第429章 大選之夜,一張牌桌
一九七六年,十一月二日。
香港,和記大廈頂樓。
整個樓層燈火通明。
三台巨大的彩色電視機並排擺在牆邊,分別播放著美國三大電視網NBC、CBS、ABC的大選特別報導。
屏幕上,紅藍兩色的美國地圖犬牙交錯,數字在不停地跳動。
空氣里全是雪茄的味道。
王虎煩躁地在房間裡走來走去,他腳下的地毯上已經扔了七八個被他咬爛的雪茄屁股。
「媽的!這都幾點了!投個票比女人生孩子還慢!」
霍東升端著茶杯,手心全是汗,眼睛死死盯著CBS那個白髮主持人的嘴。
「佛羅里達還沒出結果,這州要是丟了,福特就懸了。」
「現在看,德州也咬得很緊。」大衛·陳扶了扶眼鏡,他面前攤著一堆紙,上面全是數字和曲線,「市場已經開始恐慌了,黃金價格五分鐘前跳了三個點。」
梁文輝站在窗邊,看著樓下維多利亞港的夜景,他面前的桌子上,一部電傳打字機正「噠噠噠」地吐出最新的數據。
他比電視上的評論員們,更早知道每一個郡的投票結果。
只有陳山最安靜。
他坐在辦公室最裡面的紅木茶台前,慢條斯理地溫著壺,洗著杯,仿佛外面那場決定世界未來走向的豪賭,與他無關。
「山哥。」梁文輝拿著一張剛撕下來的電傳紙走過來,聲音很輕,「喬治亞州,卡特拿下了。」
王虎一聽就炸了。
「操!他老家的人肯定幫他啊!」
「別急。」梁文輝推了推眼鏡,「但是,他的優勢比預期的要小很多,只贏了不到五個百分點。」
「路易斯安那、阿拉巴馬、密西西比……這幾個南方深處的州,全都翻紅了。」梁文輝的手指在電傳紙上划過,「全投給了福特。」
王虎愣住了,他扭頭看向茶台前的陳山。
霍東升和大衛·陳也湊了過來,難以置信地看著那張紙。
美國的「鐵票倉」,被撬動了。
「多爾那老傢伙,還挺賣力氣。」王虎嘟囔了一句。
陳山提起紫砂壺,將滾燙的茶水沖入蓋碗,茶葉在水中翻滾。
「不是他賣力氣。」陳山拿起蓋碗,颳了刮浮沫。
「是堪薩斯州農場主的拖拉機,跑得比民主黨的競選大巴快。」
他抬頭看了一眼牆上的電視。
NBC的主持人正一臉困惑地分析著南方各州的選情。
「這真是本屆大選最令人意外的現象,我們看到,在傳統的民主黨票倉,福特總統獲得了前所未有的支持,尤其是在農業地區……」
王虎「嘿嘿」笑出了聲。
凌晨四點。
戰局進入了最關鍵的時刻。
俄亥俄州。
賓夕法尼亞州。
這兩個北方的工業重鎮,成了決定誰將入主白宮的最後戰場。
票數交替領先,每一次刷新,都讓頂樓辦公室里的這群人心臟跟過山車一樣。
王虎已經不走了,他搬了張椅子,就坐在電視機前,兩隻眼睛瞪得像銅鈴。
「啪!」
他狠狠一巴掌拍在自己大腿上。
「媽的!匹茲堡那幫鋼鐵工人搞什麼鬼!怎麼又投給卡特了!」
梁文輝的聲音從他身後傳來,依舊平靜。
「工會的票,一直都是民主黨的。」
「但是山哥,我們之前通過五角大樓給的那幾家鋼鐵公司的軍工訂單,好像起作用了。」
「費城的票數,福特正在追上來。」
所有人的目光,都聚焦在了賓夕法凡尼亞州那片藍得發紫的地圖上,一抹微弱的紅色,正在從東部頑強地滲透進去。
時間一分一秒地過去。
天邊泛起了一絲魚肚白。
ABC的演播室里,主持人突然打斷了評論員的發言。
他拿起耳機,側耳傾聽了幾秒,然後抬起頭,用一種幾乎顫抖的聲音宣布。
「我們剛剛收到消息……美聯社……預測……」
「傑拉爾德·福特,贏得了賓夕法凡尼亞州。」
「他已經獲得了超過270張選舉人票。」
「傑拉爾德·福特,成功連任美國第三十九任總統!」
「耶——!」
王虎猛地從椅子上跳了起來,把手裡的雪茄直接扔向了天花板。
、
梁文輝長長地吐出一口氣,靠在窗框上,感覺腿有點軟。
他擦了擦額頭上的汗,走到茶台前。
陳山剛剛泡好一壺新的茶。
「山哥。」梁文輝的聲音還有點抖,「我們贏了。」
陳山把一杯茶推到他面前。
「天亮了。」
……
兩個月後,華盛頓特區。
林肯紀念堂倒映在結了薄冰的反思池上,空氣冷冽。
一場盛大的就職典禮內部晚宴,正在白宮不遠處的一家酒店宴會廳舉行。
這裡聚集了美國最有權力的一群人。
參議員,內閣部長,財團領袖,將軍。
陳山的左肩已經完全康復,他穿著一身剪裁合體的深色西裝,端著一杯香檳,站在人群中。
但他不是旁觀者。
「陳!我的朋友!」
參議員羅伯特·多爾大笑著走過來,用力拍了拍他的肩膀。
「堪薩斯州的每一位農場主,都應該感謝你!」
「他們現在不關心上帝了,他們只關心和記農業的採購訂單!」
迪克·切尼,這位剛剛被福特總統任命為白宮幕僚長的男人,也端著酒杯走了過來。
他的笑容比多爾要內斂得多。
「陳,總統讓我轉達他的謝意。」切尼壓低聲音,「他說,幸好有你。不然我們現在應該都在討論,怎麼跟一個花生農場主打交道了。」
陳山微笑著和他們碰了碰杯。
就在這時,人群出現了一陣小小的騷動。
福特總統,在特勤局特工的簇擁下,徑直向他走來。
所有人的目光,都集中在了這個黃皮膚的香港商人身上。
「陳。」福特總統的臉上帶著發自內心的笑容,他伸出手,「歡迎來到華盛頓。」
「這是我的榮幸,總統先生。」陳山握住他的手。
「不,這是我的榮幸。」福特加重了手上的力道,「你不僅是個成功的商人,更是一位卓越的戰略家。」
福特總統的目光掃過全場。
「我需要你的智慧。」
「從今天起,我希望你能成為白宮的非官方顧問。」
「專門負責亞洲事務。」
整個宴會廳,瞬間安靜了下來。
所有人都看著陳山,眼神里充滿了震驚、嫉妒、和敬畏。
一個非美國公民,成為白宮的政策顧問。
這是前所未有的事。
陳山看著福特,看著切尼,看著不遠處正對他舉杯示意的基辛格。
他知道,從這一刻起,自己不再是那個在門外窺探的客人。
他拿到了這間屋子的鑰匙。
他成了牌桌上的玩家。
……
晚宴結束後,陳山被請到了酒店頂層的一間小書房。
書房裡只有他和基辛格。
「恭喜你,陳。」基辛格靠在沙發上,手裡轉著一個地球儀,「你現在是這個世界上,最有權力的中國人之一了。」
「博士過獎了。」陳山在他對面坐下,「我只是一個想做點好生意的商人。」
「生意?」基辛格停下手中的動作,看著他,「跟北京的生意,可以正式開始了。」
「總統已經授權我,在下個月,正式開啟兩國的建交談判。」
陳山沒有露出喜悅的表情。
他知道,事情沒那麼簡單。
「但是,」基辛格的語氣沉了下來,「國會山那幫人,給我們準備了一份『禮物』。」
他從公文包里,抽出一份文件,扔在桌上。
文件的標題,是黑體的大寫字母。
「The Taiwan Relations Act.」
《與寶島關係法》。
「他們想用一部國內法,來規定美國必須如何處理與寶島的關係。包括向他們出售武器,保護他們的安全。」
基辛格摘下眼鏡,揉了揉眉心。
「這份東西,像一根毒刺。它一旦通過,就會成為中美關係正常化道路上,最大的一塊絆腳石。」
陳山拿起那份文件。
冰冷的紙張,透著一股政治的寒意。
「北京那邊,是絕對不可能接受的。」
香港,和記大廈頂樓。
整個樓層燈火通明。
三台巨大的彩色電視機並排擺在牆邊,分別播放著美國三大電視網NBC、CBS、ABC的大選特別報導。
屏幕上,紅藍兩色的美國地圖犬牙交錯,數字在不停地跳動。
空氣里全是雪茄的味道。
王虎煩躁地在房間裡走來走去,他腳下的地毯上已經扔了七八個被他咬爛的雪茄屁股。
「媽的!這都幾點了!投個票比女人生孩子還慢!」
霍東升端著茶杯,手心全是汗,眼睛死死盯著CBS那個白髮主持人的嘴。
「佛羅里達還沒出結果,這州要是丟了,福特就懸了。」
「現在看,德州也咬得很緊。」大衛·陳扶了扶眼鏡,他面前攤著一堆紙,上面全是數字和曲線,「市場已經開始恐慌了,黃金價格五分鐘前跳了三個點。」
梁文輝站在窗邊,看著樓下維多利亞港的夜景,他面前的桌子上,一部電傳打字機正「噠噠噠」地吐出最新的數據。
他比電視上的評論員們,更早知道每一個郡的投票結果。
只有陳山最安靜。
他坐在辦公室最裡面的紅木茶台前,慢條斯理地溫著壺,洗著杯,仿佛外面那場決定世界未來走向的豪賭,與他無關。
「山哥。」梁文輝拿著一張剛撕下來的電傳紙走過來,聲音很輕,「喬治亞州,卡特拿下了。」
王虎一聽就炸了。
「操!他老家的人肯定幫他啊!」
「別急。」梁文輝推了推眼鏡,「但是,他的優勢比預期的要小很多,只贏了不到五個百分點。」
「路易斯安那、阿拉巴馬、密西西比……這幾個南方深處的州,全都翻紅了。」梁文輝的手指在電傳紙上划過,「全投給了福特。」
王虎愣住了,他扭頭看向茶台前的陳山。
霍東升和大衛·陳也湊了過來,難以置信地看著那張紙。
美國的「鐵票倉」,被撬動了。
「多爾那老傢伙,還挺賣力氣。」王虎嘟囔了一句。
陳山提起紫砂壺,將滾燙的茶水沖入蓋碗,茶葉在水中翻滾。
「不是他賣力氣。」陳山拿起蓋碗,颳了刮浮沫。
「是堪薩斯州農場主的拖拉機,跑得比民主黨的競選大巴快。」
他抬頭看了一眼牆上的電視。
NBC的主持人正一臉困惑地分析著南方各州的選情。
「這真是本屆大選最令人意外的現象,我們看到,在傳統的民主黨票倉,福特總統獲得了前所未有的支持,尤其是在農業地區……」
王虎「嘿嘿」笑出了聲。
凌晨四點。
戰局進入了最關鍵的時刻。
俄亥俄州。
賓夕法尼亞州。
這兩個北方的工業重鎮,成了決定誰將入主白宮的最後戰場。
票數交替領先,每一次刷新,都讓頂樓辦公室里的這群人心臟跟過山車一樣。
王虎已經不走了,他搬了張椅子,就坐在電視機前,兩隻眼睛瞪得像銅鈴。
「啪!」
他狠狠一巴掌拍在自己大腿上。
「媽的!匹茲堡那幫鋼鐵工人搞什麼鬼!怎麼又投給卡特了!」
梁文輝的聲音從他身後傳來,依舊平靜。
「工會的票,一直都是民主黨的。」
「但是山哥,我們之前通過五角大樓給的那幾家鋼鐵公司的軍工訂單,好像起作用了。」
「費城的票數,福特正在追上來。」
所有人的目光,都聚焦在了賓夕法凡尼亞州那片藍得發紫的地圖上,一抹微弱的紅色,正在從東部頑強地滲透進去。
時間一分一秒地過去。
天邊泛起了一絲魚肚白。
ABC的演播室里,主持人突然打斷了評論員的發言。
他拿起耳機,側耳傾聽了幾秒,然後抬起頭,用一種幾乎顫抖的聲音宣布。
「我們剛剛收到消息……美聯社……預測……」
「傑拉爾德·福特,贏得了賓夕法凡尼亞州。」
「他已經獲得了超過270張選舉人票。」
「傑拉爾德·福特,成功連任美國第三十九任總統!」
「耶——!」
王虎猛地從椅子上跳了起來,把手裡的雪茄直接扔向了天花板。
、
梁文輝長長地吐出一口氣,靠在窗框上,感覺腿有點軟。
他擦了擦額頭上的汗,走到茶台前。
陳山剛剛泡好一壺新的茶。
「山哥。」梁文輝的聲音還有點抖,「我們贏了。」
陳山把一杯茶推到他面前。
「天亮了。」
……
兩個月後,華盛頓特區。
林肯紀念堂倒映在結了薄冰的反思池上,空氣冷冽。
一場盛大的就職典禮內部晚宴,正在白宮不遠處的一家酒店宴會廳舉行。
這裡聚集了美國最有權力的一群人。
參議員,內閣部長,財團領袖,將軍。
陳山的左肩已經完全康復,他穿著一身剪裁合體的深色西裝,端著一杯香檳,站在人群中。
但他不是旁觀者。
「陳!我的朋友!」
參議員羅伯特·多爾大笑著走過來,用力拍了拍他的肩膀。
「堪薩斯州的每一位農場主,都應該感謝你!」
「他們現在不關心上帝了,他們只關心和記農業的採購訂單!」
迪克·切尼,這位剛剛被福特總統任命為白宮幕僚長的男人,也端著酒杯走了過來。
他的笑容比多爾要內斂得多。
「陳,總統讓我轉達他的謝意。」切尼壓低聲音,「他說,幸好有你。不然我們現在應該都在討論,怎麼跟一個花生農場主打交道了。」
陳山微笑著和他們碰了碰杯。
就在這時,人群出現了一陣小小的騷動。
福特總統,在特勤局特工的簇擁下,徑直向他走來。
所有人的目光,都集中在了這個黃皮膚的香港商人身上。
「陳。」福特總統的臉上帶著發自內心的笑容,他伸出手,「歡迎來到華盛頓。」
「這是我的榮幸,總統先生。」陳山握住他的手。
「不,這是我的榮幸。」福特加重了手上的力道,「你不僅是個成功的商人,更是一位卓越的戰略家。」
福特總統的目光掃過全場。
「我需要你的智慧。」
「從今天起,我希望你能成為白宮的非官方顧問。」
「專門負責亞洲事務。」
整個宴會廳,瞬間安靜了下來。
所有人都看著陳山,眼神里充滿了震驚、嫉妒、和敬畏。
一個非美國公民,成為白宮的政策顧問。
這是前所未有的事。
陳山看著福特,看著切尼,看著不遠處正對他舉杯示意的基辛格。
他知道,從這一刻起,自己不再是那個在門外窺探的客人。
他拿到了這間屋子的鑰匙。
他成了牌桌上的玩家。
……
晚宴結束後,陳山被請到了酒店頂層的一間小書房。
書房裡只有他和基辛格。
「恭喜你,陳。」基辛格靠在沙發上,手裡轉著一個地球儀,「你現在是這個世界上,最有權力的中國人之一了。」
「博士過獎了。」陳山在他對面坐下,「我只是一個想做點好生意的商人。」
「生意?」基辛格停下手中的動作,看著他,「跟北京的生意,可以正式開始了。」
「總統已經授權我,在下個月,正式開啟兩國的建交談判。」
陳山沒有露出喜悅的表情。
他知道,事情沒那麼簡單。
「但是,」基辛格的語氣沉了下來,「國會山那幫人,給我們準備了一份『禮物』。」
他從公文包里,抽出一份文件,扔在桌上。
文件的標題,是黑體的大寫字母。
「The Taiwan Relations Act.」
《與寶島關係法》。
「他們想用一部國內法,來規定美國必須如何處理與寶島的關係。包括向他們出售武器,保護他們的安全。」
基辛格摘下眼鏡,揉了揉眉心。
「這份東西,像一根毒刺。它一旦通過,就會成為中美關係正常化道路上,最大的一塊絆腳石。」
陳山拿起那份文件。
冰冷的紙張,透著一股政治的寒意。
「北京那邊,是絕對不可能接受的。」