第355章 東經的反應

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  一九八四年的四月中旬,當好萊塢的晚風還沉浸在嘉禾國際帶來的「數位化狂歡」中時,大洋彼岸的東經,正被一種截然不同卻同樣熾熱的氣息所籠罩。

  如果說,洛杉磯是這個時代的夢工廠,那麼此時的東經,就是這個星球上最精密的造幣機。

  霓虹燈火在銀座的街頭交織成一片迷離的流光,那是昭和末期最後的瘋狂與榮光。在這裡,金錢不再是冰冷的數字,而是一種可以被嗅到的、帶著某種甜腥味的荷爾蒙。銀座的街頭,穿著名貴西裝的上班族揮舞著鈔票爭搶計程車;新宿的夜場裡,開一瓶數萬日元的頂級威士忌就像是喝白開水一樣平常。

  就在這繁華最深處,銀座一間極其隱秘、甚至在任何地圖上都找不到標識的頂級私人會所內,一場足以影響全球產業利益重新分配的聚會,正在昂貴的檀香菸霧中拉開帷幕。

  ……

  會所位於摩天大樓的頂層,可以俯瞰整座城市的夜景,內部的裝修極盡奢華,卻又透著一種和式特有的壓抑與克制。腳下是產自北海道最頂級的羊毛地毯,牆上掛著的是價值連城的雪舟水墨真跡。

  此時,在巨大的紅木長桌旁,圍坐著的幾個人,每一個名字拋到國際新聞上,都會引起金融市場的劇烈震盪。

  松下電器的總裁、索尼的掌舵人、日立的執行長、豐田的統帥,甚至還有那位控制著半個東瀛信貸命脈的住友銀行總裁。

  這些站在東瀛經濟金字塔尖的巨頭們,此時並沒有像往常那樣討論貸款的額度、半導體的良品率或是汽車的全球配額。他們的目光,無一例外地落在了桌面上那幾份加急傳真過來的、關於「陸晨收購二十世紀福克斯」的詳細深度分析報告上。

  「諸位,來自遠東的那條『龍』,已經在好萊塢築起了它的巢穴。」

  率先打破沉默的是索尼的總裁。他那雙銳利的眼睛在鏡片後閃爍著複雜的光芒,那是混合了忌妒、敬畏與野心的光。

  「在此之前,我們一直認為,憑藉著東瀛在硬體領域的絕對統治力,我們已經足以傲視全球。我們的隨身聽占領了曼哈頓的街頭,我們的彩色電視機擺在了每一個美國中產階級的客廳里。但直到陸晨吃下了福克斯,我才突然意識到——我們只是在為這台名為『美國夢』的機器提供零件,而陸晨,他已經開始嘗試入侵這台機器的作業系統了。」

  這番話像是一根冰冷的鋼針,精準地扎進了在座每一位「商業帝王」的心裡。

  一九八四年的東瀛,正處於泡沫經濟爆發前的黎明。

  在這一年的全球貿易版圖中,東瀛商品幾乎是以一種「神擋殺神」的姿態在全世界傾銷。美國的底特律在豐田和本田的夾擊下哀鴻遍野,矽谷的晶片公司在日立和東芝的降維打擊中步履維艱。而作為全球最大的債權國,東瀛的各大銀行——特別是住友、三井和三菱,已經成為了全世界最慷慨、也最令人恐懼的放貸者。

  「這種感覺非常的……不爽,」住友銀行的總裁晃動著杯中的頂級清酒,語氣中帶著一種病態的亢奮,「我們每年借給美國人幾百億美金,讓他們去消費,去維持那種體面的生活。在某種意義上,我們才是那個國家的奶媽。但每當我們試圖在華盛頓爭取哪怕一點點尊重時,那些傲慢的盎格魯-撒克遜人卻總是在用關稅和政治制裁來回應我們。」

  自從一九四五年那場毀滅性的戰敗後,這個國家的國家主權在某種意義上就被閹割了。在政治與軍事上,他們不得不依附於大洋彼岸的那個「鷹醬爸爸」,像是一個被包養的小三。哪怕他們的經濟已經攀升到了世界第二,哪怕他們手裡攥著足以買下整個曼哈頓的鈔票,但是在國際舞台的權力中心,他們依然是被排斥在外的「二等公民」。

  這種長期壓抑的自卑與暴發戶式的狂熱交織在一起,演變成了一種近乎扭曲的渴望——他們急於在那個曾經征服過他們的國家面前獲得更高的地位,他們急於證明,東瀛不再是那個只能做個應聲蟲的附屬品。

  他猛地放下酒杯,眼神變得極其陰冷:「陸晨的這次行動,給了我們一個極其重要的啟示。如果連一個根基尚淺的港島嘉禾都能在好萊塢橫衝直撞,如果連馬丁·錢寧這種華爾街的『大魔術師』都能被他收入麾下,那麼擁有無限現金流的帝國精英們,為什麼還要繼續扮演那個只會默默付錢的『影子兒子』?」

  「你是說,我們也應該開啟『買下美利堅』的計劃?」豐田的總裁微微皺眉,他是一個極其穩健的人,「但你要知道,現在的匯率環境對我們出海並不算絕對利好。雖然我們的順差驚人,但日元目前依然被強行錨定在一個相對低廉的位置。」

  雖然這些巨頭們並不知道,那個讓日元購買力瞬間翻倍的「廣場協議」還要在一年後才會降臨。但在此時陸晨在好萊塢那堪稱神跡的表演,已經提前誘發了這些東瀛門閥潛意識裡的野心。


  畢竟陸晨在好萊塢的每一個動作,在這些東瀛人眼裡,都成了教科書般的「樣板」。

  他們研究陸晨如何利用默多克的負面消息進行圍魏救趙,研究他如何利用某種神秘渠道在歐洲的渠道進行降維打擊,更研究他如何利用一部拼湊的紀錄片完成全美民意的反轉。

  「陸晨最成功的地方,不在於他花了三億還是五億美金。」松下總裁沉聲說道,「而在於他打破了那種『亞洲資本不能主宰西方文化內核』的魔咒。他讓我們明白了一件事,只要錢給得夠多,只要手段夠狠,好萊塢的大船也可以由東方人掌舵。」

  這種觀念的衝擊,對於一直渴望對「鷹醬爸爸」說不的東瀛財閥來說,簡直比任何財務報表都要誘人。

  在他們看來,東瀛已經擁有了世界第一的工廠,現在,他們迫切需要像陸晨那樣,擁有世界第一的「解釋權」。他們不滿足於僅僅是在底特律建廠或是去加州開分銷中心,他們想要的是洛克菲勒中心,是哥倫比亞電影公司,是那些象徵著美利堅國運的摩天大樓。

  「但是,諸位。」日立的執行長敲了敲桌面,語氣冷峻,「我們畢竟不是陸晨。他背後有一個極其神秘且強大的勢力做背書,而且……咱們現在的一舉一動都在那些華盛頓的老爺們監視之下,他們對我們可是忌憚頗深啊。我們如果現在大規模入場,必然會引起那幫政客最劇烈的反彈。陸晨現在能全身而退,是因為他把自己包裝成了『美國夢』的合伙人,而我們……在他們眼裡依然是一條不聽話的狗。」

  會室內陷入了短暫的沉默。

  這是一種宿命般的無奈。東瀛人手裡攥著能買下半個美國的日元,心裡揣著想統治全球的野心,但他們的骨子裡,依然刻著對那個龐然大物的畏懼。」

  「我們不能等,」索尼總裁再次站了起來,他的眼神中燃燒著一種名為「先行者」的瘋狂,「既然那個港島人能夠做到,咱們這些體量更大的公司為什麼不能呢?我們或許在監視下不能買下整個福克斯,但我們可以先從邊角料開始,先從那些政客們不在意的、卻具有戰略意義的地產和小工廠開始。」

  住友銀行的總裁點了點頭,眼中閃爍著計算的光芒:「我同意。既然大規模的『文化併購』容易引起警覺,那我們就先以『技術合作』和『地產開發』的名義,進行小規模的出海試探。我們會向在座各位的海外事業部開放無限額度的低息貸款。我們的目標只有一個——就像那個港島人那樣,把東瀛的旗幟,插在那些傲慢的西方人認為最安全的地方。」

  在這場瀰漫著昂貴酒香與濃烈野心的聚會末尾,一個足以改變未來幾年全球地產與工業格局的「潛伏計劃」,在這些昭和大亨的觥籌交錯間達成了共識。

章節目錄