第5章 小馬

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  傑克和老漢克在木屋後的一塊空地上忙活開來。

  老漢克經驗豐富,他選了一處背風的凹地,能最大程度地避免寒風影響熏制的效果。

  他用腳在地上劃出大致的範圍,指揮著傑克挖坑、打樁。

  傑克則充分展現了他作為「教授」的動手能力。他雖然沒親手搭過燻肉架,但相關的原理和結構圖在他腦子裡存著好幾個版本。

  他不僅完全理解了老漢克的意圖,甚至還能提出一些改進建議。

  「漢克,我覺得我們可以把這個坑挖得再深一點,然後在旁邊開一條小小的通風道,這樣可以更好地控制煙的大小和溫度。」傑克一邊用鐵鍬鏟著土,一邊說道。

  老漢克停下手裡的活,眯著眼睛想了想傑克說的話。他是個老牛仔,一輩子都靠經驗辦事,從沒想過這些道道。

  「通風道?那煙不就跑了?」他有些疑惑。

  「不會全跑掉,」傑克耐心地解釋,

  「我們可以在通道口用石頭堵上,留條縫。煙太大了,肉容易發苦發酸;溫度太高了,肉就直接烤熟了,不容易保存。有這條道,我們就能隨時調整,讓肉慢慢地、均勻地被煙燻透。」

  老漢克蹲下來,用手比劃了一下,越想越覺得有道理。

  他以前燻肉,全憑感覺,有時候一批肉里總有幾塊味道不對,原來問題出在這兒。

  他抬起頭,重新打量了一下傑克,眼神里多了幾分驚訝。「你這小子……這些東西都是從哪兒學來的?你爹可不懂這些。」

  「書上看的。」傑克再次搬出了這個萬能的理由,「東部有些農場就是這麼幹的,說是更科學。」

  「科學……」老漢克咂了咂嘴,這個詞對他來說有點陌生,但聽起來好像很厲害的樣子。「行,就按你說的辦!我倒要看看,你這『科學』的法子,熏出來的肉是不是真的更好吃。」

  兩人一個有經驗,一個有理論,配合起來效率出奇地高。傑克負責挖坑和搭建主體框架,他力氣大,干起活來又快又穩。

  老漢克則負責處理細節,比如用什麼木頭做掛鉤,怎麼把木板的縫隙用泥土封好,這些都是書本上學不到的實用技巧。

  忙活了一上午,一個半地穴式的簡易燻肉房就初具雛形了。

  「呼……歇會兒,歇會兒。」老漢克直起腰,捶了捶自己的後背,額頭上也見了汗。「人老了,不中用了,幹這點活就喘。」

  「你可一點都不老,漢克。」傑克笑著遞過去一個水壺,「鎮上比你年輕的,力氣還沒你大呢。」

  「就你小子會說話。」老漢克灌了一大口水,靠在一棵樹上,從口袋裡摸出他的菸斗,「你接下來有什麼打算?光靠這些肉可過不了一輩子。」

  傑克也坐了下來,說道:「我正想跟你說呢。等燻肉房弄好,我就想去鎮上一趟。把鹿皮和鹿角賣了,換點錢。先把亨德森的帳還了,再買些工具和糧食。」

  「這是正理。」老漢克點點頭,抽了口煙,「去鎮上是該去。你那幾畝地也該拾掇拾掇了,再這麼荒下去,明年開春就更難弄了。」

  說到地,老漢克又嘆了口氣:「唉,你那塊地,石頭多,土又薄,不是什麼好地。要我說,你還是聽我之前的勸,賣給斯科特算了。你現在手裡有了這筆錢,可以去河谷那邊買塊好點的地,哪怕小一點,也比守著這片破爛強。」

  「我還是想試試。」傑克看著不遠處那片屬於自己的荒地,眼神很平靜,「我有辦法讓它變肥沃。」

  老漢克看著傑克那股子倔勁,搖了搖頭,沒再勸。他知道這孩子的脾氣像他爹,認準了的事,十頭牛都拉不回來。

  「行吧,你自己心裡有數就行。」老漢克換了個話題,「你要去鎮上,沒個腳力可不行。從你這兒走到鎮上,得大半天。要不,我把我的老貝茜借你用?」

  「那太好了。」傑克正愁這事呢。

  兩人聊著天,目光無意中投向了老漢克家的方向。能看到他家的牛在圍欄里悠閒地吃草,幾匹馬在另一片空地上甩著尾巴。

  其中有一匹半大的小馬,看起來格外瘦弱,棕色的毛髮也有些雜亂,跟旁邊那幾匹膘肥體壯的成年馬比起來,就像個營養不良的醜小鴨。

  它總是被其他馬擠到一邊,只能吃到些剩下的草料。

  「那匹小馬是怎麼回事?」傑克隨口問道。

  老漢克順著他的目光看過去,哼了一聲,語氣裡帶著點嫌棄。

  「別提了,就是那頭叫『閃電』的母馬去年生的崽子。也不知道是哪裡出了問題,打小就體弱多病,吃得比誰都多,就是不見長肉。你看它那副樣子,瘦得跟柴火棍似的,風一吹都能倒。它母親『閃電』,當年可是匹好馬,有人出到一百二十美元我都沒捨得賣!指望著它能生個金疙瘩……結果呢?生了這麼個賠錢貨。」

  老漢克磕了磕菸斗,繼續抱怨道:「養著它純粹浪費草料。我琢磨著,再過幾天,要是還沒人要,就乾脆處理掉算了。要麼幾美元賣給收馬皮的,要麼……唉,送去鎮上的工廠做成膠水。總不能讓它白白耗死在牧場裡,多養一個冬天,我得虧死。」

  在1905年的美國鄉村,這是一種無奈的現實。

  當一匹馬失去了勞動能力,它的最終價值便落在了皮毛、骨骼和筋肉上。

  遍布各地的熬膠廠,就像生命的終末站,將這些曾經的夥伴分解成最原始的工業原料:皮製成革,骨與蹄熬成粘稠的膠,油脂化作肥皂。

  對老漢克這樣的牧場主而言,這不是殘忍,而是在嚴酷生存法則下,不得不做的現實抉擇。

  傑克靜靜地聽著,眼睛卻一直沒離開那匹小馬。

  作為農業大學的教授,他對牲畜的了解遠超這個時代的任何人。他雖然離得遠,看不真切,但他能從那匹小馬的體型結構上,看出一些不一樣的東西。

  它的身形雖然瘦,但骨架子卻很勻稱。尤其是後半身,線條流暢,肌肉輪廓若隱若現,那是一種爆發力極強的體態特徵。它的頭很小,眼睛卻顯得很大,透著一股機靈勁兒。

  這……根本不像一匹普通的劣馬。

  傑克的心裡忽然冒出一個大膽的猜測。

  但他什麼也沒說,只是默默地把這件事記在了心裡。他現在一分錢都沒有,想什麼都是白搭。

  「好了,休息夠了,接著幹活!」老漢克站了起來,「早點弄完,你小子早點去鎮上換錢。看著你這窮日子,我都替你著急。」

  傑克笑了笑,也跟著站起來,重新拿起了工具。

  陽光下,那匹瘦弱的小馬低著頭,在角落裡努力地啃食著草根,對自己的命運一無所知。

章節目錄