第235章 王廷會議
第235章 王廷會議
「跳舞?這倒是新鮮事。也許以後有機會,不過我現在得..
...」埃瑪已經快要氣炸了。
誰管你的獵犬會不會跳舞。
「是的,我的獵犬不僅會追兔子,還會隨著音樂跳舞。想像一下,一個優雅的獵犬舞團!我甚至考慮過要辦一場演出,門票收入可以捐給教堂的新屋頂。
還有,我的獵犬最近參加了一場比賽,表現非常出色。您知道,培養一隻優秀的獵犬需要多少耐心和技巧嗎?
哦,還有,我最近在練習一種新的樂器,叫做魯特琴。儘管我只學了幾個星期,但我已經能夠演奏幾首簡單的曲子。或許下次宴會,我可以為您演奏一曲?」亨利爵士以為自己找到了話題,開始更加起勁。
「亨利爵士,您自以為是的...
就在埃瑪忍無可忍時,一道熟悉的聲音在她背後響起。
「好久不見,我親愛的大小姐。」
「埃里克?你怎麼在這,我聽說你去了義大利,並且聽人說,你好像不大願意回來。」
「純屬謠言,我為什麼要去義大利?我從未離開,只是不在英格蘭,而在諾曼第,說義大利,那裡除了奸商與壞僧侶還有什麼。英格蘭才有我追逐的東西。」埃里克故意這麼說。
「得了吧,你現在什麼都有了。你還要追逐什麼?」埃瑪明白了埃里克的意思,順著他的話說下去。
「除了眼前的您,還有什麼呢?」埃里克微微躬身。
「埃瑪小姐,他是......
」
「額......大概是我中意的人。」埃瑪捏著自己的下巴,做出一副思考的模樣,隨後手指指向亨利爵士,一副想到了的模樣。
「在開玩笑吧。您還沒有婚配。」亨利爵士呆了一下。
「因為沒有辦法婚配呢。他只是個卑微的宮廷書記官,所以完全沒有辦法娶我呢。只能夠隨便玩玩,這個樣子。」埃瑪隨後雙手抱胸,擺出一副悲傷的模樣,腦袋抵在了埃里克的胸前。
「不可能,這沒道理。赫爾福德伯爵聲名在外,他的承諾從來都是有效力的。
我問過他,他說您沒有中意的人。所以請您停止這幼稚的玩笑,他應當是您的朋友,這也只是一個無聊的玩......」亨利爵士的話音還未落下,便呆在了原地。
因為埃瑪直接攬住了埃里克的脖頸,啃上了他的嘴。
「好了,可以了嗎?你現在可以去和別人說,我是個蕩婦了。」隨後埃瑪拇指拂過自己的嘴唇,無所謂地拍了拍手。
「我會向赫爾福德伯爵投訴。這是在浪費我的時間!」亨利爵士跺著腳,走了出去。
「額......你在幹嘛?」埃瑪突如其來的舉動,讓埃里克都懵了一下。
「沒什麼,解決一個無聊且自以為是的追求者。別在意。」埃瑪用手中的書拍了拍埃里克的胸口,「看到了嗎?他在落荒而逃,還可恥地摔倒了。這樣看起來,順眼多了。」
埃瑪收回了目光看向了埃里克,往後指了指氣急敗壞正在逃離現場的亨利爵士。
「不要這麼認真地說這麼可怕的話。你在敗壞自己的名聲。」
「說真的,我不在乎,厄德把一切能夠污衊我的話都說了。你覺得我會怕這個?拜託,我現在強得可怕。」埃瑪握緊了拳頭,隨後打在了埃里克的腹部,「話說你什麼時候回來的。」
「上周。」埃里克胡扯了一下。
「祝福你婚姻幸福,我尊敬的侯爵。我猜你的婚姻生活很美滿。」
「還算可以。」
「真是不知足,你還能夠挑什麼?她有土地,還有財富,長得還漂亮,她幾乎能夠做到男人能做的一切,除了不能夠讓女人懷孕,她要是男的,我一定嫁給她。」
「是是是。」埃里克敷衍著回應,「對了,我聽貝萊姆說,你父親還在威爾斯,他回來了?」
「正因為他不在,所以他才讓我來代表他參加這次王廷會議,我求了他好半天。
我已經受夠在城堡里被迫安排所謂的相親,剛才那個傢伙,從赫爾福德一路追到了格洛斯特,就為了和我說他那條獵狗。」
「別太苛刻,他已經想盡辦法給你留下好印象。你多少有點太傷人了。」
「我堅持了整整三天,你覺得你是什麼好人,要是換作你,沒準第一天,你就送他去見上帝了。
答應我,以後別在我面前提獵狗,我現在聽到這兩個字就反胃。我每個相親對象都要介紹一下他家的獵狗,仿佛都約好了。
也許我該送他去見厄德·吉約姆,他們一定合得來,不過在那之前,我得想辦法把他閹了。」埃瑪倚靠在了樓梯扶手上,翻開了自己手中的書。
「他怎麼樣了?」
「那自然是一點事都沒有,壞人總是不那麼容易獲得懲罰,他們討好了奧多伯爵,現在成了奧多伯爵的附庸,隨時尋找機會準備再捅我父親一刀。」
「這可真是個壞消息,也許我以後可以為此提供點幫助。」埃里克注意到了埃瑪手上的書,「話說你手上的...
「」
「這個?這書叫《亞歷山大傳奇》。是亞歷山大大帝的故事,講他怎麼征服了東方奇妙的國家,在那些地方,寶石長在葡萄藤上,莊稼還會說話。」
「還真是傳奇。」
「我喜歡這本書。我剛從一個書商手裡買的,花了整整九先令。」
「堂吉訶德怎麼樣了?」
「我現在討厭那本書。只想看點令人愉悅的。
當然我知道堂吉訶德很搞笑,但這襯得故事太可悲了。
你應該為寫出這本書而懺悔。
如果你還是教士,最好不要犯錯,不然我一定想辦法把你吊死,除非你幫我把結局改好。」埃瑪將目光從書上移開,看了一眼埃里克。
「聽起來還真是刻薄。」埃里克聳了聳肩。
「所以感謝你現在是個伯爵吧。你真是好運氣。看看你,格洛斯特伯爵,四個月的時間鑄造的奇蹟,吟遊詩人都編不出這樣的故事。
你好像活在騎士小說里,而別人則活在堂吉訶德這樣的小說里。
讓我想像你以後要幹什麼,嗯,差不多得去聖地了。
去朝聖吧!去找你的金髮波斯妞!在惡叔父手中救下她,儘管嘲弄她的信仰,卻摘下她的頭巾,吻她的嘴,最後在床上強迫她改個信。
再因意外失去了她,她被異教徒族人救回,結果她為你生了個孩子,最後異教徒孩子與堅守正信的父親展開決戰,孩子殺死了父親,或者父親殺死了孩子,總歸得有個人幡然醒悟。
如果你想要神父買你的帳,你最好讓主角最後進入修道院。」
「你不去寫騎士小說,真是屈才了。」埃里克有些無語地說道。
「我總得給那群愚鈍的傻瓜留點活路。」埃瑪聳了聳肩。
「好吧,也許這本書會適合你。」埃里克從懷裡掏出一本小書,遞給了埃瑪。
「你為什麼會身上藏本書?」埃瑪接過了那本書,翻開了封面,看到了標題名《騎士蒂朗》。
「算為堂吉訶德的悲劇道歉。騎士蒂朗,一位只有堂吉訶德才能夠擊敗的完美騎士。」
「好了,把你身上希腊味收一收。」埃瑪對著埃里克揮了揮手,似乎在驅散難聞的味道。
「總之,希望你喜歡這本書吧。」埃里克看著已經開始閱讀的埃瑪,聳了聳肩,走出了行宮。
確認埃里克已經離開後,埃瑪將書合上。
「這該死的書,可真沉。」
埃瑪揮動著《騎士蒂朗》,用書為自己扇著風,十二月的天氣,她突然感到有點熱。
等到傍晚的時候,王廷會議才算正式開始。
按照征服者威廉立下的傳統,王廷會議只召喚男爵和男爵以上的世俗貴族,以及主教及主教以上的高級神職人員參與。
但是羅貝爾很好地聽取了埃里克當初的諫言,同時也為了表示他的統治將與他父親的統治完全不同,在他的統治下,每個等級都會得到自己應有的尊重和自由。
因此他還邀請了今年被他賦予特權的城市,諾曼第與英格蘭的城市代表,每個城市推選兩名代表。
王領地的村莊也受到了邀請,王領地村莊代表,每個村莊一名。
儘管這次王廷會議沒有要與村民以及市民商談的內容。
但是一點微不足道的尊重,足以贏得意想不到的影響與威望。
等到代表們落座的時候,第三等級許多代表根本就沒有到場,很多座位是空的。
一些距離較遠的城市,前往格洛斯特的成本太大,而且他們不覺得他們能夠影響什麼,還有一些北方城市則是沒有找到會法語的代表,又或者碰上了漫天要價的法語翻譯,所以乾脆懶得來了。
村莊代表也是如此,不過他們的人數倒是比起市民們多,來的大多數是臨近格洛斯特的村莊,這些村莊派出的代表,甚至超過了既定數額,因為他們得知王廷會議是免費管兩天飯的。
議事廳中國王羅貝爾坐在大廳北端的高座上,身穿華麗的王袍,頭戴王冠,王座的位置,伯爵與男爵的世俗貴族坐在右側方向,根據領地與爵位逐漸後排,伯爵坐在最前排。
主教與修道院長等高級神職人員坐在國王左側方向。
最後,靠近門的位置,則坐著第三等級代表們推選出來的聯絡員,他們負責傳遞消息給另一個房間裡的第三等級代表們,並代表村民與市民向國王提出建議與質詢。
坎特伯雷大主教安瑟倫與肯特伯爵奧多,他們坐在離國王最近的位置,一左一右坐在國王身側,一個代表教會,一個代表王室。
一條長桌處在三方議員席之中,三個書記官正坐在旁邊拿著羽毛筆以及羊皮紙,隨時準備記錄。
確認議員都已入席,羅貝爾從高座上站起了身來,朗聲說道:「吾摯愛的和忠誠的附庸們,今日吾等集聚於此,商議吾國之大事。現時外敵環伺,內務待整,吾需汝等智慧與忠誠,以共謀國策,確保吾國之安全與興盛。」
隨後三等級席位,各站起一位代表。
埃里克代表貴族席站了起來,與教會以及平民的代表,一起回應道:「陛下,吾等感謝您的召集,並深知您對國家事務的關切。吾等願竭盡所能,為王國的繁榮和安全獻計獻策。」
隨後書記官站了起來,高聲說道,「吾等今日聚集於此,議商吾國之大事。
陛下所提議題包括:騎士軍役豁免、強化邊境防禦、修訂現行法律。」
羅貝爾走到了三方議席的中間。
「我知道長久以來,由於頻繁的戰事,以及跨海的遠距離作戰,許多騎士對於軍役感到疲憊且心生厭煩。
今年是征服的第九年,九年前的征服之戰,為在座的諸位,為諾曼第的諾曼人們,贏得了前所未有的榮耀以及財富。
我們以征服者之名君臨並統治了這座島嶼,那麼然後呢?
無止境的戰事,先是撒克遜人,然後是丹麥人,最後是我們自己。
我們幾乎每年都有戰爭,每年都有騎士死去,每年都有寡婦看不到自己的丈夫,他們獲得了土地,卻沒有時間享有他們,娶了美麗的妻子,卻沒有辦法陪伴她們。有的甚至有了孩子,與孩子相處的日子甚至不到一年。
這是我父親的過錯,也是我的過錯。
騎士們長久以來固有的四十天服役期,屢屢被延長,這為在座的不少人,尤其是北方的男爵造成了不小的損失。
英格蘭現在需要的不是戰爭,而是休息,經營,撫慰。
但我們時常受到威脅,無論是海峽對岸,還是北海的強盜們,英格蘭的戰事基本告終,但我們仍然不得不面對其他敵人,因此我們仍然需要戰士來戰鬥,但我不願意為我忠誠的臣子們繼續造成損失,甚至是傷害。
因為飽飲榮耀的你們,已經盡忠職守的你們,本該去擁抱自己的生活,你們沒理由不這麼做。
諾曼騎士是這個世界最勇敢的騎士,我們富有的力量且服從秩序與紀律,因為我們知道我們的強大正源自於此。
我們不是一群烏合之眾,我們是戰士,我們是天生的征服者,與生俱來的統治者。
上帝許給了我們諾曼第,現在許給了我們英格蘭,未來還將許給我們更多,並且有資格去享用。
諾曼人的特長從來不是防守,而是進攻,而是征服!
因此在新的偉大戰爭到來之前,讓我們養精蓄銳,讓我們愉悅地靜待未來。
是以,經由格洛斯特伯爵埃里克的諫言,以及諸伯爵的審慎以及斟酌,我做出以下決斷。
考慮到部分騎士與男爵的經濟狀況,以及跨海作戰,抵禦自命不凡的法蘭西島國王的需要。
從明年開始,任何自覺無力提供軍役的騎士,基於正當理由向王室法庭提出申請,無論是家庭上的,還是經濟上的理由。
在繳納一筆金額的前提下,便可得到軍役豁免。
這將是一場臨時性的決策,還是一條永久性的法律,我們可以靜待時間的錘鍊,尚且不必為此爭論。
因為英格蘭與諾曼第,既屬於我,也屬於在座的諸位,當然也屬於在這大廳之外的紳士們。
因此讓我聽到你們的聲音,吾摯愛的和忠誠的附庸們。」
>
「跳舞?這倒是新鮮事。也許以後有機會,不過我現在得..
...」埃瑪已經快要氣炸了。
誰管你的獵犬會不會跳舞。
「是的,我的獵犬不僅會追兔子,還會隨著音樂跳舞。想像一下,一個優雅的獵犬舞團!我甚至考慮過要辦一場演出,門票收入可以捐給教堂的新屋頂。
還有,我的獵犬最近參加了一場比賽,表現非常出色。您知道,培養一隻優秀的獵犬需要多少耐心和技巧嗎?
哦,還有,我最近在練習一種新的樂器,叫做魯特琴。儘管我只學了幾個星期,但我已經能夠演奏幾首簡單的曲子。或許下次宴會,我可以為您演奏一曲?」亨利爵士以為自己找到了話題,開始更加起勁。
「亨利爵士,您自以為是的...
就在埃瑪忍無可忍時,一道熟悉的聲音在她背後響起。
「好久不見,我親愛的大小姐。」
「埃里克?你怎麼在這,我聽說你去了義大利,並且聽人說,你好像不大願意回來。」
「純屬謠言,我為什麼要去義大利?我從未離開,只是不在英格蘭,而在諾曼第,說義大利,那裡除了奸商與壞僧侶還有什麼。英格蘭才有我追逐的東西。」埃里克故意這麼說。
「得了吧,你現在什麼都有了。你還要追逐什麼?」埃瑪明白了埃里克的意思,順著他的話說下去。
「除了眼前的您,還有什麼呢?」埃里克微微躬身。
「埃瑪小姐,他是......
」
「額......大概是我中意的人。」埃瑪捏著自己的下巴,做出一副思考的模樣,隨後手指指向亨利爵士,一副想到了的模樣。
「在開玩笑吧。您還沒有婚配。」亨利爵士呆了一下。
「因為沒有辦法婚配呢。他只是個卑微的宮廷書記官,所以完全沒有辦法娶我呢。只能夠隨便玩玩,這個樣子。」埃瑪隨後雙手抱胸,擺出一副悲傷的模樣,腦袋抵在了埃里克的胸前。
「不可能,這沒道理。赫爾福德伯爵聲名在外,他的承諾從來都是有效力的。
我問過他,他說您沒有中意的人。所以請您停止這幼稚的玩笑,他應當是您的朋友,這也只是一個無聊的玩......」亨利爵士的話音還未落下,便呆在了原地。
因為埃瑪直接攬住了埃里克的脖頸,啃上了他的嘴。
「好了,可以了嗎?你現在可以去和別人說,我是個蕩婦了。」隨後埃瑪拇指拂過自己的嘴唇,無所謂地拍了拍手。
「我會向赫爾福德伯爵投訴。這是在浪費我的時間!」亨利爵士跺著腳,走了出去。
「額......你在幹嘛?」埃瑪突如其來的舉動,讓埃里克都懵了一下。
「沒什麼,解決一個無聊且自以為是的追求者。別在意。」埃瑪用手中的書拍了拍埃里克的胸口,「看到了嗎?他在落荒而逃,還可恥地摔倒了。這樣看起來,順眼多了。」
埃瑪收回了目光看向了埃里克,往後指了指氣急敗壞正在逃離現場的亨利爵士。
「不要這麼認真地說這麼可怕的話。你在敗壞自己的名聲。」
「說真的,我不在乎,厄德把一切能夠污衊我的話都說了。你覺得我會怕這個?拜託,我現在強得可怕。」埃瑪握緊了拳頭,隨後打在了埃里克的腹部,「話說你什麼時候回來的。」
「上周。」埃里克胡扯了一下。
「祝福你婚姻幸福,我尊敬的侯爵。我猜你的婚姻生活很美滿。」
「還算可以。」
「真是不知足,你還能夠挑什麼?她有土地,還有財富,長得還漂亮,她幾乎能夠做到男人能做的一切,除了不能夠讓女人懷孕,她要是男的,我一定嫁給她。」
「是是是。」埃里克敷衍著回應,「對了,我聽貝萊姆說,你父親還在威爾斯,他回來了?」
「正因為他不在,所以他才讓我來代表他參加這次王廷會議,我求了他好半天。
我已經受夠在城堡里被迫安排所謂的相親,剛才那個傢伙,從赫爾福德一路追到了格洛斯特,就為了和我說他那條獵狗。」
「別太苛刻,他已經想盡辦法給你留下好印象。你多少有點太傷人了。」
「我堅持了整整三天,你覺得你是什麼好人,要是換作你,沒準第一天,你就送他去見上帝了。
答應我,以後別在我面前提獵狗,我現在聽到這兩個字就反胃。我每個相親對象都要介紹一下他家的獵狗,仿佛都約好了。
也許我該送他去見厄德·吉約姆,他們一定合得來,不過在那之前,我得想辦法把他閹了。」埃瑪倚靠在了樓梯扶手上,翻開了自己手中的書。
「他怎麼樣了?」
「那自然是一點事都沒有,壞人總是不那麼容易獲得懲罰,他們討好了奧多伯爵,現在成了奧多伯爵的附庸,隨時尋找機會準備再捅我父親一刀。」
「這可真是個壞消息,也許我以後可以為此提供點幫助。」埃里克注意到了埃瑪手上的書,「話說你手上的...
「」
「這個?這書叫《亞歷山大傳奇》。是亞歷山大大帝的故事,講他怎麼征服了東方奇妙的國家,在那些地方,寶石長在葡萄藤上,莊稼還會說話。」
「還真是傳奇。」
「我喜歡這本書。我剛從一個書商手裡買的,花了整整九先令。」
「堂吉訶德怎麼樣了?」
「我現在討厭那本書。只想看點令人愉悅的。
當然我知道堂吉訶德很搞笑,但這襯得故事太可悲了。
你應該為寫出這本書而懺悔。
如果你還是教士,最好不要犯錯,不然我一定想辦法把你吊死,除非你幫我把結局改好。」埃瑪將目光從書上移開,看了一眼埃里克。
「聽起來還真是刻薄。」埃里克聳了聳肩。
「所以感謝你現在是個伯爵吧。你真是好運氣。看看你,格洛斯特伯爵,四個月的時間鑄造的奇蹟,吟遊詩人都編不出這樣的故事。
你好像活在騎士小說里,而別人則活在堂吉訶德這樣的小說里。
讓我想像你以後要幹什麼,嗯,差不多得去聖地了。
去朝聖吧!去找你的金髮波斯妞!在惡叔父手中救下她,儘管嘲弄她的信仰,卻摘下她的頭巾,吻她的嘴,最後在床上強迫她改個信。
再因意外失去了她,她被異教徒族人救回,結果她為你生了個孩子,最後異教徒孩子與堅守正信的父親展開決戰,孩子殺死了父親,或者父親殺死了孩子,總歸得有個人幡然醒悟。
如果你想要神父買你的帳,你最好讓主角最後進入修道院。」
「你不去寫騎士小說,真是屈才了。」埃里克有些無語地說道。
「我總得給那群愚鈍的傻瓜留點活路。」埃瑪聳了聳肩。
「好吧,也許這本書會適合你。」埃里克從懷裡掏出一本小書,遞給了埃瑪。
「你為什麼會身上藏本書?」埃瑪接過了那本書,翻開了封面,看到了標題名《騎士蒂朗》。
「算為堂吉訶德的悲劇道歉。騎士蒂朗,一位只有堂吉訶德才能夠擊敗的完美騎士。」
「好了,把你身上希腊味收一收。」埃瑪對著埃里克揮了揮手,似乎在驅散難聞的味道。
「總之,希望你喜歡這本書吧。」埃里克看著已經開始閱讀的埃瑪,聳了聳肩,走出了行宮。
確認埃里克已經離開後,埃瑪將書合上。
「這該死的書,可真沉。」
埃瑪揮動著《騎士蒂朗》,用書為自己扇著風,十二月的天氣,她突然感到有點熱。
等到傍晚的時候,王廷會議才算正式開始。
按照征服者威廉立下的傳統,王廷會議只召喚男爵和男爵以上的世俗貴族,以及主教及主教以上的高級神職人員參與。
但是羅貝爾很好地聽取了埃里克當初的諫言,同時也為了表示他的統治將與他父親的統治完全不同,在他的統治下,每個等級都會得到自己應有的尊重和自由。
因此他還邀請了今年被他賦予特權的城市,諾曼第與英格蘭的城市代表,每個城市推選兩名代表。
王領地的村莊也受到了邀請,王領地村莊代表,每個村莊一名。
儘管這次王廷會議沒有要與村民以及市民商談的內容。
但是一點微不足道的尊重,足以贏得意想不到的影響與威望。
等到代表們落座的時候,第三等級許多代表根本就沒有到場,很多座位是空的。
一些距離較遠的城市,前往格洛斯特的成本太大,而且他們不覺得他們能夠影響什麼,還有一些北方城市則是沒有找到會法語的代表,又或者碰上了漫天要價的法語翻譯,所以乾脆懶得來了。
村莊代表也是如此,不過他們的人數倒是比起市民們多,來的大多數是臨近格洛斯特的村莊,這些村莊派出的代表,甚至超過了既定數額,因為他們得知王廷會議是免費管兩天飯的。
議事廳中國王羅貝爾坐在大廳北端的高座上,身穿華麗的王袍,頭戴王冠,王座的位置,伯爵與男爵的世俗貴族坐在右側方向,根據領地與爵位逐漸後排,伯爵坐在最前排。
主教與修道院長等高級神職人員坐在國王左側方向。
最後,靠近門的位置,則坐著第三等級代表們推選出來的聯絡員,他們負責傳遞消息給另一個房間裡的第三等級代表們,並代表村民與市民向國王提出建議與質詢。
坎特伯雷大主教安瑟倫與肯特伯爵奧多,他們坐在離國王最近的位置,一左一右坐在國王身側,一個代表教會,一個代表王室。
一條長桌處在三方議員席之中,三個書記官正坐在旁邊拿著羽毛筆以及羊皮紙,隨時準備記錄。
確認議員都已入席,羅貝爾從高座上站起了身來,朗聲說道:「吾摯愛的和忠誠的附庸們,今日吾等集聚於此,商議吾國之大事。現時外敵環伺,內務待整,吾需汝等智慧與忠誠,以共謀國策,確保吾國之安全與興盛。」
隨後三等級席位,各站起一位代表。
埃里克代表貴族席站了起來,與教會以及平民的代表,一起回應道:「陛下,吾等感謝您的召集,並深知您對國家事務的關切。吾等願竭盡所能,為王國的繁榮和安全獻計獻策。」
隨後書記官站了起來,高聲說道,「吾等今日聚集於此,議商吾國之大事。
陛下所提議題包括:騎士軍役豁免、強化邊境防禦、修訂現行法律。」
羅貝爾走到了三方議席的中間。
「我知道長久以來,由於頻繁的戰事,以及跨海的遠距離作戰,許多騎士對於軍役感到疲憊且心生厭煩。
今年是征服的第九年,九年前的征服之戰,為在座的諸位,為諾曼第的諾曼人們,贏得了前所未有的榮耀以及財富。
我們以征服者之名君臨並統治了這座島嶼,那麼然後呢?
無止境的戰事,先是撒克遜人,然後是丹麥人,最後是我們自己。
我們幾乎每年都有戰爭,每年都有騎士死去,每年都有寡婦看不到自己的丈夫,他們獲得了土地,卻沒有時間享有他們,娶了美麗的妻子,卻沒有辦法陪伴她們。有的甚至有了孩子,與孩子相處的日子甚至不到一年。
這是我父親的過錯,也是我的過錯。
騎士們長久以來固有的四十天服役期,屢屢被延長,這為在座的不少人,尤其是北方的男爵造成了不小的損失。
英格蘭現在需要的不是戰爭,而是休息,經營,撫慰。
但我們時常受到威脅,無論是海峽對岸,還是北海的強盜們,英格蘭的戰事基本告終,但我們仍然不得不面對其他敵人,因此我們仍然需要戰士來戰鬥,但我不願意為我忠誠的臣子們繼續造成損失,甚至是傷害。
因為飽飲榮耀的你們,已經盡忠職守的你們,本該去擁抱自己的生活,你們沒理由不這麼做。
諾曼騎士是這個世界最勇敢的騎士,我們富有的力量且服從秩序與紀律,因為我們知道我們的強大正源自於此。
我們不是一群烏合之眾,我們是戰士,我們是天生的征服者,與生俱來的統治者。
上帝許給了我們諾曼第,現在許給了我們英格蘭,未來還將許給我們更多,並且有資格去享用。
諾曼人的特長從來不是防守,而是進攻,而是征服!
因此在新的偉大戰爭到來之前,讓我們養精蓄銳,讓我們愉悅地靜待未來。
是以,經由格洛斯特伯爵埃里克的諫言,以及諸伯爵的審慎以及斟酌,我做出以下決斷。
考慮到部分騎士與男爵的經濟狀況,以及跨海作戰,抵禦自命不凡的法蘭西島國王的需要。
從明年開始,任何自覺無力提供軍役的騎士,基於正當理由向王室法庭提出申請,無論是家庭上的,還是經濟上的理由。
在繳納一筆金額的前提下,便可得到軍役豁免。
這將是一場臨時性的決策,還是一條永久性的法律,我們可以靜待時間的錘鍊,尚且不必為此爭論。
因為英格蘭與諾曼第,既屬於我,也屬於在座的諸位,當然也屬於在這大廳之外的紳士們。
因此讓我聽到你們的聲音,吾摯愛的和忠誠的附庸們。」
>