第5章 我只是圖你的錢,你居然圖我的命
眼前的裁縫以一種非常標準的姿勢,反握著一柄鋒利的庫克力彎刀。刀刃將燈光反射到牆上,倒映出一道金黃如秋水的刀影,彎刀的握柄處還裝有護手。
這把刀沒有一絲花哨的地方,樸實而有效。
威爾遜皺起了眉頭,對方是一個非常老辣的殺手。
與時下追求時髦和富貴的青年匪徒不同,老一代的殺手經歷過戰火的洗鍊。
在英吉利舉全國之力對抗法蘭西的雄獅之時,即便是本地幫派,也被徵調了許多人手前往威靈頓勳爵的軍隊裡服役。而他們之中有些人就永遠留在滑鐵盧了。
另一部分人歸來時不僅帶回了戰爭英雄的稱號,也帶回了更為嫻熟的殺戮經驗。那些新時代的浮華與誇誇其談,在這些飽經生死試煉與背叛折磨的老人面前,不過就是孩子們過家家。
他們稱自己親手打造的殺人工具輕便,有效,輕快地戳透了倫敦街道的喧囂和浮華,多少也分擔了一些死神的職責。
因為在老派的殺手眼中,死亡是人類的最終歸屬,他們做的只是向前撥動一下這個游標尺碼。
而他們得到的權力具體是:允許你在痛苦的折磨中慢慢死去,還是乾脆利落地上天堂。減少死亡前的痛苦就是他們展現慈悲的唯一方式。
「您去過遠東?」威爾遜歪了歪頭,看著裁縫手裡的武器。
「你怎麼知道的?看起來你很鎮定。」裁縫舉起了刀,慢慢地向威爾遜逼近,「希望你不是虛有其表。」
「庫克力彎刀的使用是講技巧的,用慣了直刃和正曲刃的刺客很難用好,但我看你的架勢不錯,熟練得不太像個歐洲人,」威爾遜也緩慢地向後撤步。
彎刀是近身武器,在進入兩米的攻擊範圍後,幾乎是無可閃避的,「在東方遠征軍幹過?」
「死人不需要知道那麼多。」裁縫的目光一變,便糅身欺上了,這一刀是從肋下反撩上來,刀刃沿著肋骨,可以直接劃開一條大的口子,甚至切開橫膈肌。
眼前的殺手非常有經驗,切開了肺部,人不會那麼快死亡,還能留有刑訊逼供的餘地。
但審完了,人肯定救不回來了。殺人滅口一氣呵成。從破空的聲音來看,裁縫手上的力道非常大。
威爾遜為這種毒辣哼了一聲,身體直墜墜地向後退去,撤步撤得很快,很明顯在向門口撤退。
「露了富還想走,」裁縫像彈射啟動的獵豹一般猛撲了上來,彎刀從威爾遜雙肩的位置狠狠地紮下,形成了一個漂亮的弧線,弧線預計從左肩劃下,直直地切開胸膛,然後從右手的腋下劃出一道血光,乾淨利落。最可怕的是,這種動作完全是下意識的。
使用短兵器與手無寸鐵的人搏鬥,利用體重發起衝鋒的方式,雖然看上去笨拙而執拗,但效率是最高的。只是裁縫在想到了自己可能需要一個活口以搜出那張巨額支票的瞬間,猶豫了一下。
但張伯倫不會猶豫,多年以來浸染在魔藥中的身體反應速度比人類肉體巔峰的水準還要快0.1秒,有這一點,保命就夠了。
至於不幸忘記了這一點的讀者們,請同我一起念誦尼采的永劫回歸,因為文字的記錄無疑能以最微渺的方式固定住時光,只要回到序章的第九章,讀者老爺們自然會回想起草藥與神經學的絕唱。
「梆!」是重物碰撞的聲音,也像擊中了鋼管的脆響,厚實的登山杖不知道什麼時候已經握在了威爾遜的手上,他用右手拉開了黃銅的獅頭,裡面露出了一把鋒利的匕首,關鍵是匕首上刻滿了看似裝飾用的符文。
裁縫的眼神變了一下,多年的刺殺經驗讓他明白此刻自己並不占優勢。佩刀已經被登山杖攔住了,而突然出現的匕首從他完全沒有反應過來的身體左側划過來,勁動脈一般被挑破,就回天乏術了。
但沒有停頓,他很快用勁一推,便要將威爾遜推到牆上。生生要在將人推開之後,兩腿發力向後撤步,跳出兩米的攻擊範圍,整套動作沒有一絲猶豫,連貫得連默片時代的分鏡導演,都得鼓掌驚嘆。
在這樣短暫的調整之後,這場死斗就要結束了。沒有那麼多花哨的動作與來來回回,在械鬥中,死亡往往只是一瞬間,帶著鮮血和肉屑的彎刀就能決定兩人的生死。尤其當對方手上持有武器的時候。裁縫會選擇揮手將刀下落,打掉威爾遜的匕首,或者乾脆切斷他的手掌。庫克力彎刀的弧度和刻意打造出來的鋸齒,使它能如砍瓜切菜一般,輕易斬斷手腕處的骨骼。
但身體反應和臨場自救經驗都堪稱登峰造極的威爾遜張伯倫,顯然不願意讓一名殺手專美於前,於是他只是簡單地將劍杖調轉了一個方向,然後向前沖了幾步。
裁縫舉起了刀,已經做好了招架的準備。
但他沒有機會了。
其實那把雕滿咒文的匕首也只是一個幌子,威爾遜揚手揚起飛出的兩點塗黑處理的柳葉飛刀,此刻正深深地扎入了裁縫的肱二頭肌和肩胛骨上,由於通體是黑色的,裁縫甚至沒有看清飛刀的速度,僅是剛感受到撲面而來的勁風,雙手就已經被扎了個對穿了。
兩道飛刀絲滑地切過了手腕部分的肌腱,他的手已經失去了握力。
「抱歉,我本來並不打算這麼做的,但您要明白,放水和喪命之間的界限,本就非常模糊,」威爾遜雙手握住了匕首,深深地吸進了一口氣,然後閉上了眼睛,短暫不到一秒鐘,匕首便順著劍刃開始發出青色的微芒,如同鬼火一般翠綠的螢光匯集到匕首上,逐漸固化成翠青而透明的劍刃,刃長約4尺有餘,劍首不怎麼鋒利,反而有些渾圓如韭菜,「而您是一位好手。」
整個場地驀然響起了陰森而悽然的女人歌聲:
「哈哈愛兮愛乎愛乎!
愛青劍兮一個仇人自屠。
伙頤連翩兮多少一夫。
一夫愛青劍兮嗚呼不孤。」
殺慣了人的裁縫從來沒碰到這樣的情況。他聽不懂這支小調的詞兒,卻能聽出曲調。
一個瘦弱的小鬼,拿著一把劍杖里翻出來的匕首,如同玩具一般對著他比劃,這原本只是螞蟻對大象的挑釁。
忽翛之間,這支匕首便凝霜成了一把從來沒有見過的長劍;屋裡殺了那麼多人,從來沒有一絲鬼魂作祟的痕跡,現在卻驀然起了陰風;這個平時連狗過門都不敢喘大氣的哨點裡,多出了女人陰森森的淺唱。
「頭換頭兮兩個仇人自屠。
一夫則無兮愛乎嗚呼!
愛乎嗚呼兮嗚呼阿呼,
阿呼嗚呼兮嗚呼嗚呼!」
裁縫瞪大了眼睛,此刻屋中的燈火好像受到了什麼東西的壓制,變得越來越黯淡。明明是為了迎客而特地添加了燃料的煤油燈,光線被死死地壓制住了,而在不知道是青黑的霧氣還是濃郁的夜色之中,一個穿著紅衣,戴著紅蓋頭,穿著小腳鞋的新娘,不知道什麼出現,浮現在威爾遜旁邊。
這種場景轉換得太突兀了,以至於當陰風拂過掛滿了衣服的衣櫥時,疼得滿頭冷汗的裁縫不由得向衣櫥那兒瞟去一眼。
明明之前還大言不慚地要將眼前的小孩做成衣架,現在衣櫃裡微微擺動著的幾張來路不明的整皮,儘管被硝化處理了,似乎又浮現了血管與青筋,開始不安分地躁動起來。
威爾遜向前邁出了一計弓步,身體前傾,劍直指向裁縫。裁縫勉力靠在桌邊,感覺自己站都要站不穩當了,發軟的雙膝已經撐不住他的體重,一個曾天天在血污和死人堆里打滾的漢子,一個因為見證了太多毫不講理而不由得漠視生命的瘋子,此刻在具象化的死亡面前,竟然嚇尿了褲子。
這就是人類的極限了。
「當」地一下,威爾遜揮動了手上的這柄劍,而劍鋒在擦到庫克力彎刀的時候,將它如紙一般切斷了。
同時被切斷的,還有他的理智。
裁縫的上下牙齒在瘋狂地打顫,臉上少有地浮現出了驚恐的表情,眼前這個本應在第一時間就被幹掉的文職人員竟然反過來將他逼入了絕境。這種情況令他第一時間大聲地叫嚷起來,招呼其他的裁縫,如果我們還可以叫裁縫,馬上回到客廳支援。
而這個訓練有素的哨點也不愧是混亂男孩幫經營的據點,馬上從三樓就響起一連串腳步,「噔噔噔」地往下趕。同時,剛剛還寂靜一片的試衣間也有了動靜,似乎什麼人就要從這個矮半截的地下室里走上來了。
裁縫還在高叫,甚至在哭喊,尖叫的樣兒就像一個正在參加踢人大賽的康卡托老太太。
「您還沒幹完自己的事兒嗎?」此刻,樓道里傳來一個得意的聲音,那富有那不勒斯風情的腔調,在這樣的氛圍里,實在過於有辨識度了,那是楊·比比楊的聲音。
從兩位持著剪刀和鐵尺的裁縫中間奇蹟般脫險的小伙子,此刻並沒有選擇伸腳踏入那一片青黑色的霧中,儘管他的表情仍然保持著一以貫之的玩世不恭。
倒是他的背包,似乎感應到了什麼,開始不安分地晃動了起來。
而另一面,掀開帘子走入黑暗的人影毫無顧忌地走到了威爾遜的身邊,濃郁的黑霧恰巧掩蓋了他腳下那片已然如煮沸一般翻滾的陰影,而他一切如常地開口問道:「需要幫忙嗎?」
威爾遜蒼白的臉被一片青光照亮,冷峻的雙眼正對著此刻情緒瀕臨失控的裁縫:「說吧,你是怎麼知道我身上有一張百萬英鎊的支票的。我可以給你留一具全屍。」
聽到這句話的裁縫驀然眼前一亮,隨後臉上一反常態地掛起了猙獰的笑容,然後開始嬉笑地撓著自己的後腦勺:「我怎麼知道的。我怎麼知道的,嘿嘿嘿嘿,我怎麼知道的,我是怎麼知道的,誰告訴我我是怎麼知道的,我知道的了什麼,嘿嘿嘿我怎麼知道的。」
「他瘋了,」埃米爾瞥了一眼對著自己傻笑的裁縫,厭惡地轉過了頭。他不是嫌棄裁縫正在流下的口水,而是厭惡他在地下世界留下的戰績。很明顯,埃米爾已經看到了他掛在衣櫃裡晾乾和去血的人皮,「裡頭不止一件,真不知道這個變態在以什麼為樂。」
威爾遜深呼吸了一口氣,右手的食指和中指並在一起,拈了個雷訣,口中喝出一句「開」,碧綠而透明的劍刃便開始緩緩地揮發著青氣。很快,如同在陽光下消融的冰塊一樣,透明的劍刃融化殆盡,而跟著蒸騰掉的,就是遍地飄散的青黑之氣。加滿了煤油的掛燈又顯出了它耀眼的光芒,整屋裡的森森鬼氣,便如同穿著紅色東方服色與蓋著蓋頭的女鬼一樣,漸漸飄散了。
大廳里似乎什麼都沒有發生過一樣,除了地上斷成兩截的庫克力彎刀,和正在喃喃自語的裁縫以外。
「那麼,我們是把他送去伯利恆還是達特穆爾,或者乾脆發發善心,讓他直接躺去瑪麗公墓?」比比楊氣定神閒地斜倚在樓梯的木製扶手上,繼續說著他的冷笑話。
「我投瑪麗公墓一票,我來動手吧,把他這樣送回去,混亂男孩幫也不會讓他活下去。」埃爾米看向裁縫的眼神里多少包含了一些憐憫。
「別著急,先生們,我們來找他的目的,是打聽這間鋪子的價格,我想買下這兒。」
「沒關係,威爾遜,您殺了他,我有個主意。」
威爾遜磚頭看向在仍然斜倚在附體上的比比楊,不清楚接下來他會發表什麼長篇大論。
「我說埃米爾,您是慈悲地用刀,用手槍還是用手掐死裡屋那個憨厚的倒霉蛋兒的。」
「手槍,」埃米爾拿出了威爾遜借給他的柯爾特M1835,「我用了一發,直接打中了他的額頭,然後就把他扔到後院去了。我的影子可以消除開槍的聲音。」
從埃米爾簡單的發言中,所有的人一定都能捕捉到一個信息:這是一個可以無限制地進行刺殺的狠角色。
「那感情好,我樓上的兩位先生在誰先動刀殺我的問題上,起了一點小爭執。而我這麼個和平主義者,當然不忍心這種搶婚式的橋段,所以我勸說他們像致敬凱撒一樣完成自己的活兒。誰先殺死另一個人,誰就能割斷可憐的我的喉嚨。」
「然後在您的鬼話連篇之下,他們相互謙讓了很久?」埃米爾沒好氣地說道。
「不,他們跳起來就往對方的心窩裡捅刀子,相信我,我就往他們各自的耳朵里吹了一句風,誰成想兩人這麼心懷鬼胎。不對,我們撤回了,該死的埃米爾,您老是騙我跑題。接著說,他們倆扭打起來之後,非常不幸地,兩個人同時將剪刀捅進了對方的心窩,這就讓人為難咯。」
「唉,我就知道,您說重點吧。」威爾遜打斷了興奮得喋喋不休的比比楊。
「您用您那奇妙的仙法,弄出一張1000鎊的假鈔,差不多就行,扔在桌上;然後再動筆寫一份房屋轉讓的合同,模仿一下這個禿子的簽字。現在滿屋子都是他的遺物,您一定能找出一兩張帶字兒的紙片。埃爾米就湊上去,用尖刀把裁縫的喉嚨割斷,這樣一場,為了瓜分房款而引發的內訌,就布置完成啦。混亂男孩沒有意見,因為案件是蘇格蘭場定下來的,所有的證人都死了;蘇格蘭場沒有意見,我們為他們端掉了一個窩點,他們還白得了一份功勞;至於我們也沒有意見,英鎊就算發現是假的,也是他們偷換假鈔想私吞而內訌,與我們毫無關係。」
不得不說,比比楊確實有著惡魔一般的狡黠。善後事宜想得天衣無縫。
場地里只留下了快活的空氣。
這把刀沒有一絲花哨的地方,樸實而有效。
威爾遜皺起了眉頭,對方是一個非常老辣的殺手。
與時下追求時髦和富貴的青年匪徒不同,老一代的殺手經歷過戰火的洗鍊。
在英吉利舉全國之力對抗法蘭西的雄獅之時,即便是本地幫派,也被徵調了許多人手前往威靈頓勳爵的軍隊裡服役。而他們之中有些人就永遠留在滑鐵盧了。
另一部分人歸來時不僅帶回了戰爭英雄的稱號,也帶回了更為嫻熟的殺戮經驗。那些新時代的浮華與誇誇其談,在這些飽經生死試煉與背叛折磨的老人面前,不過就是孩子們過家家。
他們稱自己親手打造的殺人工具輕便,有效,輕快地戳透了倫敦街道的喧囂和浮華,多少也分擔了一些死神的職責。
因為在老派的殺手眼中,死亡是人類的最終歸屬,他們做的只是向前撥動一下這個游標尺碼。
而他們得到的權力具體是:允許你在痛苦的折磨中慢慢死去,還是乾脆利落地上天堂。減少死亡前的痛苦就是他們展現慈悲的唯一方式。
「您去過遠東?」威爾遜歪了歪頭,看著裁縫手裡的武器。
「你怎麼知道的?看起來你很鎮定。」裁縫舉起了刀,慢慢地向威爾遜逼近,「希望你不是虛有其表。」
「庫克力彎刀的使用是講技巧的,用慣了直刃和正曲刃的刺客很難用好,但我看你的架勢不錯,熟練得不太像個歐洲人,」威爾遜也緩慢地向後撤步。
彎刀是近身武器,在進入兩米的攻擊範圍後,幾乎是無可閃避的,「在東方遠征軍幹過?」
「死人不需要知道那麼多。」裁縫的目光一變,便糅身欺上了,這一刀是從肋下反撩上來,刀刃沿著肋骨,可以直接劃開一條大的口子,甚至切開橫膈肌。
眼前的殺手非常有經驗,切開了肺部,人不會那麼快死亡,還能留有刑訊逼供的餘地。
但審完了,人肯定救不回來了。殺人滅口一氣呵成。從破空的聲音來看,裁縫手上的力道非常大。
威爾遜為這種毒辣哼了一聲,身體直墜墜地向後退去,撤步撤得很快,很明顯在向門口撤退。
「露了富還想走,」裁縫像彈射啟動的獵豹一般猛撲了上來,彎刀從威爾遜雙肩的位置狠狠地紮下,形成了一個漂亮的弧線,弧線預計從左肩劃下,直直地切開胸膛,然後從右手的腋下劃出一道血光,乾淨利落。最可怕的是,這種動作完全是下意識的。
使用短兵器與手無寸鐵的人搏鬥,利用體重發起衝鋒的方式,雖然看上去笨拙而執拗,但效率是最高的。只是裁縫在想到了自己可能需要一個活口以搜出那張巨額支票的瞬間,猶豫了一下。
但張伯倫不會猶豫,多年以來浸染在魔藥中的身體反應速度比人類肉體巔峰的水準還要快0.1秒,有這一點,保命就夠了。
至於不幸忘記了這一點的讀者們,請同我一起念誦尼采的永劫回歸,因為文字的記錄無疑能以最微渺的方式固定住時光,只要回到序章的第九章,讀者老爺們自然會回想起草藥與神經學的絕唱。
「梆!」是重物碰撞的聲音,也像擊中了鋼管的脆響,厚實的登山杖不知道什麼時候已經握在了威爾遜的手上,他用右手拉開了黃銅的獅頭,裡面露出了一把鋒利的匕首,關鍵是匕首上刻滿了看似裝飾用的符文。
裁縫的眼神變了一下,多年的刺殺經驗讓他明白此刻自己並不占優勢。佩刀已經被登山杖攔住了,而突然出現的匕首從他完全沒有反應過來的身體左側划過來,勁動脈一般被挑破,就回天乏術了。
但沒有停頓,他很快用勁一推,便要將威爾遜推到牆上。生生要在將人推開之後,兩腿發力向後撤步,跳出兩米的攻擊範圍,整套動作沒有一絲猶豫,連貫得連默片時代的分鏡導演,都得鼓掌驚嘆。
在這樣短暫的調整之後,這場死斗就要結束了。沒有那麼多花哨的動作與來來回回,在械鬥中,死亡往往只是一瞬間,帶著鮮血和肉屑的彎刀就能決定兩人的生死。尤其當對方手上持有武器的時候。裁縫會選擇揮手將刀下落,打掉威爾遜的匕首,或者乾脆切斷他的手掌。庫克力彎刀的弧度和刻意打造出來的鋸齒,使它能如砍瓜切菜一般,輕易斬斷手腕處的骨骼。
但身體反應和臨場自救經驗都堪稱登峰造極的威爾遜張伯倫,顯然不願意讓一名殺手專美於前,於是他只是簡單地將劍杖調轉了一個方向,然後向前沖了幾步。
裁縫舉起了刀,已經做好了招架的準備。
但他沒有機會了。
其實那把雕滿咒文的匕首也只是一個幌子,威爾遜揚手揚起飛出的兩點塗黑處理的柳葉飛刀,此刻正深深地扎入了裁縫的肱二頭肌和肩胛骨上,由於通體是黑色的,裁縫甚至沒有看清飛刀的速度,僅是剛感受到撲面而來的勁風,雙手就已經被扎了個對穿了。
兩道飛刀絲滑地切過了手腕部分的肌腱,他的手已經失去了握力。
「抱歉,我本來並不打算這麼做的,但您要明白,放水和喪命之間的界限,本就非常模糊,」威爾遜雙手握住了匕首,深深地吸進了一口氣,然後閉上了眼睛,短暫不到一秒鐘,匕首便順著劍刃開始發出青色的微芒,如同鬼火一般翠綠的螢光匯集到匕首上,逐漸固化成翠青而透明的劍刃,刃長約4尺有餘,劍首不怎麼鋒利,反而有些渾圓如韭菜,「而您是一位好手。」
整個場地驀然響起了陰森而悽然的女人歌聲:
「哈哈愛兮愛乎愛乎!
愛青劍兮一個仇人自屠。
伙頤連翩兮多少一夫。
一夫愛青劍兮嗚呼不孤。」
殺慣了人的裁縫從來沒碰到這樣的情況。他聽不懂這支小調的詞兒,卻能聽出曲調。
一個瘦弱的小鬼,拿著一把劍杖里翻出來的匕首,如同玩具一般對著他比劃,這原本只是螞蟻對大象的挑釁。
忽翛之間,這支匕首便凝霜成了一把從來沒有見過的長劍;屋裡殺了那麼多人,從來沒有一絲鬼魂作祟的痕跡,現在卻驀然起了陰風;這個平時連狗過門都不敢喘大氣的哨點裡,多出了女人陰森森的淺唱。
「頭換頭兮兩個仇人自屠。
一夫則無兮愛乎嗚呼!
愛乎嗚呼兮嗚呼阿呼,
阿呼嗚呼兮嗚呼嗚呼!」
裁縫瞪大了眼睛,此刻屋中的燈火好像受到了什麼東西的壓制,變得越來越黯淡。明明是為了迎客而特地添加了燃料的煤油燈,光線被死死地壓制住了,而在不知道是青黑的霧氣還是濃郁的夜色之中,一個穿著紅衣,戴著紅蓋頭,穿著小腳鞋的新娘,不知道什麼出現,浮現在威爾遜旁邊。
這種場景轉換得太突兀了,以至於當陰風拂過掛滿了衣服的衣櫥時,疼得滿頭冷汗的裁縫不由得向衣櫥那兒瞟去一眼。
明明之前還大言不慚地要將眼前的小孩做成衣架,現在衣櫃裡微微擺動著的幾張來路不明的整皮,儘管被硝化處理了,似乎又浮現了血管與青筋,開始不安分地躁動起來。
威爾遜向前邁出了一計弓步,身體前傾,劍直指向裁縫。裁縫勉力靠在桌邊,感覺自己站都要站不穩當了,發軟的雙膝已經撐不住他的體重,一個曾天天在血污和死人堆里打滾的漢子,一個因為見證了太多毫不講理而不由得漠視生命的瘋子,此刻在具象化的死亡面前,竟然嚇尿了褲子。
這就是人類的極限了。
「當」地一下,威爾遜揮動了手上的這柄劍,而劍鋒在擦到庫克力彎刀的時候,將它如紙一般切斷了。
同時被切斷的,還有他的理智。
裁縫的上下牙齒在瘋狂地打顫,臉上少有地浮現出了驚恐的表情,眼前這個本應在第一時間就被幹掉的文職人員竟然反過來將他逼入了絕境。這種情況令他第一時間大聲地叫嚷起來,招呼其他的裁縫,如果我們還可以叫裁縫,馬上回到客廳支援。
而這個訓練有素的哨點也不愧是混亂男孩幫經營的據點,馬上從三樓就響起一連串腳步,「噔噔噔」地往下趕。同時,剛剛還寂靜一片的試衣間也有了動靜,似乎什麼人就要從這個矮半截的地下室里走上來了。
裁縫還在高叫,甚至在哭喊,尖叫的樣兒就像一個正在參加踢人大賽的康卡托老太太。
「您還沒幹完自己的事兒嗎?」此刻,樓道里傳來一個得意的聲音,那富有那不勒斯風情的腔調,在這樣的氛圍里,實在過於有辨識度了,那是楊·比比楊的聲音。
從兩位持著剪刀和鐵尺的裁縫中間奇蹟般脫險的小伙子,此刻並沒有選擇伸腳踏入那一片青黑色的霧中,儘管他的表情仍然保持著一以貫之的玩世不恭。
倒是他的背包,似乎感應到了什麼,開始不安分地晃動了起來。
而另一面,掀開帘子走入黑暗的人影毫無顧忌地走到了威爾遜的身邊,濃郁的黑霧恰巧掩蓋了他腳下那片已然如煮沸一般翻滾的陰影,而他一切如常地開口問道:「需要幫忙嗎?」
威爾遜蒼白的臉被一片青光照亮,冷峻的雙眼正對著此刻情緒瀕臨失控的裁縫:「說吧,你是怎麼知道我身上有一張百萬英鎊的支票的。我可以給你留一具全屍。」
聽到這句話的裁縫驀然眼前一亮,隨後臉上一反常態地掛起了猙獰的笑容,然後開始嬉笑地撓著自己的後腦勺:「我怎麼知道的。我怎麼知道的,嘿嘿嘿嘿,我怎麼知道的,我是怎麼知道的,誰告訴我我是怎麼知道的,我知道的了什麼,嘿嘿嘿我怎麼知道的。」
「他瘋了,」埃米爾瞥了一眼對著自己傻笑的裁縫,厭惡地轉過了頭。他不是嫌棄裁縫正在流下的口水,而是厭惡他在地下世界留下的戰績。很明顯,埃米爾已經看到了他掛在衣櫃裡晾乾和去血的人皮,「裡頭不止一件,真不知道這個變態在以什麼為樂。」
威爾遜深呼吸了一口氣,右手的食指和中指並在一起,拈了個雷訣,口中喝出一句「開」,碧綠而透明的劍刃便開始緩緩地揮發著青氣。很快,如同在陽光下消融的冰塊一樣,透明的劍刃融化殆盡,而跟著蒸騰掉的,就是遍地飄散的青黑之氣。加滿了煤油的掛燈又顯出了它耀眼的光芒,整屋裡的森森鬼氣,便如同穿著紅色東方服色與蓋著蓋頭的女鬼一樣,漸漸飄散了。
大廳里似乎什麼都沒有發生過一樣,除了地上斷成兩截的庫克力彎刀,和正在喃喃自語的裁縫以外。
「那麼,我們是把他送去伯利恆還是達特穆爾,或者乾脆發發善心,讓他直接躺去瑪麗公墓?」比比楊氣定神閒地斜倚在樓梯的木製扶手上,繼續說著他的冷笑話。
「我投瑪麗公墓一票,我來動手吧,把他這樣送回去,混亂男孩幫也不會讓他活下去。」埃爾米看向裁縫的眼神里多少包含了一些憐憫。
「別著急,先生們,我們來找他的目的,是打聽這間鋪子的價格,我想買下這兒。」
「沒關係,威爾遜,您殺了他,我有個主意。」
威爾遜磚頭看向在仍然斜倚在附體上的比比楊,不清楚接下來他會發表什麼長篇大論。
「我說埃米爾,您是慈悲地用刀,用手槍還是用手掐死裡屋那個憨厚的倒霉蛋兒的。」
「手槍,」埃米爾拿出了威爾遜借給他的柯爾特M1835,「我用了一發,直接打中了他的額頭,然後就把他扔到後院去了。我的影子可以消除開槍的聲音。」
從埃米爾簡單的發言中,所有的人一定都能捕捉到一個信息:這是一個可以無限制地進行刺殺的狠角色。
「那感情好,我樓上的兩位先生在誰先動刀殺我的問題上,起了一點小爭執。而我這麼個和平主義者,當然不忍心這種搶婚式的橋段,所以我勸說他們像致敬凱撒一樣完成自己的活兒。誰先殺死另一個人,誰就能割斷可憐的我的喉嚨。」
「然後在您的鬼話連篇之下,他們相互謙讓了很久?」埃米爾沒好氣地說道。
「不,他們跳起來就往對方的心窩裡捅刀子,相信我,我就往他們各自的耳朵里吹了一句風,誰成想兩人這麼心懷鬼胎。不對,我們撤回了,該死的埃米爾,您老是騙我跑題。接著說,他們倆扭打起來之後,非常不幸地,兩個人同時將剪刀捅進了對方的心窩,這就讓人為難咯。」
「唉,我就知道,您說重點吧。」威爾遜打斷了興奮得喋喋不休的比比楊。
「您用您那奇妙的仙法,弄出一張1000鎊的假鈔,差不多就行,扔在桌上;然後再動筆寫一份房屋轉讓的合同,模仿一下這個禿子的簽字。現在滿屋子都是他的遺物,您一定能找出一兩張帶字兒的紙片。埃爾米就湊上去,用尖刀把裁縫的喉嚨割斷,這樣一場,為了瓜分房款而引發的內訌,就布置完成啦。混亂男孩沒有意見,因為案件是蘇格蘭場定下來的,所有的證人都死了;蘇格蘭場沒有意見,我們為他們端掉了一個窩點,他們還白得了一份功勞;至於我們也沒有意見,英鎊就算發現是假的,也是他們偷換假鈔想私吞而內訌,與我們毫無關係。」
不得不說,比比楊確實有著惡魔一般的狡黠。善後事宜想得天衣無縫。
場地里只留下了快活的空氣。