第115章 菲利普斯氣炸了

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  第115章 菲利普斯氣炸了

  黑木鎮,菲利普斯的豪宅。

  書房裡溫暖如春,壁爐里的火燒得正旺,昂貴的波斯地毯將寒冷隔絕在外。

  「砰!」

  房門被粗暴地撞開,馬販子托尼拖著一個半死不活的人影闖了進來,那人正是皮特。

  皮特的手掌被胡亂包紮成一個骯髒的粽子,血水已經浸透了紗布,滴滴答答地落在光潔的木地板上,留下幾點刺眼的污跡。他整個人因為失血過多,臉白得嚇人,身體抖得和篩糠一樣。

  菲利普斯正坐在真皮沙發上,慢條斯理地搖晃著杯中的威士忌,連眼皮都沒抬一下。

  「托尼,什麼事值得你把我的地毯弄髒?」他的聲音很平靜,卻讓房間裡的溫度驟降了好幾度。

  「老闆!老闆!出大事了!」托尼喘著粗氣,一把將皮特扔在地上。

  皮特疼得發出一聲悶哼,趴在地上,哆哆嗦嗦地開口:「草————草————」

  「媽的,你他媽快說啊!」托尼急得一腳踹在皮特屁股上。

  這一腳仿佛給了皮特一點力氣,他猛地抬起頭,聲音因為恐懼和激動而變得尖利刺耳:「不是炭疽!是甜的!那草是甜的!」

  「我嘗了————我用沒受傷的手抓了一把,是甜的!那是頂級的提摩西草!堆得跟山一樣高!!」

  整個書房,瞬間死寂。

  只有壁爐里木柴燃燒發出的「噼啪」聲。

  托尼和其他幾個打手都愣住了,沒明白這話里的分量。

  菲利普斯搖晃酒杯的動作,停了。

  他緩緩將杯子放在桌上,玻璃與紅木碰撞,發出一聲清脆的悶響。

  他站起身,沒有看任何人,徑直走到了牆上那副巨大的蒙大拿州地圖前。

  他的手指,在地圖上輕輕划過。

  從牛群墜崖的那個山谷,到聯合太平洋鐵路公司的4號倉庫。

  兩點,一線。

  一個荒謬又完美的騙局,在他腦中轟然成型!

  「哈————」

  菲利普斯喉嚨里發出一聲低沉的笑。

  「哈哈————哈哈哈哈哈哈!」

  笑聲越來越大,越來越瘋狂,充滿了憤怒,卻又帶著一絲病態的欣賞!整個書房都在迴蕩著他那令人毛骨悚然的狂笑!

  「好!好一個傑克·克勞福德!」

  他猛地轉身,臉上再無一絲笑意,只剩下扭曲的猙獰!

  「死牛是假的,毒草也是假的!」

  「他媽的,他用一個畫出來的獨眼骷髏頭,就從我眼皮子底下騙走了一百多頭安格斯牛!」

  「他又用一撮不知道從哪兒弄來的鍋底灰和胡椒麵,就從聯合太平洋公司手裡,騙走了一百噸頂級草料!」

  他一拳狠狠砸在書桌上,震得酒杯嗡嗡作響!

  「幾美元!他就用了幾美元!」

  菲利普斯的聲音幾乎是在咆哮,每一個字都像是從牙縫裡擠出來的。

  「他就用這麼點錢,捲走了我菲利普斯一座金山!!」

  房間裡的打手們終於聽明白了,一個個面露凶光,手都摸向了腰間的槍。

  托尼更是被這巨大的利益刺激得雙眼通紅,他「唰」地拔出左輪手槍,槍口朝天。

  「老闆!我他媽現在就帶人去!把那個雜種的腦袋擰下來給您當夜壺!牛和草,一根毛都別想剩下,全給他搶回來!」

  「對!乾死他!」

  「弄死那個小雜種!」

  打手們群情激奮,蠢蠢欲動。

  就在這時!

  「啪!」

  一聲清脆響亮的耳光!

  菲利普斯一個箭步上前,狠狠一巴掌扇在托尼的臉上!

  托尼被打得原地轉了半圈,一屁股坐倒在地,臉上瞬間浮起一個鮮紅的巴掌印,整個人都懵了。

  「蠢貨!」菲利普斯居高臨下地俯視著他,聲音冰冷刺骨。

  「現在去搶?」


  「外面零下二十度,槍聲一響,牛群受驚跑進深山老林里,你他媽給我一頭一頭抓回來?」

  「那一百噸草料,堆得跟山一樣,你用你那幾輛破馬車給我拉回來?半路上淋了雪受了潮,變成一堆真正的垃圾,你賠給我?」

  菲利普斯一連串的質問,像一把把冰錐,狠狠扎進每個人的心裡。

  剛剛還熱血上頭的打手們,瞬間啞火了。

  菲利普斯走回沙發,重新拿起那杯酒,卻沒喝。他從盒子裡抽出一根雪茄,托尼連滾帶爬地湊上去,哆哆嗦嗦地給他點上。

  菲利普斯深深吸了一口,吐出一團濃白的煙霧。

  煙霧繚繞中,他的聲音變得平靜,卻比剛才的咆哮更加可怕。

  「讓他養。」

  托尼一愣:「老闆?」

  「他有草,有新弄來的那個叫鄧肯的壯勞力,還有那個該死的山谷當天然的圍欄。多好啊,一個免費的管家,一個完美的養殖場。」

  菲利普斯把玩著手裡的酒杯,嘴角勾起一抹殘忍的弧度。

  「讓他替我把這些牛養得膘肥體壯,讓他替我把那些草料伺候得好好的。等開春,雪一化————」

  他頓了頓,抬起頭,掃視著房間裡的每一個人。

  「我們再去收租」。」

  「到時候,牛是我的,草是我的,那個山谷是我的,連他傑克·克勞福德的命,也是我的。」

  整個房間鴉雀無聲。

  所有人都感到一股寒氣從腳底板直衝天靈蓋。

  這才是他們認識的菲利普斯,一條真正的,懂得忍耐的餓狼!

  「對了,」菲利普斯像是想起了什麼,對另一個手下吩咐,「去查查傑克·克勞福德那塊地的地契。我記得,那塊地是從一個破產的德國老頭手裡買的,看看上面有沒有什麼好玩的花樣。」

  「還有,去鎮子南邊,找到那個德國佬的兒子。告訴他,他爹欠我的錢,利息又該漲了。」

  「我要讓傑克·克勞福德明白,在蒙大拿,有些網,一旦沾上,就永遠掙不脫。」

  手下們噤若寒蟬,點頭稱是。

  他們知道,一場新的、更陰險的狩獵,已經開始了。

  菲利普斯揮了揮手,示意他們把皮特拖出去。

  他獨自走到巨大的落地窗前,看著窗外被大雪覆蓋的黑木鎮,遠處的群山在夜色中只剩下黑沉沉的輪廓。

  玻璃上,映出他冰冷而自負的臉。

  他緩緩舉起手中的威士忌,對著自己的倒影,也對著遠方那片屬於傑克的山谷。

  「敬我那個勤勞的「佃農」,傑克·克勞福德。」

  他將杯中琥珀色的液體一飲而盡。

  「祝你————有個豐收的冬天。」

章節目錄