第八十六章 蠢蠢欲動的商人

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  第87章 蠢蠢欲動的商人

  約翰尼斯的東方冒險艦隊回到埃律西亞的消息,迅速傳遍了整座城市,並向周邊的村鎮擴散開來。港口、酒館、市集,每一個角落都充斥著對這支傳奇船隊的熱烈談論。

  很多人傳遍著當船員們小心翼翼地搬運香料下船時,那種濃郁而獨特的芬芳,瀰漫在整個港口上空,仿佛連海風都沾染了異域的香氣。這股味道,是船隊帶回堆積如山香料最直接的證據。

  然而,除了香料,船隊究竟還帶回了什麼,尋常百姓只能憑空猜測。有人一口咬定,是東方那精美絕倫的絲綢,質地輕盈,色彩斑斕,足以讓任何歐羅巴貴婦為之傾倒。另一些人則堅信,船上裝載著聲如罄鳴的瓷器,每一件都是稀世珍寶,比黃金更能彰顯身份。

  更有人低聲猜測,船艙深處藏匿著東方最珍貴的古老典籍,那裡面記載著超越羅馬的智慧與秘密。這些模糊的猜測,成了每一個羅馬人茶餘飯後的熱門話題,像火焰般點燃了人們對遙遠東方的無盡想像。但有一點,所有人都深信不疑:這次東方冒險,是一筆板上釘釘的賺錢買賣,利潤豐厚。

  德米特里,埃律西亞城裡一個有些名氣的商人,他習慣性地在酒館裡消磨時光。他總喜歡點上一杯朗姆酒,坐在人群最密集的桌子附近,耳廓微動,捕捉著每一絲有用的信息。

  他偶爾也會對眾人的談論發表幾句自己的看法。此刻,他一如往常地端坐在酒館角落,手中的朗姆酒杯已經空了一半。酒館裡的人們繼續著對東方官方船隊冒險之旅的討論,聲音此起彼伏。

  一個農民,他哥哥正是這次冒險船隊中的一員,此刻他正高聲講述著。他放下手中的酒杯,酒液在杯壁上晃蕩。他激動地說道:「我的哥哥說東方的城市,比我們這裡要繁華得多!那裡的絲綢和瓷器,不僅價格低廉,而且精美。至於南邊那些出產香料的群島,雖然比不上東方王朝那般富庶,但香料的價格,僅僅是歐羅巴或埃律西昂的十分之一,甚至更低!只要能把香料安全運回來,那利潤,至少是十倍!」

  這話一出,酒館裡原本喧囂的聲音戛然而止,接著便是一片驚呼聲。周圍聽到這個消息的民眾和商人,無不側目。他們中的有錢人,平日裡也常會購買一些香料來提高生活品質,但對於香料貿易的真實利潤,這還是他們第一次聽到如此具體而驚人的數字。十倍!這個數字在他們腦海里反覆迴蕩,激起了貪婪的情緒。

  一名身穿華貴長袍的商人此刻他再也按捺不住心中的震動。他將手中的酒杯重重地放在桌上,發出一聲脆響,然後急切地問道:「你確定?僅僅是將香料用船運到埃律西昂,就能獲得十倍以上的利潤?」他的聲音難以掩飾內心的渴望。

  那位農民重重地點了點頭,語氣堅定:「千真萬確!我的哥哥是船隊上的帳目管理,每次香料採購,他都親自記錄。他甚至悄悄記下了每一種香料在東方的實際價格,還計算了運費和損耗,最終得出的結論就是,十倍往上!他親口說的,不會有錯!」

  得到這番確認,酒館裡的商人們再也按捺不住,他們互相交換著眼神,低聲討論著。有人提議,能否大家一起湊錢,組織一支私人的船隊,前往東方採購香料。有人則在心裡快速盤算著自己的積蓄,以及能從親戚朋友那裡借到多少錢。

  此時,一直沉默的德米特里站了出來。他手中的酒杯已經空了,但他沒有再去倒酒。他走到那個農民面前,緩緩開口:「你說你的哥哥是船隊上的船員,那他有沒有告訴你,他們遠航途中是否遭遇過什麼困難?在我看來,世上沒有無緣無故的暴利,如此豐厚的貿易路線,背後必然隱藏著巨大的風險。」德米特里的聲音不高,但讓酒館裡的喧囂聲瞬間減弱了幾分。

  聽到德米特里的詢問,那名農民先是沉默了一下,似乎在努力回憶哥哥親口說過的內容。他的臉上浮現出一絲不安,接著才開口回應:「我的哥哥確實也提到了一些遠航過程中的困難。他說,他們在非洲沿岸,不得不儘量躲避葡萄牙人的船隻。那些葡萄牙人,就像海上的強盜,看到任何非他們旗幟的船隻,都會上前盤查,甚至直接動手搶劫。運氣好的時候,或者因為我們船上的火炮夠多,葡萄牙人沒有攔截。但聽我哥哥說,他們在遙遠的印度西海岸,曾遭遇過葡萄牙人的追逐。我們的船隊全速逃離,他們緊追不捨,炮彈在船身邊掠過,要不是約翰尼斯船長指揮得當,恐怕就回不來了。「

  他頓了頓,端起酒杯,一口氣喝了一大口朗姆酒,仿佛在壓驚。他的聲音變得更加低沉:「我的哥哥還說,東方的貿易路線,對航行的時間點要求極高。這次東方冒險船隊,多虧了偉大的共治皇帝陛下的提前指導,提前規劃了航線,這一路上才能順風順水。在東方,我們才真正明白,我們在印度洋上的航行之所以如此順利,完全是因為巴西爾陛下的英明指導。不然,如果到達好望角的時間不對,我們可能要在非洲南部等待很久,才能等到真正的順風季節前往東方。而且,好望的風暴,那真是海上魔鬼的怒吼,以吞噬一切。」


  農民的話語帶上了幾分沉重:「更麻煩的是,東方除了那個強大的王朝,其他地方的統治者,很多都反覆無常。他們的話,說變就變。也許前一刻你還是他們的座上賓,下一刻說不定就會被他們抓住,扔進陰暗潮濕的監獄裡,然後洗劫一空。」

  德米特里聽完這番介紹,陷入了深深的沉思。他緩緩踱步,走到酒館中央,掃視了一圈周圍的商人。酒館裡再次安靜下來,所有人的目光都集中在他身上。

  德米特里的語氣沉重而清晰,每一個字都擲地有聲:「這樣看來,東方的貿易利潤如此豐厚,並非沒有道理。葡萄牙人的壟斷,海上風暴的威脅,以及錯過季風季節的巨大風險,每一種,都不是我們這些私人組成的小型遠洋貿易船隊能夠輕易應對的。我們不可能像真正的海軍那樣,擁有蓋倫戰艦的威懾力。我們最多也只能在商船上安裝幾門中型火炮,再帶一些火繩槍或弓箭來自保。這樣一來,這趟旅程的風險,實在太大了。一旦遭遇不測,傾家蕩產,甚至性命不保。「

  酒館裡其他商人聽到德米特里的分析,也覺得十分有道理。剛才因巨大利潤而燃起的激情,漸漸被這殘酷的風險澆滅。他們面面相覷,臉上的興奮逐漸被猶豫和擔憂取代。一些人開始低聲嘆氣,另一些人則搖了搖頭,似乎已經放棄了前往東方發財的念頭。

  然而,人群中卻有一個聲音再次響起。一個年輕的商人,猛地站起身,手掌拍在桌上,發出「砰」的一聲,吸引了所有人的注意。他高聲說道:「我們可以多找幾個人籌錢!或者,我們不必分成幾個小船隊前往東方。我們可以所有人一起出資,每一個人出一點,最後組建的船隊規模肯定不小!船大了,火力強了,就能更好地抵禦葡萄牙人,也能更好地應對風暴!而且,每個人投資的錢,可以自己決定,可多可少。投資少一點,就算航行失敗,最多也就是把所有投資額都虧完。但是只要能夠成功一次,我們就能收回投資,甚至賺取更多的錢,也許我們投入的資金,能夠翻倍,十倍,甚至更多!」

  這個人的話,瞬間點醒了其他商人。他們眼前一亮,剛才被風險澆滅的希望再次燃燒起來。一起合作,風險共擔,收益也一起平分。虧損有限,但利潤無限!這個想法如同春雷般在他們心頭炸開。酒館裡再次沸騰起來,喧囂聲比之前更加熱烈。商人們嘰嘰喳喳地討論著合作出資,共同前往東方進行貿易探險的計劃。這一次,他們的討論不再是空泛的幻想,而是更加務實,也更加充滿希望。

  他們開始計算著各自能拿出的份額,討論著船隻的類型,甚至暢想著未來分潤財富的場景。貪婪與渴望在每個人的心中滋生,將他們推向那未知的東方。

  東方探索船隊的慶功宴會結束後,埃律西亞大皇宮的書房內,約翰尼斯跟隨巴西爾來到這裡。

  約翰尼斯首先從帶回來的貨物中,小心翼翼地取出一些深紫色的絲綢。那絲綢疊放整齊,在微弱的火光下,泛著幽深的光澤。他將絲綢遞給巴西爾,語氣中帶著一絲不易察覺的驕傲,「殿下,此次我們到東方採購的絲綢,是來自東方一個叫「南京』的城市。那裡有一個專門為皇室服務的江寧織造局』。那裡的絲綢華麗無比,除了黃色絲綢不售賣外,各種顏色的絲綢都有。我特意為您挑選了一些紫色的絲綢,請您過目。」

  巴西爾接過約翰尼斯遞來的絲綢,指尖觸碰到布料的瞬間,他微微一怔,光滑、柔軟,卻又帶著一種奇特的韌性。他原本以為,約翰尼斯的船隊最多也只能在杭州或松江府的普通商人手中購買絲綢,沒想到第一次遠航,竟能直接深入到江寧織造局這個皇室專供的機構。這不僅僅是商業上的成功,更是一種外交和影響力的體現。他將這幾匹絲綢拿在手中,感受著其沉甸甸的分量,光滑的觸感,鮮艷而深邃的色彩,無不彰顯著其非凡的品質。江寧織造局出品,果然必屬精品。

  巴西爾的思緒快速轉動,他已經在腦海中勾勒出用這批頂級紫色絲綢製作的「鷹袍」大明有龍袍,我羅馬,當有鷹袍。這不僅僅是一件衣服,更是新羅馬帝國重塑輝煌的象徵,是跨越新舊世界,連接古老榮耀與未來霸權的紐帶。

  「約翰尼斯,你做得很好。」巴西爾讚賞地對約翰尼斯說,語氣中帶著真切的滿意,「這批絲綢,我非常喜歡。它比我想像的還要好。」

  約翰尼斯見巴西爾滿意,便繼續說道:「殿下,東方船隊帶回來的貨物,現在都存放在大皇宮的倉庫中。我們是否應該賣出一些,以收回成本,並激勵那些蠢蠢欲動的商人?」

  巴西爾放下手中的絲綢,走到地圖前。他的手指輕輕敲擊著地圖上的歐羅巴。他轉過身,語氣堅定:「賣,肯定是要賣的。但賣到何方,這其中大有講究。貨物從東方採購,僅僅在埃律西昂賣出,這不叫真正的賺錢,反而會使得我們的黃金白銀不斷流失。我們的國庫,需要的是持續不斷地充盈。」

  他走到約翰尼斯面前,聲音壓低:「我們真正的目標,是歐洲。是法蘭西,是北義大利的那些城邦,是低地國家那些商貿繁榮的港口。那裡,才是我們真正要收割財富的地方。我們要賺取他們的黃金和白銀,將這些財富,源源不斷地輸送回埃律西昂,用以支撐我們帝國的復興大業。」

  巴西爾踱步回到地圖前,再次指向歐洲。他的指尖在地圖上划過一條條繁忙的貿易航線:「如果我們將所有貨物都在埃律西昂售賣,我們的黃金白銀將會流出。我們雖然能收回成本,甚至小賺一筆,但那不能對我們自己的市場產生激勵,反而會使得金銀減少,物品價格下降,沒有會再願意生產。歐洲的市場,對東方的貨物有著無止境的渴求,他們願意為此付出高昂的代價。我們要通過貿易,讓他們的金銀流入我們的國庫,削弱他們的實力,增強我們自己。」

  他轉向約翰尼斯,微笑著說道:「當然,我們也會拿出其中一小部分香料、

  瓷器和絲綢,在埃律西亞的市場先行售賣。這並非為了回收全部成本,而是為了點燃民眾的熱情,讓那些渴望財富的商人看到真實不虛的利潤,刺激他們投資,組建自己的船隊。讓他們去冒險,去開闢更多的航線,去為帝國帶來更多的財富。」

  巴西爾的目光穿透書房的牆壁,仿佛望向了遙遠的歐羅巴大陸。他的聲音在壁爐火光的映襯下,顯得更加深邃而有力,如同一個預言者的宣告:「真正的角逐,才剛剛開始。東方只是財富的源頭,而歐洲,才是我們將這些財富轉化為帝國力量的戰場。約翰尼斯,準備好你的船隊吧。」

章節目錄