第一百四十章 第一版望遠鏡
第141章 第一版望遠鏡
時間飛逝,埃律西亞的天氣逐漸轉冷,皇家科學院內卻是一片熱火朝天。
艾瑞克的實驗室里,瀰漫著一股混雜著玻璃粉塵、研磨膏和潤滑油的奇特氣味。這位莊園主之子,如今的自然科學部部長,頭髮稍微有些凌亂,似乎他也關心自己的打理,但是他卻沒有足夠的時間去打理而降低了打理自己的頻率。他已經嘗試過了很多種方式,他現在感覺離成功就差最後一步了。
在他的面前,工作檯上鋪著一張墊子,上面散亂地擺放著上百片晶瑩剔透的玻璃鏡片。每一片都代表著一次耗時很長的精細打磨。
自從幾年前巴西爾殿下那句「鏡片可以組合」的提點之後,艾瑞克就徹底瘋魔了。他像一個最虔誠的苦修士,將自己所有的精力都投入到了這小小的玻璃片上。
「部長,又一片裂了。」一個年輕的助手小心翼翼地捧著一塊剛剛從研磨盤上取下的凹透鏡,上面布滿了蛛網般的裂紋。
艾瑞克頭也不抬,只是從喉嚨里發出一聲疲憊的咕噥。
單片凸透鏡的放大倍數存在一個無法逾越的極限,這一點他早已通過無數次枯燥的實驗驗證。他能看清葉脈,能看清織物的纖維,但那還遠遠不夠。他想看到的,是組成世界的最根本的微粒,是神靈藏在萬物之中的秘密。
共治皇帝巴西爾指明了方向:組合。凸透鏡與凹透鏡,或者兩片凸透鏡。
這個思路為他打開了一扇全新的大門。但理論和實踐之間,隔著一道天塹。
不同曲率的鏡片如何搭配?它們之間的距離應該是多少?為了解決這些問題,他甚至求助了米迦勒教士,用上了最深奧的幾何學知識。
除了窺探微觀,巴西爾殿下還提出了另一個讓他心馳神往的方向一將遠方的物體拉近。
「一個能讓遠方變得清晰的裝置,在海戰中,意味著你能比敵人更早地發現對方,這本身就是勝利。」
陛下的話語,如同刻刀,深深地烙印在他的腦海里。
這些年,他不僅在研究放大,也在研究聚焦。他發現凸透鏡能匯聚陽光,形成一個灼熱的光點。他親自或者讓下屬測量了自己打磨出的每一塊鏡片的將太陽光匯聚在一點的距離,並將其一一記錄,試圖從中找出某種永恆的規律。
經過多次失敗的距離嘗試,在最近一個月的某天晚上,他終於找到了一個非常合適的距離來看遠處教堂頂上的十字架。
遠處教堂塔頂的十字架,那個平日裡只有一個模糊輪廓的東西,在一瞬間變得清晰無比,仿佛就懸掛在他的眼前。他甚至能看清上面因為風吹雨打而留下的斑駁鏽跡。
那一刻,艾瑞克十分激動,因為他明白他終於成功了。
隨後他又實驗了幾次看不同距離下物體的兩片鏡片之間的距離,他發現根據物體的遠近,最清晰的兩個鏡片之間的距離上不一樣的,因此為了這個能看遠處物品的東西的易於使用,它必須具有能夠靈活調整兩個鏡片之間距離的裝置。
因此他找來了全埃律西亞城最好的鐘表匠和機械師,將自己的構想和盤托出。他需要一個裝置,一個能精密調節兩片鏡片之間距離的裝置。
工匠們提出了好幾個方案。最簡單的,是兩個粗細不同的銅管,靠摩擦力伸縮。但艾瑞克選擇了最複雜,也是最昂貴的一個方案—一用一組微型齒輪和齒條來驅動鏡筒的伸縮。他要將這個裝置設計的更加精密,而不是根據人手的力道不同而難以精確調整。
當第一具以及一個備份件閃爍著黃銅光澤,鐫刻著雙頭鷹徽記的成品放在他手中時,艾瑞克知道,是時候向那位給予他啟示的共治皇帝匯報了。
他立刻派人快馬加鞭,向皇宮送去了一封信。信上沒有繁瑣的敬語,只有一句話。
「共治皇帝,遠處的風景將不會變得很遙遠了。
皇宮,書房。
巴西爾放下手中的軍務報告,展開了那張來自皇家科學院的信件。
「遠處的風景將不會變得很遙遠了。」
他默念著這句話,嘴角不受控制地微微上揚。他知道,艾瑞克成功了。那個能夠使得海軍獲得優勢稍微改變一些戰術的東西,終於被打造了出來。
「瑪格麗特!」他起身,快步走出書房,聲音裡帶著一絲難以壓抑的興奮。
正在偏廳翻看一本書的瑪格麗特抬起頭,有些驚訝地看著他。巴西爾很少在白天表現出如此急切的情緒。
「什麼事情這麼緊急?」
「有一個好東西被做出來了,我帶你去看。」巴西爾走到她面前,自然地牽起她的手。
「好東西?」瑪格麗特的好奇心被勾了起來,「是新式的珠寶,還是美麗的鮮花?」
「不。」巴西爾搖了搖頭,拉著她就往外走,「這個東西不只是美麗,它是神奇。一種能讓你看到非常細緻的遠處景色的物品。」
「神奇?魔法?」瑪格麗特被他這番故弄玄虛的話語弄得更加好奇。
馬車在石板路上飛馳,巴西爾卻一反常態地沒有繼續解釋,只是靠在瑪格麗特身邊,閉目養神,似乎在平復內心的激動。
不久,馬車停在了皇家科學院門口。艾瑞克早已等候在此,他看起來比上次見面時憔悴了不少,但精神卻異常亢奮。
「共治皇帝!」
「東西呢?」巴西爾沒有多餘的寒暄,直奔主題。
「在樓上,請隨我來。」
艾瑞克引領著兩人走進了他的實驗室。巴西爾環顧四周,這裡比上次來時更加雜亂,空氣中的味道也更加濃烈,但這份混亂中,卻透著一股驚人的活力。
艾瑞克小心翼翼地捧出一個黃銅圓筒,他拿著的時候是十分的小心,就像對待自己的親生兒子一樣。
「陛下,這就是我的成果。」他將圓筒遞了過來,「用它,就可以看到遠方。這裡有一個旋鈕,可以轉動,用以調節它的長度,讓看到的景像變得清晰。」
巴西爾接了過來,入手頗沉。圓筒由兩節構成,外層布滿了精細的刻度,中間的連接處,一組小巧的齒輪機構若隱若現。在圓筒靠近眼睛的一端,還鑲嵌了一隻羅馬的雙頭鷹徽記,工藝極為精湛。
這東西,與他記憶中的單筒望遠鏡幾乎一模一樣,甚至因為頂尖工匠不計成本的投入,顯得更加華麗和精密。
「去樓上,我們試試。」巴西爾將圓筒交還給艾瑞克。
一行人來到實驗室二樓的露台。艾瑞克有些緊張地接過圓筒,他先是眯起一隻眼睛,將圓筒的大口對準窗外,然後用拇指輕輕撥動著中間的旋鈕。
演示完畢後,他恭敬地將圓筒遞給巴西爾:「陛下,就是這樣使用。」
巴西爾接過圓筒,動作卻比艾瑞克熟練百倍。他幾乎是本能地舉起它,對準遠處的房屋,手指在旋鈕上微調。
視野很快變得清晰。
較處房屋上面的每一塊石頭上的鑿痕都清晰可辨,而遠處原來只能看到一小點的房屋現在在望遠鏡的加持下,就像房屋近在眼前一樣,路上的行人也比肉眼看的更加清晰。
「幹得不錯,艾瑞克。」巴西爾放下圓筒,語氣中充滿了讚許,「這個東西,能發揮的作用遠超你的想像。我將其命名為「望遠鏡」。能製造更多嗎?」
「共治皇帝陛下,目前只能手工打磨鏡片和組裝,工藝非常複雜,產量會很低。」艾瑞克有些忐忑地回答。
「沒關係。」巴西爾的回答斬釘截鐵,「帝國海軍會全部採購。價格,你們開。我只有一個要求,不能讓科學院的學者們因為經費問題而虧待自己。」
「是,陛下!我立刻著手安排生產。」艾瑞克激動得臉頰泛紅。
「生產的事情,你制定出標準和方法,僱傭最好的工匠去做就行。」巴西爾拍了拍他的肩膀,「你的任務,是繼續探尋。微觀世界的研究不能停,這個望遠鏡,也要繼續完善。現在你能看清遠方的船,那能不能看清天上的月亮?能不能看清那些只有一個個小小亮點的星辰,它們到底是什麼樣的?」
「我————我明白了,偉大的共治皇帝陛下。」艾瑞克重重地點頭,巴西爾為他指明的下一個方向,讓他渾身的血液再次燃燒起來。
巴西爾將望遠鏡遞給一旁早已按捺不住好奇的瑪格麗特:「你也試試,就像我剛才那樣。」
瑪格麗特學著巴西爾的樣子,有些笨拙地舉起望遠鏡。巴西爾走到她身後,伸出手,幫她托住圓筒的前端,讓它保持穩定。
「為什麼————為什麼遠處的景色這麼模糊?」瑪格麗特的聲音帶著一絲困惑。
巴西爾溫熱的呼吸噴在她的耳畔,他伸出另一隻手,覆蓋在瑪格麗特放在旋鈕上的手背上,引導著她。
「試著慢慢轉動這個旋鈕,感受畫面的變化。當你覺得清晰了一點,就繼續朝那個方向轉。」
瑪格麗特的心跳有些加速,她努力將注意力集中在眼前的視野里。在巴西爾的引導下,模糊的色塊開始凝聚,線條逐漸清晰。
突然,她發出了一聲壓抑不住的驚呼。
「天哪!」
她看到了,遠處皇宮花園的一角,被不可思議地放大到了眼前。她甚至能看清一朵盛開的玫瑰花,那朵玫瑰花就像之前她在大皇宮的窗前看到的一樣。
「這個————這個望遠鏡————真是太神奇了!看遠處的東西,就像是伸手就能摸到一樣!」
看完樣品,艾瑞克又將自己做的另一個備份的望遠鏡交給了巴西爾說道:「我總共製造了兩個這樣的望遠鏡,現在都交給你」
隨後巴西爾沒有在科學院過多停留。他帶著這兩具望遠鏡的樣品,和依舊沉浸在震撼中的瑪格麗特,乘坐馬車直奔埃律西亞的碼頭。
一路上,瑪格麗特像個好奇的孩子,不停地追問著關於望遠鏡的各種問題。
巴西爾都耐心地一一解答。
碼頭上,巴西爾的旗艦,宏偉的蓋倫帆船「亞頓之矛」號正靜靜地停泊在專屬泊位上。
他帶著瑪格麗特登上了船。
「解纜,起航。」巴西爾對大副下令。
「共治皇帝,我們的目的地是?」
「就在附近海域轉一圈。」巴西爾說完,又補充了一句,「把船上最好的瞭望手叫過來。」
很快,一個身材精悍的水手來到了甲板上。他向巴西爾行了一個禮節,眼神中帶著一絲疑惑。
巴西爾將望遠鏡遞給他,簡單地說明了用法。
瞭望手半信半疑地接過這個看起來像個華麗玩具的銅管。在巴西爾的催促下,他像猴子一樣敏捷地爬上了高聳入雲的主桅杆。
甲板上的所有人都抬著頭,看著那個小小的身影在瞭望台里擺弄著望遠鏡。
時間一分一秒過去,瞭望手遲遲沒有下來的意思。
「喂!上面什麼情況?」大副忍不住朝著上面喊道。
又過了許久,瞭望手才依依不捨地從桅杆上爬了下來。他一落地,就激動地衝到巴西爾面前,雙膝一軟,差點跪下。
「陛下!神跡!這是神跡啊!」他語無倫次地喊道,「有了它!有了它,我就像是站在雲端的神!我再也不用把眼睛瞪得像銅鈴一樣,去分辨那些該死的小黑點了!我能看到!我什麼都能看到!」
「先不要激動。」巴西爾扶住了他,「從今天起,這具望遠鏡就裝備在亞頓之矛」號上。你是本艦的瞭望手,由你負責保管,不准有任何閃失。」
「是!陛下!」瞭望手挺起胸膛,把望遠鏡緊緊地抱在懷裡,仿佛那是什麼絕世珍寶。
船隻在港外繞行了一圈後,緩緩駛回了碼頭。
當巴西爾和瑪格麗特回到皇宮時,夜幕已經降臨。
隨後巴西爾就拿出了另外一個望遠鏡樣品。
隨後巴西爾就和瑪格麗特來到了寢宮的陽台上,巴西爾就將望遠鏡遞給了瑪格麗特。
「白天你看清了花園裡的東西,現在看看天上的東西」
瑪格麗特接過望遠鏡,學著白天的樣子,對準了夜空中那輪皎潔的明月,就這樣巴西爾和瑪格麗特輪流用著望遠鏡欣賞晚上的月色並在月色下輕聲交談起來>
時間飛逝,埃律西亞的天氣逐漸轉冷,皇家科學院內卻是一片熱火朝天。
艾瑞克的實驗室里,瀰漫著一股混雜著玻璃粉塵、研磨膏和潤滑油的奇特氣味。這位莊園主之子,如今的自然科學部部長,頭髮稍微有些凌亂,似乎他也關心自己的打理,但是他卻沒有足夠的時間去打理而降低了打理自己的頻率。他已經嘗試過了很多種方式,他現在感覺離成功就差最後一步了。
在他的面前,工作檯上鋪著一張墊子,上面散亂地擺放著上百片晶瑩剔透的玻璃鏡片。每一片都代表著一次耗時很長的精細打磨。
自從幾年前巴西爾殿下那句「鏡片可以組合」的提點之後,艾瑞克就徹底瘋魔了。他像一個最虔誠的苦修士,將自己所有的精力都投入到了這小小的玻璃片上。
「部長,又一片裂了。」一個年輕的助手小心翼翼地捧著一塊剛剛從研磨盤上取下的凹透鏡,上面布滿了蛛網般的裂紋。
艾瑞克頭也不抬,只是從喉嚨里發出一聲疲憊的咕噥。
單片凸透鏡的放大倍數存在一個無法逾越的極限,這一點他早已通過無數次枯燥的實驗驗證。他能看清葉脈,能看清織物的纖維,但那還遠遠不夠。他想看到的,是組成世界的最根本的微粒,是神靈藏在萬物之中的秘密。
共治皇帝巴西爾指明了方向:組合。凸透鏡與凹透鏡,或者兩片凸透鏡。
這個思路為他打開了一扇全新的大門。但理論和實踐之間,隔著一道天塹。
不同曲率的鏡片如何搭配?它們之間的距離應該是多少?為了解決這些問題,他甚至求助了米迦勒教士,用上了最深奧的幾何學知識。
除了窺探微觀,巴西爾殿下還提出了另一個讓他心馳神往的方向一將遠方的物體拉近。
「一個能讓遠方變得清晰的裝置,在海戰中,意味著你能比敵人更早地發現對方,這本身就是勝利。」
陛下的話語,如同刻刀,深深地烙印在他的腦海里。
這些年,他不僅在研究放大,也在研究聚焦。他發現凸透鏡能匯聚陽光,形成一個灼熱的光點。他親自或者讓下屬測量了自己打磨出的每一塊鏡片的將太陽光匯聚在一點的距離,並將其一一記錄,試圖從中找出某種永恆的規律。
經過多次失敗的距離嘗試,在最近一個月的某天晚上,他終於找到了一個非常合適的距離來看遠處教堂頂上的十字架。
遠處教堂塔頂的十字架,那個平日裡只有一個模糊輪廓的東西,在一瞬間變得清晰無比,仿佛就懸掛在他的眼前。他甚至能看清上面因為風吹雨打而留下的斑駁鏽跡。
那一刻,艾瑞克十分激動,因為他明白他終於成功了。
隨後他又實驗了幾次看不同距離下物體的兩片鏡片之間的距離,他發現根據物體的遠近,最清晰的兩個鏡片之間的距離上不一樣的,因此為了這個能看遠處物品的東西的易於使用,它必須具有能夠靈活調整兩個鏡片之間距離的裝置。
因此他找來了全埃律西亞城最好的鐘表匠和機械師,將自己的構想和盤托出。他需要一個裝置,一個能精密調節兩片鏡片之間距離的裝置。
工匠們提出了好幾個方案。最簡單的,是兩個粗細不同的銅管,靠摩擦力伸縮。但艾瑞克選擇了最複雜,也是最昂貴的一個方案—一用一組微型齒輪和齒條來驅動鏡筒的伸縮。他要將這個裝置設計的更加精密,而不是根據人手的力道不同而難以精確調整。
當第一具以及一個備份件閃爍著黃銅光澤,鐫刻著雙頭鷹徽記的成品放在他手中時,艾瑞克知道,是時候向那位給予他啟示的共治皇帝匯報了。
他立刻派人快馬加鞭,向皇宮送去了一封信。信上沒有繁瑣的敬語,只有一句話。
「共治皇帝,遠處的風景將不會變得很遙遠了。
皇宮,書房。
巴西爾放下手中的軍務報告,展開了那張來自皇家科學院的信件。
「遠處的風景將不會變得很遙遠了。」
他默念著這句話,嘴角不受控制地微微上揚。他知道,艾瑞克成功了。那個能夠使得海軍獲得優勢稍微改變一些戰術的東西,終於被打造了出來。
「瑪格麗特!」他起身,快步走出書房,聲音裡帶著一絲難以壓抑的興奮。
正在偏廳翻看一本書的瑪格麗特抬起頭,有些驚訝地看著他。巴西爾很少在白天表現出如此急切的情緒。
「什麼事情這麼緊急?」
「有一個好東西被做出來了,我帶你去看。」巴西爾走到她面前,自然地牽起她的手。
「好東西?」瑪格麗特的好奇心被勾了起來,「是新式的珠寶,還是美麗的鮮花?」
「不。」巴西爾搖了搖頭,拉著她就往外走,「這個東西不只是美麗,它是神奇。一種能讓你看到非常細緻的遠處景色的物品。」
「神奇?魔法?」瑪格麗特被他這番故弄玄虛的話語弄得更加好奇。
馬車在石板路上飛馳,巴西爾卻一反常態地沒有繼續解釋,只是靠在瑪格麗特身邊,閉目養神,似乎在平復內心的激動。
不久,馬車停在了皇家科學院門口。艾瑞克早已等候在此,他看起來比上次見面時憔悴了不少,但精神卻異常亢奮。
「共治皇帝!」
「東西呢?」巴西爾沒有多餘的寒暄,直奔主題。
「在樓上,請隨我來。」
艾瑞克引領著兩人走進了他的實驗室。巴西爾環顧四周,這裡比上次來時更加雜亂,空氣中的味道也更加濃烈,但這份混亂中,卻透著一股驚人的活力。
艾瑞克小心翼翼地捧出一個黃銅圓筒,他拿著的時候是十分的小心,就像對待自己的親生兒子一樣。
「陛下,這就是我的成果。」他將圓筒遞了過來,「用它,就可以看到遠方。這裡有一個旋鈕,可以轉動,用以調節它的長度,讓看到的景像變得清晰。」
巴西爾接了過來,入手頗沉。圓筒由兩節構成,外層布滿了精細的刻度,中間的連接處,一組小巧的齒輪機構若隱若現。在圓筒靠近眼睛的一端,還鑲嵌了一隻羅馬的雙頭鷹徽記,工藝極為精湛。
這東西,與他記憶中的單筒望遠鏡幾乎一模一樣,甚至因為頂尖工匠不計成本的投入,顯得更加華麗和精密。
「去樓上,我們試試。」巴西爾將圓筒交還給艾瑞克。
一行人來到實驗室二樓的露台。艾瑞克有些緊張地接過圓筒,他先是眯起一隻眼睛,將圓筒的大口對準窗外,然後用拇指輕輕撥動著中間的旋鈕。
演示完畢後,他恭敬地將圓筒遞給巴西爾:「陛下,就是這樣使用。」
巴西爾接過圓筒,動作卻比艾瑞克熟練百倍。他幾乎是本能地舉起它,對準遠處的房屋,手指在旋鈕上微調。
視野很快變得清晰。
較處房屋上面的每一塊石頭上的鑿痕都清晰可辨,而遠處原來只能看到一小點的房屋現在在望遠鏡的加持下,就像房屋近在眼前一樣,路上的行人也比肉眼看的更加清晰。
「幹得不錯,艾瑞克。」巴西爾放下圓筒,語氣中充滿了讚許,「這個東西,能發揮的作用遠超你的想像。我將其命名為「望遠鏡」。能製造更多嗎?」
「共治皇帝陛下,目前只能手工打磨鏡片和組裝,工藝非常複雜,產量會很低。」艾瑞克有些忐忑地回答。
「沒關係。」巴西爾的回答斬釘截鐵,「帝國海軍會全部採購。價格,你們開。我只有一個要求,不能讓科學院的學者們因為經費問題而虧待自己。」
「是,陛下!我立刻著手安排生產。」艾瑞克激動得臉頰泛紅。
「生產的事情,你制定出標準和方法,僱傭最好的工匠去做就行。」巴西爾拍了拍他的肩膀,「你的任務,是繼續探尋。微觀世界的研究不能停,這個望遠鏡,也要繼續完善。現在你能看清遠方的船,那能不能看清天上的月亮?能不能看清那些只有一個個小小亮點的星辰,它們到底是什麼樣的?」
「我————我明白了,偉大的共治皇帝陛下。」艾瑞克重重地點頭,巴西爾為他指明的下一個方向,讓他渾身的血液再次燃燒起來。
巴西爾將望遠鏡遞給一旁早已按捺不住好奇的瑪格麗特:「你也試試,就像我剛才那樣。」
瑪格麗特學著巴西爾的樣子,有些笨拙地舉起望遠鏡。巴西爾走到她身後,伸出手,幫她托住圓筒的前端,讓它保持穩定。
「為什麼————為什麼遠處的景色這麼模糊?」瑪格麗特的聲音帶著一絲困惑。
巴西爾溫熱的呼吸噴在她的耳畔,他伸出另一隻手,覆蓋在瑪格麗特放在旋鈕上的手背上,引導著她。
「試著慢慢轉動這個旋鈕,感受畫面的變化。當你覺得清晰了一點,就繼續朝那個方向轉。」
瑪格麗特的心跳有些加速,她努力將注意力集中在眼前的視野里。在巴西爾的引導下,模糊的色塊開始凝聚,線條逐漸清晰。
突然,她發出了一聲壓抑不住的驚呼。
「天哪!」
她看到了,遠處皇宮花園的一角,被不可思議地放大到了眼前。她甚至能看清一朵盛開的玫瑰花,那朵玫瑰花就像之前她在大皇宮的窗前看到的一樣。
「這個————這個望遠鏡————真是太神奇了!看遠處的東西,就像是伸手就能摸到一樣!」
看完樣品,艾瑞克又將自己做的另一個備份的望遠鏡交給了巴西爾說道:「我總共製造了兩個這樣的望遠鏡,現在都交給你」
隨後巴西爾沒有在科學院過多停留。他帶著這兩具望遠鏡的樣品,和依舊沉浸在震撼中的瑪格麗特,乘坐馬車直奔埃律西亞的碼頭。
一路上,瑪格麗特像個好奇的孩子,不停地追問著關於望遠鏡的各種問題。
巴西爾都耐心地一一解答。
碼頭上,巴西爾的旗艦,宏偉的蓋倫帆船「亞頓之矛」號正靜靜地停泊在專屬泊位上。
他帶著瑪格麗特登上了船。
「解纜,起航。」巴西爾對大副下令。
「共治皇帝,我們的目的地是?」
「就在附近海域轉一圈。」巴西爾說完,又補充了一句,「把船上最好的瞭望手叫過來。」
很快,一個身材精悍的水手來到了甲板上。他向巴西爾行了一個禮節,眼神中帶著一絲疑惑。
巴西爾將望遠鏡遞給他,簡單地說明了用法。
瞭望手半信半疑地接過這個看起來像個華麗玩具的銅管。在巴西爾的催促下,他像猴子一樣敏捷地爬上了高聳入雲的主桅杆。
甲板上的所有人都抬著頭,看著那個小小的身影在瞭望台里擺弄著望遠鏡。
時間一分一秒過去,瞭望手遲遲沒有下來的意思。
「喂!上面什麼情況?」大副忍不住朝著上面喊道。
又過了許久,瞭望手才依依不捨地從桅杆上爬了下來。他一落地,就激動地衝到巴西爾面前,雙膝一軟,差點跪下。
「陛下!神跡!這是神跡啊!」他語無倫次地喊道,「有了它!有了它,我就像是站在雲端的神!我再也不用把眼睛瞪得像銅鈴一樣,去分辨那些該死的小黑點了!我能看到!我什麼都能看到!」
「先不要激動。」巴西爾扶住了他,「從今天起,這具望遠鏡就裝備在亞頓之矛」號上。你是本艦的瞭望手,由你負責保管,不准有任何閃失。」
「是!陛下!」瞭望手挺起胸膛,把望遠鏡緊緊地抱在懷裡,仿佛那是什麼絕世珍寶。
船隻在港外繞行了一圈後,緩緩駛回了碼頭。
當巴西爾和瑪格麗特回到皇宮時,夜幕已經降臨。
隨後巴西爾就拿出了另外一個望遠鏡樣品。
隨後巴西爾就和瑪格麗特來到了寢宮的陽台上,巴西爾就將望遠鏡遞給了瑪格麗特。
「白天你看清了花園裡的東西,現在看看天上的東西」
瑪格麗特接過望遠鏡,學著白天的樣子,對準了夜空中那輪皎潔的明月,就這樣巴西爾和瑪格麗特輪流用著望遠鏡欣賞晚上的月色並在月色下輕聲交談起來>