有客人在上頭嘗推拿化瘀的——唉我差點兒咬著自己舌頭,這什麼破發音——鮮兒呢。您請務必放心!」
習慣了持刀逼債的夏洛特商人,在聽到樓上不是在強買強賣之後,便放心地換了塊料子繼續殺起了價。
唯一躲在一旁偷偷發抖的,只有同在一樓的三個夥計。見鬼,什么正骨推拿,他們可太了解這家店主剪子的兇殘了。
不過,這一趟他們卻猜錯了。
而與此同時,卡門與女僕比阿麗特正在給趴在床上的威爾遜上藥,她們手上那抹勻了的紅色透明油狀膏藥,據稱是從某個遠東的山林里採集回來的植物,通過徹夜的熬煉,凝結成的外傷用藥。
現在,兩雙白嫩的手正在努力地抹勻這些號稱能「活血化瘀」的膏藥。
佶屈聱牙的商標註冊成了這些藥油搶占倫敦市場的最大阻礙。不得不承認,即便是熟稔用藥的吉普賽人卡門,也很難準確地字正腔圓地咬出原產地的發音。
「Owi-Laoz-Shaan」。(我尊敬的讀者都看出來了,這個威妥瑪拼音法標註的一定是哀牢山。)
南洋的英國商人還窩在虎門外的沙灘上烤海鷗蛋,連廣州城的門兒都進不了;這種只可能存在於雲貴高原上的神秘用藥,是怎麼打進倫敦心臟市場的?
這個明顯的阿喀琉斯之踵,使所有人都投票同意放棄用這個醫學專利暴富的機會。不過,在投下贊成票的時候,一貫財迷的比比揚差點兒把牙齦咬出血來。還是魯斯凡拍了拍他的肩說道:
「嘿,躺在那兒的這尊財神爺可謂掌握了整個倫敦的鈔票圈兒,您操心什麼沒錢花?」
於是下一秒,高呼「張伯倫萬歲」的比比揚便一蹦三尺高地去庫里扯布料子了。他的理由是:「一個年輕的百萬富翁怎麼能沒件好衣服穿!」
魯斯凡只是微微向所有人聳了聳肩。
親愛的讀者們,就和你們說爵爺蔫兒壞吧?
而在所有人都散開之後,卡門叫上了趕來的比阿麗特,兩個人一併把臉色過分蒼白的威爾遜按在了床上。卡門手腳麻利地把他的衣服剝了個乾淨,一邊用一種生氣的腔調埋怨道:
「您還要瞞我們到什麼時候?」
威爾遜後背淤積了許多深色的瘢痕,有些甚至開始發黑了,這是他背上掛的彩。而脫下衣裳之後,可謂觸目驚心。
次聲波造成的重傷使得內臟與周身毛細血管破裂,大量的淤血淤積在皮膚上,從淺紅到幾近黑色,瘢痕如同水墨一般,在威爾遜的背上渲染開來。
箭矢留下的淤痕,如流星網一般彌布在威爾遜的背上。這都是格溫普蘭放的血魔法留下的痕跡。
每一道傷痕都像一枚張牙舞爪的軍功章。
「這是什麼意思?威爾遜。」稚氣未脫的比阿麗特用心地按壓著威爾遜的後背,除了淤血,皮膚的情況也不太好,背部沒有什麼知覺,按下去之後就是一個凹坑,「您剛從戰場上回來嗎?」
「臭小子,讓你出去革命,不是讓你出去拼命,你要真出了事,我們該怎麼辦。」卡門一邊埋怨地揉搓著威爾遜的背,一邊掉下了眼淚。豆大的眼淚如珍珠一般,啪嗒啪嗒地掉在了床沿和地板上。
比阿麗特驚呆了,她從來沒見過卡門女士為誰掉過眼淚。
但隨即一想,她的眼淚也不爭氣地流了出來。
是的,女僕比阿麗特有一雙如海水一般蔚藍的眼睛,鵝蛋一般的健康臉龐上,無時無刻不浮現出毫無偏狹的笑容與活力;陽光曬在她栗色的頭髮與富有活力的蘋果肌上時,總給她鍍上了一層金色的聖光。
比阿麗特·阿瑪斯具有我們這個年代即將消磨殆盡的那些古典式的品德,溫柔、善良與善解人意。她不是一個純粹的英國人,而是一個西班牙海軍士兵與英國女人的結合,而這個西班牙人又有一點古巴或海底的血統。因此,從小在英國鄉間長大的孩子,血管里流淌的便是伊比利亞的陽光與海浪。
她的天性開朗得如同西班牙鄉下的大小姐。
但似乎英國的天氣不太欣賞這種明媚的性格,於是在霧霾、烏雲與寄宿學校里的同伴小妞們聯合起來的欺壓之下,比阿麗特終於病倒了。
是哮喘病,一病就是兩年。
直到一個精通草藥的馬戲團女人為她熬了一鍋女巫湯之後,神秘地治好了她的哮喘。然後,這個女人鄭重地告訴了女孩的家人,引起小女孩過敏的,是本地無窮無盡的山毛櫸與燈籠草。
如果不想讓小女孩夭折的話,就讓她跟著自己走。
在母親撕心裂肺地哭泣和父親勉為其難的點頭之後,比阿麗特穿越了沼澤與迷霧,撥開了翠綠的山巒與綿延的黑夜,馬車的軲轆聲將她如風一般帶到了金碧輝煌的世界都市倫敦。在這裡,她開始了全新的生活。
一位受到卡門保護的家事女傭。
夾在所有的非人類中,作為普通英國人的她,只是一個從鄉下來的普通女孩兒。經過專門的培訓之後,選來為首領沃爾夫的屋子做清掃工作。但她不敢觸怒這些平素就凶神惡煞的酒鬼與罪犯。
之前一直是由卡門女士擔任他們的監護人,所以日子在提心弔膽間過得還算四平八穩。然後她莫名其妙地捲入了一場夾槍帶棒的火併宴,並在那裡吃到了人生的第一顆槍子。
按理來說,此刻她應該已經死了。
但通過某些無法理解的方法,威爾遜替下了她的死亡,將她放回了陽間。
在走馬燈的記憶回放中,過往那些陽光和煦而又貧窮的日子,如畫報一般,一張一張地回顧在她眼前,而除了對父母深沉的愛與對卡門的感激,蒙在她面前縈繞不去的圖案便是威爾遜的背影。
那個擋下了死亡的人。
一個常年彳亍在病床與異鄉的孩子哪兒見過這種陣仗,她只是發現自己無可救藥地愛上了威爾遜。
但比阿麗特不敢跟身邊人說這件事,因為與一個幫派分子的愛情,不可能得到父母與神父的祝福。
而且,現在的這個威爾遜,和她所愛上的那個威爾遜,有點不一樣。
她說不出來哪裡不一樣,也許是一點距離,也許是一點冷漠,也許是一點殘酷,恰如名為亞歷山大的絲絨奶油巧克力下藏著的白蘭地和利口酒一般,之前威爾遜是溫暖的,如同絲滑而柔順的利口酒。
但現在他像一杯馬丁尼,一滴水都沒有摻入的高地威士忌。
凜冽而冷峻。
沒有完成學業的比阿麗特在給卡斯帕爾幫工的時候學會了調味的形容詞,出身於肯特郡的艾米麗則教會她識字與寫作,她本是滿意於這種生活的。
卡門的眼淚卻滴在了她的心上。
那些綺麗而絢爛的心思如藤蔓般爬上了她的心牆,儘管作為監護人的卡門女士總是教導他們,愛是危險的,愛要謹慎。
但看上去,她覺得。
至少她以為,雖然沒有足夠的自信,但她卻憑藉直覺地以為。
卡門也愛著眼前的威爾遜。
這種意外的發現之餘,一點失落與巨大的欣喜湧上了心頭,她原本以為自己只是基於感激的心情,才青睞上這個年輕的幫派首領。她還太年輕,還來不及分清熱烈的愛與真摯的感激;但現在她確信一點:不,不是她看走了眼,而是她的動作太慢了。
眼前這個不知道經歷了多少魔法,而驟然變得年輕而美麗的卡門小姐,已經先一步愛上威爾遜了。
她的眼淚讓比阿麗特再度確信了那句卡珊德拉教給她的拉丁文諺語。
「Amor est vitae essentia.」
抱著這樣難為情的心思,她的手指貼在威爾遜後背的皮膚時,心情紛亂而刺疼。
她知道傷勢的嚴重,卻不知道如何醫治這種痛苦。一股巨大的無力感襲上她的內心,使她幾乎也哭出來了。而卡門一把抓住了心思如一頭小鹿亂撞的比阿麗特的手,將它用力地按在威爾遜的腰上:「按住它,我馬上就要放血了。」
這一句將比阿麗特嚇了一跳,她似乎有些手足無措地看著拿著小刀的卡門。
「快,再不放血,他的腎臟就危險了。」
聽到這句話,比阿麗特抹了一把眼淚,雙手死死地摁住了威爾遜的腰。門口有了一點響動,埃米爾的聲音響了起來:「老師,他怎麼樣了?」
卡門簡單地向門口拋去了一句話:「一如既往地逞強,這麼多淤血都沒處理,我生氣了。」
下一秒門被打開了,埃米爾直直地站在門口:「我來下刀吧,老師,我能用刀。」
「不行,埃米爾,手術刀太薄了,不小心會劃破他的肌腱,他就完了。我來吧,埃米爾,在門口守著,一會兒留著您的力氣有大用。」
門馬上關上了,埃米爾就一夫當關地站在門口,守住了樓梯。
比阿麗特默默地看著威爾遜,心裡浮現出紛至沓來的想法,但最好奇的那個念頭是:為什麼這些看上去就很不好對付的人,這麼關心威爾遜。
「別發呆了,比阿麗特,至少不要現在發呆,捏緊那裡的皮肉,使勁兒,對,讓瘀血慢慢地流下來,小心別弄髒了您的裙子。」
可是說這話的卡門一點兒都不介意自己身上的這套長裙被弄髒。她整個人都撲上了流著瘀血的地方。
比阿麗特頓時收起了一切雜念。儘管她還沒理清那麼複雜而纖細的心思。但現在她至少知道,這個小小的團體不能缺少威爾遜。於是她緊緊地掐住了那浮腫的皮膚,以至於威爾遜的腰上掐出了一個坑,半晌都沒恢復。
深黑色的血液順利地擠出來了,卡門看到從切口中流出的黑色血液逐漸流進了擺放在地上的盆里,也不禁鬆了一口氣,拿起了放在床頭的毛巾,給比阿麗特和自己都擦了擦汗。
「威爾遜會沒事兒麼?」比阿麗特怯生生地問道。
「會的。現在已經沒事兒了。」
「謝謝。」一直沒有開口的威爾遜這個時候艱難而含糊地吐出了兩個字,但語氣卻似乎有些呆滯。從白教堂回來之後,威爾遜在獨處時就處在這個愣愣出神的狀態。魯斯凡雖然已經交代了白教堂里的經歷,但這種感覺還是令人陌生。
現在的威爾遜就像一把隨時可以抽出鞘殺人而不自覺的長劍,連卡門都感到陌生。
「威爾遜,休息兩天吧,兩個晚上就經歷了這麼多,在我所認識的人類之中,你的韌性已經是出類拔萃了。」
卡門一邊擦拭著自己的雙手,一邊對威爾遜說道。
威爾遜沒有回答,似乎仍然在愣神。
「愛爾蘭人來了,威爾遜,你能見他們嗎?」門口的埃米爾敲響了房門。
「幾個人?」威爾遜這回有了反應。
「十二個人,八個小伙子,四個姑娘,都帶著傢伙。進來的時候很講禮貌,現在正站在樓梯上,他們想見見你。」埃米爾把著門把手說道。
「告訴這些好漢分成三隊,每一隊裡保持三男一女,一隊駐守在這裡,在門口和頂樓給他們安排遮陽傘和椅子,卡斯帕爾那邊會給他們提供提神的茶。另一隊派往老屋。他們帶槍了嗎?」
「我們帶了。」樓道里傳來異口同聲的回答。
「每個人兩把手槍,型號從柯爾特到博蒙特亞當斯都有,而且配了三支恩菲爾德步槍。」
「埃米爾,昨天除了您的槍,還繳獲了其他的長槍嗎?」
「那當然,威爾遜,按照您的吩咐,出門不撿就是丟。摔壞了的槍扔給了愛麗絲,在招呼完那個混亂男孩的小頭目之後,她就會去修理惠氏工廠那引以為豪的無縫鋼管了。」
「好樣的,埃米爾。吩咐我們的人,給一便士幫的夥計們在屋頂用沙袋和涼棚拾掇出一個射擊掩體來,還有白野兔出產的特釀。我們兩套房產的二樓全部開放給這些好漢,所有人每天的工錢十先令,現金支付。最後四個人配給基尼斯,讓他們上街巡邏的時候小心點兒偷襲。我痊癒之後,就給他們擺宴接風。」
「萬歲!」一陣粗里粗氣地歡呼聲之後。樓梯上響起了噔噔蹬蹬的腳步聲。卡門望著剛剛發號施令的威爾遜,眼神里半是憐惜,半是欽佩。
「卡門老師,您和我,艾米麗還有埃米爾,我們的任務是出趟門。」
「去哪兒,威爾遜?您的傷口還沒好。」
「我們去哈羅德,老師,您說得很對,我們確實需要歇口氣。那麼,還有什麼比買東西更療傷的呢?」
吃力地從床上爬起來的威爾遜說道。而比阿麗特鬼使神差地搶著給他遞去了襯衫和上衣。卡門迅速地瞟了一眼,隨即收回了自己的目光。
「還有您,阿瑪斯小姐,不介意的話,請和我們一起出發吧。」