第701章 布克文學獎頒獎典禮
第701章 布克文學獎頒獎典禮
1月14日早上,倫敦火車站,在倫敦清晨的薄霧中,一名頭髮蒼白的英國老白男,提著黑色的行李箱匆忙攔了一輛計程車,沖司機說出一個地址。
「先生,你來自哪裡?」司機繫上安全帶後,衝著外面的朋友吹了一個口哨,搖起車窗,駕車駛上大道。
老白男身體以舒服的姿勢躺在靠背上,神色疲倦,眼皮微闔,聽到司機的話,立即睜開雙眼笑道:「我就是倫敦人,不過我從伯明罕過來。」
「您很開心?」
「對,我很開心。伯明罕耽誤了我兩天的時間,不過最終還是趕了回來,只要14號趕回來就不算晚。今天倫敦的天氣真好,我很喜歡這樣的天氣。霧色能夠掩飾我的一切,包括我的心情。但今天出點太陽也許更好,我想讓更多人分享我的喜悅。」男子整理了一下領帶,又摸了摸自己的頭髮,確保髮型沒有變亂後,雙手緩緩地放在自己的大腿上。
「有什麼喜事兒嗎?這樣的天氣我很不喜歡,沒有一個計程車司機會喜歡。」
「你知道今天是什麼日子嗎?」
「什麼日子?哦,聽說美國人要打科威特了,咱們的皇家空軍也會出動。就應該狠狠地炸死那幫伊拉克人,狠狠炸他們,將炮彈從他們的屁股里塞進去。」司機忽然變得興奮起來,車速也陡然增快,急促的喇叭聲像是在發泄對伊拉克人的仇恨。
男人語氣一轉,好奇地問道:「你恨伊拉克人?」
「嗨,伊拉克人?科威特人?我才不關心他們,我只關心我的一日三餐。但一想到皇家空軍用一發發炮彈炸死伊拉克人,炸毀他們的油田和房子,我就興奮!我不是一個嗜血的人,但我為皇家空軍自豪,或許還有陸軍,誰知道會不會登陸?」司機一想到英國皇家空軍馳騁在中東的上空,就不自覺地挺起了脊樑。
男人再也沒有聊天的興趣,伸手搖開車窗,望著外面的高樓大廈、鋼筋水泥,心裡升起無限的悲哀。
他嘴裡止不住地嘟囔道:「在鋼筋水泥的世界裡、在追逐金錢的世界裡,還有誰會在乎文學呢?」
他望著開車的司機,暗道這個司機在休息的時候,寧願去跟幾個工友說一些低俗下流的葷話,亦或者沖旁邊被風吹起裙角的姑娘吹口哨,也絕不會去翻書。
等到車輛行駛到目的地,男人鄭重地沖司機說道:「今天是英國布克文學獎頒獎的日子,這是英國最重要的文學獎。我今天要去領獎,這是我的好日子!」
「嘿,布克文學獎,我知道,我知道!」司機指了指副駕駛上的宣傳單:「中國作家劉慈欣獲得了布克文學獎,我看過他的作品,非常精彩,他是一個非常棒的人。但你怎麼也獲獎了?」
男人聽到司機這樣說,將脖子伸到車內,盯著宣傳單認真看了幾眼:「你看過劉的什麼作品?你也是他的讀者?原諒我剛才的莽撞,在金錢異化的社會裡,我們都需要文學。」
「我讀他的《魔王和七個動物的故事》,我回家後還會陪著兒子看動畫,他的電影作品《刺殺甘迺迪》也不錯,我看了兩次,我們的政治也是這樣,骯髒,骯髒,可是我們又能如何?我們什麼都改變不了。」
《魔王和七個動物的故事》就是《虹貓藍兔七俠傳》,男人聽到對方讀的是童話,略帶無奈地說道:「這也不錯,也不錯!」
男人說完提著行李,回到了家中。
1月14日早上醒來之後,劉一民和趙嶺先去吃了頓中式早餐,回來之後並沒有再參加其他的活動。
布克文學獎頒獎典禮是在傍晚舉行,是頒獎和晚宴結合的形式,白天劉一民還擁有充足的休息時間。
中午,英國出版商抵達酒店,跟劉一民簽訂了武俠漫畫的出版合同。
除此之外,劉一民又跟歐洲合作的其它出版商發去了消息,探討武俠漫畫的合作問題。
武俠漫畫要是能在歐洲鋪開,將能極大提升東方武俠文化在兒童群體中的影響力。
小孩子的愛好和三觀,是最容易塑造的。
下午,布克文學獎組委會給劉一民送來了一份名單,上面是今天與會的人員名單,參與的賓客總共約兩百人,地址是英國國家美術館。
英國國家美術館內部有一些適合舉辦宴會和各種會議的展廳,布克文學獎的頒獎地點會選在英國標誌性的文化場所。英國國家美術館天生帶有文化屬性,自然是頒獎的最佳場所之一。
四點,劉一民走進房間換了一身衣服,灰色的中山裝剪裁得體,十分貼合劉一民的身材。跟以前相比,劉一民的面龐成熟了許多。再穿上中山裝,全身上下散發著成熟穩重的氣息。
五點鐘,劉一民和趙嶺一起坐上車前往英國國家美術館。
英國國家美術館位於倫敦市中心特拉法加廣場正北方向,美術館成立於1824年,是世界上最知名的藝術博物館之一,收藏了從13世紀到20世紀早期的2300餘件繪畫作品,涵蓋了達.芬奇、梵谷、莫奈等藝術大師的作品。
這裡主要收藏的是西歐的作品,聚焦於義大利文藝復興、荷蘭畫派和印象派等西方傳統藝術作品。
從劉一民走出酒店開始,BBC等媒體就在全程拍攝,多家電視媒體會直播這場頒獎典禮。
二十分鐘後,車隊抵達英國國家美術館外面。
夕陽灑在美術館外面的廣場上,美術館的建築上也披上了一層金紗。
廣場外面行人如織,因為這裡不收費,所以遊客要比其它地方多上許多。
英國國家美術館的建築是新古典主義建築的典範,主體呈現出莊嚴的希臘古典復興風格,科林斯柱廊和三角楣飾構成主立面,外觀莊重典雅,與特拉法加廣場的納爾遜紀念柱形成和諧呼應。
建築由東南西北四座翼樓組成,整體布局對稱,採用淺色石材立面,細節處融入古典浮雕與裝飾性拱門。
英國國家美術館的館長和布克文學獎組委會的工作人員熱情地沖劉一民介紹著這座建築,之後簇擁著劉一民朝著美術館裡面走去。
不遠處有一些人舉著牌子在抗議,BBC記者不懷好意地詢問劉一民有沒有聽到什麼聲音。
劉一民笑著看向BBC記者:「中國和英國真是不一樣。」
「劉,有什麼不一樣的?是不是英國更民主和自由?」
「一月的燕京是沒有蒼蠅的,但是一月的倫敦,卻能聽到蒼蠅的叫聲!」劉一民說完,嘴角露出一絲不易察覺的輕蔑笑容。
趙嶺聽到後,忍不住笑出了聲。劉一民看了他一眼,趙嶺低聲說道:「對不起,劉教授,我不是專業的,所以沒忍住。」
劉一民沒有說話,跟著眾人走進了美術館。
美術館的門口豎著紅色的海報,上面是布克文學獎的宣傳語。
走進美術館,劉一民抬頭望了一眼巨大的穹頂,接著掃了一眼內部的裝飾。
美術館內部裝飾以金色、紅色和藍色為主,三種顏色的圖案交織環繞,透過高窗的夕陽落在圖案上方,給人一種神秘的感覺。
距離晚宴開始還有一個小時,他們帶著劉一民參觀了主要的展廳。
走到梵谷《向日葵》前,劉一民駐足欣賞了一會兒,接著說道:「我有一個學生,十分喜歡梵谷,他寫的詩歌也很熱烈。希望美術館保護好這幅畫,可千萬別讓人給毀壞了。」
梵谷的這幅畫可謂是命途多舛,2022年和2024年接連被英國的環保主義者潑湯抗議。
「劉,歡迎你!」
劉一民在看畫的時候,忽然有人笑著沖他伸出了手。
「這是布克基金會的主席,亨利。」
布克文學獎的獎金來自布克基金會,該基金會由布克公司成立,布克公司原先是做航運和商品貿易的,後來成為食品分銷商。
在許多採用代理模式的行業里,許多代理商的利潤甚至遠遠高於廠家,規模大的代理和分銷商反過來可以掐住企業的命門。
「您好,亨利先生!」
「劉,歡迎你來到英國,布克文學獎正是授予像您這樣的優秀作家,希望您今天能夠度過一個愉快的夜晚。」
「亨利先生,謝謝您對文學的支持。」
「劉教授,我預祝您的世界華人文學獎和國際文聯設立的獨立文學獎能夠成為世界知名文學獎項,如果有需要,布克基金會很樂意幫助。」亨利向劉一民暗示,可以為獨立文學獎出資。
「謝謝!」劉一民轉換了一下話題,跟亨利聊起了面前的畫作。
六點半,一行人走進了宴會廳。這裡已經坐滿了人,在場每個英國人的臉上都帶著笑容,坐著的嘉賓看到劉一民後,立即起身鼓掌。
在掌聲中,劉一民走到了宴會最前方的座位。
「你好!」旁邊一名英國人沖劉一民伸出手,用極為地道的燕京話說道:「我叫霍克斯,我翻譯了你許多部作品。」
「你好,霍克斯先生,感謝你的翻譯。」劉一民打量著眼前的這名英國人,他頭戴一頂黑色的帽子,樣式偏貝雷帽,戴著一副無框眼鏡,濃密的絡腮鬍已經發白。
說中文的時候,霍克斯的臉都變得和藹可親了不少。
「劉,你應該叫我一聲霍克斯師兄,我可是一位老燕京,我還是燕大中文系畢業的學生。」
「是嗎?」
見劉一民不信,霍克斯立即說道:「吳世昌你認識嗎?那是我的同事。用燕京話就是,我們是鐵瓷兒!」
「吳先生啊,吳先生是著名的紅學家。」
「我們很熟悉。他是中國的紅學家,我是英國的紅學家。我翻譯了《紅樓夢》,是第一個將《紅樓夢》完整翻譯的英國人,我翻譯了前八十回,我的女婿翻譯了後四十回。我還參加過新中國的開國大典。
我和燕京大學的同學們,走在遊行的隊伍裡面,我們的心情無比激動。那時候的天安門廣場,是紅色的海洋,是人類的跳動的心臟。我和中國的同學一起,高呼萬歲」,那是我的中國同學們最開心的一天!」
霍克斯1948年到燕大中文系讀研究生,1951年回到了英國。
劉一民坐下跟霍克斯聊起燕大中文系的教授,當談到逝去的故人時,霍克斯滿臉惋惜,稱這是中國學界的損失。
7點半,頒獎典禮正式開始。布克基金會的主席亨利站在台上,先向眾人分享了布克文學獎成立的前後歷史。
接著布克文學獎評獎委員會主席開始宣布獲獎名單,剛開始上台領獎的是布克獎短名單獲獎作者。
布克文學獎從參選作品中選出13部入圍作品,這13部作品叫做長名單,再從長名單里選出6本叫做短名單,短名單里再選出最終獲獎者。
短名單的入圍作家也有獎金,不過只有兩千五百英鎊,另外有特別裝訂版的紀念書。
接機的英國作家A.S.拜雅特就入圍了短名單,此時正在台上向評委會主席鞠躬。
有點意思,是評委還是獲獎者。
短名單頒獎完畢之後,評委會主席再次走到發言台上:「本年度布克文學獎獲得者是中國作家——一民.劉。劉的作品裡,展現了他對殖民者的痛恨,對和平的嚮往。他用毫不留情的筆法諷刺了殖民者的殘暴,他以最溫暖的筆觸歌頌民族反抗運動....
霍克斯,作為一名優秀的漢學家,他將中國文化和中國文學帶入英國。布克文學獎評獎委員會堅持認為,翻譯不是簡單的複製,而是基於文化的再創作。霍克斯精通中英文化,為英國讀者帶來了精彩的中國文學作品..
97
布克文學獎的獎金是五萬英鎊,霍克斯作為翻譯者,跟劉一民平分這筆獎金,也就是說每人可得兩萬五千英鎊。
「劉,祝賀你!」
「霍師兄,謝謝你的翻譯!」
>
1月14日早上,倫敦火車站,在倫敦清晨的薄霧中,一名頭髮蒼白的英國老白男,提著黑色的行李箱匆忙攔了一輛計程車,沖司機說出一個地址。
「先生,你來自哪裡?」司機繫上安全帶後,衝著外面的朋友吹了一個口哨,搖起車窗,駕車駛上大道。
老白男身體以舒服的姿勢躺在靠背上,神色疲倦,眼皮微闔,聽到司機的話,立即睜開雙眼笑道:「我就是倫敦人,不過我從伯明罕過來。」
「您很開心?」
「對,我很開心。伯明罕耽誤了我兩天的時間,不過最終還是趕了回來,只要14號趕回來就不算晚。今天倫敦的天氣真好,我很喜歡這樣的天氣。霧色能夠掩飾我的一切,包括我的心情。但今天出點太陽也許更好,我想讓更多人分享我的喜悅。」男子整理了一下領帶,又摸了摸自己的頭髮,確保髮型沒有變亂後,雙手緩緩地放在自己的大腿上。
「有什麼喜事兒嗎?這樣的天氣我很不喜歡,沒有一個計程車司機會喜歡。」
「你知道今天是什麼日子嗎?」
「什麼日子?哦,聽說美國人要打科威特了,咱們的皇家空軍也會出動。就應該狠狠地炸死那幫伊拉克人,狠狠炸他們,將炮彈從他們的屁股里塞進去。」司機忽然變得興奮起來,車速也陡然增快,急促的喇叭聲像是在發泄對伊拉克人的仇恨。
男人語氣一轉,好奇地問道:「你恨伊拉克人?」
「嗨,伊拉克人?科威特人?我才不關心他們,我只關心我的一日三餐。但一想到皇家空軍用一發發炮彈炸死伊拉克人,炸毀他們的油田和房子,我就興奮!我不是一個嗜血的人,但我為皇家空軍自豪,或許還有陸軍,誰知道會不會登陸?」司機一想到英國皇家空軍馳騁在中東的上空,就不自覺地挺起了脊樑。
男人再也沒有聊天的興趣,伸手搖開車窗,望著外面的高樓大廈、鋼筋水泥,心裡升起無限的悲哀。
他嘴裡止不住地嘟囔道:「在鋼筋水泥的世界裡、在追逐金錢的世界裡,還有誰會在乎文學呢?」
他望著開車的司機,暗道這個司機在休息的時候,寧願去跟幾個工友說一些低俗下流的葷話,亦或者沖旁邊被風吹起裙角的姑娘吹口哨,也絕不會去翻書。
等到車輛行駛到目的地,男人鄭重地沖司機說道:「今天是英國布克文學獎頒獎的日子,這是英國最重要的文學獎。我今天要去領獎,這是我的好日子!」
「嘿,布克文學獎,我知道,我知道!」司機指了指副駕駛上的宣傳單:「中國作家劉慈欣獲得了布克文學獎,我看過他的作品,非常精彩,他是一個非常棒的人。但你怎麼也獲獎了?」
男人聽到司機這樣說,將脖子伸到車內,盯著宣傳單認真看了幾眼:「你看過劉的什麼作品?你也是他的讀者?原諒我剛才的莽撞,在金錢異化的社會裡,我們都需要文學。」
「我讀他的《魔王和七個動物的故事》,我回家後還會陪著兒子看動畫,他的電影作品《刺殺甘迺迪》也不錯,我看了兩次,我們的政治也是這樣,骯髒,骯髒,可是我們又能如何?我們什麼都改變不了。」
《魔王和七個動物的故事》就是《虹貓藍兔七俠傳》,男人聽到對方讀的是童話,略帶無奈地說道:「這也不錯,也不錯!」
男人說完提著行李,回到了家中。
1月14日早上醒來之後,劉一民和趙嶺先去吃了頓中式早餐,回來之後並沒有再參加其他的活動。
布克文學獎頒獎典禮是在傍晚舉行,是頒獎和晚宴結合的形式,白天劉一民還擁有充足的休息時間。
中午,英國出版商抵達酒店,跟劉一民簽訂了武俠漫畫的出版合同。
除此之外,劉一民又跟歐洲合作的其它出版商發去了消息,探討武俠漫畫的合作問題。
武俠漫畫要是能在歐洲鋪開,將能極大提升東方武俠文化在兒童群體中的影響力。
小孩子的愛好和三觀,是最容易塑造的。
下午,布克文學獎組委會給劉一民送來了一份名單,上面是今天與會的人員名單,參與的賓客總共約兩百人,地址是英國國家美術館。
英國國家美術館內部有一些適合舉辦宴會和各種會議的展廳,布克文學獎的頒獎地點會選在英國標誌性的文化場所。英國國家美術館天生帶有文化屬性,自然是頒獎的最佳場所之一。
四點,劉一民走進房間換了一身衣服,灰色的中山裝剪裁得體,十分貼合劉一民的身材。跟以前相比,劉一民的面龐成熟了許多。再穿上中山裝,全身上下散發著成熟穩重的氣息。
五點鐘,劉一民和趙嶺一起坐上車前往英國國家美術館。
英國國家美術館位於倫敦市中心特拉法加廣場正北方向,美術館成立於1824年,是世界上最知名的藝術博物館之一,收藏了從13世紀到20世紀早期的2300餘件繪畫作品,涵蓋了達.芬奇、梵谷、莫奈等藝術大師的作品。
這裡主要收藏的是西歐的作品,聚焦於義大利文藝復興、荷蘭畫派和印象派等西方傳統藝術作品。
從劉一民走出酒店開始,BBC等媒體就在全程拍攝,多家電視媒體會直播這場頒獎典禮。
二十分鐘後,車隊抵達英國國家美術館外面。
夕陽灑在美術館外面的廣場上,美術館的建築上也披上了一層金紗。
廣場外面行人如織,因為這裡不收費,所以遊客要比其它地方多上許多。
英國國家美術館的建築是新古典主義建築的典範,主體呈現出莊嚴的希臘古典復興風格,科林斯柱廊和三角楣飾構成主立面,外觀莊重典雅,與特拉法加廣場的納爾遜紀念柱形成和諧呼應。
建築由東南西北四座翼樓組成,整體布局對稱,採用淺色石材立面,細節處融入古典浮雕與裝飾性拱門。
英國國家美術館的館長和布克文學獎組委會的工作人員熱情地沖劉一民介紹著這座建築,之後簇擁著劉一民朝著美術館裡面走去。
不遠處有一些人舉著牌子在抗議,BBC記者不懷好意地詢問劉一民有沒有聽到什麼聲音。
劉一民笑著看向BBC記者:「中國和英國真是不一樣。」
「劉,有什麼不一樣的?是不是英國更民主和自由?」
「一月的燕京是沒有蒼蠅的,但是一月的倫敦,卻能聽到蒼蠅的叫聲!」劉一民說完,嘴角露出一絲不易察覺的輕蔑笑容。
趙嶺聽到後,忍不住笑出了聲。劉一民看了他一眼,趙嶺低聲說道:「對不起,劉教授,我不是專業的,所以沒忍住。」
劉一民沒有說話,跟著眾人走進了美術館。
美術館的門口豎著紅色的海報,上面是布克文學獎的宣傳語。
走進美術館,劉一民抬頭望了一眼巨大的穹頂,接著掃了一眼內部的裝飾。
美術館內部裝飾以金色、紅色和藍色為主,三種顏色的圖案交織環繞,透過高窗的夕陽落在圖案上方,給人一種神秘的感覺。
距離晚宴開始還有一個小時,他們帶著劉一民參觀了主要的展廳。
走到梵谷《向日葵》前,劉一民駐足欣賞了一會兒,接著說道:「我有一個學生,十分喜歡梵谷,他寫的詩歌也很熱烈。希望美術館保護好這幅畫,可千萬別讓人給毀壞了。」
梵谷的這幅畫可謂是命途多舛,2022年和2024年接連被英國的環保主義者潑湯抗議。
「劉,歡迎你!」
劉一民在看畫的時候,忽然有人笑著沖他伸出了手。
「這是布克基金會的主席,亨利。」
布克文學獎的獎金來自布克基金會,該基金會由布克公司成立,布克公司原先是做航運和商品貿易的,後來成為食品分銷商。
在許多採用代理模式的行業里,許多代理商的利潤甚至遠遠高於廠家,規模大的代理和分銷商反過來可以掐住企業的命門。
「您好,亨利先生!」
「劉,歡迎你來到英國,布克文學獎正是授予像您這樣的優秀作家,希望您今天能夠度過一個愉快的夜晚。」
「亨利先生,謝謝您對文學的支持。」
「劉教授,我預祝您的世界華人文學獎和國際文聯設立的獨立文學獎能夠成為世界知名文學獎項,如果有需要,布克基金會很樂意幫助。」亨利向劉一民暗示,可以為獨立文學獎出資。
「謝謝!」劉一民轉換了一下話題,跟亨利聊起了面前的畫作。
六點半,一行人走進了宴會廳。這裡已經坐滿了人,在場每個英國人的臉上都帶著笑容,坐著的嘉賓看到劉一民後,立即起身鼓掌。
在掌聲中,劉一民走到了宴會最前方的座位。
「你好!」旁邊一名英國人沖劉一民伸出手,用極為地道的燕京話說道:「我叫霍克斯,我翻譯了你許多部作品。」
「你好,霍克斯先生,感謝你的翻譯。」劉一民打量著眼前的這名英國人,他頭戴一頂黑色的帽子,樣式偏貝雷帽,戴著一副無框眼鏡,濃密的絡腮鬍已經發白。
說中文的時候,霍克斯的臉都變得和藹可親了不少。
「劉,你應該叫我一聲霍克斯師兄,我可是一位老燕京,我還是燕大中文系畢業的學生。」
「是嗎?」
見劉一民不信,霍克斯立即說道:「吳世昌你認識嗎?那是我的同事。用燕京話就是,我們是鐵瓷兒!」
「吳先生啊,吳先生是著名的紅學家。」
「我們很熟悉。他是中國的紅學家,我是英國的紅學家。我翻譯了《紅樓夢》,是第一個將《紅樓夢》完整翻譯的英國人,我翻譯了前八十回,我的女婿翻譯了後四十回。我還參加過新中國的開國大典。
我和燕京大學的同學們,走在遊行的隊伍裡面,我們的心情無比激動。那時候的天安門廣場,是紅色的海洋,是人類的跳動的心臟。我和中國的同學一起,高呼萬歲」,那是我的中國同學們最開心的一天!」
霍克斯1948年到燕大中文系讀研究生,1951年回到了英國。
劉一民坐下跟霍克斯聊起燕大中文系的教授,當談到逝去的故人時,霍克斯滿臉惋惜,稱這是中國學界的損失。
7點半,頒獎典禮正式開始。布克基金會的主席亨利站在台上,先向眾人分享了布克文學獎成立的前後歷史。
接著布克文學獎評獎委員會主席開始宣布獲獎名單,剛開始上台領獎的是布克獎短名單獲獎作者。
布克文學獎從參選作品中選出13部入圍作品,這13部作品叫做長名單,再從長名單里選出6本叫做短名單,短名單里再選出最終獲獎者。
短名單的入圍作家也有獎金,不過只有兩千五百英鎊,另外有特別裝訂版的紀念書。
接機的英國作家A.S.拜雅特就入圍了短名單,此時正在台上向評委會主席鞠躬。
有點意思,是評委還是獲獎者。
短名單頒獎完畢之後,評委會主席再次走到發言台上:「本年度布克文學獎獲得者是中國作家——一民.劉。劉的作品裡,展現了他對殖民者的痛恨,對和平的嚮往。他用毫不留情的筆法諷刺了殖民者的殘暴,他以最溫暖的筆觸歌頌民族反抗運動....
霍克斯,作為一名優秀的漢學家,他將中國文化和中國文學帶入英國。布克文學獎評獎委員會堅持認為,翻譯不是簡單的複製,而是基於文化的再創作。霍克斯精通中英文化,為英國讀者帶來了精彩的中國文學作品..
97
布克文學獎的獎金是五萬英鎊,霍克斯作為翻譯者,跟劉一民平分這筆獎金,也就是說每人可得兩萬五千英鎊。
「劉,祝賀你!」
「霍師兄,謝謝你的翻譯!」
>