第838章 古文尚書是偽經?
第838章 古文尚書是偽經?
三言兩語就定下了禮經編撰,群臣都很意外。
他們本以為還會就是否需要校注四書五經展開爭論,哪想到皇帝一開口,就讓五經校注進入實施階段。
甚至,《禮經正義》的編撰已經不止是校注了,是對《禮記》等典籍進行刪改——
必修和選修說著好聽,其實就是有選擇的刪減。
如果不是學習《禮記》的人很少,《禮記大全》又是元朝陳澔所注、雜采諸家為疏,和朱子的距離遠了點。他們一定會極力反對,維護原本的《禮記》。
現在,他們只能看著《禮經正義》的內容被定下,等待完成編撰後,成為科舉標準。
那些信奉理學、憋了一口氣的臣子,在皇帝接下來談到《尚書》校注時,終於爆發出來。
信奉理學的大理院右少卿呂維祺道:
「陛下,《尚書》為孔子編撰。」
「九峰蔡氏受其師朱子所託,撰《書集傳》注《尚書》,又得朱子訂正。」
「《書經》至是而大明,如揭日月矣。」
「臣以為加標點斷句即可,無需重新注釋。」
這個說法,得到很多臣子附和。
《尚書》雖然不是朱熹注釋的,卻是他的得意弟子所注。
這部註疏也確實是好,以至於佶屈聱牙的《尚書》,學習人數竟然比《春秋》《禮記》還多。
朱由檢對《尚書》的認識遠稱不上深入,根本不可能推翻蔡氏的注釋。
但是他卻知道一點,那就是《古文尚書》被後世出土的清華簡證偽。
這對儒家來說,簡直是要命的事情——
著名的「人心惟危,道心惟微,惟精惟一,允執厥中」這十六字心經,就是出自古文尚書的《大禹謨》。
現在的儒家學子將這十六字當成堯舜禹相授之心法,朱由檢還把它們寫在中極殿兩楹,將來被證偽後,可能產生大風波。
這個問題是必須解決的,確保無論《古文尚書》是否被證偽,都不影響十六字心經的地位。
故而朱由檢在思慮之後,向群臣道:
「《朱子語類》曰:孔書至東晉方出,前此諸儒皆不曾見,可疑之甚。」
「又曰:豈有數百年壁中之物,安得不訛損一字?」
「朕深以為然,覺得《古文尚書》不可信。」
「故而大明的書經,要採用《今文尚書》。」
「以蔡九峰對《今文尚書》的注釋為基礎,校注其中缺漏。」
「對於《古文尚書》和注釋,則是廢棄不用。」
這個態度,讓群臣驚得一時失語了。
他們萬萬沒有想到,皇帝竟然要廢棄《古文尚書》。
那樣如今流傳的《尚書》五十八篇,就有二十五篇被廢棄,只有《今文尚書》三十三篇、或者更準確地說是二十八篇,作為大明書經。
這麼劇烈的變動,就連劉宗周也不贊同,勸諫道:
「陛下,朱子等先賢雖然對《古文尚書》多有疑惑,卻並未稱其為偽經。」
「蔡氏傳也經朱子訂正,分辨今古文,刪改經文,已經足夠完善。」
「《朱子語類》曾曰:書中可疑諸篇,若一齊不信,恐倒了六經。」
顯然,對《古文尚書》懷疑的不是一個兩個,但是為了維護書經的權威,劉宗周認為還是應該採信。
群臣對此紛紛附和,就連錢謙益也說道:
「陛下,武宗正德皇帝所用年號,便是源自《大禹謨》。」
「《古文尚書》或有不實之處,卻不可能完全是偽經。」
「孔安國、梅賾,寫不出這種經文。」
朱由檢聽著群臣的想法,裝作若有所思的樣子,向他們道:
「那麼你們以為,《古文尚書》是真的?」
「梅鷟對金城的質疑何解?」
「這個地名,可是在孔安國死後出現的。」
「應該如何解釋?」
這個說法,有的臣子沒有聽聞,卻也有人看過《尚書考異》。
這部書的作者梅鷟是正德八年舉人,曾任南京國子監助教。他從語句、文體、史實及傳授源流等方面,一一發掘《古文尚書》的出處,將宋人的懷疑落實到學術層面。
在朱由檢命人取來《尚書考異》讓群臣一同觀看後,這些人紛紛皺眉,認識到古文尚書存在的矛盾。
雖然從這一點質疑不可能完全推翻古文尚書,但是若說古文尚書一點問題都沒有,卻是誰都不信。
錢謙益試著解釋道:
「這些錯漏,或是後人流傳時所加。」
「《古文尚書》的來源,應該是古簡。」
仍舊維護古文尚書,不認為它是偽作。
朱由檢同樣不想完全否定古文尚書,因為它已經完全融入儒家,成了當今儒學的一份子。
他之所以要把古文尚書分出去,不過是為了避免將來被證偽後,對他要確立的新儒學帶來衝擊而已。
所以他對錢謙益的這個說法很贊同,神色沉著若有所思地道:
「如此說來,古文尚書應該是來自散亂的古簡,或者先秦典籍引用的《尚書》內容。」
「孔安國、梅賾等人將其重新編次,又加上了一些文字,故而出現錯漏。」
「像是『人心惟危,道心惟微,惟精惟一,允執厥中』這十六字,你們說來自哪裡?」
這個問題,錢謙益恰好探究過。
因為他奉命擷取法家精華融入實學,研究過荀子的學問。
此時他就回道:
「『人心惟危,道心惟微』,當是源自《荀子》。」
「《荀子》曰:昔者舜之治天下也,不以事詔而萬物成。處一危之,其榮滿側;養一之微,榮矣而未知。故《道經》曰:『人心之危,道心之微。』」
「這是古《道經》所言,被《荀子》引用。孔子編撰《尚書》時應該有收錄,古文尚書《大禹謨》有此言。」
劉宗周則補充道:
「『允執厥中』四字,當是來自《論語》。」
「堯曰:『咨!爾舜!天之歷數在爾躬,允執其中。四海困窮,天祿永終。』」
「《大禹謨》十六字心經,與之相互印證。」
這番話語,解決了將來古文尚書被證偽後,波及十六字心經的問題。
同時也表明了古文尚書不全是偽作,至少引用了古人所言。
朱由檢很是滿意道:
「看來這《古文尚書》,不可能全是偽作啊!」
「朱子的做法,確實很有道理。」
讚揚了朱熹懷疑古文尚書又保留古文尚書的做法,朱由檢話題一轉,說道:
「不過《古文尚書》到底有爭議,孔安國等人編次的篇章,不一定完全符合孔子編撰。」
「所以朕以為,引用有其他古籍驗證的部分言語尚可,卻不可當作完整篇章學習。」
「《古文尚書》及其注釋,就和《尚書大傳》等典籍一樣,列為選修和參考。」
「《今文尚書》二十八篇,才是必修篇章。」
「如此也是為學習《尚書》減負,希望將來治書經的學子能多點。」
部分保留了古文尚書的地位,卻又置於今文尚書之下。
這樣將來就算古文尚書被證偽,也不會引起太大波瀾。
甚至因為今日這一番辯論,人們會認同古文尚書即使是偽作,文字卻部分源自亂簡和先秦著作,對古文尚書的研究,仍舊有一定意義。
今後《古文尚書》的地位,就和《尚書大傳》差不多,作為僅次於四書五經的典籍。
這種半否定古文尚書的做法,引來很多臣子皺眉。
但是對古文尚書的懷疑是朱熹那時就有的,他們也解釋不了梅鷟的質疑。
甚至很多人心中,都像朱熹一樣,懷疑古文尚書可能有偽作。對皇帝降低古文尚書地位的做法,他們只能捏著鼻子默認。
大明的書經,最終被定為《今文尚書》,基於蔡氏《書集傳》,重新校點注釋。
(本章完)
三言兩語就定下了禮經編撰,群臣都很意外。
他們本以為還會就是否需要校注四書五經展開爭論,哪想到皇帝一開口,就讓五經校注進入實施階段。
甚至,《禮經正義》的編撰已經不止是校注了,是對《禮記》等典籍進行刪改——
必修和選修說著好聽,其實就是有選擇的刪減。
如果不是學習《禮記》的人很少,《禮記大全》又是元朝陳澔所注、雜采諸家為疏,和朱子的距離遠了點。他們一定會極力反對,維護原本的《禮記》。
現在,他們只能看著《禮經正義》的內容被定下,等待完成編撰後,成為科舉標準。
那些信奉理學、憋了一口氣的臣子,在皇帝接下來談到《尚書》校注時,終於爆發出來。
信奉理學的大理院右少卿呂維祺道:
「陛下,《尚書》為孔子編撰。」
「九峰蔡氏受其師朱子所託,撰《書集傳》注《尚書》,又得朱子訂正。」
「《書經》至是而大明,如揭日月矣。」
「臣以為加標點斷句即可,無需重新注釋。」
這個說法,得到很多臣子附和。
《尚書》雖然不是朱熹注釋的,卻是他的得意弟子所注。
這部註疏也確實是好,以至於佶屈聱牙的《尚書》,學習人數竟然比《春秋》《禮記》還多。
朱由檢對《尚書》的認識遠稱不上深入,根本不可能推翻蔡氏的注釋。
但是他卻知道一點,那就是《古文尚書》被後世出土的清華簡證偽。
這對儒家來說,簡直是要命的事情——
著名的「人心惟危,道心惟微,惟精惟一,允執厥中」這十六字心經,就是出自古文尚書的《大禹謨》。
現在的儒家學子將這十六字當成堯舜禹相授之心法,朱由檢還把它們寫在中極殿兩楹,將來被證偽後,可能產生大風波。
這個問題是必須解決的,確保無論《古文尚書》是否被證偽,都不影響十六字心經的地位。
故而朱由檢在思慮之後,向群臣道:
「《朱子語類》曰:孔書至東晉方出,前此諸儒皆不曾見,可疑之甚。」
「又曰:豈有數百年壁中之物,安得不訛損一字?」
「朕深以為然,覺得《古文尚書》不可信。」
「故而大明的書經,要採用《今文尚書》。」
「以蔡九峰對《今文尚書》的注釋為基礎,校注其中缺漏。」
「對於《古文尚書》和注釋,則是廢棄不用。」
這個態度,讓群臣驚得一時失語了。
他們萬萬沒有想到,皇帝竟然要廢棄《古文尚書》。
那樣如今流傳的《尚書》五十八篇,就有二十五篇被廢棄,只有《今文尚書》三十三篇、或者更準確地說是二十八篇,作為大明書經。
這麼劇烈的變動,就連劉宗周也不贊同,勸諫道:
「陛下,朱子等先賢雖然對《古文尚書》多有疑惑,卻並未稱其為偽經。」
「蔡氏傳也經朱子訂正,分辨今古文,刪改經文,已經足夠完善。」
「《朱子語類》曾曰:書中可疑諸篇,若一齊不信,恐倒了六經。」
顯然,對《古文尚書》懷疑的不是一個兩個,但是為了維護書經的權威,劉宗周認為還是應該採信。
群臣對此紛紛附和,就連錢謙益也說道:
「陛下,武宗正德皇帝所用年號,便是源自《大禹謨》。」
「《古文尚書》或有不實之處,卻不可能完全是偽經。」
「孔安國、梅賾,寫不出這種經文。」
朱由檢聽著群臣的想法,裝作若有所思的樣子,向他們道:
「那麼你們以為,《古文尚書》是真的?」
「梅鷟對金城的質疑何解?」
「這個地名,可是在孔安國死後出現的。」
「應該如何解釋?」
這個說法,有的臣子沒有聽聞,卻也有人看過《尚書考異》。
這部書的作者梅鷟是正德八年舉人,曾任南京國子監助教。他從語句、文體、史實及傳授源流等方面,一一發掘《古文尚書》的出處,將宋人的懷疑落實到學術層面。
在朱由檢命人取來《尚書考異》讓群臣一同觀看後,這些人紛紛皺眉,認識到古文尚書存在的矛盾。
雖然從這一點質疑不可能完全推翻古文尚書,但是若說古文尚書一點問題都沒有,卻是誰都不信。
錢謙益試著解釋道:
「這些錯漏,或是後人流傳時所加。」
「《古文尚書》的來源,應該是古簡。」
仍舊維護古文尚書,不認為它是偽作。
朱由檢同樣不想完全否定古文尚書,因為它已經完全融入儒家,成了當今儒學的一份子。
他之所以要把古文尚書分出去,不過是為了避免將來被證偽後,對他要確立的新儒學帶來衝擊而已。
所以他對錢謙益的這個說法很贊同,神色沉著若有所思地道:
「如此說來,古文尚書應該是來自散亂的古簡,或者先秦典籍引用的《尚書》內容。」
「孔安國、梅賾等人將其重新編次,又加上了一些文字,故而出現錯漏。」
「像是『人心惟危,道心惟微,惟精惟一,允執厥中』這十六字,你們說來自哪裡?」
這個問題,錢謙益恰好探究過。
因為他奉命擷取法家精華融入實學,研究過荀子的學問。
此時他就回道:
「『人心惟危,道心惟微』,當是源自《荀子》。」
「《荀子》曰:昔者舜之治天下也,不以事詔而萬物成。處一危之,其榮滿側;養一之微,榮矣而未知。故《道經》曰:『人心之危,道心之微。』」
「這是古《道經》所言,被《荀子》引用。孔子編撰《尚書》時應該有收錄,古文尚書《大禹謨》有此言。」
劉宗周則補充道:
「『允執厥中』四字,當是來自《論語》。」
「堯曰:『咨!爾舜!天之歷數在爾躬,允執其中。四海困窮,天祿永終。』」
「《大禹謨》十六字心經,與之相互印證。」
這番話語,解決了將來古文尚書被證偽後,波及十六字心經的問題。
同時也表明了古文尚書不全是偽作,至少引用了古人所言。
朱由檢很是滿意道:
「看來這《古文尚書》,不可能全是偽作啊!」
「朱子的做法,確實很有道理。」
讚揚了朱熹懷疑古文尚書又保留古文尚書的做法,朱由檢話題一轉,說道:
「不過《古文尚書》到底有爭議,孔安國等人編次的篇章,不一定完全符合孔子編撰。」
「所以朕以為,引用有其他古籍驗證的部分言語尚可,卻不可當作完整篇章學習。」
「《古文尚書》及其注釋,就和《尚書大傳》等典籍一樣,列為選修和參考。」
「《今文尚書》二十八篇,才是必修篇章。」
「如此也是為學習《尚書》減負,希望將來治書經的學子能多點。」
部分保留了古文尚書的地位,卻又置於今文尚書之下。
這樣將來就算古文尚書被證偽,也不會引起太大波瀾。
甚至因為今日這一番辯論,人們會認同古文尚書即使是偽作,文字卻部分源自亂簡和先秦著作,對古文尚書的研究,仍舊有一定意義。
今後《古文尚書》的地位,就和《尚書大傳》差不多,作為僅次於四書五經的典籍。
這種半否定古文尚書的做法,引來很多臣子皺眉。
但是對古文尚書的懷疑是朱熹那時就有的,他們也解釋不了梅鷟的質疑。
甚至很多人心中,都像朱熹一樣,懷疑古文尚書可能有偽作。對皇帝降低古文尚書地位的做法,他們只能捏著鼻子默認。
大明的書經,最終被定為《今文尚書》,基於蔡氏《書集傳》,重新校點注釋。
(本章完)