第603章 美麗是財富
第603章 美麗是財富
時長近三個小時的博物館之行可謂受益匪淺,除了古生物知識,唐娜也大概搞清楚了地母教現在的城中地位。
離開建築,蘭特立刻向她道謝。
「唐娜,謝謝你為我說話。」
唐娜微笑著搖頭:「不,這沒什麼,當時的我也是在為自己說話。」
蘭特並不相信這點,但因此,她更感激唐娜。
三個人中有兩個人都開始心不在焉,春遊計劃自然也不該按部就班,愛麗絲建議她們如果還在擔心,不妨去城外,她們的父親應該都在城外,雖然正各有各的事要忙,但至少可以給予她們情感上的支持。
而蘭特小姐,她也該去看看自己的爸爸。
不知道亞希爾先生在昨天的事後有沒有醒悟過來,即使沒有,現在去勸說他回頭也比之前要簡單。
第二組和三組比試現在已經結束了,地母教沒機會對今天的賽事插手,結果很可能和他們給出的情報不同,所有輕信了地母教的賭徒此刻都該心神動搖,痛罵矮人的無恥,愛麗絲給出的理由令人信服,於是三人轉向城外。
賽馬大會從城市裡吸取了一萬多人,他們不是一般人,而是在應該工作的時間裡還能擠出空閒去看賽馬的人,是有積蓄的人,且數量高達這座城市總人口的百分之一。
換句話說,他們是這座城市平時展示的活力的重要部分。
失去他們,這座城市都顯得冷清了。
那些地位高的人家即使沒有去城外觀賽,也不會在大街上拋頭露面,沒什麼身份的人忙於工作,更是沒時間上街。
直到她們走了大半的路,出來午餐的人才讓街道重新變得熱鬧。
在要出城的最後一段路上,唐娜忽然看見路邊旅館門前有一個熟悉的身影,這種巧遇可不常見,她下意識地抬手呼喊對方。
「瑟蘭妮!」
那個曾在熱沃和她互相幫助的妓女轉頭看了她一眼,然後拔腿就跑。
這一幕看的唐娜目瞪口呆。
她有那麼可怕嗎?
「那是誰?」蘭特好奇地問。
淑女有很多事情不能做,其中一項就是奔跑,所以那個女人肯定不是淑女。
「一個好心人。」唐娜無奈地放下手,她相信瑟蘭妮一定是對自己產生了某些糟糕的誤會,但現在追著對方澄清自己顯然不切實際,只能以後再想辦法了。
她們加快速度,在下午的比賽開始前抵達了賽馬場。
雖然賽馬場不算特別大,路邊人群密集,就算密度因為進行午餐有所分散,要找到亞希爾先生也不太容易,她們便先去見最容易找的克雷頓·貝略,在最好的觀眾席上,他和他身邊的綠髮助手剛剛和市長分開,臉色看起來不太滿意。
看到唐娜身後的朋友,克雷頓才開始掩飾表情。
隨著他們之間的關係越來越好,他已經懶得在唐娜面前偽裝了,他只對外人這麼幹。
愛麗絲詢問了父親的位置,隨即離開去找梅爾徹先生,蘭特則尷尬地留在原地。
「克瑞,你看到亞希爾叔叔了嗎?」唐娜問。
克雷頓站在高台下搖頭,他知道亞希爾先生大概在周圍當觀眾,但他沒想過去找對方,也不需要對方的友誼。
比起亞希爾先生,他的女兒蘭特在克雷頓心裡地位還高些。
就算是中尉在牌桌上最瘋狂的時刻,也始終記得要給自己留一半資金,亞希爾先生原本也不是個畏懼貧窮勝過死的窮光蛋,卻為了貪慾壓上全部身家,再借錢去賭,這種孤注一擲的瘋狂很難讓他看得起。
梅爾徹先生表現得比他好多了。
「你們一會兒和我上高台待著吧。這是個好位置,蘭特,如果你爸爸看到你,他應該會來找你。」
蘭特感激地點頭,唐娜抓住克雷頓的手臂。
「我們剛剛碰到一個老先生,他說地母教的矮人不會受到很嚴重的懲罰。」
「我剛剛也知道了。」克雷頓說,他從唐娜手裡抽出胳膊:「下一輪比賽馬上就要開始,我要站到主持人旁邊去了,有什麼話之後再說,我讓人再拿兩把椅子。」
能安排親屬上最好的觀眾席算是他這個裁判為數不多的好處。
台上的風景很好,但地方卻不夠大,很不幸,她們必須坐在加洛林·庫列斯的旁邊,這讓她們很不自在。
更糟的是庫列斯也注意到她們了。
庫列斯不認識蘭特,但對唐娜還有印象,他們前天見過一面。
「我看報紙上說,你是貝略先生的私生女,是不是真的?」他滿懷惡意地問。
「我是他的侄女。」
「呵呵,曼西斯人的侄女。」
唐娜沒聽過這個說法,但明顯不是什麼好話。
高台上前後左右都是些貴客,他們雖然原本有要做的事,但此刻都安靜下來,因為對唐娜的好奇微微偏頭,傾聽他們之間的對話。
唐娜頭一次覺得長相出眾不是什麼好事,在眾目睽睽之下,她只能儘量採取禮貌的措辭應對庫列斯:「既然您不相信我,為什麼還要問我?」
庫列斯的手指得意地敲著膝蓋,邪惡的笑掛在臉上。
「我只是想知道你會不會撒謊。撒謊不是好人會做的,不是嗎?」
所以他的意思是報紙上的污衊就是事實,唐娜無論如何回答都無關緊要。
唐娜頭一次在這麼多人前遭受這樣的羞辱和難堪,是的,她已經報復過庫列斯了,無論庫列斯是否知情,他們既然生了齟齲,受到還擊也是自然,她該有這個覺悟,但她寧可庫列斯直接給自己一拳也不要這種手段。
現在她感覺自己的心跳開始加快,整個人都因此輕微震動著,像是有一根鼓槌在上下擂動敲打心房,每個人都好像盯著她看。
她想自己的臉現在一定紅得可怕,蘭特正十分擔憂地看著她。
正在和主持人交流的克雷頓也有聽到這裡發生不愉快,他轉身看向庫列斯,臉上怒氣沖沖地準備過來處理這件事,但胸腔里的心跳聲已經變得十分刺耳,讓唐娜無法再多忍受一分一秒。
她脫口而出:「是啊,撒謊是不對的行為,所以庫列斯爵士,請告訴我,您昨天那身糊滿鳥屎的外套扔了嗎?還是您打算洗洗刷刷,下次再穿?」
庫列斯不笑了,笑意開始轉移到高台上其他人的眼睛裡。
「女巫......」他咬著牙說,手指緊扣膝蓋。
餘光瞥到克雷頓錯愕的表情,唐娜還是坐在椅子上昂首挺胸,她已經不在乎了。
女巫又怎麼樣?
這年頭馬戲團里變魔術的也敢自稱巫師,這個稱呼早就失去了精準性和嚴肅性。何況教會聖職雖然不喜歡巫術,但也沒到敵對的程度。
本地不是還有同樣信仰天父的巫師團「本南丹蒂」麼。
她毫不退讓地與庫列斯對視。
「你這個無禮的女孩,你以為我不知道你是誰?你以為我治不了你?」庫列斯惡狠狠地說:「你和你的朋友在辛佳妮女子學院就讀是不是?你在這樣莊重的場合羞辱一名貴族,已經完全符合了被開除的條件,我要實現這樣的未來易如反掌!」
蘭特臉色發白,但唐娜只是一怔:「只是讓學校開除我嗎?沒想到你也沒那麼壞,我還以為你打算找人殺了我呢。」
她完全沒意識到自己說了怎樣嚴重的話,原本只是在偷聽他們談話的其他貴賓和貴賓家屬全都光明正大地在椅子上轉過半邊身體投注目光。
除了其他貴族子弟、本地知名的資本家、銀行家,還有坤提市長、四名教區主教和大主教。
這些尊貴不凡的臉詫異地看著她們。
庫列斯的臉扭曲起來。
克雷頓從前排的座椅間擠過來,唐娜下意識地站起來,卻被他重新按下去。她終於反應過來,不敢開口說話,抬眼怯生生地看著他。
叔父站在她身邊微笑著看向其他人,將這種反應歸因到自己身上。
「抱歉,洛茜娜之前生活在一個偏僻和諧的小鎮,沒見過其他人怎麼處理社交矛盾,到了城裡也只會和其他人交朋友,但自從知道我要和庫列斯爵士在四月一日決鬥,她就以為人與人之間的矛盾唯一的解決方式就是決鬥。,「7
克雷頓本以為今天又要搞砸了,誰知道除了庫列斯,其他人都笑起來。
聖職們也不例外。
「年輕都人喜歡幻想......」大主教慢悠悠地感慨。
坤提市長也在一旁笑著搖頭。
有他們做表率,誰也沒壓抑自己的笑聲。
唐娜不敢再辯解,只能紅著臉低頭,聽他們對自己的調侃和大笑。
一位企業家的太太更是用手擋著過於燦爛的笑臉對克雷頓開口:「您之後可得好好教她別再說這麼嚇人的話了......」
「那要看四月一日的決鬥結果。」克雷頓回答她,但她好像沒聽見。
雖然唐娜當眾說了些粗魯殘忍的話,可誰也沒把它們當真,他們只覺得這個可愛的少女看多了流行小說,被那些虛浮的文字變痴了。
同樣,就算是克雷頓公布說自己要和庫列斯爵士決鬥,他們也不覺得一定會倒下一個人。
現在的決鬥規矩和以前早不一樣了,普通決鬥只要受傷就可以認輸,不至於每次決鬥都要奪走一個人的性命。
這些長期生活在和平之中的人對殺人的行為缺乏足夠的敏感性,以為唐娜·貝略提起殺人不過是對叔父的決鬥約定的過度聯想,加上她是個年輕女孩,又有一張非常漂亮的臉蛋,緊張的神色看起來楚楚可憐,所以他們要諒解她也十分輕易。
相機的閃光在周圍亮起。
記者們不知道這裡發生了什麼,但看到貴賓席似乎有事發生,先拍幾張照總沒問題,頻繁的閃光讓這裡吸引了更多目光。
貝略叔侄沒有因為失禮而遭到奚落,那麼難受的就只有一個人了。
庫列斯爵士看著莫名其妙變得熱絡的會場憤怒的喘著粗氣,沒法接受這種結果,但他的理智知道這不是發脾氣的場合,繼續糾纏只會丟自己的臉面,於是叫上隨從起身走人,省的在這裡繼續受氣。
他們騎上馬匹,一路趕回庫列斯的府邸。
府邸里有不少人聲,但沒有僕人出來迎接他們。
庫列斯感到不妙,他揮舞了一下手杖,推開門走進去,門廳的沙發上坐著一個龐大的身影,看見他開門進來,略有些驚訝地挑起眉毛。
「你怎麼回來得這麼早?」
戴斯·瓊拉德強壯的雙臂張開,攬在沙發靠背上,以一個十分閒適的姿勢坐在那裡,並且一點移動的意思也沒有,嫌棄的表情渾然天成,好像他才是這棟房子的主人,而庫列斯不過是一個路過討水喝的旅人。
看到他的樣子,聽著樓上翻箱倒櫃的聲音,加洛林·庫列斯漲紅了臉,脖子因為充血而粗了一圈。
「瓊拉德,你他媽的要幹嘛?!
「」
時長近三個小時的博物館之行可謂受益匪淺,除了古生物知識,唐娜也大概搞清楚了地母教現在的城中地位。
離開建築,蘭特立刻向她道謝。
「唐娜,謝謝你為我說話。」
唐娜微笑著搖頭:「不,這沒什麼,當時的我也是在為自己說話。」
蘭特並不相信這點,但因此,她更感激唐娜。
三個人中有兩個人都開始心不在焉,春遊計劃自然也不該按部就班,愛麗絲建議她們如果還在擔心,不妨去城外,她們的父親應該都在城外,雖然正各有各的事要忙,但至少可以給予她們情感上的支持。
而蘭特小姐,她也該去看看自己的爸爸。
不知道亞希爾先生在昨天的事後有沒有醒悟過來,即使沒有,現在去勸說他回頭也比之前要簡單。
第二組和三組比試現在已經結束了,地母教沒機會對今天的賽事插手,結果很可能和他們給出的情報不同,所有輕信了地母教的賭徒此刻都該心神動搖,痛罵矮人的無恥,愛麗絲給出的理由令人信服,於是三人轉向城外。
賽馬大會從城市裡吸取了一萬多人,他們不是一般人,而是在應該工作的時間裡還能擠出空閒去看賽馬的人,是有積蓄的人,且數量高達這座城市總人口的百分之一。
換句話說,他們是這座城市平時展示的活力的重要部分。
失去他們,這座城市都顯得冷清了。
那些地位高的人家即使沒有去城外觀賽,也不會在大街上拋頭露面,沒什麼身份的人忙於工作,更是沒時間上街。
直到她們走了大半的路,出來午餐的人才讓街道重新變得熱鬧。
在要出城的最後一段路上,唐娜忽然看見路邊旅館門前有一個熟悉的身影,這種巧遇可不常見,她下意識地抬手呼喊對方。
「瑟蘭妮!」
那個曾在熱沃和她互相幫助的妓女轉頭看了她一眼,然後拔腿就跑。
這一幕看的唐娜目瞪口呆。
她有那麼可怕嗎?
「那是誰?」蘭特好奇地問。
淑女有很多事情不能做,其中一項就是奔跑,所以那個女人肯定不是淑女。
「一個好心人。」唐娜無奈地放下手,她相信瑟蘭妮一定是對自己產生了某些糟糕的誤會,但現在追著對方澄清自己顯然不切實際,只能以後再想辦法了。
她們加快速度,在下午的比賽開始前抵達了賽馬場。
雖然賽馬場不算特別大,路邊人群密集,就算密度因為進行午餐有所分散,要找到亞希爾先生也不太容易,她們便先去見最容易找的克雷頓·貝略,在最好的觀眾席上,他和他身邊的綠髮助手剛剛和市長分開,臉色看起來不太滿意。
看到唐娜身後的朋友,克雷頓才開始掩飾表情。
隨著他們之間的關係越來越好,他已經懶得在唐娜面前偽裝了,他只對外人這麼幹。
愛麗絲詢問了父親的位置,隨即離開去找梅爾徹先生,蘭特則尷尬地留在原地。
「克瑞,你看到亞希爾叔叔了嗎?」唐娜問。
克雷頓站在高台下搖頭,他知道亞希爾先生大概在周圍當觀眾,但他沒想過去找對方,也不需要對方的友誼。
比起亞希爾先生,他的女兒蘭特在克雷頓心裡地位還高些。
就算是中尉在牌桌上最瘋狂的時刻,也始終記得要給自己留一半資金,亞希爾先生原本也不是個畏懼貧窮勝過死的窮光蛋,卻為了貪慾壓上全部身家,再借錢去賭,這種孤注一擲的瘋狂很難讓他看得起。
梅爾徹先生表現得比他好多了。
「你們一會兒和我上高台待著吧。這是個好位置,蘭特,如果你爸爸看到你,他應該會來找你。」
蘭特感激地點頭,唐娜抓住克雷頓的手臂。
「我們剛剛碰到一個老先生,他說地母教的矮人不會受到很嚴重的懲罰。」
「我剛剛也知道了。」克雷頓說,他從唐娜手裡抽出胳膊:「下一輪比賽馬上就要開始,我要站到主持人旁邊去了,有什麼話之後再說,我讓人再拿兩把椅子。」
能安排親屬上最好的觀眾席算是他這個裁判為數不多的好處。
台上的風景很好,但地方卻不夠大,很不幸,她們必須坐在加洛林·庫列斯的旁邊,這讓她們很不自在。
更糟的是庫列斯也注意到她們了。
庫列斯不認識蘭特,但對唐娜還有印象,他們前天見過一面。
「我看報紙上說,你是貝略先生的私生女,是不是真的?」他滿懷惡意地問。
「我是他的侄女。」
「呵呵,曼西斯人的侄女。」
唐娜沒聽過這個說法,但明顯不是什麼好話。
高台上前後左右都是些貴客,他們雖然原本有要做的事,但此刻都安靜下來,因為對唐娜的好奇微微偏頭,傾聽他們之間的對話。
唐娜頭一次覺得長相出眾不是什麼好事,在眾目睽睽之下,她只能儘量採取禮貌的措辭應對庫列斯:「既然您不相信我,為什麼還要問我?」
庫列斯的手指得意地敲著膝蓋,邪惡的笑掛在臉上。
「我只是想知道你會不會撒謊。撒謊不是好人會做的,不是嗎?」
所以他的意思是報紙上的污衊就是事實,唐娜無論如何回答都無關緊要。
唐娜頭一次在這麼多人前遭受這樣的羞辱和難堪,是的,她已經報復過庫列斯了,無論庫列斯是否知情,他們既然生了齟齲,受到還擊也是自然,她該有這個覺悟,但她寧可庫列斯直接給自己一拳也不要這種手段。
現在她感覺自己的心跳開始加快,整個人都因此輕微震動著,像是有一根鼓槌在上下擂動敲打心房,每個人都好像盯著她看。
她想自己的臉現在一定紅得可怕,蘭特正十分擔憂地看著她。
正在和主持人交流的克雷頓也有聽到這裡發生不愉快,他轉身看向庫列斯,臉上怒氣沖沖地準備過來處理這件事,但胸腔里的心跳聲已經變得十分刺耳,讓唐娜無法再多忍受一分一秒。
她脫口而出:「是啊,撒謊是不對的行為,所以庫列斯爵士,請告訴我,您昨天那身糊滿鳥屎的外套扔了嗎?還是您打算洗洗刷刷,下次再穿?」
庫列斯不笑了,笑意開始轉移到高台上其他人的眼睛裡。
「女巫......」他咬著牙說,手指緊扣膝蓋。
餘光瞥到克雷頓錯愕的表情,唐娜還是坐在椅子上昂首挺胸,她已經不在乎了。
女巫又怎麼樣?
這年頭馬戲團里變魔術的也敢自稱巫師,這個稱呼早就失去了精準性和嚴肅性。何況教會聖職雖然不喜歡巫術,但也沒到敵對的程度。
本地不是還有同樣信仰天父的巫師團「本南丹蒂」麼。
她毫不退讓地與庫列斯對視。
「你這個無禮的女孩,你以為我不知道你是誰?你以為我治不了你?」庫列斯惡狠狠地說:「你和你的朋友在辛佳妮女子學院就讀是不是?你在這樣莊重的場合羞辱一名貴族,已經完全符合了被開除的條件,我要實現這樣的未來易如反掌!」
蘭特臉色發白,但唐娜只是一怔:「只是讓學校開除我嗎?沒想到你也沒那麼壞,我還以為你打算找人殺了我呢。」
她完全沒意識到自己說了怎樣嚴重的話,原本只是在偷聽他們談話的其他貴賓和貴賓家屬全都光明正大地在椅子上轉過半邊身體投注目光。
除了其他貴族子弟、本地知名的資本家、銀行家,還有坤提市長、四名教區主教和大主教。
這些尊貴不凡的臉詫異地看著她們。
庫列斯的臉扭曲起來。
克雷頓從前排的座椅間擠過來,唐娜下意識地站起來,卻被他重新按下去。她終於反應過來,不敢開口說話,抬眼怯生生地看著他。
叔父站在她身邊微笑著看向其他人,將這種反應歸因到自己身上。
「抱歉,洛茜娜之前生活在一個偏僻和諧的小鎮,沒見過其他人怎麼處理社交矛盾,到了城裡也只會和其他人交朋友,但自從知道我要和庫列斯爵士在四月一日決鬥,她就以為人與人之間的矛盾唯一的解決方式就是決鬥。,「7
克雷頓本以為今天又要搞砸了,誰知道除了庫列斯,其他人都笑起來。
聖職們也不例外。
「年輕都人喜歡幻想......」大主教慢悠悠地感慨。
坤提市長也在一旁笑著搖頭。
有他們做表率,誰也沒壓抑自己的笑聲。
唐娜不敢再辯解,只能紅著臉低頭,聽他們對自己的調侃和大笑。
一位企業家的太太更是用手擋著過於燦爛的笑臉對克雷頓開口:「您之後可得好好教她別再說這麼嚇人的話了......」
「那要看四月一日的決鬥結果。」克雷頓回答她,但她好像沒聽見。
雖然唐娜當眾說了些粗魯殘忍的話,可誰也沒把它們當真,他們只覺得這個可愛的少女看多了流行小說,被那些虛浮的文字變痴了。
同樣,就算是克雷頓公布說自己要和庫列斯爵士決鬥,他們也不覺得一定會倒下一個人。
現在的決鬥規矩和以前早不一樣了,普通決鬥只要受傷就可以認輸,不至於每次決鬥都要奪走一個人的性命。
這些長期生活在和平之中的人對殺人的行為缺乏足夠的敏感性,以為唐娜·貝略提起殺人不過是對叔父的決鬥約定的過度聯想,加上她是個年輕女孩,又有一張非常漂亮的臉蛋,緊張的神色看起來楚楚可憐,所以他們要諒解她也十分輕易。
相機的閃光在周圍亮起。
記者們不知道這裡發生了什麼,但看到貴賓席似乎有事發生,先拍幾張照總沒問題,頻繁的閃光讓這裡吸引了更多目光。
貝略叔侄沒有因為失禮而遭到奚落,那麼難受的就只有一個人了。
庫列斯爵士看著莫名其妙變得熱絡的會場憤怒的喘著粗氣,沒法接受這種結果,但他的理智知道這不是發脾氣的場合,繼續糾纏只會丟自己的臉面,於是叫上隨從起身走人,省的在這裡繼續受氣。
他們騎上馬匹,一路趕回庫列斯的府邸。
府邸里有不少人聲,但沒有僕人出來迎接他們。
庫列斯感到不妙,他揮舞了一下手杖,推開門走進去,門廳的沙發上坐著一個龐大的身影,看見他開門進來,略有些驚訝地挑起眉毛。
「你怎麼回來得這麼早?」
戴斯·瓊拉德強壯的雙臂張開,攬在沙發靠背上,以一個十分閒適的姿勢坐在那裡,並且一點移動的意思也沒有,嫌棄的表情渾然天成,好像他才是這棟房子的主人,而庫列斯不過是一個路過討水喝的旅人。
看到他的樣子,聽著樓上翻箱倒櫃的聲音,加洛林·庫列斯漲紅了臉,脖子因為充血而粗了一圈。
「瓊拉德,你他媽的要幹嘛?!
「」