第107章 地質討論

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  其實不然,這張圖頂多算個兒童級別的簡易指南,要不是為了研究,恐怕連作戰地圖都夠嗆。不過,要是你打算轟炸火星而不是研究它,那倒挺實用。「現在,你們最先注意到什麼?」

  盛天虹咧嘴一笑:「我看見了七面小星條旗,每面旗旁邊都貼著標籤。」

  我們先看這些旗幟。先考慮地質情況,然後描述你們看到的。

  季馬聳聳肩,爽快地說:「南北確實不一樣。地圖上半邊是粉紅色,下半邊是黃色,大概就這樣。」

  沒錯。地質學的基本原理在於:任何固態行星都不是完全同質的團塊,也不是雜亂無章的隨意堆砌。它們都由稱為「地質單元」的組成部分構成。每個單元都是在特定時間、以特定方式形成的,既有深度,也有廣度。我們做地質研究時,總試圖穿透地表,重建那些隱藏在直接視線之外的三維結構。這些單元之間的關係,能揭示它們的年代關聯、形成過程的特徵,以及它們在地表下延伸的深度……

  盛天虹偷偷瞄了眼手錶。

  先生們,我是否已獲得你們充分的關注?

  盛天虹和季馬像做錯事的孩子般對視一眼。

  「我敢說,你只是在盡職盡責,宋星野,」季馬慵懶地開口,「而且我們很欣慰你能執掌選址委員會,」

  我不是在「執掌」它,只是在其作用範圍之內。

  「隨便啦。反正我們去火星路上要耗一年,除了研究這些玩意兒也沒別的事可做。難道不能等到那時候嗎?」季馬一如既往地冷靜、理性、理智,但語氣里卻透著股死氣沉沉。

  一年?沒錯,但那時我可不會手把手教你們,也不會讓你們陷入沉思。我只有光速般短暫的時間來引導你們……

  這傢伙很可能被指定為「搜神號」的任務專家。天啊。

  盛天虹示意季馬打住。「繼續,宋星野。我們堅持科學,你說了算。」

  「好,」他接著說,「探測器數據顯示,火星表面主要呈現兩種地貌類型。南部的黃色區域遍布巨型撞擊坑,顯得古老而滄桑;北部的粉紅色區域則由平緩的年輕平原構成。火星在赤道以南隆起,南部大部分地區海拔高於平均值,北部則普遍低於平均海拔。」

  「你說『古老』和『年輕』,」盛天虹問道,「具體指什麼?」

  「『年輕』的可能有五億年歷史。平原是火山活動形成的,凍結的熔岩原。而古老的隕石坑地帶,則有三到四十億年歷史。這幾乎和地球本身一樣古老……」

  季馬插話:「那咱們再回到旗幟的話題。我猜那旗,就是R國過去認定的重點目標吧。」

  「對,你可以看到,」

  「那就算了,」盛天虹輕鬆地打斷,「咱們來看看經典的A國氣象圖。你圖上上下下那兩條白條,我猜是極地冰蓋的標記。」

  「對。」

  我沒在冰蓋上看到任何旗幟。

  不,我們得先排除高緯度地區作為首次任務的選址。從地球發射的太空飛行器會自然進入火星軌道,軌道傾角與赤道相差不大;若要改變軌道抵達兩極,就需要消耗大量額外能量。不過兩極的地質特徵確實引人入勝。

  「冰蓋的成分是什麼?水冰?」

  「那到底是什麼玩意兒?」季馬問道,「看起來有點像融化的巧克力。」

  眾人七嘴八舌的討論了一會,很快弄清楚了真相。

  這些是厚達三四十米的沉積帶,環繞兩極綿延數百公里,是由塵埃與冰混合沉積而成,最後由火星風作用形成。這些沉積帶表明,沉積過程必然隨著年代(或至少是千年尺度)而變化。但究竟是什麼因素導致了這種變化?人們提出了兩種可能的機制:其一,火星軌道的偏心率可能發生改變。

  「為什麼會改變?」盛天虹問。

  火星比地球更靠近木星;木星的引力足以引發大量擾動。或者,行星自轉軸的傾斜角度也可能發生變化。

  「我能想像這種情況,」盛天虹說,「南半球質量過大,會極大影響火星的轉動慣量。整個星球肯定會像陀螺一樣旋轉起來。」

  他笑著回答:「從地質時間來看,確實如此。」

  那麼,第二種機制是什麼?

  太陽的熱輸出可能會以某種無法理解的方式發生變化。

  季馬皺起眉頭:「但那樣也會改變地球的氣候啊。」


  沒錯。這正是未來前往火星極地的絕佳理由。火星就像一面鏡子,每次人們觀察它,都能從中汲取到關於地球的寶貴知識。

  兩人沉默片刻,消化著這個事實。

  宋星野暗自滿意。即使他們沒學到別的,只要他能打破他們的自滿,讓他們思考這次飛行可能帶來的深遠意義,他就已經成功了。

  他又瞥了一眼那張極地特寫照片。實際上,這張照片的成像質量遠不如後來幾代探測器拍攝的圖像,那些更新的圖像專注於繪製赤道著陸點的分布圖。

  由於火星著陸計劃的實施,矛盾的是,人們對這顆行星的整體認知,反而比原本可能掌握的少得多。

  正是這些人的努力,才讓這一切變得有意義。

  季馬說:「我猜高緯度地區的限制,也會排除你標記的南邊那個地點吧,宋星野。」

  我猜也是。不過這裡還有個特別有趣的地點,安菲特里忒火山口。這個古老火山比北半球的火山平原古老得多,其形成機制至今仍是個謎。或許這裡的火山活動是由南部那些巨型撞擊坑引發的。南部平原中央那些芥末黃的斑點,就是阿爾吉爾和赫拉斯,這兩個超大型撞擊盆地已有超過三十億年的歷史。赫拉斯的規模比月球上發現的任何地方都大,甚至比著名的月海還要壯觀。這裡正是當年R國將火星9號探測器著陸的地方。

  盛天虹吹了聲口哨。「看來在小行星帶旁邊開店,就只能得到這些了。」

  阿蓋爾盆地插著星條旗。

  「你是在建議我們去試試阿爾吉爾嗎?」季馬問道。

  有這個可能。阿爾吉爾顯然非常古老,而且地層極深。但盆地周圍環繞著同心圓環,實際上是山脈,這些環形地形很難穿越或著陸。

  「現在,」他繼續講解,「你們可以看到,其餘的活動區域都集中在西半球。這片向北延伸的猩紅色區域,就是塔爾西斯隆起,平均高度比周邊地形高出五公里以上。這些深紅色的斑塊,就是大型盾狀火山群。」他指著方向:「阿斯克拉厄斯火山、帕沃尼斯火山和阿爾西亞山;西北方向則是奧林匹斯山:基部寬達三百七十公里,火山口直徑達五十公里。奧林匹斯山體積龐大到幾乎穿透了大部分大氣層,因此會形成地形雲,當空氣被迫沿著山坡上升時,就會產生這種雲……」

  「當然,」季馬說,「不過聽說奧林匹斯山高得離譜,從地面看根本不會有那麼壯觀。」

  他聳聳肩:「也許吧。你瞧這個。」他在一面牆的圖釘板上翻找,直到找到想要的圖像。他把照片遞給太空人。那是一個巨大的火山透視圖;懸崖輪廓分明,近處邊緣清晰可見。「這是計算機生成的圖像,採用斜視角度,由水手號探測器數據合成的。」

  盛天虹指著懸崖問:「那有多高?」

  「斷崖?哦,三公里。」

  「一座三公里高的懸崖?」

  「差不多。」

  兩人都目不轉睛地盯著懸崖的影像。季馬舉起雙手,做出一個投降的姿勢。

  宋星野強忍著笑意。只要觸動那些讓人驚嘆的『開關』,太空人們其實很容易被打動。

  盛天虹說:「我注意到那些大火山頂上掛著幾面旗幟。」

  沒錯。奧林匹斯山是火星上最年輕、海拔最高的山峰,也是火星上最年輕的熔岩流的發源地。不過奧林匹斯山的高度有十七公里,

  「氣壓太高,沒法進行氣動減速,」季馬說,「我想這也會排除其他塔爾西斯火山的可能性。」

  「好,」盛天虹說道,「在塔爾西斯以東,我看到一條沿著赤道延伸的藍條,斷斷續續的。我猜那是水手谷。」

  正是。這個峽谷系統的壯麗峽谷長達兩千五百公里,深達四公里,寬度超過一百公里。我們已確認該系統並非由水流形成,許多獨立的『峽谷』都四面被圍,水流既無法進入也無法流出。這裡呈現的是地質斷層構造,與非洲的裂谷帶特徵相似。

  「整個山谷仿佛從你的塔爾西斯隆起處傾瀉而下。」季馬說道。

  是的。我們認為這絕非巧合。當隆起區域抬升時,岩漿從其周圍回撤,導致地表產生裂隙,進而引發地震和大規模斷層活動。

  盛天虹說:「我看咱們不妨直接去水手谷看看。」

  「或許吧,」宋星野說道,「這面旗幟其實藏在名為坎多爾峽谷的支流里。我們在這裡的峽谷壁上發現了岩層,因此可以獲取關於這些峽谷起源的線索。」


  不過我敢說,這地形可不好對付。

  是不好對付。那裡有些較小的峽谷深達數公里。要是你有幾個月的時間來勘察,再配上某種飛行器,

  「但我們沒有,」盛天虹說道。「好吧,宋星野。那隻剩下兩個地方了。它們都位於南半球古老地質構造與北半球火山平原的交界處。」

  「對。這個位於東半球的地區」,與塔爾西斯隔著大半個星球相望,「名為尼羅瑟蒂斯階地,也就是我們所說的『皺褶地形』。」他翻出一張黑白拼接照片,畫面中的地表呈現出均勻的皺褶紋理。

  「老天,」盛天虹說道,「看起來像被捶打過的銅。」

  我們認為,南部較古老的地形在邊境地區被侵蝕,形成了這種不規則的溝壑地貌。

  季馬表示:「著陸看起來相當困難。」

  是的,需要進行長距離穿越才能實現系統性調查。

  「好,這樣就只剩下一個地點了。」

  最後一面旗幟插在塔爾西斯隆起的西緣,緊鄰南北地形的交界處。它位於一條橫貫水手谷的綠色條帶中央,這條綠色帶與水手谷的藍色標記帶共同構成一個粗獷的直立十字架,橫跨赤道。

  這片區域顯然是由流水塑造而成。從水手谷延伸出的河道,橫貫北部平原。

  盛天虹微微一笑:「原來這些就是你在『論文』里提到過的那些著名的水蝕地貌啊。」

  「這是個赤道地帶,」他解釋道,「因此這裡既有年輕的地質類型,也有古老的地質類型,這種混合對我們至關重要。大多數混合地形都複雜且破碎,但這裡的地貌對著陸相當友好。如果要尋找水源,這裡應該能找到,可能在地表之下。而只要有水的地方,」

  「或許就有生命。」盛天虹從椅子上起身,走向地圖,湊近小旗旁的標籤。「曼加拉谷。這名字什麼意思?」

  所有主要的山谷都以火星的名稱命名。水手谷以東,這裡甚至還有一個「死亡山谷」……

  那曼加拉呢?」

  梵語。印歐語系中最古老的語言。

  「這麼說來,Mangala(火星的古稱)可能是西方世界對火星最古老的稱呼了。」盛天虹微笑著說道,「我倒挺喜歡這個說法。」他站在地圖前,轉向宋星野:「所以你一直在推動選址委員會選擇曼加拉。當然,這是出於實際操作的考慮。畢竟委員會的人中恰好有這個領域全球頂尖的專家。對吧,宋星野?」

  他咧嘴笑起來,季馬也跟著笑。

  「還在為搶個席位操心嗎,宋星野?」季馬和氣地問道。

  他感到一陣寒意。這些人看穿我了。

  不過這未必是壞事。要是季馬知道我緊盯著這個目標,說不定他會更認真對待地質學呢。

  他只需再推一把就行了……

  他開始捲起地圖:「怎麼樣?我把下一篇關於曼加拉的論文預印本發給你們,登在《地球物理研究雜誌》上。你們讀完後,就等著哭吧,飛友們。」

  「現在怎麼辦?」盛天虹問道,「這就完了?」

  離譜。這才剛開始呢,最有趣的部分還在後面。現在我們來談談火星氣候學,和地球對比分析一下,然後……

  眾人抱怨了幾句後,會議室又安靜下來。

章節目錄