第322章 賽前茶會
第322章 賽前茶會
這天是周三,下午茶會的日子,亨利仍舊像往常一樣早早來到二樓走廊盡頭那間廢棄教室。
露西已經把茶具準備好了,銀質茶壺裡泡著大吉嶺紅茶,茶托整整齊齊地摞在茶几一角,旁邊擺著一碟黃油餅乾和一碟烤得火候很不錯的司康餅。
亨利在高背椅上坐下來,給自己倒了一杯茶。
露西在門口出現了一下,確認沒有其他需要之後,安靜地消失了。
幾分鐘後,門被推開了。
德拉科走進來,穿著一件深灰色的套頭衫,頭髮隨意地垂在額前,手裡沒有拿任何東西,像是直接從公共休息室里過來的。
他在亨利旁邊坐下,給自己倒了一杯茶下。
「今天會有人來嗎?」他問了一句看似廢話。
「應該會。」亨利說,「周三下午的慣例嘛。」
「波特也會來?」德拉科終於問出了他想問的問題。
「他說過他會來。」亨利呵呵一笑。
德拉科點了點頭,沒有再問。
門又被推開了,西奧多走進來,在靠窗的位置坐下。
他沒有給自己倒茶,只是把筆記本放在膝蓋上,安靜地坐著,像是在等什麼。
潘西跟著進來了,在德拉科對面的椅子上坐下,從口袋裡掏出一包黃油餅乾,放在桌上。
布雷斯最後一個進來,嘴裡叼著一根甘草魔杖,在高背椅上坐下來,翹起二郎腿,看著壁爐里的火。
「今天人不多啊。」潘西說。
「還沒到齊。」德拉科迫不及待地說。
果然,幾分鐘後,門被敲響了。
「進來吧。」亨利說。
門被推開了,哈利站在門口,羅恩站在他後面,表情有些緊張。
「殿下。」哈利走進來,在亨利對面的空椅子上坐下。
德拉科看了哈利一眼,微微頷首以示打招呼。
哈利給自己還有跟著來的羅恩和赫敏分別倒了一杯茶,房間裡安靜了一會兒。
羅恩看著桌上的那碟黃油餅乾,毫不客氣地拿了好幾塊,像松鼠一樣慢慢啃著。
「殿下,」哈利開口了,「我,呃—我有點兒緊張。」
亨利看著他,等他繼續說下去。
「我知道我不該緊張。」哈利說,「我已經想好了方案,赫敏幫我把所有龍的資料都整理好了,我也知道該怎麼做————但我還是緊張。」
「這不是什麼值得害羞的事情,所有人都會緊張。」亨利說,「不只是你。」
「塞德里克也緊張嗎?」哈利抬起頭。
「塞德里克又不是鄧布利多,別看他比你高了兩個年級,但實際上他說穿了也不過是霍格沃茨的同學罷了,他當然也會緊張。」亨利呵呵地笑著說,「再說了,你不是告訴他第一場比賽的內容了嗎?」
潘西在旁邊插了一句:「我媽媽說過,第一次參加比賽人多少都會有點緊張的,就像是她年輕的時候第一次觀看魁地奇比賽,有一個新手在上場之前都緊張得吐了呢。」
「吐了?」羅恩放下手裡的餅乾。
「是啊。」潘西說,「就在觀眾席前面。後來他還是參加了比賽,成績還不錯。」
哈利沉默了片刻:「我倒不是說怕龍。」
「那你怕什麼?」潘西好奇地問。
「我怕我做不好。」哈利說,「我怕我在所有人面前出醜,我怕我明明有機會贏,但因為我的緊張搞砸了。」
「所有人都怕這個。」德拉科開口了,「不只是你,所有站在賽場前的人都會這麼想。你不可能等到完全不怕才開始比賽,因為比賽開始之前,那種感覺不會消失。」
「那你是怎麼應對的?」哈利問。
「我也在學。」德拉科笑了笑說,「殿下教過我,恐懼不會消失,消除恐懼最好的辦法就是面對恐懼,沒有什麼好害怕的。」
兩個人對視了一眼,哈利忽然覺得德拉科有點兒順眼了。
「德拉科說得對。」布雷斯把甘草魔杖叼回嘴裡,說話有些含糊,「我以前怕過很多東西,怕被人看穿,怕被人知道我在想什麼。後來我發現,怕也沒用,因為我害怕的東西不會因為我害怕就消失。我唯一能做的,就是在害怕的時候繼續做我該做的事。」
「你害怕被人看穿?」潘西看著他。
「以前怕。」布雷斯說,「現在不那麼怕了。」
赫敏放下筆記本:「哈利,你不是唯一一個在準備過程中感到緊張的人。所有勇士都在緊張,只是每個人表現出來的方式不同。」
「你怎麼知道他們在緊張?」羅恩問。
「因為我觀察過他們。」赫敏說,「塞德里克這幾天吃得比平時少,克魯姆訓練的時間比平時長。芙蓉的語速比平時快,像是想用說話來緩解緊張。每個人都在用自己的方式應對,你只是還沒找到你自己的方式。」
「那我應該用什麼方式?」哈利立刻問。
「做你已經在做的事。」赫敏說,「你已經比大部分人多做了很多。在等待的時候,緊張是正常的,你只需要讓緊張待在那裡,不用趕走它,也不用被它影響。」
西奧多一直安靜地坐在靠窗的位置,這時他合上筆記本,開口了。
「殿下說過一句話—恐懼不會因為被說出來而消失,但會因為被接納而變小。」你已經說出來了,在某種程度上來說,它已經變小了。」
哈利看了西奧多一眼,心想怪不得這傢伙這麼得殿下賞識。
這麼會說話,顯然是熟讀過《情商》的。
「那現在你還緊張嗎?」亨利笑著問,「說都說出來了,還有什麼好緊張的呢?」
「倒也是。」哈利哈哈一笑,「這麼一說,我好像確實不太緊張了謝謝您,殿下「」
O
「不用謝。」亨利說,「你今晚還有其他安排嗎?」
「沒有。」哈利說,「我只是在想—如果我對上匈牙利樹蜂「,「你不會對上匈牙利樹蜂的。」德拉科說。
「你怎麼知道?」哈利轉過頭問。
「因為我覺得海格不會讓你對上最危險的那種。」德拉科說,「他會讓你對上一種你能對付的。海格照顧龍那麼多年,他知道哪種龍適合第一次面對,哪種龍不適合。」
「萬一他對龍很放心呢?」
「他不會。」德拉科說,「海格確實對龍有很強的信心,但他不會讓任何人去送死。」
羅恩這時終於把手心裡那塊放了半天的司康餅塞進了嘴裡,嚼了兩下咽下去:「哈利,你是勇士,你肯定能想到辦法的。就算你臨時想不出辦法,你也可以像平時打魁地奇那樣飛上去再說,你每次在魁地奇球場上不都是先飛上去再說嗎?」
「魁地奇球場上的遊走球是死的,但龍是活的。」哈利說。
「活的也比遊走球好判斷。」羅恩說,「遊走球會突然改變方向,龍不會。龍要噴火之前會先吸一口氣,你看到它吸氣就知道它要噴火了,你躲開就行了。」
哈利愣了一下:「你什麼時候開始研究龍的?」
「查理和我爸爸吹牛的時候我順便聽過幾句。」羅恩說,「他說龍噴火之前會有準備動作,像是甩尾巴、低頭、縮脖子。反正你把那些動作記住,看到它要噴火了就躲開。」
德拉科看了羅恩一眼,表情有些意外。
「你居然記住了。」
「我又不是沒在聽他們說話。」羅恩聳聳肩說。
潘西把她的那包黃油餅乾打開,往桌子中間推了推。
「吃吧,我媽媽做的,比霍格沃茨廚房的甜一些。」
羅恩伸手拿了一塊,咬了一口。
「你媽媽做的確實甜一些,但很好吃。」
「那是因為她放糖放得多。」潘西說,「她做餅乾的標準是甜到憂傷。
德拉科拿起一塊瞧瞧,看著上面凝結出來的糖霜,又從心地放了回去。
「潘西,你媽媽知道你在幫我們的勇士緩和情緒嗎?」他開了個玩笑。
「她不知道。」潘西說,「但她知道我每次帶餅乾出來都是為了和別人拉近關係。她說這是好事。」
「你媽媽教你拉近關係?」
「她教了我很多事情。」潘西說,「比如在緊張的時候,和別人一起吃東西會比一個人吃東西好過一些。」
哈利拿起一塊餅乾,咬了一口,嚼了兩下,表情微微變了一些。
「確實比霍格沃茨的甜。」
「對吧。」潘西說,「所以你也不用覺得緊張,畢竟在這個時候,你還有餅乾可以吃。」
哈利哈哈一笑,倒是比剛才放鬆了。
「殿下,」德拉科轉向亨利,「您覺得第一個項目,霍格沃茨的優勢在哪裡?」
「主場優勢。」亨利說,「觀眾是自己的同學和教授,場地是熟悉的禁林邊緣,裁判里有本校的教授。這些雖然不會直接影響比賽結果,但會影響選手的心理狀態。心理狀態好的選手,更容易發揮出自己的水平。
「那德姆斯特朗呢?」
「克魯姆是職業運動員,他比所有人都更習慣在壓力下比賽。這是他的優勢,也是他的劣勢。優勢是他不會緊張,劣勢是他可能把這個當成普通比賽,而三強爭霸賽和魁地奇是完全不同的東西。」
「那布斯巴頓呢?」
「芙蓉有一半媚娃血統。」亨利說,「這是她的武器,有人會因為她的外貌而低估她,有人會被她的魅力分散注意力,她可以利用這一點。但她不能在所有項目上都靠這個,因為在某些項目里,外貌幫不了她。」
說到這兒,亨利促狹一笑:「畢竟火龍的審美和我們是不一樣的,不是嗎?」
赫敏在筆記本上飛快地寫了一行字,然後抬起頭。
「殿下,您認為三個項目之間有聯繫嗎?」
「有。」亨利說,「三個項目不是獨立的,它們是一個整體。第一個項目考驗勇氣和臨場應變,第二個項目考驗智力和耐心,第三個項目考驗綜合能力。如果你在第一個項目里得分高了,你會有更好的心態進入第二個項目。如果你在第一個項目里出了問題,你必須儘快調整,否則第二個項目也會受影響。」
「那哈利應該怎麼調整心態?」赫敏追問。
「他已經開始調整了。」亨利說,「他來找我們喝茶,而不是一個人躲在公共休息室里翻書。這是正確的選擇。」
哈利嘆了口氣:「其實我來之前還想了好多,比如萬一我飛得不夠快怎麼辦,萬一我施咒的時候手抖了怎麼辦,萬一龍比我想像的更大怎麼辦————但坐在這裡喝了半杯茶之後,我發現那些萬一好像也沒那麼可怕了。」
「因為萬一大部分都不會發生。」德拉科說,「我父親說過,在賽前擔心的那些事,百分之九十都不會在賽場上出現。」
「你父親說得有道理。」亨利說,「擔心本身不是問題,問題是被擔心控制住。哈利現在沒有被控制住,說明他已經準備得很好了。」
哈利笑了笑,又喝了一口茶。
「那你們覺得其他勇士準備得怎麼樣?」
「塞德里克準備得很充分。」亨利說,「他每天下午都會在空教室里練習,有時候練到很晚才走。赫奇帕奇的學生說他已經連續兩周沒有在晚飯後出現在公共休息室里了。」
「他在練什麼?」羅恩好奇地問。
「各種咒語。」亨利說,「主要是防禦性的咒語鐵甲咒、障礙咒、粉碎咒。他在練怎麼在龍的攻擊下保護自己,這是一個聰明人做的事。」
「那克魯姆呢?」羅恩咋舌問道。
「克魯姆在練飛行。」德拉科說,「有人說他每天天沒亮就起來,在德姆斯特朗的船附近飛了很長時間才回來。」
「他怎麼飛?」哈利問,「黑湖上面?」
「大概是的。」德拉科說,「他在熟悉場地,練習機動性,這對找球手來說很常見,而且在開闊的湖面上飛和比賽當天在禁林邊緣飛,環境比較接近。他不需要練習施咒,他需要的是一條能讓他自由馳騁的賽道。
1
「那芙蓉呢?」
「芙蓉在練魅惑類咒語。」赫敏從筆記本上抬起頭,「我從拉文克勞那邊聽來的。有人說她這幾天一直在對著鏡子練習,像是在練某種能影響龍判斷力的魔法。不過也有人說是謠言,說她只是在練怎麼塗睫毛膏。」
這天是周三,下午茶會的日子,亨利仍舊像往常一樣早早來到二樓走廊盡頭那間廢棄教室。
露西已經把茶具準備好了,銀質茶壺裡泡著大吉嶺紅茶,茶托整整齊齊地摞在茶几一角,旁邊擺著一碟黃油餅乾和一碟烤得火候很不錯的司康餅。
亨利在高背椅上坐下來,給自己倒了一杯茶。
露西在門口出現了一下,確認沒有其他需要之後,安靜地消失了。
幾分鐘後,門被推開了。
德拉科走進來,穿著一件深灰色的套頭衫,頭髮隨意地垂在額前,手裡沒有拿任何東西,像是直接從公共休息室里過來的。
他在亨利旁邊坐下,給自己倒了一杯茶下。
「今天會有人來嗎?」他問了一句看似廢話。
「應該會。」亨利說,「周三下午的慣例嘛。」
「波特也會來?」德拉科終於問出了他想問的問題。
「他說過他會來。」亨利呵呵一笑。
德拉科點了點頭,沒有再問。
門又被推開了,西奧多走進來,在靠窗的位置坐下。
他沒有給自己倒茶,只是把筆記本放在膝蓋上,安靜地坐著,像是在等什麼。
潘西跟著進來了,在德拉科對面的椅子上坐下,從口袋裡掏出一包黃油餅乾,放在桌上。
布雷斯最後一個進來,嘴裡叼著一根甘草魔杖,在高背椅上坐下來,翹起二郎腿,看著壁爐里的火。
「今天人不多啊。」潘西說。
「還沒到齊。」德拉科迫不及待地說。
果然,幾分鐘後,門被敲響了。
「進來吧。」亨利說。
門被推開了,哈利站在門口,羅恩站在他後面,表情有些緊張。
「殿下。」哈利走進來,在亨利對面的空椅子上坐下。
德拉科看了哈利一眼,微微頷首以示打招呼。
哈利給自己還有跟著來的羅恩和赫敏分別倒了一杯茶,房間裡安靜了一會兒。
羅恩看著桌上的那碟黃油餅乾,毫不客氣地拿了好幾塊,像松鼠一樣慢慢啃著。
「殿下,」哈利開口了,「我,呃—我有點兒緊張。」
亨利看著他,等他繼續說下去。
「我知道我不該緊張。」哈利說,「我已經想好了方案,赫敏幫我把所有龍的資料都整理好了,我也知道該怎麼做————但我還是緊張。」
「這不是什麼值得害羞的事情,所有人都會緊張。」亨利說,「不只是你。」
「塞德里克也緊張嗎?」哈利抬起頭。
「塞德里克又不是鄧布利多,別看他比你高了兩個年級,但實際上他說穿了也不過是霍格沃茨的同學罷了,他當然也會緊張。」亨利呵呵地笑著說,「再說了,你不是告訴他第一場比賽的內容了嗎?」
潘西在旁邊插了一句:「我媽媽說過,第一次參加比賽人多少都會有點緊張的,就像是她年輕的時候第一次觀看魁地奇比賽,有一個新手在上場之前都緊張得吐了呢。」
「吐了?」羅恩放下手裡的餅乾。
「是啊。」潘西說,「就在觀眾席前面。後來他還是參加了比賽,成績還不錯。」
哈利沉默了片刻:「我倒不是說怕龍。」
「那你怕什麼?」潘西好奇地問。
「我怕我做不好。」哈利說,「我怕我在所有人面前出醜,我怕我明明有機會贏,但因為我的緊張搞砸了。」
「所有人都怕這個。」德拉科開口了,「不只是你,所有站在賽場前的人都會這麼想。你不可能等到完全不怕才開始比賽,因為比賽開始之前,那種感覺不會消失。」
「那你是怎麼應對的?」哈利問。
「我也在學。」德拉科笑了笑說,「殿下教過我,恐懼不會消失,消除恐懼最好的辦法就是面對恐懼,沒有什麼好害怕的。」
兩個人對視了一眼,哈利忽然覺得德拉科有點兒順眼了。
「德拉科說得對。」布雷斯把甘草魔杖叼回嘴裡,說話有些含糊,「我以前怕過很多東西,怕被人看穿,怕被人知道我在想什麼。後來我發現,怕也沒用,因為我害怕的東西不會因為我害怕就消失。我唯一能做的,就是在害怕的時候繼續做我該做的事。」
「你害怕被人看穿?」潘西看著他。
「以前怕。」布雷斯說,「現在不那麼怕了。」
赫敏放下筆記本:「哈利,你不是唯一一個在準備過程中感到緊張的人。所有勇士都在緊張,只是每個人表現出來的方式不同。」
「你怎麼知道他們在緊張?」羅恩問。
「因為我觀察過他們。」赫敏說,「塞德里克這幾天吃得比平時少,克魯姆訓練的時間比平時長。芙蓉的語速比平時快,像是想用說話來緩解緊張。每個人都在用自己的方式應對,你只是還沒找到你自己的方式。」
「那我應該用什麼方式?」哈利立刻問。
「做你已經在做的事。」赫敏說,「你已經比大部分人多做了很多。在等待的時候,緊張是正常的,你只需要讓緊張待在那裡,不用趕走它,也不用被它影響。」
西奧多一直安靜地坐在靠窗的位置,這時他合上筆記本,開口了。
「殿下說過一句話—恐懼不會因為被說出來而消失,但會因為被接納而變小。」你已經說出來了,在某種程度上來說,它已經變小了。」
哈利看了西奧多一眼,心想怪不得這傢伙這麼得殿下賞識。
這麼會說話,顯然是熟讀過《情商》的。
「那現在你還緊張嗎?」亨利笑著問,「說都說出來了,還有什麼好緊張的呢?」
「倒也是。」哈利哈哈一笑,「這麼一說,我好像確實不太緊張了謝謝您,殿下「」
O
「不用謝。」亨利說,「你今晚還有其他安排嗎?」
「沒有。」哈利說,「我只是在想—如果我對上匈牙利樹蜂「,「你不會對上匈牙利樹蜂的。」德拉科說。
「你怎麼知道?」哈利轉過頭問。
「因為我覺得海格不會讓你對上最危險的那種。」德拉科說,「他會讓你對上一種你能對付的。海格照顧龍那麼多年,他知道哪種龍適合第一次面對,哪種龍不適合。」
「萬一他對龍很放心呢?」
「他不會。」德拉科說,「海格確實對龍有很強的信心,但他不會讓任何人去送死。」
羅恩這時終於把手心裡那塊放了半天的司康餅塞進了嘴裡,嚼了兩下咽下去:「哈利,你是勇士,你肯定能想到辦法的。就算你臨時想不出辦法,你也可以像平時打魁地奇那樣飛上去再說,你每次在魁地奇球場上不都是先飛上去再說嗎?」
「魁地奇球場上的遊走球是死的,但龍是活的。」哈利說。
「活的也比遊走球好判斷。」羅恩說,「遊走球會突然改變方向,龍不會。龍要噴火之前會先吸一口氣,你看到它吸氣就知道它要噴火了,你躲開就行了。」
哈利愣了一下:「你什麼時候開始研究龍的?」
「查理和我爸爸吹牛的時候我順便聽過幾句。」羅恩說,「他說龍噴火之前會有準備動作,像是甩尾巴、低頭、縮脖子。反正你把那些動作記住,看到它要噴火了就躲開。」
德拉科看了羅恩一眼,表情有些意外。
「你居然記住了。」
「我又不是沒在聽他們說話。」羅恩聳聳肩說。
潘西把她的那包黃油餅乾打開,往桌子中間推了推。
「吃吧,我媽媽做的,比霍格沃茨廚房的甜一些。」
羅恩伸手拿了一塊,咬了一口。
「你媽媽做的確實甜一些,但很好吃。」
「那是因為她放糖放得多。」潘西說,「她做餅乾的標準是甜到憂傷。
德拉科拿起一塊瞧瞧,看著上面凝結出來的糖霜,又從心地放了回去。
「潘西,你媽媽知道你在幫我們的勇士緩和情緒嗎?」他開了個玩笑。
「她不知道。」潘西說,「但她知道我每次帶餅乾出來都是為了和別人拉近關係。她說這是好事。」
「你媽媽教你拉近關係?」
「她教了我很多事情。」潘西說,「比如在緊張的時候,和別人一起吃東西會比一個人吃東西好過一些。」
哈利拿起一塊餅乾,咬了一口,嚼了兩下,表情微微變了一些。
「確實比霍格沃茨的甜。」
「對吧。」潘西說,「所以你也不用覺得緊張,畢竟在這個時候,你還有餅乾可以吃。」
哈利哈哈一笑,倒是比剛才放鬆了。
「殿下,」德拉科轉向亨利,「您覺得第一個項目,霍格沃茨的優勢在哪裡?」
「主場優勢。」亨利說,「觀眾是自己的同學和教授,場地是熟悉的禁林邊緣,裁判里有本校的教授。這些雖然不會直接影響比賽結果,但會影響選手的心理狀態。心理狀態好的選手,更容易發揮出自己的水平。
「那德姆斯特朗呢?」
「克魯姆是職業運動員,他比所有人都更習慣在壓力下比賽。這是他的優勢,也是他的劣勢。優勢是他不會緊張,劣勢是他可能把這個當成普通比賽,而三強爭霸賽和魁地奇是完全不同的東西。」
「那布斯巴頓呢?」
「芙蓉有一半媚娃血統。」亨利說,「這是她的武器,有人會因為她的外貌而低估她,有人會被她的魅力分散注意力,她可以利用這一點。但她不能在所有項目上都靠這個,因為在某些項目里,外貌幫不了她。」
說到這兒,亨利促狹一笑:「畢竟火龍的審美和我們是不一樣的,不是嗎?」
赫敏在筆記本上飛快地寫了一行字,然後抬起頭。
「殿下,您認為三個項目之間有聯繫嗎?」
「有。」亨利說,「三個項目不是獨立的,它們是一個整體。第一個項目考驗勇氣和臨場應變,第二個項目考驗智力和耐心,第三個項目考驗綜合能力。如果你在第一個項目里得分高了,你會有更好的心態進入第二個項目。如果你在第一個項目里出了問題,你必須儘快調整,否則第二個項目也會受影響。」
「那哈利應該怎麼調整心態?」赫敏追問。
「他已經開始調整了。」亨利說,「他來找我們喝茶,而不是一個人躲在公共休息室里翻書。這是正確的選擇。」
哈利嘆了口氣:「其實我來之前還想了好多,比如萬一我飛得不夠快怎麼辦,萬一我施咒的時候手抖了怎麼辦,萬一龍比我想像的更大怎麼辦————但坐在這裡喝了半杯茶之後,我發現那些萬一好像也沒那麼可怕了。」
「因為萬一大部分都不會發生。」德拉科說,「我父親說過,在賽前擔心的那些事,百分之九十都不會在賽場上出現。」
「你父親說得有道理。」亨利說,「擔心本身不是問題,問題是被擔心控制住。哈利現在沒有被控制住,說明他已經準備得很好了。」
哈利笑了笑,又喝了一口茶。
「那你們覺得其他勇士準備得怎麼樣?」
「塞德里克準備得很充分。」亨利說,「他每天下午都會在空教室里練習,有時候練到很晚才走。赫奇帕奇的學生說他已經連續兩周沒有在晚飯後出現在公共休息室里了。」
「他在練什麼?」羅恩好奇地問。
「各種咒語。」亨利說,「主要是防禦性的咒語鐵甲咒、障礙咒、粉碎咒。他在練怎麼在龍的攻擊下保護自己,這是一個聰明人做的事。」
「那克魯姆呢?」羅恩咋舌問道。
「克魯姆在練飛行。」德拉科說,「有人說他每天天沒亮就起來,在德姆斯特朗的船附近飛了很長時間才回來。」
「他怎麼飛?」哈利問,「黑湖上面?」
「大概是的。」德拉科說,「他在熟悉場地,練習機動性,這對找球手來說很常見,而且在開闊的湖面上飛和比賽當天在禁林邊緣飛,環境比較接近。他不需要練習施咒,他需要的是一條能讓他自由馳騁的賽道。
1
「那芙蓉呢?」
「芙蓉在練魅惑類咒語。」赫敏從筆記本上抬起頭,「我從拉文克勞那邊聽來的。有人說她這幾天一直在對著鏡子練習,像是在練某種能影響龍判斷力的魔法。不過也有人說是謠言,說她只是在練怎麼塗睫毛膏。」