第144章 世界上(三):蜘蛛之思
PS:本章是瓦里斯的pov番外。
-----------------
瓦里斯看著篡奪者空空的座位。
那張椅子是高台的鐵木高背椅,椅背上雕刻著拜拉席恩的寶冠雄鹿,鹿角向兩側伸展,在燭光下投出扭曲的影子,椅面上鋪著紅色的天鵝絨墊子,坐墊中央有一個深深的凹痕——那是篡奪者碩大的身軀壓出來的,但那個凹痕已經很久沒有添過新的溫度了。
篡奪者又沒有來參加御前會議。
這已經不是第一次了,也不會是最後一次。
瓦里斯在心裡默默數著——上一次篡奪者出現在這個議事廳里,是十五天前。
那天他喝得少一些,只醉了七分,還能認出派席爾大學士的鏈子和史坦尼斯公爵的禿頭。
從那以後,他就再也沒來過。
不知道為何,瓦里斯想起了篡奪者的那些私生子女們。
那些孩子散落在七大王國的各個角落,像是一把被風吹散的種子。
有的在君臨的妓院裡,有的在谷地的高山上,有的在河間地的小鎮裡,有的在西境的礦山上。
他們不知道自己的父親是誰,不知道那頭雄鹿和他們有什麼關係。
他們只是活著——有的已經被殺了。
瓦里斯自認為這個世界上沒有他的小小鳥不知道的事情。
但是篡奪者的私生子女們是個例外。
不是他不知道——他知道十個左右。
他們的名字、年齡、長相、住址,都在瓦里斯的腦子裡,記得清清楚楚,像是刻在石板上的字。
但是他知道肯定有漏網之魚。
勞勃·拜拉席恩的種撒得太多了,多到連他自己大概都數不清。
篡奪者的私生子女是那麼多,總有自己不知道的。
瓦里斯很不喜歡這種感覺。
脫離掌控的感覺。
就像是一隻蜘蛛,織了一張網,但總有一些蒼蠅從網的縫隙里飛過去,飛到他看不見的地方。
前幾天,篡奪者的一個私生子就脫離了瓦里斯的掌控。
那個孩子叫詹德利。
他知道那孩子是誰,但他沒有動他,有時候,最好的掌控就是不去掌控,讓種子在土裡自己發芽。
但是——
去科霍爾交流瓦雷利亞鋼的鍛造?
瓦里斯皺起眉頭。
那個小子在老莫特的手下當鐵匠原本應該是很安穩的一件事。
君臨的鐵匠鋪,日復一日的爐火和鐵錘,那孩子會在那裡長大,變成另一個老莫特。
他會被瓦里斯看在眼裡,記在心上,藏在暗處,等著某一天也許能用上。
結果現在,老莫特要去科霍爾,把那個私生子小子也給帶去了。
那個老鐵匠不知道發了什麼瘋,一把年紀了還要跨過狹海,還要去那個滿是黑山羊祭司和草原蠻子的地方,他把鐵匠鋪丟給了幾個鐵匠和徒弟,帶著最好的鋼料和最蠢的學徒,上了船,走了。
那個私生子完全脫離了他的掌控。
他在科霍爾當然也有小小鳥。
但是——太遠了——現在還沒有任何消息傳來。
煩心事不止這一個。
伊利里歐——那個傢伙,竟然敢把小伊耿帶到多斯拉克海之上,竟然還敢把瓊恩·柯林頓重新帶到眾人面前。
他想幹什麼?他瘋了是嗎——還是說涉及他的兒子,他就腦子糊塗了?
瓦里斯的嘴角往下撇了撇。
他在心裡罵了伊利里歐很多遍,每一遍用的詞都不一樣,每一遍都比上一遍更難聽。
多年以前的伊利里歐不是這樣的。
那時候的他比現在聰明,比現在謹慎,比現在更懂得什麼叫「小心駛得萬年船」。
現在呢?
他把小伊耿帶到草原上,他把柯林頓從墳墓里挖出來,讓那個已經死了十年的人重新站在陽光下。
他瘋了。
瓦里斯這樣想著。
瓦里斯的腦子裡全是壞消息,一個疊一個,疊得他頭疼。
議事廳的大門打開了。
那聲音很輕,門軸是剛上過油的,轉起來幾乎沒有聲音,但瓦里斯聽見了,他聽見門環撞擊門框的悶響,聽見鐵門閂在槽里滑動的摩擦聲。
瓊恩·艾林走了進來。
他走得很慢,一隻手撐著門框,另一隻手扶著腰。
他的臉色很不好,蠟黃的,眼袋垂下來,他的白髮比上個月又多了,眉毛幾乎全白了,只剩下幾根灰的,稀稀拉拉地掛在眉骨上。
他走到議事廳中央,看了一眼勞勃國王空空的座位,嘆了一口氣。
那口氣嘆得很輕,輕得像一片羽毛落在水面上,但瓦里斯聽見了,聽見那口氣里所有的東西——失望,無奈,還有那種老年人特有的、對一切都無能為力的疲憊。
老首相只好坐在國王的位置上。
那椅子對他來說太大了,坐墊太軟,靠背太直,扶手太遠。
他坐在上面,兩隻手擱在膝蓋上,腰背挺得筆直,像是一個坐在不屬於自己的王座上的攝政王。
他要替國王處理政務,要替國王簽那些勞勃連看都不看的文件,要替國王聽那些勞勃連聽都不想聽的匯報。
他是國王之手,握著筆,握著印,握著七大王國的權柄,卻握不住一個國王的心。
——對了,還有瓊恩·艾林。
瓦里斯心想。
計劃總是會有變化,但是老首相不是白痴。
他早晚會發現王后的真相的。
那個真相像一條蛇,藏在紅堡的地窖里,藏在瑟曦的床上,藏在三個金髮孩子的頭上。
瓊恩·艾林是個聰明人,聰明人遲早會聞到蛇的氣味。
老首相看向「八爪蜘蛛」。
瓦里斯立刻露出笑臉。
那張笑臉是他練了二十年的,嘴角上翹的弧度,眼睛眯起來的深度,臉頰上的肉堆疊的方式,都恰到好處。
他看著看向自己的老首相。
「瓦里斯,國王去哪兒了?」
老首相沒有搭理瓦里斯的笑臉。
他的聲音沙啞而疲憊。
瓦里斯的笑臉沒有變。
他的嘴角還是那個弧度,眼睛還是那個深度,聲音甜膩得像是剛從罐子裡倒出來的蜂蜜:
「聽說,密爾的索羅斯最近沉迷貝里席大人的妓院,我們的國王很喜歡那個紅神信徒,不是嗎?」
他的目光轉向財政總管。
培提爾·貝里席座在長桌的另一端,手指擱在一疊帳本上,指尖輕輕地敲著羊皮紙的邊緣。
他的鬍子修剪得很精緻,下巴上那一小撮黑色的毛尖尖的,翹著,像是一把倒掛的匕首。
聽到瓦里斯的話,他的手指停住了。
小指頭沒想到八爪蜘蛛會把矛頭指向自己。
他的眉毛微微揚起,眼睛裡閃過一絲愕然——那種愕然轉瞬即逝,快得像是一條魚從水面下翻了個身。
「小指頭,以後你的妓院禁止國王進入,聽明白了嗎?」
老首相沒有打算聽小指頭的辯解。
他的聲音很平靜,但他的眼睛是冷的,他看著小指頭,看了一瞬,然後把目光收回來,落在桌面上那堆厚厚的文件上。
「現在,開會!」
瓦里斯的笑臉還掛在臉上。
-----------------
瓦里斯看著篡奪者空空的座位。
那張椅子是高台的鐵木高背椅,椅背上雕刻著拜拉席恩的寶冠雄鹿,鹿角向兩側伸展,在燭光下投出扭曲的影子,椅面上鋪著紅色的天鵝絨墊子,坐墊中央有一個深深的凹痕——那是篡奪者碩大的身軀壓出來的,但那個凹痕已經很久沒有添過新的溫度了。
篡奪者又沒有來參加御前會議。
這已經不是第一次了,也不會是最後一次。
瓦里斯在心裡默默數著——上一次篡奪者出現在這個議事廳里,是十五天前。
那天他喝得少一些,只醉了七分,還能認出派席爾大學士的鏈子和史坦尼斯公爵的禿頭。
從那以後,他就再也沒來過。
不知道為何,瓦里斯想起了篡奪者的那些私生子女們。
那些孩子散落在七大王國的各個角落,像是一把被風吹散的種子。
有的在君臨的妓院裡,有的在谷地的高山上,有的在河間地的小鎮裡,有的在西境的礦山上。
他們不知道自己的父親是誰,不知道那頭雄鹿和他們有什麼關係。
他們只是活著——有的已經被殺了。
瓦里斯自認為這個世界上沒有他的小小鳥不知道的事情。
但是篡奪者的私生子女們是個例外。
不是他不知道——他知道十個左右。
他們的名字、年齡、長相、住址,都在瓦里斯的腦子裡,記得清清楚楚,像是刻在石板上的字。
但是他知道肯定有漏網之魚。
勞勃·拜拉席恩的種撒得太多了,多到連他自己大概都數不清。
篡奪者的私生子女是那麼多,總有自己不知道的。
瓦里斯很不喜歡這種感覺。
脫離掌控的感覺。
就像是一隻蜘蛛,織了一張網,但總有一些蒼蠅從網的縫隙里飛過去,飛到他看不見的地方。
前幾天,篡奪者的一個私生子就脫離了瓦里斯的掌控。
那個孩子叫詹德利。
他知道那孩子是誰,但他沒有動他,有時候,最好的掌控就是不去掌控,讓種子在土裡自己發芽。
但是——
去科霍爾交流瓦雷利亞鋼的鍛造?
瓦里斯皺起眉頭。
那個小子在老莫特的手下當鐵匠原本應該是很安穩的一件事。
君臨的鐵匠鋪,日復一日的爐火和鐵錘,那孩子會在那裡長大,變成另一個老莫特。
他會被瓦里斯看在眼裡,記在心上,藏在暗處,等著某一天也許能用上。
結果現在,老莫特要去科霍爾,把那個私生子小子也給帶去了。
那個老鐵匠不知道發了什麼瘋,一把年紀了還要跨過狹海,還要去那個滿是黑山羊祭司和草原蠻子的地方,他把鐵匠鋪丟給了幾個鐵匠和徒弟,帶著最好的鋼料和最蠢的學徒,上了船,走了。
那個私生子完全脫離了他的掌控。
他在科霍爾當然也有小小鳥。
但是——太遠了——現在還沒有任何消息傳來。
煩心事不止這一個。
伊利里歐——那個傢伙,竟然敢把小伊耿帶到多斯拉克海之上,竟然還敢把瓊恩·柯林頓重新帶到眾人面前。
他想幹什麼?他瘋了是嗎——還是說涉及他的兒子,他就腦子糊塗了?
瓦里斯的嘴角往下撇了撇。
他在心裡罵了伊利里歐很多遍,每一遍用的詞都不一樣,每一遍都比上一遍更難聽。
多年以前的伊利里歐不是這樣的。
那時候的他比現在聰明,比現在謹慎,比現在更懂得什麼叫「小心駛得萬年船」。
現在呢?
他把小伊耿帶到草原上,他把柯林頓從墳墓里挖出來,讓那個已經死了十年的人重新站在陽光下。
他瘋了。
瓦里斯這樣想著。
瓦里斯的腦子裡全是壞消息,一個疊一個,疊得他頭疼。
議事廳的大門打開了。
那聲音很輕,門軸是剛上過油的,轉起來幾乎沒有聲音,但瓦里斯聽見了,他聽見門環撞擊門框的悶響,聽見鐵門閂在槽里滑動的摩擦聲。
瓊恩·艾林走了進來。
他走得很慢,一隻手撐著門框,另一隻手扶著腰。
他的臉色很不好,蠟黃的,眼袋垂下來,他的白髮比上個月又多了,眉毛幾乎全白了,只剩下幾根灰的,稀稀拉拉地掛在眉骨上。
他走到議事廳中央,看了一眼勞勃國王空空的座位,嘆了一口氣。
那口氣嘆得很輕,輕得像一片羽毛落在水面上,但瓦里斯聽見了,聽見那口氣里所有的東西——失望,無奈,還有那種老年人特有的、對一切都無能為力的疲憊。
老首相只好坐在國王的位置上。
那椅子對他來說太大了,坐墊太軟,靠背太直,扶手太遠。
他坐在上面,兩隻手擱在膝蓋上,腰背挺得筆直,像是一個坐在不屬於自己的王座上的攝政王。
他要替國王處理政務,要替國王簽那些勞勃連看都不看的文件,要替國王聽那些勞勃連聽都不想聽的匯報。
他是國王之手,握著筆,握著印,握著七大王國的權柄,卻握不住一個國王的心。
——對了,還有瓊恩·艾林。
瓦里斯心想。
計劃總是會有變化,但是老首相不是白痴。
他早晚會發現王后的真相的。
那個真相像一條蛇,藏在紅堡的地窖里,藏在瑟曦的床上,藏在三個金髮孩子的頭上。
瓊恩·艾林是個聰明人,聰明人遲早會聞到蛇的氣味。
老首相看向「八爪蜘蛛」。
瓦里斯立刻露出笑臉。
那張笑臉是他練了二十年的,嘴角上翹的弧度,眼睛眯起來的深度,臉頰上的肉堆疊的方式,都恰到好處。
他看著看向自己的老首相。
「瓦里斯,國王去哪兒了?」
老首相沒有搭理瓦里斯的笑臉。
他的聲音沙啞而疲憊。
瓦里斯的笑臉沒有變。
他的嘴角還是那個弧度,眼睛還是那個深度,聲音甜膩得像是剛從罐子裡倒出來的蜂蜜:
「聽說,密爾的索羅斯最近沉迷貝里席大人的妓院,我們的國王很喜歡那個紅神信徒,不是嗎?」
他的目光轉向財政總管。
培提爾·貝里席座在長桌的另一端,手指擱在一疊帳本上,指尖輕輕地敲著羊皮紙的邊緣。
他的鬍子修剪得很精緻,下巴上那一小撮黑色的毛尖尖的,翹著,像是一把倒掛的匕首。
聽到瓦里斯的話,他的手指停住了。
小指頭沒想到八爪蜘蛛會把矛頭指向自己。
他的眉毛微微揚起,眼睛裡閃過一絲愕然——那種愕然轉瞬即逝,快得像是一條魚從水面下翻了個身。
「小指頭,以後你的妓院禁止國王進入,聽明白了嗎?」
老首相沒有打算聽小指頭的辯解。
他的聲音很平靜,但他的眼睛是冷的,他看著小指頭,看了一瞬,然後把目光收回來,落在桌面上那堆厚厚的文件上。
「現在,開會!」
瓦里斯的笑臉還掛在臉上。