第38章 黑火鋒芒
輕語堡的懸崖下,海浪撞擊礁石的轟鳴像遠古的戰鼓。遠處克萊勃領邊戴蒙·黑火舉起黑火劍,劍身反射的晨光刺破野人陣列的迷霧,他身後,二十餘名年輕追隨者的呼吸聲與戰馬的噴鼻聲交織,像拉滿的弓弦般緊繃。
「記住,我們是來救人的。」戴蒙的聲音不高,卻清晰地傳到每個人耳中,「貪食者會為你們掩護,而我,會在最前面。」
話音未落,貪食者的龍吟已如驚雷炸響。黑龍展開遮天蔽日的雙翼,漆黑色的龍焰掠過懸崖上空,將野人的前陣燒得一片混亂。夢火緊隨其後,淡藍色的龍焰像一道流動的閃電,在野人堆里撕開缺口。
「衝鋒!」戴蒙雙腿一夾馬腹,坐騎人立而起,帶著他如黑色的旋風般沖入敵陣。
黑火劍劃出完美的弧線,第一個撲上來的野人連慘叫都沒發出,就被劈成兩半。
溫熱的血濺在他臉上,卻絲毫沒有影響他的動作——第二個野人被他挑飛,第三個被戰馬撞碎肋骨,第四個的頭顱滾落在地時,戴蒙的黑火劍已經指向了野人陣列中那個穿著熊皮的高大身影。
「那是他們的首領!」盧伯特·克萊勃在後面高喊,聲音因激動而顫抖。
戴蒙沒有回頭,他能感覺到身後的追隨者們正在突破恐懼。
雷佛德的劍刺穿了一個野人的喉嚨,那個慕頓家的私生子米斯·河文用錘子砸開了另一個野人的腦袋,這些昨天還在討論君臨趣聞的年輕貴族次子和私生子們,此刻正用顫抖的手揮舞著武器,為彼此掩護。
「殺!」不知是誰先喊出了聲,緊接著,二十多把劍一起發出怒吼。
這些第一次上戰場的年輕人,在戴蒙的鋒芒下,在巨龍的咆哮中,突然明白了「戰士」二字的重量。
被圍困在小鎮邊緣的克萊勃領民起初還在絕望地抵抗,當他們看到那道黑色的身影如入無人之境,看到兩頭巨龍的火焰照亮天空,突然爆發出震天的歡呼。
一個斷了胳膊的農夫撿起地上的草叉,嘶吼著沖向最近的野人;
幾個婦女把石塊塞進布包,用力砸向攀爬柵欄的敵人。
戴蒙的黑火劍終於與野人首領的戰斧碰撞在一起。
「鐺」的一聲脆響,震得兩人都虎口發麻。那野人首領比戴蒙高出一個頭,胳膊粗得像樹幹,臉上塗著紅黑相間的油彩,眼神里卻沒有蠻荒的愚昧,只有久經沙場的冷酷。
「銀髮的小子。」野人首領的通用語帶著濃重的口音,戰斧橫掃而來,「這裡不是你們的城堡。」
「只要有我們的子民在,就是。」戴蒙側身避開,黑火劍順著戰斧的木柄滑上,削斷了對方的幾根手指。
野人首領痛呼一聲,戰斧脫手的瞬間,戴蒙的劍尖已經抵住了他的咽喉。
周圍的野人見狀,紛紛怒吼著衝上來,卻被貪食者的龍焰逼退。
夢火低空掠過,龍爪抓起兩個試圖偷襲的野人,遠遠拋進大海。
戴蒙瞥了一眼戰場。他的追隨者們雖然勇猛,但已有三人落馬,其中一個被長矛刺穿了大腿,正躺在地上呻吟;
克萊勃的小鎮柵欄多處破損,地上躺著不少領民的屍體;
而野人雖然慌亂,數量仍是他們的數倍,正聚集在輕語堡的廢墟後,似乎在猶豫是否要撤退。
「帶著你的人,滾出蟹爪半島。」戴蒙收回劍尖,黑火劍上的血珠滴落在地,「下次再讓我看到你們,就不是斷幾根手指這麼簡單了。」
野人首領難以置信地看著他,摸了摸流血的手,最終咬著牙吼道:「撤!」
野人們如蒙大赦,攙扶著傷員,爭先恐後地退回遠處的輕語堡,很快就消失在懸崖的另一側。
海浪穿過輕語堡的空洞,發出嗚咽般的聲響,像是在為這場未盡的戰鬥哀悼。
戴蒙翻身下馬,發現雷佛德剛拿出水囊。
少年侍從猛灌了一大口,才發現自己的手臂也在微微顫抖——不是因為害怕,而是因為腎上腺素退去後的疲憊。
「一會就好了,清點傷亡。」戴蒙對雷佛德說,「讓學士去救治傷員,不管是我們的人,還是克萊勃的領民。」
小鎮裡一片狼藉。房屋的屋頂被掀翻,菜園裡的蔬菜被踩爛,水井邊躺著幾具領民的屍體,臉上還凝固著驚恐。克萊勃男爵的長子正指揮著人修補柵欄,看到戴蒙進來,連忙迎上來,眼眶通紅:「殿下,謝謝您……我是男爵的長子雷納佛,我父親他……」
「男爵大人怎麼了?」戴蒙連忙問道。
「父親在抵抗時被野人射中了胸口,現在還在昏迷。」雷納佛的聲音哽咽,「要是再晚一步……」
戴蒙拍了拍他的肩膀:「讓學士好好醫治,會沒事的。」
隨行的學士跟蓋蕊已經帶著克萊勃領的學士和幾個婦女忙碌起來。
她們清洗傷口,包紮繃帶,把草藥敷在流血的地方,動作雖然生疏,卻帶著一種韌勁兒。
戴蒙看著那個鹿角堡布克威爾家的獨眼私生子賈曼·維水正笨拙地給一個受傷的小女孩餵水,突然覺得這場勝利比他想像中更有意義。
傍晚時分,小鎮的廣場上燃起了篝火。克萊勃領的居民們殺了僅存的幾頭豬,烤得滋滋作響。
盧伯特·克萊勃舉著酒碗,走到戴蒙面前,單膝跪地:「殿下,您救了我們所有人!可野人遲早還會回來,求您留下吧!」
周圍的領民紛紛附和:
「殿下留下吧!」
「我們願意追隨您!」
克萊勃男爵被人抬了出來,胸口纏著厚厚的繃帶,臉色蒼白如紙。他看到這一幕,虛弱地喊道:「盧伯特!不得無禮!殿下還有自己的行程……」
雷納佛也皺著眉:「弟弟,別給殿下添麻煩。」
「坐下休息,男爵大人。」戴蒙扶起盧伯特,目光掃過在場的每個人,「還有你,雷納佛爵士。你的弟弟沒有錯,他只是在為自己的家園抗爭。」
他走到篝火邊,黑火劍插在地上,劍柄在火光中閃著幽光。所有人都安靜下來,看著這位年輕的王子。
「我知道你們在擔心什麼。」戴蒙的聲音在夜空中迴蕩,帶著一種穿透人心的力量,「野人會回來,蟹爪半島的混亂不會因為一場勝利就結束。但你們要記住,你們是鐵王座的子民,是坦格利安家族的子民!」
他拔出黑火劍,劍尖指向天空:「我,戴蒙·黑火·坦格利安,以黑火劍和天空中貪食者起誓——只要我還活著,就絕不會對你們的死活見死不救!」
人群中爆發出一陣歡呼,戴蒙抬手示意安靜,繼續說道:「今天跟著我衝鋒的兄弟們,我會把你們的戰績如實匯報給國王陛下。你們的名字,會出現在王室的嘉許令上!」
「蟹爪半島有大片荒廢的無主土地,」他的目光掃過那些年輕的追隨者,掃過克萊勃領的居民,「它們在等真正的主人去開墾,去守護。願意跟著我繼續戰鬥的,這些土地就是你們的獎賞!」
「不願繼續的,我也絕不強求。」戴蒙的聲音柔和了些,「你們可以留在這裡重建家園,也可以就此離開。我和王室會給你們每個人獎賞,作為今天血戰的酬勞。」
他舉起黑火劍,劍尖直指輕語堡的方向:「但我要告訴你們——從今天起,蟹爪半島不再是被遺忘的角落!我會在這裡,在你們前面,用這把劍,用貪食者的火焰,為你們劈開所有的威脅!」
「願意跟我走的,舉起你們的武器!」
「吼!」二十多個年輕追隨者率先舉起劍,雷佛德的聲音最響亮:「誓死追隨殿下!」
克萊勃領的男人們猶豫了片刻,便也紛紛舉起斧頭和草叉。雷納佛看了一眼父親,男爵虛弱地點點頭,他便握緊了手中的劍,加入了歡呼的行列。
最讓人意外的是,幾個剛才還在救治傷員的婦女也站了出來。其中一個頭髮花白的老婦人,手裡還拿著繃帶,大聲說道:「我們克萊勃領的女人,不比男人差!殿下要打仗,我們也可以一起!」
其他婦女紛紛響應,廣場上的氣氛達到了頂點。
就在這時,馬蹄聲從鎮外傳來。布倫伯爵帶著他的軍隊姍姍來遲,看到廣場上的景象,眼中閃過一絲驚訝和複雜。
他的兒子伯納·布倫跟在後面,看著被人群簇擁的戴蒙,看著那些年輕追隨者眼中的狂熱,突然握緊了拳頭。
他想起父親出發前的猶豫,想起那些關於「坐收漁翁之利」的算計,再看看眼前這個高舉黑火劍、意氣風發的王子,心中突然有了一個清晰的答案——這才是他心目中一直想追隨的人啊!
戴蒙注意到了布倫父子,他笑著舉起黑火劍,向他們示意。篝火的光芒在他臉上跳躍,映出一雙燃燒著火焰的眼眸。
蟹爪半島的夜,註定無眠。而屬於戴蒙·黑火的傳奇,才剛剛在這片荒蕪的土地上,寫下最熾熱的一筆。
「記住,我們是來救人的。」戴蒙的聲音不高,卻清晰地傳到每個人耳中,「貪食者會為你們掩護,而我,會在最前面。」
話音未落,貪食者的龍吟已如驚雷炸響。黑龍展開遮天蔽日的雙翼,漆黑色的龍焰掠過懸崖上空,將野人的前陣燒得一片混亂。夢火緊隨其後,淡藍色的龍焰像一道流動的閃電,在野人堆里撕開缺口。
「衝鋒!」戴蒙雙腿一夾馬腹,坐騎人立而起,帶著他如黑色的旋風般沖入敵陣。
黑火劍劃出完美的弧線,第一個撲上來的野人連慘叫都沒發出,就被劈成兩半。
溫熱的血濺在他臉上,卻絲毫沒有影響他的動作——第二個野人被他挑飛,第三個被戰馬撞碎肋骨,第四個的頭顱滾落在地時,戴蒙的黑火劍已經指向了野人陣列中那個穿著熊皮的高大身影。
「那是他們的首領!」盧伯特·克萊勃在後面高喊,聲音因激動而顫抖。
戴蒙沒有回頭,他能感覺到身後的追隨者們正在突破恐懼。
雷佛德的劍刺穿了一個野人的喉嚨,那個慕頓家的私生子米斯·河文用錘子砸開了另一個野人的腦袋,這些昨天還在討論君臨趣聞的年輕貴族次子和私生子們,此刻正用顫抖的手揮舞著武器,為彼此掩護。
「殺!」不知是誰先喊出了聲,緊接著,二十多把劍一起發出怒吼。
這些第一次上戰場的年輕人,在戴蒙的鋒芒下,在巨龍的咆哮中,突然明白了「戰士」二字的重量。
被圍困在小鎮邊緣的克萊勃領民起初還在絕望地抵抗,當他們看到那道黑色的身影如入無人之境,看到兩頭巨龍的火焰照亮天空,突然爆發出震天的歡呼。
一個斷了胳膊的農夫撿起地上的草叉,嘶吼著沖向最近的野人;
幾個婦女把石塊塞進布包,用力砸向攀爬柵欄的敵人。
戴蒙的黑火劍終於與野人首領的戰斧碰撞在一起。
「鐺」的一聲脆響,震得兩人都虎口發麻。那野人首領比戴蒙高出一個頭,胳膊粗得像樹幹,臉上塗著紅黑相間的油彩,眼神里卻沒有蠻荒的愚昧,只有久經沙場的冷酷。
「銀髮的小子。」野人首領的通用語帶著濃重的口音,戰斧橫掃而來,「這裡不是你們的城堡。」
「只要有我們的子民在,就是。」戴蒙側身避開,黑火劍順著戰斧的木柄滑上,削斷了對方的幾根手指。
野人首領痛呼一聲,戰斧脫手的瞬間,戴蒙的劍尖已經抵住了他的咽喉。
周圍的野人見狀,紛紛怒吼著衝上來,卻被貪食者的龍焰逼退。
夢火低空掠過,龍爪抓起兩個試圖偷襲的野人,遠遠拋進大海。
戴蒙瞥了一眼戰場。他的追隨者們雖然勇猛,但已有三人落馬,其中一個被長矛刺穿了大腿,正躺在地上呻吟;
克萊勃的小鎮柵欄多處破損,地上躺著不少領民的屍體;
而野人雖然慌亂,數量仍是他們的數倍,正聚集在輕語堡的廢墟後,似乎在猶豫是否要撤退。
「帶著你的人,滾出蟹爪半島。」戴蒙收回劍尖,黑火劍上的血珠滴落在地,「下次再讓我看到你們,就不是斷幾根手指這麼簡單了。」
野人首領難以置信地看著他,摸了摸流血的手,最終咬著牙吼道:「撤!」
野人們如蒙大赦,攙扶著傷員,爭先恐後地退回遠處的輕語堡,很快就消失在懸崖的另一側。
海浪穿過輕語堡的空洞,發出嗚咽般的聲響,像是在為這場未盡的戰鬥哀悼。
戴蒙翻身下馬,發現雷佛德剛拿出水囊。
少年侍從猛灌了一大口,才發現自己的手臂也在微微顫抖——不是因為害怕,而是因為腎上腺素退去後的疲憊。
「一會就好了,清點傷亡。」戴蒙對雷佛德說,「讓學士去救治傷員,不管是我們的人,還是克萊勃的領民。」
小鎮裡一片狼藉。房屋的屋頂被掀翻,菜園裡的蔬菜被踩爛,水井邊躺著幾具領民的屍體,臉上還凝固著驚恐。克萊勃男爵的長子正指揮著人修補柵欄,看到戴蒙進來,連忙迎上來,眼眶通紅:「殿下,謝謝您……我是男爵的長子雷納佛,我父親他……」
「男爵大人怎麼了?」戴蒙連忙問道。
「父親在抵抗時被野人射中了胸口,現在還在昏迷。」雷納佛的聲音哽咽,「要是再晚一步……」
戴蒙拍了拍他的肩膀:「讓學士好好醫治,會沒事的。」
隨行的學士跟蓋蕊已經帶著克萊勃領的學士和幾個婦女忙碌起來。
她們清洗傷口,包紮繃帶,把草藥敷在流血的地方,動作雖然生疏,卻帶著一種韌勁兒。
戴蒙看著那個鹿角堡布克威爾家的獨眼私生子賈曼·維水正笨拙地給一個受傷的小女孩餵水,突然覺得這場勝利比他想像中更有意義。
傍晚時分,小鎮的廣場上燃起了篝火。克萊勃領的居民們殺了僅存的幾頭豬,烤得滋滋作響。
盧伯特·克萊勃舉著酒碗,走到戴蒙面前,單膝跪地:「殿下,您救了我們所有人!可野人遲早還會回來,求您留下吧!」
周圍的領民紛紛附和:
「殿下留下吧!」
「我們願意追隨您!」
克萊勃男爵被人抬了出來,胸口纏著厚厚的繃帶,臉色蒼白如紙。他看到這一幕,虛弱地喊道:「盧伯特!不得無禮!殿下還有自己的行程……」
雷納佛也皺著眉:「弟弟,別給殿下添麻煩。」
「坐下休息,男爵大人。」戴蒙扶起盧伯特,目光掃過在場的每個人,「還有你,雷納佛爵士。你的弟弟沒有錯,他只是在為自己的家園抗爭。」
他走到篝火邊,黑火劍插在地上,劍柄在火光中閃著幽光。所有人都安靜下來,看著這位年輕的王子。
「我知道你們在擔心什麼。」戴蒙的聲音在夜空中迴蕩,帶著一種穿透人心的力量,「野人會回來,蟹爪半島的混亂不會因為一場勝利就結束。但你們要記住,你們是鐵王座的子民,是坦格利安家族的子民!」
他拔出黑火劍,劍尖指向天空:「我,戴蒙·黑火·坦格利安,以黑火劍和天空中貪食者起誓——只要我還活著,就絕不會對你們的死活見死不救!」
人群中爆發出一陣歡呼,戴蒙抬手示意安靜,繼續說道:「今天跟著我衝鋒的兄弟們,我會把你們的戰績如實匯報給國王陛下。你們的名字,會出現在王室的嘉許令上!」
「蟹爪半島有大片荒廢的無主土地,」他的目光掃過那些年輕的追隨者,掃過克萊勃領的居民,「它們在等真正的主人去開墾,去守護。願意跟著我繼續戰鬥的,這些土地就是你們的獎賞!」
「不願繼續的,我也絕不強求。」戴蒙的聲音柔和了些,「你們可以留在這裡重建家園,也可以就此離開。我和王室會給你們每個人獎賞,作為今天血戰的酬勞。」
他舉起黑火劍,劍尖直指輕語堡的方向:「但我要告訴你們——從今天起,蟹爪半島不再是被遺忘的角落!我會在這裡,在你們前面,用這把劍,用貪食者的火焰,為你們劈開所有的威脅!」
「願意跟我走的,舉起你們的武器!」
「吼!」二十多個年輕追隨者率先舉起劍,雷佛德的聲音最響亮:「誓死追隨殿下!」
克萊勃領的男人們猶豫了片刻,便也紛紛舉起斧頭和草叉。雷納佛看了一眼父親,男爵虛弱地點點頭,他便握緊了手中的劍,加入了歡呼的行列。
最讓人意外的是,幾個剛才還在救治傷員的婦女也站了出來。其中一個頭髮花白的老婦人,手裡還拿著繃帶,大聲說道:「我們克萊勃領的女人,不比男人差!殿下要打仗,我們也可以一起!」
其他婦女紛紛響應,廣場上的氣氛達到了頂點。
就在這時,馬蹄聲從鎮外傳來。布倫伯爵帶著他的軍隊姍姍來遲,看到廣場上的景象,眼中閃過一絲驚訝和複雜。
他的兒子伯納·布倫跟在後面,看著被人群簇擁的戴蒙,看著那些年輕追隨者眼中的狂熱,突然握緊了拳頭。
他想起父親出發前的猶豫,想起那些關於「坐收漁翁之利」的算計,再看看眼前這個高舉黑火劍、意氣風發的王子,心中突然有了一個清晰的答案——這才是他心目中一直想追隨的人啊!
戴蒙注意到了布倫父子,他笑著舉起黑火劍,向他們示意。篝火的光芒在他臉上跳躍,映出一雙燃燒著火焰的眼眸。
蟹爪半島的夜,註定無眠。而屬於戴蒙·黑火的傳奇,才剛剛在這片荒蕪的土地上,寫下最熾熱的一筆。