第20章:船商的困境

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  培提爾·貝里席謹慎起見,特意為湯姆安排了一艘混在眾多商船之中的貨船「浪花號」。

  君臨碼頭上人聲鼎沸,水手們吆喝著搬運最後幾箱貨物。

  君臨的船政大臣史坦尼斯·拜拉席恩在奈德公爵到來前就回到了龍石島,港口的管理顯得無比鬆散。

  湯姆背著簡單的行囊,踏上了搖晃的甲板。纜繩解開,緩緩駛離喧囂的碼頭時,他走到船頭,深深吸了一口氣。

  海風吹亂了他額前的碎發,湯姆緊繃的肩膀不自覺地放鬆下來。

  就在這時,一個無比熟悉的女聲自身後響起:「日安,詩人~」

  湯姆猛地回頭,只見凱蒂正站在身後,海風捲起她深色裙擺的邊緣。

  湯姆驚喜地快步走近,「這……這是你家的船?」

  「浪花號?沒錯,」凱蒂點點頭。她看著湯姆臉上毫不掩飾的喜悅,嘴角的弧度也更深了,「看來,這趟枯燥的航行,總算有點盼頭了?」

  湯姆咧開嘴笑了,之前對未知旅途的忐忑,此刻被種種期待所取代。

  幾天後,「浪花號」駛入狹海相對平靜的水域,陽光灑在波光粼粼的海面上。

  凱蒂走到船頭,遞給湯姆一隻精緻的皮製酒袋。

  「嘗嘗,」她示意,「自由貿易城邦的玩意兒,和維斯特洛那些酸澀的葡萄汁可不一樣。」

  湯姆接過來,拔開軟木塞,具有果香氣息的濃郁酒味湧出。

  他小心地啜了一口,液體滑過喉嚨,帶來溫和的灼熱感和複雜的芬芳,確實不同於君臨常見的酒。

  「好香的酒!」他讚嘆道,將酒袋遞還。

  凱蒂自己也喝了一口,眺望著無垠的海面。

  「你經常跟著船隊跑自由貿易城邦嗎,凱蒂小姐?」湯姆好奇地問,他想像著她穿梭於那些異域港口的情景。

  「算是吧,」凱蒂側過頭,海風吹拂著她的髮絲,「家族生意,總得有人看著點。倒是你,湯姆,你究竟為紅堡的哪位老爺做事?瓦里斯,貝里席?還是……更上面的人?」

  湯姆故作輕鬆地聳聳肩,「凱蒂小姐,像我這樣的小人物,當然是誰給的銀鹿多,就為誰彈唱!」

  凱蒂盯著他看了幾秒,最終只是輕笑一聲。

  「王領的吟遊詩人我見過不少,有的像籠中鳥,衣食無憂卻失了翅膀;有的像野貓,在泥濘里刨食,朝不保夕。你嘛,湯姆,和他們都不一樣。你身上有不安分的自由味道。」

  她頓了頓,意味深長地說,「或許,布拉佛斯那樣的地方,才真正配得上你。」

  湯姆沒有接話。他沒有告訴凱蒂,吟遊詩人經歷的他都經歷過。

  至於將來?布拉佛斯過後,也許會打開新的篇章,也許不過是另一段流浪的開始。

  他從凱蒂口中得知,即使是順風順水,這艘沉重的貨船抵達布拉佛斯也需要足足兩周。漫長的航程,足以讓思緒飄得很遠。

  「布拉佛斯……」湯姆喃喃道,「到底是個什麼樣的地方?」

  凱蒂的眼睛亮了起來,「布拉佛斯?」她語氣輕快,「富有,自由。在那裡,財富是通行證,技藝是勳章。嘩啦啦的銀幣聲比任何領主的命令都更響亮。」

  「相信我,湯姆,到了布拉佛斯,聞過那裡的空氣,聽過水渠里的槳聲,看過列神島上的燈火……你恐怕再也不會想念君臨滿是尿騷味的巷子和紅堡高牆下的陰影了。」

  凱蒂再次強調他會愛上布拉佛斯,這像一顆種子,在湯姆心中悄然發芽,對那座神秘水城的期待,如同船帆一樣,被海風吹得鼓脹起來。

  「那麼,凱蒂小姐,」湯姆忍不住問道,「既然布拉佛斯如此美好,你又為何還留在君臨呢?以你們布萊克家的財力,在自由貿易城邦也能過得很好吧?」

  「湯姆啊湯姆,」凱蒂嘆了口氣,聲音低沉下來,「在維斯特洛這片土地上,有太多事情,不是金幣、銀幣就能解決的。就像我弟弟那件事……」

  「如果不是你背後願意動用權力的人,那個兇手,現在還在潘托斯的哪個角落快活呢!維斯特洛的商人,終究還是要倚靠真正的力量——權力。」

  她用力捏了捏手中的酒袋,「我的祖父,我父親,他們擁有幾十艘不小的商船。和平年代,我們為七國輸送貨物,積累財富;一旦戰鼓擂響,船隊就租給國王運送士兵糧草!我們繳納的稅款能堆成小山,可到頭來呢?」

  她的語氣變得尖銳,「我們連半點爵位都得不到!我的祖父,為此鬱鬱寡歡,最終在遺憾中合上了眼;我的父親……」她停頓了一下,聲音發澀,「他還在拼命鑽營,眼看著也要步祖父的後塵了!他盯著地圖上七大國貴族紋章的眼神,可比看金子要熱切……」

  湯姆聽得皺緊了眉頭,這赤裸裸的等級壁壘和商人的困境讓他感到沉重。

  「如此說來,自由貿易城邦或許才是你們的歸宿?我聽說在那裡,商人也能坐上總督的寶座,甚至成為海王。」

  「不,你不明白,我的父親,他永遠不會渴望『總督』或者『海王』這樣的頭銜。他渴望的,是『布萊克公爵』,或者『布萊克伯爵』,他渴望的,是哪怕只有巴掌大的一塊真正屬於他的封地……」

  「我的父親有二十多個孩子,活下來的有十二個,我們每一個人,從出生起,就成了他爭取爵位的籌碼。」

  「我有五個兄弟。他們學習劍術,渴望成為騎士。可商人的兒子要成為騎士,可比成為劍士難多了!他們去給破落戶騎士當侍從,得到的不是教導,而是鄙夷和刁難!」

  「所以你留下來…」湯姆輕聲接道。

  「父親想讓我嫁個爵士……」凱蒂坦然地迎上他的目光,「哪怕只是個空有頭銜、領地貧瘠、債務纏身的窮貴族。只要他姓某某,是某某家族的成員。畢竟,像蘭尼斯特那樣富可敵國、或者提利爾那樣根基深厚的大家族是少數。總有些落魄的貴族,需要商人的錢袋來支撐他們搖搖欲墜的城堡和權力。」

章節目錄