第37章 逐步穩固的根基(求收藏,求追讀)
布拉赫奈宮。
安德洛尼卡看著桌上放著的錢箱——馬里諾預付的新協議款項已經到位,滿意地點點頭。
增加了原漿的供應量以後,烈酒這台印鈔機一個月起碼能為他帶來超過三萬海佩倫金幣的資金,短時間內不需要再為發展資金髮愁了。
心念一動,安德洛尼卡決定再去視察一下經過改造的金角灣南岸皇家工坊的發展情況。
很快,安德洛尼卡和萊昂兩人便來到了金角灣南岸的工坊內。
與兩個月前安德洛尼卡初次接手時,這個院落簡陋安靜的景象相比,如今已是脫胎換骨。
午後的陽光穿過院落中央那棵老無花果樹繁茂的枝葉,在地面上投下斑駁的光影。
地面被清掃得乾乾淨淨,原本隨意堆放在牆角的原料,現在被分門別類地碼放在新建的棚屋下。
工匠們穿著統一的、漿洗得更乾淨的亞麻工作服,在各自劃分清晰的工區內有條不紊地忙碌著。
整個工坊仿佛一台沉睡已久的古老機器,被重新擦亮、上油,開始發出低沉而有力的轟鳴。
工坊總管西奧多正恭敬地陪同安德洛尼卡巡視。
他們首先來到了玻璃坊,尚未走近,便感到一股灼人的熱浪撲面而來。
爐火燒得比以往更旺,但改進後的煙囪有效地將大部分煙塵排向了高空。
安德洛尼卡停下腳步,拿起一隻剛剛冷卻、尚帶著餘溫的綠色玻璃瓶,瓶身在陽光下顯露出一些細小的氣泡,但形狀和容量都驚人地一致,瓶肩處還有一個清晰的火焰標記。
「陛下,」西奧多指著旁邊大大減少的廢品堆,自豪地匯報導,「您改進的退火流程和標準模具,讓廢品少了三成!我們現在能穩定接到本地藥劑師和香料商人的訂單,這個坊終於扭虧為盈了!」
離開了玻璃坊灼熱的空氣,一陣潮濕的水汽和織機特有的「咔噠」聲隨之傳來,指引著他們走進了變化最大的布坊。
首先映入眼帘的是精煉區,幾個巨大的陶土池子正冒著騰騰的熱氣,工人們正用長木棍,費力地將成捆的、粗糙的生亞麻浸入翻滾的鹼水中,以去除那些堅硬的雜質。
安德洛尼卡走上前,隨手拿起旁邊架子上晾著的一束處理前和處理後的亞麻進行對比,前者粗糙得如同枯草,後者則明顯變得柔軟、潔白了許多。
「陛下,您看,」西奧多在一旁低聲解釋,語氣中難掩興奮,「我們調整了鹼液的配比和浸泡時間,現在處理同樣多的亞麻,不僅速度快了兩成,而且纖維的損傷也大大減少了。」
他們繼續往裡走,紡車的嗡嗡聲和織機的咔噠聲逐漸占據了主導。
來到紡織區,安德洛尼卡看到數十名女工正坐在整齊排列的紡車前,熟練地將經過預先精細梳理過的亞麻或羊毛纖維紡成均勻的細線。
而在她們身後,十幾台保養得當、擦拭一新的織機正忙碌而穩定地運轉著,織工們專注地盯著布面,手中的梭子有節奏地在經緯線間來回拋擲。
得益於前期紗線質量的提升和工序間的緊密銜接,斷線停工的情況相比過去大大減少了。
目光所及,從纖維處理、紡紗到織布,整個流程被劃分得井井有條,如同水流般順暢,幾乎看不到有人在無效地等待原料或空閒下來。
穿過略顯嘈雜的織布區,他們來到了工坊最深處、光線最充足的檢驗區。
這裡相對安靜,只有幾名女檢驗員專注於工作的細微聲響。
安德洛尼卡在這裡停下了腳步,顯然對這個區域格外關注。
幾名一絲不苟的女檢驗員,正將剛剛織好的布料高高舉起,迎著從巨大窗戶透進來的光線,仔細檢查著上面可能存在的任何瑕疵——比如斷線、污漬或是織得不夠均勻的地方。
在她們旁邊的牆上,立著一塊引人注目的木板,上面釘著幾塊大小不一的布料樣品,旁邊用炭筆標註著不同的等級。
「這個樣品是誰定的?」安德洛尼卡指著那塊瑕疵示例板問道。
「回陛下,」西奧多連忙回答,「這是按照您提出的優、良、可三等品的要求,由布坊里經驗最豐富的幾位老師傅共同商議,選出的典型樣品,作為所有檢驗員的標準。」
安德洛尼卡點了點頭,又走到旁邊堆放成品布料的區域,隨手拿起一匹成品布料,手指捻動,仔細查看其光澤和紋理。
幾匹如同月光般潔白、泛著柔和光澤的精製亞麻布,整齊地堆疊在最上面,與下方那些顏色略顯暗淡、質地也更粗糙的普通布料形成了鮮明的對比。
「陛下,精製亞麻布現在是我們賺頭最大的產品。」西奧多看著那些精美的布料,抑制不住激動地匯報導,「按照您的吩咐,我們嚴格限制了它的產量,並且只通過特定的皇家渠道銷售。
「我們對外宣稱,這種布料需要經過數十道秘密手工揉制工序」西奧多說這話時自己都有些不好意思,「因此價格堪比來自東方的次等絲綢。」
「即便如此,」他補充道,「訂單依然供不應求,僅僅是這一項,就足以讓整個布坊扭虧為盈。」
安德洛尼卡微微點頭,義大利人現在壟斷了紡織品的原料和市場,還不是讓精製亞麻這頭猛虎出籠的時候。
穿過相對安靜的布坊,一陣沉重而有節奏的「咚…咚…」聲逐漸清晰起來,那是金銀坊傳來的。
這裡不再是傳統手工作坊叮叮噹噹的雜亂,幾台由鐵匠鋪提供的槓桿式衝壓機正規律地起落,學徒們正用它們批量衝壓銀幣坯餅。
安德洛尼卡沒有過多停留,只是看著那些大小、重量完全一致的銀餅被迅速收集,又看了看旁邊領料處那本記錄得一絲不苟的帳本,便瞭然於心。
「陛下,工序分解和嚴格的領料制度效果顯著!」西奧多趁機簡短匯報,「宮廷訂單的速度快了一倍,貴金屬的損耗更是減少了近一半!財務官對此讚不絕口。」
安德洛尼卡一路看下來,微微點頭,將現代的標準化、流程化、質量控制理念,哪怕只實現最粗淺的一點,植入這個時代的骨髓,這才是真正的工業革命的基石。
巡視結束,西奧多將安德洛尼卡送到工坊那扇低調的橡木大門前。
「陛下,現在各工坊都在滿負荷運轉,唯一的問題是動力。」西奧多有些猶豫地說,「無論是烈酒的搖晃台、還是金銀坊的衝壓機,都太依賴人力了。」
安德洛尼卡停下腳步,走到院牆邊,抬頭看向牆外那條經過改造後水流明顯更急的引水渠,豐沛的水流衝擊著渠壁,發出持續而有力的嘩嘩聲。
「我知道了。」他平靜地說,「我會讓戴奧尼修斯的設計室抽調兩個人手,研究一下水力。」
安德洛尼卡帶著萊昂離開工坊,馬蹄踏在金角灣沿岸的石板路上,發出清脆的聲響。
皇家工坊這台經濟發動機,在他的改造下開始發出更強勁、更平穩的轟鳴。
帝國的根基,正在被他一點一點地穩步加固。
安德洛尼卡看著桌上放著的錢箱——馬里諾預付的新協議款項已經到位,滿意地點點頭。
增加了原漿的供應量以後,烈酒這台印鈔機一個月起碼能為他帶來超過三萬海佩倫金幣的資金,短時間內不需要再為發展資金髮愁了。
心念一動,安德洛尼卡決定再去視察一下經過改造的金角灣南岸皇家工坊的發展情況。
很快,安德洛尼卡和萊昂兩人便來到了金角灣南岸的工坊內。
與兩個月前安德洛尼卡初次接手時,這個院落簡陋安靜的景象相比,如今已是脫胎換骨。
午後的陽光穿過院落中央那棵老無花果樹繁茂的枝葉,在地面上投下斑駁的光影。
地面被清掃得乾乾淨淨,原本隨意堆放在牆角的原料,現在被分門別類地碼放在新建的棚屋下。
工匠們穿著統一的、漿洗得更乾淨的亞麻工作服,在各自劃分清晰的工區內有條不紊地忙碌著。
整個工坊仿佛一台沉睡已久的古老機器,被重新擦亮、上油,開始發出低沉而有力的轟鳴。
工坊總管西奧多正恭敬地陪同安德洛尼卡巡視。
他們首先來到了玻璃坊,尚未走近,便感到一股灼人的熱浪撲面而來。
爐火燒得比以往更旺,但改進後的煙囪有效地將大部分煙塵排向了高空。
安德洛尼卡停下腳步,拿起一隻剛剛冷卻、尚帶著餘溫的綠色玻璃瓶,瓶身在陽光下顯露出一些細小的氣泡,但形狀和容量都驚人地一致,瓶肩處還有一個清晰的火焰標記。
「陛下,」西奧多指著旁邊大大減少的廢品堆,自豪地匯報導,「您改進的退火流程和標準模具,讓廢品少了三成!我們現在能穩定接到本地藥劑師和香料商人的訂單,這個坊終於扭虧為盈了!」
離開了玻璃坊灼熱的空氣,一陣潮濕的水汽和織機特有的「咔噠」聲隨之傳來,指引著他們走進了變化最大的布坊。
首先映入眼帘的是精煉區,幾個巨大的陶土池子正冒著騰騰的熱氣,工人們正用長木棍,費力地將成捆的、粗糙的生亞麻浸入翻滾的鹼水中,以去除那些堅硬的雜質。
安德洛尼卡走上前,隨手拿起旁邊架子上晾著的一束處理前和處理後的亞麻進行對比,前者粗糙得如同枯草,後者則明顯變得柔軟、潔白了許多。
「陛下,您看,」西奧多在一旁低聲解釋,語氣中難掩興奮,「我們調整了鹼液的配比和浸泡時間,現在處理同樣多的亞麻,不僅速度快了兩成,而且纖維的損傷也大大減少了。」
他們繼續往裡走,紡車的嗡嗡聲和織機的咔噠聲逐漸占據了主導。
來到紡織區,安德洛尼卡看到數十名女工正坐在整齊排列的紡車前,熟練地將經過預先精細梳理過的亞麻或羊毛纖維紡成均勻的細線。
而在她們身後,十幾台保養得當、擦拭一新的織機正忙碌而穩定地運轉著,織工們專注地盯著布面,手中的梭子有節奏地在經緯線間來回拋擲。
得益於前期紗線質量的提升和工序間的緊密銜接,斷線停工的情況相比過去大大減少了。
目光所及,從纖維處理、紡紗到織布,整個流程被劃分得井井有條,如同水流般順暢,幾乎看不到有人在無效地等待原料或空閒下來。
穿過略顯嘈雜的織布區,他們來到了工坊最深處、光線最充足的檢驗區。
這裡相對安靜,只有幾名女檢驗員專注於工作的細微聲響。
安德洛尼卡在這裡停下了腳步,顯然對這個區域格外關注。
幾名一絲不苟的女檢驗員,正將剛剛織好的布料高高舉起,迎著從巨大窗戶透進來的光線,仔細檢查著上面可能存在的任何瑕疵——比如斷線、污漬或是織得不夠均勻的地方。
在她們旁邊的牆上,立著一塊引人注目的木板,上面釘著幾塊大小不一的布料樣品,旁邊用炭筆標註著不同的等級。
「這個樣品是誰定的?」安德洛尼卡指著那塊瑕疵示例板問道。
「回陛下,」西奧多連忙回答,「這是按照您提出的優、良、可三等品的要求,由布坊里經驗最豐富的幾位老師傅共同商議,選出的典型樣品,作為所有檢驗員的標準。」
安德洛尼卡點了點頭,又走到旁邊堆放成品布料的區域,隨手拿起一匹成品布料,手指捻動,仔細查看其光澤和紋理。
幾匹如同月光般潔白、泛著柔和光澤的精製亞麻布,整齊地堆疊在最上面,與下方那些顏色略顯暗淡、質地也更粗糙的普通布料形成了鮮明的對比。
「陛下,精製亞麻布現在是我們賺頭最大的產品。」西奧多看著那些精美的布料,抑制不住激動地匯報導,「按照您的吩咐,我們嚴格限制了它的產量,並且只通過特定的皇家渠道銷售。
「我們對外宣稱,這種布料需要經過數十道秘密手工揉制工序」西奧多說這話時自己都有些不好意思,「因此價格堪比來自東方的次等絲綢。」
「即便如此,」他補充道,「訂單依然供不應求,僅僅是這一項,就足以讓整個布坊扭虧為盈。」
安德洛尼卡微微點頭,義大利人現在壟斷了紡織品的原料和市場,還不是讓精製亞麻這頭猛虎出籠的時候。
穿過相對安靜的布坊,一陣沉重而有節奏的「咚…咚…」聲逐漸清晰起來,那是金銀坊傳來的。
這裡不再是傳統手工作坊叮叮噹噹的雜亂,幾台由鐵匠鋪提供的槓桿式衝壓機正規律地起落,學徒們正用它們批量衝壓銀幣坯餅。
安德洛尼卡沒有過多停留,只是看著那些大小、重量完全一致的銀餅被迅速收集,又看了看旁邊領料處那本記錄得一絲不苟的帳本,便瞭然於心。
「陛下,工序分解和嚴格的領料制度效果顯著!」西奧多趁機簡短匯報,「宮廷訂單的速度快了一倍,貴金屬的損耗更是減少了近一半!財務官對此讚不絕口。」
安德洛尼卡一路看下來,微微點頭,將現代的標準化、流程化、質量控制理念,哪怕只實現最粗淺的一點,植入這個時代的骨髓,這才是真正的工業革命的基石。
巡視結束,西奧多將安德洛尼卡送到工坊那扇低調的橡木大門前。
「陛下,現在各工坊都在滿負荷運轉,唯一的問題是動力。」西奧多有些猶豫地說,「無論是烈酒的搖晃台、還是金銀坊的衝壓機,都太依賴人力了。」
安德洛尼卡停下腳步,走到院牆邊,抬頭看向牆外那條經過改造後水流明顯更急的引水渠,豐沛的水流衝擊著渠壁,發出持續而有力的嘩嘩聲。
「我知道了。」他平靜地說,「我會讓戴奧尼修斯的設計室抽調兩個人手,研究一下水力。」
安德洛尼卡帶著萊昂離開工坊,馬蹄踏在金角灣沿岸的石板路上,發出清脆的聲響。
皇家工坊這台經濟發動機,在他的改造下開始發出更強勁、更平穩的轟鳴。
帝國的根基,正在被他一點一點地穩步加固。