第132章 規則,你把我們都暴漏了!
1996年5月。
西西里的夏天露出了它猙獰的一面。
溫柔的地中海海風消失了。裹挾著細沙的熱風,讓空氣乾燥得像是一擦就能起火,知了在枯黃的橄欖樹上聲嘶力竭地尖叫。
柯里昂村中心的聖馬蒂諾教堂前,塵土飛揚。
這座始建於17世紀的巴洛克式教堂已經年久失修,塔樓上的灰泥大塊剝落,露出了裡面的石灰岩。今天,這裡變成了一個熱火朝天的工地。
十幾名工人光著膀子,皮膚被曬得黝黑髮亮,站在用搖搖欲墜的木板搭建的簡易腳手架上,敲敲打打。攪拌水泥的機器發出轟隆隆的巨響,驚飛了廣場上的鴿子,也震動著這個沉寂已久的山村。
維克多站在陰涼的門廊下,手裡拿著一瓶冰鎮的聖培露氣泡水。他穿著一件白色的亞麻襯衫,袖口隨意捲起,戴著一副雷朋飛行員墨鏡,看著眼前這喧鬧的一幕。
「這簡直是神跡,柯里昂先生。」
老神父朱塞佩站在他身邊,激動得鬍子都在顫抖。他手裡緊緊攥著一張還沒捂熱的支票,「五萬美元...哦,上帝啊,換成里拉是...」
老神父的數學不太好,他在心裡換算了一下,得出的那個天文數字讓他感到一陣眩暈。
在1996年,義大利里拉還沒有被歐元取代,通貨膨脹讓貨幣的面值變得極其誇張。五萬美元按照當時的黑市匯率,兌換成里拉大約是八千萬。對於這個連自來水管都經常斷水的貧窮山村來說,這不僅僅是一筆巨款,簡直就是一筆從天而降的橫財。
「八千萬里拉,神父。」維克多微笑著幫他算了出來,「足夠修好塔樓,給聖母像重塑金身,再給教區學校換一批新課桌了。」
「是的,是的!」神父不停地在胸口畫著十字,「聖母會保佑您的,您有著一顆金子般的心。我會把您的名字刻在捐贈牆的最上面,就在主教大人的名字旁邊。」
維克多笑了笑,沒有說話。
他在美國的瑞士銀行秘密帳戶里躺著數以億計的資金,這五萬美元對他來說,不過是九牛一毛。也就是他在華盛頓某次無聊的慈善晚宴上,為了打發某個纏人的參議員夫人,隨手捐出去的一張入場券。
但他想做點什麼。
也許是為了感謝索菲亞那個帶著橘子味的笑容,也許是為了回報老叔這段時間的庇護。他覺得這很公平。這是典型的美國思維——用慈善回饋社區,建立良好的公共關係。
然而,他很快發現,西西里的邏輯和華盛頓不一樣。這裡的生態系統,不承認「公關」。
周圍的村民越聚越多。
起初,他們只是好奇地看著工地。但當「那個美國闊佬捐了八千萬」的消息像長了翅膀一樣傳遍全村後,那些目光變了。
維克多敏銳地感覺到了異樣。那種感覺,就像是他在叢林裡被一群飢餓的鬣狗圍觀。
那些目光里不僅僅是感激。還有羨慕、嫉妒、貪婪,以及一種讓他很不舒服的、赤裸裸的窺探。男人們蹲在牆角抽著手捲菸,竊竊私語;女人們抱著孩子,指指點點。
「那個美國人真有錢。聽說他在美國是賣藥的。」
「是老托馬西諾的侄子?那個當年逃跑的懦夫的兒子?」
「八千萬啊...夠買多少畝橄欖林了?夠我那個賭鬼兒子還清所有的高利貸了。」
「他這麼有錢,是不是該請全村人喝一個月的酒?這是規矩。」
細碎的議論聲混雜在知了的叫聲中,鑽進維克多的耳朵。這些聲音里沒有敬意,只有一種理所當然的索取。
維克多摘下墨鏡,眉頭微微皺起。
他突然意識到自己犯了一個錯誤。在美國,財富可以展示,因為有法律保護;而在這裡,財富如果不加掩飾,就是鮮血的味道。
就在這時,急促的馬達聲打破了廣場的喧囂。
一輛破舊的菲亞特麵包車猛地停在教堂門口。車門拉開,老叔拄著拐杖,在恩佐的攙扶下走了下來。
老叔的臉色陰沉得像暴風雨前的海面,平日裡總是半眯著的眼睛此刻瞪得渾圓。
他沒有看那些正在施工的工人,也沒有理會迎上來的神父,而是徑直走到維克多面前,拐杖重重地頓在地上。
「上車。」老叔只說了兩個字。
「可是,神父說還要帶我去看...」
「我說,上車!」老叔的吼聲把周圍的村民嚇了一跳。
維克多看到了老叔眼底的焦急。他沒有再廢話,把手裡的氣泡水遞給旁邊的工人,轉身上了車。
恩佐關上車門,動作粗魯迅速。他一腳油門,菲亞特像頭受驚的野豬一樣竄了出去,留下一地飛揚的塵土和面面相覷的村民。
在車上,恩佐一邊瘋狂地打著方向盤穿梭在狹窄的巷道里,一邊時不時地看向後視鏡,仿佛在確認有沒有尾巴。這種敏感讓維克多意識到,事情比他想像的要嚴重。
西西里的夏天露出了它猙獰的一面。
溫柔的地中海海風消失了。裹挾著細沙的熱風,讓空氣乾燥得像是一擦就能起火,知了在枯黃的橄欖樹上聲嘶力竭地尖叫。
柯里昂村中心的聖馬蒂諾教堂前,塵土飛揚。
這座始建於17世紀的巴洛克式教堂已經年久失修,塔樓上的灰泥大塊剝落,露出了裡面的石灰岩。今天,這裡變成了一個熱火朝天的工地。
十幾名工人光著膀子,皮膚被曬得黝黑髮亮,站在用搖搖欲墜的木板搭建的簡易腳手架上,敲敲打打。攪拌水泥的機器發出轟隆隆的巨響,驚飛了廣場上的鴿子,也震動著這個沉寂已久的山村。
維克多站在陰涼的門廊下,手裡拿著一瓶冰鎮的聖培露氣泡水。他穿著一件白色的亞麻襯衫,袖口隨意捲起,戴著一副雷朋飛行員墨鏡,看著眼前這喧鬧的一幕。
「這簡直是神跡,柯里昂先生。」
老神父朱塞佩站在他身邊,激動得鬍子都在顫抖。他手裡緊緊攥著一張還沒捂熱的支票,「五萬美元...哦,上帝啊,換成里拉是...」
老神父的數學不太好,他在心裡換算了一下,得出的那個天文數字讓他感到一陣眩暈。
在1996年,義大利里拉還沒有被歐元取代,通貨膨脹讓貨幣的面值變得極其誇張。五萬美元按照當時的黑市匯率,兌換成里拉大約是八千萬。對於這個連自來水管都經常斷水的貧窮山村來說,這不僅僅是一筆巨款,簡直就是一筆從天而降的橫財。
「八千萬里拉,神父。」維克多微笑著幫他算了出來,「足夠修好塔樓,給聖母像重塑金身,再給教區學校換一批新課桌了。」
「是的,是的!」神父不停地在胸口畫著十字,「聖母會保佑您的,您有著一顆金子般的心。我會把您的名字刻在捐贈牆的最上面,就在主教大人的名字旁邊。」
維克多笑了笑,沒有說話。
他在美國的瑞士銀行秘密帳戶里躺著數以億計的資金,這五萬美元對他來說,不過是九牛一毛。也就是他在華盛頓某次無聊的慈善晚宴上,為了打發某個纏人的參議員夫人,隨手捐出去的一張入場券。
但他想做點什麼。
也許是為了感謝索菲亞那個帶著橘子味的笑容,也許是為了回報老叔這段時間的庇護。他覺得這很公平。這是典型的美國思維——用慈善回饋社區,建立良好的公共關係。
然而,他很快發現,西西里的邏輯和華盛頓不一樣。這裡的生態系統,不承認「公關」。
周圍的村民越聚越多。
起初,他們只是好奇地看著工地。但當「那個美國闊佬捐了八千萬」的消息像長了翅膀一樣傳遍全村後,那些目光變了。
維克多敏銳地感覺到了異樣。那種感覺,就像是他在叢林裡被一群飢餓的鬣狗圍觀。
那些目光里不僅僅是感激。還有羨慕、嫉妒、貪婪,以及一種讓他很不舒服的、赤裸裸的窺探。男人們蹲在牆角抽著手捲菸,竊竊私語;女人們抱著孩子,指指點點。
「那個美國人真有錢。聽說他在美國是賣藥的。」
「是老托馬西諾的侄子?那個當年逃跑的懦夫的兒子?」
「八千萬啊...夠買多少畝橄欖林了?夠我那個賭鬼兒子還清所有的高利貸了。」
「他這麼有錢,是不是該請全村人喝一個月的酒?這是規矩。」
細碎的議論聲混雜在知了的叫聲中,鑽進維克多的耳朵。這些聲音里沒有敬意,只有一種理所當然的索取。
維克多摘下墨鏡,眉頭微微皺起。
他突然意識到自己犯了一個錯誤。在美國,財富可以展示,因為有法律保護;而在這裡,財富如果不加掩飾,就是鮮血的味道。
就在這時,急促的馬達聲打破了廣場的喧囂。
一輛破舊的菲亞特麵包車猛地停在教堂門口。車門拉開,老叔拄著拐杖,在恩佐的攙扶下走了下來。
老叔的臉色陰沉得像暴風雨前的海面,平日裡總是半眯著的眼睛此刻瞪得渾圓。
他沒有看那些正在施工的工人,也沒有理會迎上來的神父,而是徑直走到維克多面前,拐杖重重地頓在地上。
「上車。」老叔只說了兩個字。
「可是,神父說還要帶我去看...」
「我說,上車!」老叔的吼聲把周圍的村民嚇了一跳。
維克多看到了老叔眼底的焦急。他沒有再廢話,把手裡的氣泡水遞給旁邊的工人,轉身上了車。
恩佐關上車門,動作粗魯迅速。他一腳油門,菲亞特像頭受驚的野豬一樣竄了出去,留下一地飛揚的塵土和面面相覷的村民。
在車上,恩佐一邊瘋狂地打著方向盤穿梭在狹窄的巷道里,一邊時不時地看向後視鏡,仿佛在確認有沒有尾巴。這種敏感讓維克多意識到,事情比他想像的要嚴重。