第九十四章 :我想問您一個問題
《美國悲劇》新書發布會,在芝加哥的市區的一個小型宴會廳。
這個時代通常沒有大規模的新書發布會。
一般都是邀請一些業內的記者和書評人,然後在宴會上和作者討論一下創作背景和思路。
然後方便這些新聞界的人,在報紙上撰寫相關的書評和新聞稿。
算是出版社出版一本優秀書籍的基本流程操作。
再提前預熱後,在進行書籍發售的時候。
作者也能更順理成章的在全國的一些重要城市進行巡迴的簽售活動。
卡爾由海明威陪著來到位於阿徹大道的「歐·亨利公園」。
這個宴會廳是新開的一家較為新型舞蹈廳。
後來慢慢的演變成了休閒,輕鬆的新書發布會場地。
這在新書發布會結束後,還能留下參加宴會的人,再跳會舞,或者和作者來更私人的採訪問答。
「歐·亨利公園」如名字一樣是一個露天的小公園。
從公園入口處有一個木質的招牌,招牌上寫著公園的名稱,
進入後,需要穿過一條碎石小徑,穿過這條小徑會來到一個有兩三百平方米地方草坪空地。
前方是一個簡易的吧檯。
周邊是一些休息區,擺放著飲品和椅子。
卡爾穿過小徑來到草坪。
已經有不少的記者和其他書評人三五成團聚在一起。
卡爾剛剛露面。
一些眼尖識得卡爾的記者,立馬反應過來,舉起相機衝著卡爾拍起了照片。
一股閃光亮起,隨後刺激的鎂粉燃燒的氣味傳來。
「這就是寫《美國悲劇》的作家,聽說他的年紀很小。」
「啪,啪,啪」
一陣閃光亮起,閃的卡爾有些睜不開眼睛。
鎂粉燃燒補光方式,雖然有些人會用自然光拍攝。
但是大部分記者還是會用鎂粉燃燒的補光方式進行拍照。
本來一片安靜祥和的地方,變的熱鬧起來。
鉑金斯看到卡爾,也立馬迎了上去。
「卡爾,不要緊張,都是正常流程,這些都是為了書的宣發,笑一下,這樣等你的照片上了明天的報紙,才會更好看。」
卡爾今天特地穿的西裝,終於又過上了體面人的生活。
「沒事,只是第一次被這麼閃的相機拍攝,我有點不適應。」
「我在這裡等你。」海明威默默退了一步,指了指旁邊的休息區。
他現在只是一個小人物。
卡爾點了點頭,跟著鉑金斯向吧檯走去。
在吧檯上已經坐著了另外一個人,弗朗西斯·菲茲傑拉德。
他作為查爾斯出版社最火的作家,當然要給卡爾撐一下場子。
「卡爾,想好了要說什麼了嗎,如果今天講的好,書籍的銷售能提升三成。」弗朗西斯問道。
卡爾點頭,鉑金斯和他說過一些記者要採訪什麼,他準備了幾個回答問題的模板。
隨著卡爾坐下。
記者們都站在了吧檯的前面。
一些書評人則坐在一側,等待著詢問。
隨著鉑金斯的示意。
記者們紛紛拿出自己的小本子。
鉑金斯看向自己找的記者托,把手指向了他,讓他提問第一個問題。
這是個年輕的女記者。「卡爾,你今年多大了,在你這個年紀寫《美國悲劇》這樣的長篇巨作的時候,你都在想些什麼,有人傳言說,這篇小說是你的父親代筆的,不知道你如何看待這樣的言論。」
這是一個尖銳又不尖銳的問題,這是鉑金斯提前設置好的問題。
卡爾年紀一定是營銷的重點,讓問題有矛盾性和爭論性是一個很好的開場點。
這個問題鉑金斯也和卡爾說過,卡爾簡單的回答一下就好。
「我今年十七歲,寫書的時候,想的最多的就是為什麼我的父親不會寫小說,這樣我就不用這麼努力了,我的願望一直都是回到我家麵包坊買麵包,畢竟賣麵包可比寫小說容易太多了。」
卡爾的回答算不上幽默,但是很正式。
台下的人適時的大笑了起來。
接著是另一名記者站起來又提了一個無關緊要且帶有矛盾性的問題。
卡爾正要作答。
一個身影從那條公園入口的小徑出現。
他拄著一個拐杖,走起路來深一腳淺一腳的。
他盯著吧檯上的卡爾,露出一股怪異的笑容。
不過除了卡爾,沒人注意到他。
卡爾邊回答著他的問題,邊看著他走到休息區。
「這小子來這裡幹什麼?」卡爾看著布洛克,發出疑問。
當卡爾回答完那個無關緊要的問題後。
一個戴著眼鏡的年輕記者站了起來。
「卡爾,聽說你在《大眾評論》報紙上連續寫了一個月的短篇小說,我想詢問一下,這本受到業內人士好評的《美國悲劇》以後已經能夠給你足夠的名聲和金錢,為什麼你還要寫一些滿是邊緣人士的短篇小說,還有《天蛾國》那本充滿了厭世情緒的小說,你的目的是什麼?」
這是一個引導性的問題,在場的人都知道卡爾最近風頭正盛。
寫的短篇小說正在芝加哥風靡。
但是卡爾如此的創作速度,和創作的內容,確實讓很多人疑惑。
卡爾初聽這個問題很簡單。
自己隨便講些理由就行。但是對方問自己的目的是什麼。
卡爾這個時候,剛好在許多記者都在的時候,講一下自己和布洛克的官司。
這樣還能藉助這次發布會,解決一下後面關於這場官司的宣傳問題。
但是他沒有立刻回答。
因為布洛克的到來,再加上突然這樣的詢問。
他覺得如果自己真的說出自己的目的。
那麼今天關於《美國悲劇》這部小說的發布會,就會演變成討論卡爾為什麼會拿槍打人這件事情上。
或許這對以後的官司有幫助,但是對新書的宣發絕對沒有好處。
這個時候要分的清主次。
「閒的,手癢。」卡爾隨意的回答道。
在場的人都錯愕了一下。
這明顯不是他們想要聽的回答。
他們想聽的是卡爾寫作的心路歷程和意義。
但是他就用一句閒的就把這個問題打法了。
明顯滿足不了許多人的好奇心。
「卡爾先生,我聽說您最近開槍打了人,是不是寫這些小說的目的和您開槍打人有關,您是否把小說這件神聖的事情,當成了您的工具。」
那名記者明顯沒想放過卡爾。
這個時代通常沒有大規模的新書發布會。
一般都是邀請一些業內的記者和書評人,然後在宴會上和作者討論一下創作背景和思路。
然後方便這些新聞界的人,在報紙上撰寫相關的書評和新聞稿。
算是出版社出版一本優秀書籍的基本流程操作。
再提前預熱後,在進行書籍發售的時候。
作者也能更順理成章的在全國的一些重要城市進行巡迴的簽售活動。
卡爾由海明威陪著來到位於阿徹大道的「歐·亨利公園」。
這個宴會廳是新開的一家較為新型舞蹈廳。
後來慢慢的演變成了休閒,輕鬆的新書發布會場地。
這在新書發布會結束後,還能留下參加宴會的人,再跳會舞,或者和作者來更私人的採訪問答。
「歐·亨利公園」如名字一樣是一個露天的小公園。
從公園入口處有一個木質的招牌,招牌上寫著公園的名稱,
進入後,需要穿過一條碎石小徑,穿過這條小徑會來到一個有兩三百平方米地方草坪空地。
前方是一個簡易的吧檯。
周邊是一些休息區,擺放著飲品和椅子。
卡爾穿過小徑來到草坪。
已經有不少的記者和其他書評人三五成團聚在一起。
卡爾剛剛露面。
一些眼尖識得卡爾的記者,立馬反應過來,舉起相機衝著卡爾拍起了照片。
一股閃光亮起,隨後刺激的鎂粉燃燒的氣味傳來。
「這就是寫《美國悲劇》的作家,聽說他的年紀很小。」
「啪,啪,啪」
一陣閃光亮起,閃的卡爾有些睜不開眼睛。
鎂粉燃燒補光方式,雖然有些人會用自然光拍攝。
但是大部分記者還是會用鎂粉燃燒的補光方式進行拍照。
本來一片安靜祥和的地方,變的熱鬧起來。
鉑金斯看到卡爾,也立馬迎了上去。
「卡爾,不要緊張,都是正常流程,這些都是為了書的宣發,笑一下,這樣等你的照片上了明天的報紙,才會更好看。」
卡爾今天特地穿的西裝,終於又過上了體面人的生活。
「沒事,只是第一次被這麼閃的相機拍攝,我有點不適應。」
「我在這裡等你。」海明威默默退了一步,指了指旁邊的休息區。
他現在只是一個小人物。
卡爾點了點頭,跟著鉑金斯向吧檯走去。
在吧檯上已經坐著了另外一個人,弗朗西斯·菲茲傑拉德。
他作為查爾斯出版社最火的作家,當然要給卡爾撐一下場子。
「卡爾,想好了要說什麼了嗎,如果今天講的好,書籍的銷售能提升三成。」弗朗西斯問道。
卡爾點頭,鉑金斯和他說過一些記者要採訪什麼,他準備了幾個回答問題的模板。
隨著卡爾坐下。
記者們都站在了吧檯的前面。
一些書評人則坐在一側,等待著詢問。
隨著鉑金斯的示意。
記者們紛紛拿出自己的小本子。
鉑金斯看向自己找的記者托,把手指向了他,讓他提問第一個問題。
這是個年輕的女記者。「卡爾,你今年多大了,在你這個年紀寫《美國悲劇》這樣的長篇巨作的時候,你都在想些什麼,有人傳言說,這篇小說是你的父親代筆的,不知道你如何看待這樣的言論。」
這是一個尖銳又不尖銳的問題,這是鉑金斯提前設置好的問題。
卡爾年紀一定是營銷的重點,讓問題有矛盾性和爭論性是一個很好的開場點。
這個問題鉑金斯也和卡爾說過,卡爾簡單的回答一下就好。
「我今年十七歲,寫書的時候,想的最多的就是為什麼我的父親不會寫小說,這樣我就不用這麼努力了,我的願望一直都是回到我家麵包坊買麵包,畢竟賣麵包可比寫小說容易太多了。」
卡爾的回答算不上幽默,但是很正式。
台下的人適時的大笑了起來。
接著是另一名記者站起來又提了一個無關緊要且帶有矛盾性的問題。
卡爾正要作答。
一個身影從那條公園入口的小徑出現。
他拄著一個拐杖,走起路來深一腳淺一腳的。
他盯著吧檯上的卡爾,露出一股怪異的笑容。
不過除了卡爾,沒人注意到他。
卡爾邊回答著他的問題,邊看著他走到休息區。
「這小子來這裡幹什麼?」卡爾看著布洛克,發出疑問。
當卡爾回答完那個無關緊要的問題後。
一個戴著眼鏡的年輕記者站了起來。
「卡爾,聽說你在《大眾評論》報紙上連續寫了一個月的短篇小說,我想詢問一下,這本受到業內人士好評的《美國悲劇》以後已經能夠給你足夠的名聲和金錢,為什麼你還要寫一些滿是邊緣人士的短篇小說,還有《天蛾國》那本充滿了厭世情緒的小說,你的目的是什麼?」
這是一個引導性的問題,在場的人都知道卡爾最近風頭正盛。
寫的短篇小說正在芝加哥風靡。
但是卡爾如此的創作速度,和創作的內容,確實讓很多人疑惑。
卡爾初聽這個問題很簡單。
自己隨便講些理由就行。但是對方問自己的目的是什麼。
卡爾這個時候,剛好在許多記者都在的時候,講一下自己和布洛克的官司。
這樣還能藉助這次發布會,解決一下後面關於這場官司的宣傳問題。
但是他沒有立刻回答。
因為布洛克的到來,再加上突然這樣的詢問。
他覺得如果自己真的說出自己的目的。
那麼今天關於《美國悲劇》這部小說的發布會,就會演變成討論卡爾為什麼會拿槍打人這件事情上。
或許這對以後的官司有幫助,但是對新書的宣發絕對沒有好處。
這個時候要分的清主次。
「閒的,手癢。」卡爾隨意的回答道。
在場的人都錯愕了一下。
這明顯不是他們想要聽的回答。
他們想聽的是卡爾寫作的心路歷程和意義。
但是他就用一句閒的就把這個問題打法了。
明顯滿足不了許多人的好奇心。
「卡爾先生,我聽說您最近開槍打了人,是不是寫這些小說的目的和您開槍打人有關,您是否把小說這件神聖的事情,當成了您的工具。」
那名記者明顯沒想放過卡爾。