第21章 詛咒
驚愕的阿爾伯特親王與掏出手槍的狄更斯直直地盯著自行掙脫了手銬的瑪格麗特,而她那一雙白皙滑膩的小手已經深深地掐入了卡門的脖子,指尖在氣管處留下了深深的抓痕]
這熟練的動作,讓所有人都認清了這個來自宮中的女僕,以及號稱來自巴斯的女學生的真實身份。
殺手。
此時瑪格麗特的臉上沒有湧現出一絲一縷的猙獰,皺眉,挑眼,勃然大怒或嘴角抽搐等人類在絕境中的自然反應。當然,表情在她臉上都是生動的。哀傷、皺眉、一顰一笑,有時翹起嘴角微微揶揄。每一寸表情都符合古典主義學派畫家心中的理想。
但這位愛殺人的蒙娜麗莎如果不是曾在審訊里流過淚,在場的先生們甚至會懷疑她是否真的食過人間煙火。
她有一張非常符合美術學院理想審美的臉龐,優雅,比例和諧,並且永遠克製得體。這種端莊的表情被公認為哲學家的理想,即「神一般的平靜」。
但報導過不少街頭兇殺案的狄更斯很清楚,這樣的人有多危險。
因為殺死一條生命,對她而言完全是一種理性的原則。除開為復仇而殺人的科西嘉人,為求愛殺人的法國人,為信仰殺人的羅馬人和為打劫而殺人的維京人,世界上總還有些在精神氣質和性格上便與眾不同的殺人犯。
一般來說,毒殺很受女犯人的青睞,因為不必顧及體力上的劣勢,也更容易脫罪。弗洛倫薩的法托娜女士當然是其中的翹楚,只要從她的瓶子裡倒一滴木鱉精到肉湯里,厭倦了丈夫的太太們一個禮拜之後就能恢復寡婦的自由身啦。
當然,自那不勒斯與巴勒莫出了將近五百起一模一樣的案子之後,發了瘋的獄卒就在黑牢里勒死了這位夫人。
下毒殺人絕不是激情犯罪。相反,毒藥代表著冷峻與深謀遠慮,同代表激情的匕首和手槍,代表殺意的兩個極端。
相較之下,殺死有點兒瘋癲的明金娜夫人就血腥多了。患有狂躁症的夫人總是會神經質地用燒紅了的燙髮鉗子去燙女僕的臉蛋兒,而受到刺激的可憐女傭,自然拿刀條件反射式地捅死了她。
但眼前的女人既不屑於使用毒藥,也不用窩藏兇器。她只是微笑著捏緊卡門女士的喉管,從頭到腳,溫婉的笑容都沒有泛起一絲波瀾。狄更斯很容易便理解了威爾遜之前對她的橫眉冷對與處處防備,到底是怎麼回事。
這簡直是一個瘋子。或者用一種毛骨悚然的詩意來形容:她除了快樂,感受不到任何情緒,甚至於終結人命也成了一種樂趣。
如此危險的人,竟然一直都潛伏在維多利亞公主身邊,阿爾伯特親王的臉色由此變得蒼白無比。冷汗又一次浸透了他的衣背。現在他徹底相信宮中的傳聞了。
底西福涅夫人在與王后策劃一場可怕的陰謀,儘管還不清楚這個陰謀的內容,但目標一定是可憐的公主。因為帝國的第二順位繼承權,相反,公主時時刻刻被政敵盯著,哪怕是自己的母親。
阿爾伯特願意獻出自己年輕的生命,來保衛維多利亞公主的權利。儘管公主已經聽信了母后和底西福涅夫人的讒言,直言要拒絕婚約,年輕的梅森公爵得以常陪伴其左右。
他時常因此而鬱郁,但卻從不絕望。當聽到這則流言的時候,他已經做好了為愛人去死的準備。只要擊破陰謀,確保公主即位。娶走她的人是誰都沒有關係。
阿爾伯特會自己回到德意志的家鄉,與母親和哥哥一一告別之後,留給自己一顆子彈。
這是他對「高貴」一詞的唯一註解。
當然,請各位讀者原諒,這些是十九世紀曾經真實存在過的浪漫癔症;與我們這些生來就活在共和國的公民不同,貴族制下的年輕人,總是放眼追求正常人所不能抬眼的極端熱誠,為一名女士,甚至對一座照著克洛伊的海倫雕成的石像,來傾儘自己的熱情、家財乃至於性命。
越是不計成本的愛,便越能證明身上流的是藍血而不是紅血。本文的作者絕非鼓吹某種特定的愛情觀,如同歌頌普希金或托爾斯泰。但仍請所有人記住這曾經在這顆星球上曾經存在過的紳士風度和騎士精神,即便它們不必重現。
讓古人抱著過去的堅貞逝去吧,正如弗朗索瓦絲薩岡想對所有人念出的那句:「我想要過上一種卑鄙的生活,那是我的理想。」
現在,這位堪稱可敬的年輕人對瑪格麗特怒目而視,救下受傷的卡門女士是他義不容辭的貴族義務。
狄更斯則一直瞄準著瑪格麗特的後手,只要有一絲多餘的動作,子彈就會擊穿這支宛若柔荑的手心。
面對局勢驟變,瑪格麗特完全放棄了之前偽裝成女學生時的那種矜持與羞澀,她落落大方地向兩位隨時會撲上來的先生含笑致意,而不斷用力的手指已經快將卡門的頸椎擰下來了。
然而,這個時候從隔壁房間裡傳來的嚎叫聲,卻讓在場的所有人起了一身雞皮疙瘩,這也包括處變不驚的瑪格麗特。她的表情稍許僵住了一下,笑肌和下頜似乎短暫地定格在了微笑和玩味之間的某個狀態,眼睛裡卻露出了一絲焦急。
然後毫無差別的寒氣從所有人的背脊躥了上來。剛剛的那一聲嚎叫當然是屬於人類的,還是一個男性,但很難聽清它屬於誰。是年輕的威爾遜而是不斷流汗的柯林斯。無論如何,兩個房間都同時發生了異變。但眼看就要脫險的瑪格麗特臉色卻比眼前的三人都更加凝重。
只有她聽出來了,那是柯林斯被身體裡的詛咒侵蝕之後痛苦的嚎叫。那個如詛咒一般的玩意兒是她放在自己親手做的雞肉派里餵柯林斯吃下去的。當吃下之後,柯林斯便變得遲鈍而瘋癲,直到他掐著自己的脖子,跪在地上發出悽厲的哀嚎時,瑪格麗特就站在他面前。
而當時的記憶都快變成她的噩夢了。短短兩分鐘之內,柯林斯就變成了一團黑氣勾勒出的屍體,只是僥倖保留下一個極為抽象的輪廓。它甚至短暫地用身上洋溢出的青黑色的霧氣籠罩了整間屋子。一股血腥而濕腐的氣息「噗」地一下撲面而來,瑪格麗特感覺自己短暫地失去了意識。
等她再睜眼的時候,已經是在一座地窖里了。那是她絕對不會主動來的地方,在她的身後,一大團早說不上形狀的肉團鋪滿了整張石床,地窖的牆上全都是凝結而成的水滴與發潮的霉氣。一隻肥膩的觸手正從背後插進她的脊椎,時刻涌動的血肉在重構她的腦袋以下的所有部位。
她的身體已經被柯林斯啃乾淨了,連骨頭都沒留。
這種熟悉的驚愕感短暫地僵住了她的手腳,而察覺到這一點的卡門女士瞬間用雙手抓住了她的右手,並且對準虎口的位置狠狠地掰開了她的指頭,幾乎要掰斷瑪格麗特的大拇指。隨後卡門女士緊緊地抓住了她的右手,另一隻手抓住鉛筆之後,便朝著對方的太陽穴扎去。
這已經不是魔法的範疇了,卡門女士運用她在馬戲團學到的防身方法,直接對瑪格麗特發動了肉體上的攻擊。這種以命搏命的打法是她在魏瑪的時候學到的。
一家啤酒館裡,一群哲學系的學生喝醉酒之後,為了「此在「和「存在」兩個字眼的意思打了起來,其中一個瘋子將圓規直直地插進了論敵的太陽穴之後,被警察直接帶走了。算是用物理的方法來解決了一個哲學的問題。
後來?這家酒館就不歡迎哲學系的學生去消費了。
只不過,在慘劇即將發生之際,房間的空氣里似乎瞬間多出了一股雪松木和石墨的味道,只有經常外出寫生的美術系學生才熟悉這種味道。屋內的燈光開始不停的閃爍,而一扇黑白色的酒店房門則在不斷閃爍的燈光中,若隱若現地浮現了出來。
門扉無聲地打開,兩雙沾滿了血污的手驀然從門內伸出,一前一後地將兩個女人拉進了房間,然後又迅速地關上。整個過程一氣呵成。似乎它只存在於人們視線的餘光之中。一旦將眼球轉過去,正視剛剛似乎看見一道門的地方,就會發現其實周遭什麼都沒有;但目光稍稍移開,就能瞥見一道門正在緩緩地關上。
房間裡的燈驀然滅了,伴隨著燈光的熄滅,那扇門便也消失在了黑暗之中。在狄更斯一眨眼的工夫,兩個人就不見了。阿爾伯特驚疑不定的手從後面搭在了他的肩膀上,兩個人都默契地沒有說話,只是默默地用槍指向了門口。
將兩個女人拖進這扇奇妙的門的不是別人,而是身受重傷的威爾遜。他的腹部多了一個洞,似乎一枚子彈大小的東西從腹部射擊進去,打穿了身體之後,又從腰部鑽了個洞出來。
威爾遜的臉龐因疼痛和失血而變得有些蠟黃,鼻子也在流血,但從他敏捷的動作來看,身體似乎沒受什麼重傷。卡門女士迅速扔掉了手上的鉛筆頭去查看他的傷口,張伯倫很順從地解開了被血污裹住的衣服,然後轉過滿是冷汗的頭和兩個女人說話。
「沒事兒,卡門女士,打穿我的是柯林斯的一節指骨,本來會打爆腎臟的,但危機時刻我本能地蹲了一下,所以這枚骨頭恰巧從我的肝臟、腎臟和脾臟之間的彈丸之地穿過去了。流了點兒血,但沒傷及要害。」
卡門女士沒有理會威爾遜的回答,還是在張羅著往包里掏繃帶。好在她成功地找到了兩包草木灰和一卷繃帶。剛剛還預備下手殺人的瑪格麗特則靜靜地站在一旁,沒有任何表示。
「柯林斯這副模樣,是你弄出來的吧?」威爾遜沒有和這個女人講什麼客氣,直截了當便開口問道。
「底西福涅乾的,當著我的面。」
「見鬼,你知道他化身成了會移動的詛咒麼?」
「什麼意思?」
威爾遜撓了撓頭:「你都不知道是什麼麼?他現在淪落得這副人不人鬼不鬼的樣兒,你多少有點兒責任吧?」
瑪格麗特的表情,像在馬卡龍配白葡萄酒時吃出了半隻蒼蠅。
「竟然困不住他,用紅符也不行。」威爾遜好像沒看見瑪格麗特的表情一般,搖了搖頭自顧自地說道。
瑪格麗特那事不關己的表情便瞬間消失了:「你在開玩笑麼?」
「瑪格麗特,不管你們對柯林斯做過什麼,你們都失敗了。他失控了。我從來見過這麼完美的失控。他現在見人就殺,不分敵我。告訴我你究竟對柯林斯做了什麼。
他不是殭屍、不是獸人、不是神眷、不是蟲群,也不是瘋人。所有的魔法常識對他都不起作用。直到現在,我都不知道你背後頂著那個希臘名字的女人策劃了些什麼。但是我很懷疑她能不能控制得住現在的柯林斯。他現在是一團氣體,一陣會殺掉所有人的風。」
瑪格麗特看起來被這個抽象的比喻打懵了,眼睛在睜大之後半晌沒有合上。
「你指的是什麼?他怎麼會變成一股氣味,一陣風?」
「看起來柯林斯知道自己的處境,他雖然中了你的魘陣,變成了你的走狗。但多少預計到你們騙了他的這件事兒。所以在被植入詛咒前,他就預先服用了大量的魔藥。這些藥物的作用轉變了他的體質,使他可以乾脆地變成某種液體怪物。
剛剛他身中了五槍,包括一枚帶有紅符的子彈,本來應該被徹底凍結的,可肉體在我面前還是融化了,整個身體變成了一股冒著泡的褐色油狀氣體,我根本就沒來得及聞到任何味道,就已從直覺打開了速寫本。把一切都拉進了畫中世界隔離起來。
說起來好笑,我本來是為了查案,才用紙筆創造出了現在這個畫中世界,目的是找出你藏匿的那塊大腦皮層切片。結果還沒正式派上用場,就變成逃生出口了。
而且,我逃進來的時候才發現,自己在流鼻血,而且根本停不下來,鼻黏膜已經燒穿了。原來剛剛我不是沒有聞出味道,而是還沒來得及反應,鼻子就已經爛掉了。
他應該本來打算直接在你們旁邊直接變身,乾脆地毒死你們兩個。所以,你現在最好跟我說實話。你們對他做了什麼,你們給他吃了什麼,你們究竟怎麼騙的他,把他逼上了這條絕路。否則,今天所有人都會爛掉全身皮膚死掉。」
這個恐怖的畫面令兩位女士當場就打了個寒蟬,卡門女士甚至第一時間就盯著摸著自己臉,身體在略微發抖的瑪格麗特。
「那他現在是什麼?」
「現在被關在走廊盡頭房間的一團褐色的油狀液體,揮發出來那股臭味兒,應該是大蒜味兒。能穿過門縫和水管,而且有意識,會主動攻擊,正在找我們。攻擊的方法是直接撲上來。
房門攔不住他,我們只是藏在這裡而已,柯林斯化成的油液只要沾上一滴,皮膚就會爛出血瘡,吸入呼吸道的氣體部分會燒穿氣管,僥倖沒死的會中毒。沒中毒的,皮膚也會全部爛光。水泡破損後,傷口永不癒合。
這些知識是當年他教的。偶然合成了這個東西的那天,柯林斯偷偷地告訴了正在上草藥課的我們說,自己可能發現了一個狠辣的魔鬼。那時候我們還太小了,以為他說的是某種墨西哥辣椒。後來我才知道,正是他給這攤東西命名為芥子氣。」
這熟練的動作,讓所有人都認清了這個來自宮中的女僕,以及號稱來自巴斯的女學生的真實身份。
殺手。
此時瑪格麗特的臉上沒有湧現出一絲一縷的猙獰,皺眉,挑眼,勃然大怒或嘴角抽搐等人類在絕境中的自然反應。當然,表情在她臉上都是生動的。哀傷、皺眉、一顰一笑,有時翹起嘴角微微揶揄。每一寸表情都符合古典主義學派畫家心中的理想。
但這位愛殺人的蒙娜麗莎如果不是曾在審訊里流過淚,在場的先生們甚至會懷疑她是否真的食過人間煙火。
她有一張非常符合美術學院理想審美的臉龐,優雅,比例和諧,並且永遠克製得體。這種端莊的表情被公認為哲學家的理想,即「神一般的平靜」。
但報導過不少街頭兇殺案的狄更斯很清楚,這樣的人有多危險。
因為殺死一條生命,對她而言完全是一種理性的原則。除開為復仇而殺人的科西嘉人,為求愛殺人的法國人,為信仰殺人的羅馬人和為打劫而殺人的維京人,世界上總還有些在精神氣質和性格上便與眾不同的殺人犯。
一般來說,毒殺很受女犯人的青睞,因為不必顧及體力上的劣勢,也更容易脫罪。弗洛倫薩的法托娜女士當然是其中的翹楚,只要從她的瓶子裡倒一滴木鱉精到肉湯里,厭倦了丈夫的太太們一個禮拜之後就能恢復寡婦的自由身啦。
當然,自那不勒斯與巴勒莫出了將近五百起一模一樣的案子之後,發了瘋的獄卒就在黑牢里勒死了這位夫人。
下毒殺人絕不是激情犯罪。相反,毒藥代表著冷峻與深謀遠慮,同代表激情的匕首和手槍,代表殺意的兩個極端。
相較之下,殺死有點兒瘋癲的明金娜夫人就血腥多了。患有狂躁症的夫人總是會神經質地用燒紅了的燙髮鉗子去燙女僕的臉蛋兒,而受到刺激的可憐女傭,自然拿刀條件反射式地捅死了她。
但眼前的女人既不屑於使用毒藥,也不用窩藏兇器。她只是微笑著捏緊卡門女士的喉管,從頭到腳,溫婉的笑容都沒有泛起一絲波瀾。狄更斯很容易便理解了威爾遜之前對她的橫眉冷對與處處防備,到底是怎麼回事。
這簡直是一個瘋子。或者用一種毛骨悚然的詩意來形容:她除了快樂,感受不到任何情緒,甚至於終結人命也成了一種樂趣。
如此危險的人,竟然一直都潛伏在維多利亞公主身邊,阿爾伯特親王的臉色由此變得蒼白無比。冷汗又一次浸透了他的衣背。現在他徹底相信宮中的傳聞了。
底西福涅夫人在與王后策劃一場可怕的陰謀,儘管還不清楚這個陰謀的內容,但目標一定是可憐的公主。因為帝國的第二順位繼承權,相反,公主時時刻刻被政敵盯著,哪怕是自己的母親。
阿爾伯特願意獻出自己年輕的生命,來保衛維多利亞公主的權利。儘管公主已經聽信了母后和底西福涅夫人的讒言,直言要拒絕婚約,年輕的梅森公爵得以常陪伴其左右。
他時常因此而鬱郁,但卻從不絕望。當聽到這則流言的時候,他已經做好了為愛人去死的準備。只要擊破陰謀,確保公主即位。娶走她的人是誰都沒有關係。
阿爾伯特會自己回到德意志的家鄉,與母親和哥哥一一告別之後,留給自己一顆子彈。
這是他對「高貴」一詞的唯一註解。
當然,請各位讀者原諒,這些是十九世紀曾經真實存在過的浪漫癔症;與我們這些生來就活在共和國的公民不同,貴族制下的年輕人,總是放眼追求正常人所不能抬眼的極端熱誠,為一名女士,甚至對一座照著克洛伊的海倫雕成的石像,來傾儘自己的熱情、家財乃至於性命。
越是不計成本的愛,便越能證明身上流的是藍血而不是紅血。本文的作者絕非鼓吹某種特定的愛情觀,如同歌頌普希金或托爾斯泰。但仍請所有人記住這曾經在這顆星球上曾經存在過的紳士風度和騎士精神,即便它們不必重現。
讓古人抱著過去的堅貞逝去吧,正如弗朗索瓦絲薩岡想對所有人念出的那句:「我想要過上一種卑鄙的生活,那是我的理想。」
現在,這位堪稱可敬的年輕人對瑪格麗特怒目而視,救下受傷的卡門女士是他義不容辭的貴族義務。
狄更斯則一直瞄準著瑪格麗特的後手,只要有一絲多餘的動作,子彈就會擊穿這支宛若柔荑的手心。
面對局勢驟變,瑪格麗特完全放棄了之前偽裝成女學生時的那種矜持與羞澀,她落落大方地向兩位隨時會撲上來的先生含笑致意,而不斷用力的手指已經快將卡門的頸椎擰下來了。
然而,這個時候從隔壁房間裡傳來的嚎叫聲,卻讓在場的所有人起了一身雞皮疙瘩,這也包括處變不驚的瑪格麗特。她的表情稍許僵住了一下,笑肌和下頜似乎短暫地定格在了微笑和玩味之間的某個狀態,眼睛裡卻露出了一絲焦急。
然後毫無差別的寒氣從所有人的背脊躥了上來。剛剛的那一聲嚎叫當然是屬於人類的,還是一個男性,但很難聽清它屬於誰。是年輕的威爾遜而是不斷流汗的柯林斯。無論如何,兩個房間都同時發生了異變。但眼看就要脫險的瑪格麗特臉色卻比眼前的三人都更加凝重。
只有她聽出來了,那是柯林斯被身體裡的詛咒侵蝕之後痛苦的嚎叫。那個如詛咒一般的玩意兒是她放在自己親手做的雞肉派里餵柯林斯吃下去的。當吃下之後,柯林斯便變得遲鈍而瘋癲,直到他掐著自己的脖子,跪在地上發出悽厲的哀嚎時,瑪格麗特就站在他面前。
而當時的記憶都快變成她的噩夢了。短短兩分鐘之內,柯林斯就變成了一團黑氣勾勒出的屍體,只是僥倖保留下一個極為抽象的輪廓。它甚至短暫地用身上洋溢出的青黑色的霧氣籠罩了整間屋子。一股血腥而濕腐的氣息「噗」地一下撲面而來,瑪格麗特感覺自己短暫地失去了意識。
等她再睜眼的時候,已經是在一座地窖里了。那是她絕對不會主動來的地方,在她的身後,一大團早說不上形狀的肉團鋪滿了整張石床,地窖的牆上全都是凝結而成的水滴與發潮的霉氣。一隻肥膩的觸手正從背後插進她的脊椎,時刻涌動的血肉在重構她的腦袋以下的所有部位。
她的身體已經被柯林斯啃乾淨了,連骨頭都沒留。
這種熟悉的驚愕感短暫地僵住了她的手腳,而察覺到這一點的卡門女士瞬間用雙手抓住了她的右手,並且對準虎口的位置狠狠地掰開了她的指頭,幾乎要掰斷瑪格麗特的大拇指。隨後卡門女士緊緊地抓住了她的右手,另一隻手抓住鉛筆之後,便朝著對方的太陽穴扎去。
這已經不是魔法的範疇了,卡門女士運用她在馬戲團學到的防身方法,直接對瑪格麗特發動了肉體上的攻擊。這種以命搏命的打法是她在魏瑪的時候學到的。
一家啤酒館裡,一群哲學系的學生喝醉酒之後,為了「此在「和「存在」兩個字眼的意思打了起來,其中一個瘋子將圓規直直地插進了論敵的太陽穴之後,被警察直接帶走了。算是用物理的方法來解決了一個哲學的問題。
後來?這家酒館就不歡迎哲學系的學生去消費了。
只不過,在慘劇即將發生之際,房間的空氣里似乎瞬間多出了一股雪松木和石墨的味道,只有經常外出寫生的美術系學生才熟悉這種味道。屋內的燈光開始不停的閃爍,而一扇黑白色的酒店房門則在不斷閃爍的燈光中,若隱若現地浮現了出來。
門扉無聲地打開,兩雙沾滿了血污的手驀然從門內伸出,一前一後地將兩個女人拉進了房間,然後又迅速地關上。整個過程一氣呵成。似乎它只存在於人們視線的餘光之中。一旦將眼球轉過去,正視剛剛似乎看見一道門的地方,就會發現其實周遭什麼都沒有;但目光稍稍移開,就能瞥見一道門正在緩緩地關上。
房間裡的燈驀然滅了,伴隨著燈光的熄滅,那扇門便也消失在了黑暗之中。在狄更斯一眨眼的工夫,兩個人就不見了。阿爾伯特驚疑不定的手從後面搭在了他的肩膀上,兩個人都默契地沒有說話,只是默默地用槍指向了門口。
將兩個女人拖進這扇奇妙的門的不是別人,而是身受重傷的威爾遜。他的腹部多了一個洞,似乎一枚子彈大小的東西從腹部射擊進去,打穿了身體之後,又從腰部鑽了個洞出來。
威爾遜的臉龐因疼痛和失血而變得有些蠟黃,鼻子也在流血,但從他敏捷的動作來看,身體似乎沒受什麼重傷。卡門女士迅速扔掉了手上的鉛筆頭去查看他的傷口,張伯倫很順從地解開了被血污裹住的衣服,然後轉過滿是冷汗的頭和兩個女人說話。
「沒事兒,卡門女士,打穿我的是柯林斯的一節指骨,本來會打爆腎臟的,但危機時刻我本能地蹲了一下,所以這枚骨頭恰巧從我的肝臟、腎臟和脾臟之間的彈丸之地穿過去了。流了點兒血,但沒傷及要害。」
卡門女士沒有理會威爾遜的回答,還是在張羅著往包里掏繃帶。好在她成功地找到了兩包草木灰和一卷繃帶。剛剛還預備下手殺人的瑪格麗特則靜靜地站在一旁,沒有任何表示。
「柯林斯這副模樣,是你弄出來的吧?」威爾遜沒有和這個女人講什麼客氣,直截了當便開口問道。
「底西福涅乾的,當著我的面。」
「見鬼,你知道他化身成了會移動的詛咒麼?」
「什麼意思?」
威爾遜撓了撓頭:「你都不知道是什麼麼?他現在淪落得這副人不人鬼不鬼的樣兒,你多少有點兒責任吧?」
瑪格麗特的表情,像在馬卡龍配白葡萄酒時吃出了半隻蒼蠅。
「竟然困不住他,用紅符也不行。」威爾遜好像沒看見瑪格麗特的表情一般,搖了搖頭自顧自地說道。
瑪格麗特那事不關己的表情便瞬間消失了:「你在開玩笑麼?」
「瑪格麗特,不管你們對柯林斯做過什麼,你們都失敗了。他失控了。我從來見過這麼完美的失控。他現在見人就殺,不分敵我。告訴我你究竟對柯林斯做了什麼。
他不是殭屍、不是獸人、不是神眷、不是蟲群,也不是瘋人。所有的魔法常識對他都不起作用。直到現在,我都不知道你背後頂著那個希臘名字的女人策劃了些什麼。但是我很懷疑她能不能控制得住現在的柯林斯。他現在是一團氣體,一陣會殺掉所有人的風。」
瑪格麗特看起來被這個抽象的比喻打懵了,眼睛在睜大之後半晌沒有合上。
「你指的是什麼?他怎麼會變成一股氣味,一陣風?」
「看起來柯林斯知道自己的處境,他雖然中了你的魘陣,變成了你的走狗。但多少預計到你們騙了他的這件事兒。所以在被植入詛咒前,他就預先服用了大量的魔藥。這些藥物的作用轉變了他的體質,使他可以乾脆地變成某種液體怪物。
剛剛他身中了五槍,包括一枚帶有紅符的子彈,本來應該被徹底凍結的,可肉體在我面前還是融化了,整個身體變成了一股冒著泡的褐色油狀氣體,我根本就沒來得及聞到任何味道,就已從直覺打開了速寫本。把一切都拉進了畫中世界隔離起來。
說起來好笑,我本來是為了查案,才用紙筆創造出了現在這個畫中世界,目的是找出你藏匿的那塊大腦皮層切片。結果還沒正式派上用場,就變成逃生出口了。
而且,我逃進來的時候才發現,自己在流鼻血,而且根本停不下來,鼻黏膜已經燒穿了。原來剛剛我不是沒有聞出味道,而是還沒來得及反應,鼻子就已經爛掉了。
他應該本來打算直接在你們旁邊直接變身,乾脆地毒死你們兩個。所以,你現在最好跟我說實話。你們對他做了什麼,你們給他吃了什麼,你們究竟怎麼騙的他,把他逼上了這條絕路。否則,今天所有人都會爛掉全身皮膚死掉。」
這個恐怖的畫面令兩位女士當場就打了個寒蟬,卡門女士甚至第一時間就盯著摸著自己臉,身體在略微發抖的瑪格麗特。
「那他現在是什麼?」
「現在被關在走廊盡頭房間的一團褐色的油狀液體,揮發出來那股臭味兒,應該是大蒜味兒。能穿過門縫和水管,而且有意識,會主動攻擊,正在找我們。攻擊的方法是直接撲上來。
房門攔不住他,我們只是藏在這裡而已,柯林斯化成的油液只要沾上一滴,皮膚就會爛出血瘡,吸入呼吸道的氣體部分會燒穿氣管,僥倖沒死的會中毒。沒中毒的,皮膚也會全部爛光。水泡破損後,傷口永不癒合。
這些知識是當年他教的。偶然合成了這個東西的那天,柯林斯偷偷地告訴了正在上草藥課的我們說,自己可能發現了一個狠辣的魔鬼。那時候我們還太小了,以為他說的是某種墨西哥辣椒。後來我才知道,正是他給這攤東西命名為芥子氣。」