第614章 艱難的談判(一)
第614章 艱難的談判(一)
1644年11月6日,墨西哥城,總督府。
墨西哥城的清晨,帶著一絲高原特有的清冷。
總督府內,厚重的天鵝絨窗簾未能完全阻擋陽光,一道道金色的光柱刺入昏暗的房間,照亮了空氣中飛舞的塵埃。
壁爐里的木柴噼啪作響,試圖驅散這來自新西班牙心臟地帶的一絲涼意,卻也讓房間內充滿了某種燥熱不安的氛圍。
西班牙王國特使、首席談判代表、尊貴的比利亞爾塔侯爵唐·弗朗西斯科·德·桑多瓦爾·伊·門多薩正以近乎儀式的緩慢速度,優雅而又慢條斯理地享用著他的早餐。
鍍金的銀質餐具在鋪著精美弗蘭德斯蕾絲桌布的餐桌上熠熠生輝,產自薩卡特卡斯的精緻瓷盤裡盛放著淋了蜂蜜的煎餅,旁邊是一杯冒著熱氣的巧克力飲料——這是從新西班牙的殖民地學來的奢侈習慣,如今已風靡馬德里的上流社會。
門被輕輕敲響,他的私人秘書引領著風塵僕僕的談判聯絡人阿隆索·巴勃羅·加爾薩走了進來。
加爾薩的靴子上還沾著泥點,臉上帶著長途跋涉的疲憊與一絲難以掩飾的不安。
「侯爵閣下,」加爾薩躬身行禮,聲音有些沙啞,「我回來了,從北方。」
門多薩沒有轉身,依舊背對著他,慢條斯理地呷了一口濃郁的可可,語氣帶著慣有的矜持與不容置疑:「嗯,辛苦了,加爾薩。說說吧,那些『新華人』……」
他吐出這個詞時,帶著一種刻意拉長的語氣,透著一股顯而易見的輕蔑,仿佛在談論某種未開化的部落,「他們何時抵達墨西哥城?我希望他們沒有被這座新西班牙首府的宏偉所震懾。讓他們見識見識,什麼才是真正的文明與力量,這對接下來……引導談判走向,大有裨益。」
加爾薩咽了口唾沫,艱難地開口:「閣下……他們……他們並未答應前來墨西哥城。」
門多薩端著杯子的手頓住了。
他緩緩轉過身,那雙銳利的、習慣於發號施令的眼睛緊緊盯住加爾薩,目光中充滿了審視與難以置信:「……什麼意思?」
「新華人的代表說……」加爾薩感到喉嚨發緊,「他們要求將談判地點定在……南平,哦,就是我們此前所建立的聖迭戈傳教站。」
「聖迭戈?!」
「哐當!」一聲,那件精美的東方瓷器茶杯被狠狠摜在鋪著富麗堂皇的波斯地毯的地板上,深褐色的可可液濺開,如同地圖上突兀的污點。
門多薩臉上的從容與傲慢瞬間被暴怒取代,血色也湧上他的臉頰與脖頸,使他看起來像一頭被猩紅布幔激怒的西班牙公牛。
「聖迭戈?!他們竟敢……,他們怎麼敢提出如此無禮、如此僭越的要求!」
他的聲音在寬敞的房間裡迴蕩,震得壁爐上的燭台都仿佛在顫抖,「讓我,西班牙國王陛下親自委任的全權特使,比利亞爾塔侯爵,屈尊前往那個……那個剛剛被他們用海盜行徑奪去的、簡陋的太平洋沿岸據點?」
「你知道這意味著什麼嗎?……上帝啊,那意味著我們主動走進了他們的牢籠,意味著我們還未展開談判就承認了他們對西班牙領土的非法占領!」
「哦,對了,聖迭戈在戰前甚至不配稱為城市,只是一個可憐的傳教點和偶爾為破爛船隻補給的站點!」
「這是侮辱,是對西班牙王國尊嚴的踐踏!」
他猛地從座椅上站起,大步流星地走到牆壁上懸掛的巨幅新西班牙地圖前,手指猛地戳在代表聖迭戈的那個小點上,仿佛要將它從地圖上摳掉。
「看看,看看這裡!」他的手指又猛地劃向代表墨西哥城的醒目標誌,「……再看這裡!墨西哥城!這裡才是新西班牙的中心,是總督府所在地,是擁有神學院、教堂、數以萬計忠誠天主子民的首府!」
「在這裡談判,是天經地義,他們應該懷著敬畏之心,前來覲見,祈求我們西班牙王國寬宏大量的和平。而不是讓我,像一隻被土著牽著鼻子的蠢笨駱馬,跋涉數百里格,去那個被他們玷污了的、充滿野蠻氣息的破地方!」
他猛地轉向加爾薩,眼神凌厲:「這是對我們西班牙王國尊嚴的公然挑釁和侮辱!他們是想讓全歐洲看笑話嗎?看西班牙的王室貴族,像戰敗者一樣,灰溜溜地跑到敵人占領的土地上去求和?」
「……絕無可能!」
門多薩的胸膛劇烈起伏,他感覺自己的權威、貴族尊嚴乃至整個西班牙王國的榮耀,都在這荒謬的要求面前受到了前所未有的、赤裸裸的踐踏。
在他的認知里,談判就該在強者的地盤進行,而墨西哥城,無疑代表著西班牙在新大陸無可爭議的強勢地位。
去聖迭戈?
那豈不是未戰先怯,自認低人一等?
「回復他們!」門多薩斬釘截鐵地命令道,手指重重地敲在墨西哥城的位置,「談判地點,只能是墨西哥城,這是底線!如果他們拒絕,那就讓戰爭繼續!」
「我倒要看看,這群來自遙遠北方的海盜、僥倖得手的暴發戶,能在這片屬於西班牙和上帝的土地上支撐多久。他們難道還能撼動我們經營了上百年的美洲帝國根基不成?」
就在這時,書房另一側通向小祈禱室的門被無聲地推開,一個身影悄無聲息地走了進來,是唐·迪亞戈·克魯茲男爵,此次談判的副代表。
與門多薩的華麗張揚不同,克魯茲男爵身著深色簡樸的服飾,臉上帶著一股務實和謹慎的表情。
剛才,他顯然已在門外聽到了裡面的動靜。
「侯爵閣下……」克魯茲男爵的聲音平和,帶著安撫的意味,「請息怒。或許,我們應當以更審慎的態度,權衡新華人的這項要求。」
「審慎態度?」門多薩冷哼一聲,余怒未消,「克魯茲,你聽聽這些新華人的狂妄要求。這已經不是在談判,這是在羞辱我們!是在試圖將他們的勝利姿態,強行烙印在我們的額頭上!」
克魯茲男爵沒有直接反駁,他走到門多薩身邊,看向牆壁上懸掛的圖邊,目光掃過廣袤的太平洋沿岸,最終落在秘魯的方向。
他微微嘆了口氣,語氣依舊委婉,但所說的話語透著無法迴避的現實警示。
「侯爵閣下,你的憤怒我完全理解。任何一位珍視王國榮耀的貴族,都會感到同樣的屈辱。」他輕聲表示讚嘆,但隨即話鋒一轉,「但是,閣下,我們是否冷靜地評估過,拒絕新華人這一要求的……真正代價?」
「就在兩天前,我們剛剛收到一份從韋拉克魯斯港轉來的文書,是來自卡迪斯商會的急件。他們再次催促詢問,秘魯寶船究竟何時能夠恢復運輸。」
「侯爵閣下,你知道的,利馬當局徵收的金銀已經在卡亞俄的皇家倉庫里堆積了將近兩年。去年,因為新華海軍對卡亞俄港的封鎖,以及他們在巴拿馬地峽的肆虐,使得整個寶船隊被迫無限制推遲啟航。」
「這直接導致王國的財政,已經在破產的邊緣掙扎了太久,馬德里宮廷的拮据,歐洲銀行家的逼債……這一切,你比我更清楚其嚴重性。」
門多薩的眉頭緊緊鎖起,但沒有打斷克魯茲。
克魯茲男爵繼續用他那平靜卻沉重的語調說道:「國王陛下對此次和談寄予厚望,並非因為我們認為新華人有多麼『強大』。多麼『不可戰勝』,而是因為……我們拖不起了。」
「時間,是站在他們那邊的消耗者,卻是站在我們這邊的燃燒的導火索。每延遲一天達成協議,無法恢復秘魯白銀的運輸,那麼王國的財政就多流失一分血液。」
「尼德蘭低地那永無休止的戰事、葡萄牙人愈發猖獗的叛亂、加泰隆尼亞那令人不安的離心傾向,還有歐洲大陸上虎視眈眈的法國人與瑞典人……哪一樣,不需要源源不斷的美洲白銀來填充那無底的戰爭深淵和維持帝國的體面?」
他刻意停頓了一下,讓這些冰冷的現實問題滲透進門多薩那被憤怒灼熱的頭腦。
一時間,房間裡只剩下壁爐木柴燃燒的噼啪聲。
「而且,閣下……」克魯茲男爵的聲音壓得更低,「我們還需要極度警惕新華人接下來的軍事動向。根據過去兩年美洲戰事的演進,這些新華人非常善於選擇涼爽的秋冬季,發動大規模的攻勢。」
「兩年的此時,他們攻占了阿卡普爾科,隨後深入內陸,洗劫了塔斯科的銀礦。去年的一月,他們又突襲了巴拿馬,占領了貝略港,徹底切斷了我們兩大洋之間的聯繫。」
「侯爵閣下,請你設想一下,如果我們因為就談判地點的問題而與他們陷入僵持,甚至導致和談破裂……你認為,他們下一個目標會是哪裡?是瓜亞基爾,還是集結所有力量……直接進攻卡亞俄?」
「卡亞俄……」門多薩聞言,身體幾不可察地晃動了一下,臉上的怒色漸漸被一層陰霾取代。
卡亞俄,那是秘魯白銀輸出的咽喉,一旦有失,後果不堪設想。
若是那些滿載著國王和貴族們期盼的銀船,在新華戰艦的炮火下沉入海底,或者成為他們炫耀武力的戰利品,那對西班牙王國而言,無異於一場巨大的災難。
「他們……敢嗎?」門多薩喃喃地說道,聲音卻顯得略微乾澀,失去了之前的激昂。
「閣下,從他們在阿卡普爾科和巴拿馬所表現出的果斷與戰鬥力來看,他們不僅敢,而且非常善於選擇時機和目標,精準地打擊我們的要害。」
克魯茲男爵冷靜地回答,話語中沒有絲毫誇張,卻更顯真實可信,「我們不能冒這個險,閣下。尊嚴與面子固然重要,但王國的存續根基、陛下面臨的財政危機,顯然更加緊迫和現實。」
「在聖迭戈談判,我們可能會暫時失去一些面子,但若是拒絕談判,我們可能會失去的,是維持帝國運轉的血液,乃至西班牙在歐洲大陸格局中的位置。」
房間裡陷入了長時間的沉默。
他頹然走到窗邊,猛地拉開厚重的窗簾。
墨西哥城市中心的廣場沐浴在耀眼的陽光下,大教堂的鐘聲適時地敲響,悠揚而莊嚴,遠處是如同蟻群般忙碌的印第安人與混血居民的身影。
這座城市看似依舊在他們的掌控之下,象徵著西班牙的輝煌與權威。
然而,在這輝煌的背後,是遠在秘魯的財政命脈被扼住的窒息感,是歐洲本土嗷嗷待哺的戰爭機器,是那個新興的、不按常理出牌的海洋勢力帶來的無處不在的威脅和挑戰。
他的驕傲,他那源自血脈和身份的傲慢,在「王國財政即將破產」和「秘魯白銀斷流」這兩個沉重地現實面前,顯得如此蒼白無力。
他可以堅持他的尊嚴,但代價可能是整個西班牙王國的崩潰。
這個責任,他,比利亞爾塔侯爵,承擔不起。
良久,他緩緩轉過身,原本挺直的脊背似乎微微佝僂了一些,眼中的怒火被一種深沉的疲憊和無奈所取代。
「克魯茲……」他的聲音有些沙啞,失去了之前的洪亮與銳氣,「你說得對……為了國王,為了西班牙……」
他停頓了一下,仿佛接下來的話難以啟齒,最終,他還是艱難地說了出來:「去準備一下吧,三日後,我們動身前往阿卡普爾科,然後……去聖迭戈。」
他走向書桌,腳步有些踉蹌,對依舊躬身待命的加爾薩揮了揮手,示意他退下。
克魯茲男爵微微躬身:「是,閣下。我這就去安排護衛和行程。願上帝保佑這次談判能一切順利,為我們帶來亟需的和平。」
門多薩沒有回應,他只是默默地坐回那張高背椅。
秋日的陽光,依舊明媚,但在這間象徵著西班牙美洲權力的房間裡,一種難以言喻的挫敗感和對未來的不確定性,已然瀰漫開來,沉重得幾乎令人無法呼吸。
——
(本章完)
1644年11月6日,墨西哥城,總督府。
墨西哥城的清晨,帶著一絲高原特有的清冷。
總督府內,厚重的天鵝絨窗簾未能完全阻擋陽光,一道道金色的光柱刺入昏暗的房間,照亮了空氣中飛舞的塵埃。
壁爐里的木柴噼啪作響,試圖驅散這來自新西班牙心臟地帶的一絲涼意,卻也讓房間內充滿了某種燥熱不安的氛圍。
西班牙王國特使、首席談判代表、尊貴的比利亞爾塔侯爵唐·弗朗西斯科·德·桑多瓦爾·伊·門多薩正以近乎儀式的緩慢速度,優雅而又慢條斯理地享用著他的早餐。
鍍金的銀質餐具在鋪著精美弗蘭德斯蕾絲桌布的餐桌上熠熠生輝,產自薩卡特卡斯的精緻瓷盤裡盛放著淋了蜂蜜的煎餅,旁邊是一杯冒著熱氣的巧克力飲料——這是從新西班牙的殖民地學來的奢侈習慣,如今已風靡馬德里的上流社會。
門被輕輕敲響,他的私人秘書引領著風塵僕僕的談判聯絡人阿隆索·巴勃羅·加爾薩走了進來。
加爾薩的靴子上還沾著泥點,臉上帶著長途跋涉的疲憊與一絲難以掩飾的不安。
「侯爵閣下,」加爾薩躬身行禮,聲音有些沙啞,「我回來了,從北方。」
門多薩沒有轉身,依舊背對著他,慢條斯理地呷了一口濃郁的可可,語氣帶著慣有的矜持與不容置疑:「嗯,辛苦了,加爾薩。說說吧,那些『新華人』……」
他吐出這個詞時,帶著一種刻意拉長的語氣,透著一股顯而易見的輕蔑,仿佛在談論某種未開化的部落,「他們何時抵達墨西哥城?我希望他們沒有被這座新西班牙首府的宏偉所震懾。讓他們見識見識,什麼才是真正的文明與力量,這對接下來……引導談判走向,大有裨益。」
加爾薩咽了口唾沫,艱難地開口:「閣下……他們……他們並未答應前來墨西哥城。」
門多薩端著杯子的手頓住了。
他緩緩轉過身,那雙銳利的、習慣於發號施令的眼睛緊緊盯住加爾薩,目光中充滿了審視與難以置信:「……什麼意思?」
「新華人的代表說……」加爾薩感到喉嚨發緊,「他們要求將談判地點定在……南平,哦,就是我們此前所建立的聖迭戈傳教站。」
「聖迭戈?!」
「哐當!」一聲,那件精美的東方瓷器茶杯被狠狠摜在鋪著富麗堂皇的波斯地毯的地板上,深褐色的可可液濺開,如同地圖上突兀的污點。
門多薩臉上的從容與傲慢瞬間被暴怒取代,血色也湧上他的臉頰與脖頸,使他看起來像一頭被猩紅布幔激怒的西班牙公牛。
「聖迭戈?!他們竟敢……,他們怎麼敢提出如此無禮、如此僭越的要求!」
他的聲音在寬敞的房間裡迴蕩,震得壁爐上的燭台都仿佛在顫抖,「讓我,西班牙國王陛下親自委任的全權特使,比利亞爾塔侯爵,屈尊前往那個……那個剛剛被他們用海盜行徑奪去的、簡陋的太平洋沿岸據點?」
「你知道這意味著什麼嗎?……上帝啊,那意味著我們主動走進了他們的牢籠,意味著我們還未展開談判就承認了他們對西班牙領土的非法占領!」
「哦,對了,聖迭戈在戰前甚至不配稱為城市,只是一個可憐的傳教點和偶爾為破爛船隻補給的站點!」
「這是侮辱,是對西班牙王國尊嚴的踐踏!」
他猛地從座椅上站起,大步流星地走到牆壁上懸掛的巨幅新西班牙地圖前,手指猛地戳在代表聖迭戈的那個小點上,仿佛要將它從地圖上摳掉。
「看看,看看這裡!」他的手指又猛地劃向代表墨西哥城的醒目標誌,「……再看這裡!墨西哥城!這裡才是新西班牙的中心,是總督府所在地,是擁有神學院、教堂、數以萬計忠誠天主子民的首府!」
「在這裡談判,是天經地義,他們應該懷著敬畏之心,前來覲見,祈求我們西班牙王國寬宏大量的和平。而不是讓我,像一隻被土著牽著鼻子的蠢笨駱馬,跋涉數百里格,去那個被他們玷污了的、充滿野蠻氣息的破地方!」
他猛地轉向加爾薩,眼神凌厲:「這是對我們西班牙王國尊嚴的公然挑釁和侮辱!他們是想讓全歐洲看笑話嗎?看西班牙的王室貴族,像戰敗者一樣,灰溜溜地跑到敵人占領的土地上去求和?」
「……絕無可能!」
門多薩的胸膛劇烈起伏,他感覺自己的權威、貴族尊嚴乃至整個西班牙王國的榮耀,都在這荒謬的要求面前受到了前所未有的、赤裸裸的踐踏。
在他的認知里,談判就該在強者的地盤進行,而墨西哥城,無疑代表著西班牙在新大陸無可爭議的強勢地位。
去聖迭戈?
那豈不是未戰先怯,自認低人一等?
「回復他們!」門多薩斬釘截鐵地命令道,手指重重地敲在墨西哥城的位置,「談判地點,只能是墨西哥城,這是底線!如果他們拒絕,那就讓戰爭繼續!」
「我倒要看看,這群來自遙遠北方的海盜、僥倖得手的暴發戶,能在這片屬於西班牙和上帝的土地上支撐多久。他們難道還能撼動我們經營了上百年的美洲帝國根基不成?」
就在這時,書房另一側通向小祈禱室的門被無聲地推開,一個身影悄無聲息地走了進來,是唐·迪亞戈·克魯茲男爵,此次談判的副代表。
與門多薩的華麗張揚不同,克魯茲男爵身著深色簡樸的服飾,臉上帶著一股務實和謹慎的表情。
剛才,他顯然已在門外聽到了裡面的動靜。
「侯爵閣下……」克魯茲男爵的聲音平和,帶著安撫的意味,「請息怒。或許,我們應當以更審慎的態度,權衡新華人的這項要求。」
「審慎態度?」門多薩冷哼一聲,余怒未消,「克魯茲,你聽聽這些新華人的狂妄要求。這已經不是在談判,這是在羞辱我們!是在試圖將他們的勝利姿態,強行烙印在我們的額頭上!」
克魯茲男爵沒有直接反駁,他走到門多薩身邊,看向牆壁上懸掛的圖邊,目光掃過廣袤的太平洋沿岸,最終落在秘魯的方向。
他微微嘆了口氣,語氣依舊委婉,但所說的話語透著無法迴避的現實警示。
「侯爵閣下,你的憤怒我完全理解。任何一位珍視王國榮耀的貴族,都會感到同樣的屈辱。」他輕聲表示讚嘆,但隨即話鋒一轉,「但是,閣下,我們是否冷靜地評估過,拒絕新華人這一要求的……真正代價?」
「就在兩天前,我們剛剛收到一份從韋拉克魯斯港轉來的文書,是來自卡迪斯商會的急件。他們再次催促詢問,秘魯寶船究竟何時能夠恢復運輸。」
「侯爵閣下,你知道的,利馬當局徵收的金銀已經在卡亞俄的皇家倉庫里堆積了將近兩年。去年,因為新華海軍對卡亞俄港的封鎖,以及他們在巴拿馬地峽的肆虐,使得整個寶船隊被迫無限制推遲啟航。」
「這直接導致王國的財政,已經在破產的邊緣掙扎了太久,馬德里宮廷的拮据,歐洲銀行家的逼債……這一切,你比我更清楚其嚴重性。」
門多薩的眉頭緊緊鎖起,但沒有打斷克魯茲。
克魯茲男爵繼續用他那平靜卻沉重的語調說道:「國王陛下對此次和談寄予厚望,並非因為我們認為新華人有多麼『強大』。多麼『不可戰勝』,而是因為……我們拖不起了。」
「時間,是站在他們那邊的消耗者,卻是站在我們這邊的燃燒的導火索。每延遲一天達成協議,無法恢復秘魯白銀的運輸,那麼王國的財政就多流失一分血液。」
「尼德蘭低地那永無休止的戰事、葡萄牙人愈發猖獗的叛亂、加泰隆尼亞那令人不安的離心傾向,還有歐洲大陸上虎視眈眈的法國人與瑞典人……哪一樣,不需要源源不斷的美洲白銀來填充那無底的戰爭深淵和維持帝國的體面?」
他刻意停頓了一下,讓這些冰冷的現實問題滲透進門多薩那被憤怒灼熱的頭腦。
一時間,房間裡只剩下壁爐木柴燃燒的噼啪聲。
「而且,閣下……」克魯茲男爵的聲音壓得更低,「我們還需要極度警惕新華人接下來的軍事動向。根據過去兩年美洲戰事的演進,這些新華人非常善於選擇涼爽的秋冬季,發動大規模的攻勢。」
「兩年的此時,他們攻占了阿卡普爾科,隨後深入內陸,洗劫了塔斯科的銀礦。去年的一月,他們又突襲了巴拿馬,占領了貝略港,徹底切斷了我們兩大洋之間的聯繫。」
「侯爵閣下,請你設想一下,如果我們因為就談判地點的問題而與他們陷入僵持,甚至導致和談破裂……你認為,他們下一個目標會是哪裡?是瓜亞基爾,還是集結所有力量……直接進攻卡亞俄?」
「卡亞俄……」門多薩聞言,身體幾不可察地晃動了一下,臉上的怒色漸漸被一層陰霾取代。
卡亞俄,那是秘魯白銀輸出的咽喉,一旦有失,後果不堪設想。
若是那些滿載著國王和貴族們期盼的銀船,在新華戰艦的炮火下沉入海底,或者成為他們炫耀武力的戰利品,那對西班牙王國而言,無異於一場巨大的災難。
「他們……敢嗎?」門多薩喃喃地說道,聲音卻顯得略微乾澀,失去了之前的激昂。
「閣下,從他們在阿卡普爾科和巴拿馬所表現出的果斷與戰鬥力來看,他們不僅敢,而且非常善於選擇時機和目標,精準地打擊我們的要害。」
克魯茲男爵冷靜地回答,話語中沒有絲毫誇張,卻更顯真實可信,「我們不能冒這個險,閣下。尊嚴與面子固然重要,但王國的存續根基、陛下面臨的財政危機,顯然更加緊迫和現實。」
「在聖迭戈談判,我們可能會暫時失去一些面子,但若是拒絕談判,我們可能會失去的,是維持帝國運轉的血液,乃至西班牙在歐洲大陸格局中的位置。」
房間裡陷入了長時間的沉默。
他頹然走到窗邊,猛地拉開厚重的窗簾。
墨西哥城市中心的廣場沐浴在耀眼的陽光下,大教堂的鐘聲適時地敲響,悠揚而莊嚴,遠處是如同蟻群般忙碌的印第安人與混血居民的身影。
這座城市看似依舊在他們的掌控之下,象徵著西班牙的輝煌與權威。
然而,在這輝煌的背後,是遠在秘魯的財政命脈被扼住的窒息感,是歐洲本土嗷嗷待哺的戰爭機器,是那個新興的、不按常理出牌的海洋勢力帶來的無處不在的威脅和挑戰。
他的驕傲,他那源自血脈和身份的傲慢,在「王國財政即將破產」和「秘魯白銀斷流」這兩個沉重地現實面前,顯得如此蒼白無力。
他可以堅持他的尊嚴,但代價可能是整個西班牙王國的崩潰。
這個責任,他,比利亞爾塔侯爵,承擔不起。
良久,他緩緩轉過身,原本挺直的脊背似乎微微佝僂了一些,眼中的怒火被一種深沉的疲憊和無奈所取代。
「克魯茲……」他的聲音有些沙啞,失去了之前的洪亮與銳氣,「你說得對……為了國王,為了西班牙……」
他停頓了一下,仿佛接下來的話難以啟齒,最終,他還是艱難地說了出來:「去準備一下吧,三日後,我們動身前往阿卡普爾科,然後……去聖迭戈。」
他走向書桌,腳步有些踉蹌,對依舊躬身待命的加爾薩揮了揮手,示意他退下。
克魯茲男爵微微躬身:「是,閣下。我這就去安排護衛和行程。願上帝保佑這次談判能一切順利,為我們帶來亟需的和平。」
門多薩沒有回應,他只是默默地坐回那張高背椅。
秋日的陽光,依舊明媚,但在這間象徵著西班牙美洲權力的房間裡,一種難以言喻的挫敗感和對未來的不確定性,已然瀰漫開來,沉重得幾乎令人無法呼吸。
——
(本章完)