第9章 石油
那篇演講,奧馬爾在腦子裡改了三個月。
不是因為他不會說,是因為他知道這篇演講的重量,知道它說出去之後會發生什麼,知道有些話一旦說出來就是板上釘釘的宣戰書,所以他要把每一句話都磨到最准。
1965年3月,的黎波里大學學生聯合會邀請他做一次關於「阿拉伯經濟主權「的演講。組織者是一個進步派學生社團,名義上和政治無關,實際上和所有事都有關。奧馬爾接受了邀請,時間定在下午三點,禮堂能坐兩百人。
他知道兩百人坐不下。
他提前半小時到禮堂門口,停在外面,看了一眼。
隊伍從禮堂門口排到了走廊盡頭,從走廊盡頭排到了樓道,學生,年輕教師,幾個他認不出來的面孔,有人抱著筆記本,有人帶了錄音機。禮堂的兩側過道也站滿了人,講台邊上的工作人員正在臨時加椅子,加了一排,發現還不夠,再加一排。
馬哈茂德站在他旁邊,沉默看了一會兒,「你早就知道會是這樣。」
「猜到了七八成,」奧馬爾說,「剩下兩成是他們自己給的。」
「王朝的人也在,」馬哈茂德壓低聲音,「兩個,坐在左側第三排,看著不像學生。」
「讓他們坐著,」奧馬爾說,「我說的話,本來就是說給所有人聽的。」
他走進禮堂。
掌聲在他踏進門的那一刻響起來,不是禮貌性的,是那種一個人走進來之前氣氛就已經繃緊、走進來之後那根弦猛地鬆開的那種響法——從後排到前排,從過道到兩側,一波接一波,禮堂的空氣在這聲音里震動,他感覺到了,像是浪打過來的那種震動,從腳底往上走。
他走上講台,站定,等掌聲停了,開口。
他沒有看講稿。
「今天我想和大家談一件事,」他說,「關於我們腳下的土地。」
「1962年,利比亞的石油產量是一千三百萬桶,1963年是一千九百萬桶,今年,1965年,預計超過四千萬桶。」他停頓了一下,「這些數字是好消息,你們這樣認為嗎?」
禮堂里安靜了一秒,有人點頭,有人不確定。
「錯了,」他說,「這些數字是悲劇。」
死寂。
「四千萬桶石油,從我們的土地里采出來,從我們祖先留下來的地下帶走,然後運走,換成外匯,進入那幾家大公司的帳戶,然後經過一套精心設計的成本核算方法,最終給利比亞政府留下的,是一個讓你們看了不知道該哭還是該笑的數字。」他看著台下,「你們知道是多少嗎?」
沒有人回答。
「大約百分之十二到十五,」他說,「一百桶石油,我們拿十二桶。剩下的八十八桶,由那些在我們土地上建了設施、付了一點開採費、然後告訴我們這是公平交易的外國公司帶走。」
禮堂里開始有聲音,不是嘈雜,是一種東西被觸碰到之後的那種低頻的震動。
「但這還不是最壞的,」奧馬爾繼續說,「最壞的是我們自己定的價格。一桶石油,當前協議價大約是一點三到一點五美元。」他看著台下的臉,「你們知道這些石油最終在市場上賣多少錢嗎?」
「五到六倍,」他說,「我們簽的是開採協議,不是市場價協議。開採成本之後,差價是他們的利潤,和我們無關。」
台下有人站起來了,沒有說話,只是站起來,像是在這句話里失去了繼續坐著的力氣。
奧馬爾沒有讓氣氛冷卻,他繼續往前推:「我知道有人要說,這是合同,是法律,是國際慣例。」他點了點頭,「是。」他停了一下,「但我想問,這份慣例是誰制定的?這份合同是在什麼條件下籤的?我們的前任,在二十年前這份合同誕生的時候,有沒有坐在談判桌的另一邊、以平等的身份參與過這份條款的設計?」
沒有人回答,因為答案人人都知道。
「沒有,」他說,「這份慣例是他們制定的,為他們服務的,在我們不在場的時候寫進合同里的,然後由我們來履行。」他的聲音沒有升調,依然是平靜的,但台下有人開始握緊椅子扶手,「這不叫慣例,這叫遺產——不是我們的遺產,是強加給我們的遺產。」
掌聲炸開來,這一次是壓制不住的那種,從前排到後排,一整面聲浪,禮堂的屋頂似乎都低了一分。
奧馬爾等了十幾秒,聲音落下去,他接著說:
「所以我想談的是這件事——我們要不要改變它。」
「不是抱怨,不是宣言,是真正地改變它。」他看著台下,「我說的改變,不是把外國公司趕出去,把合同一張紙撕掉,然後什麼都沒有,換來一場經濟混亂和一輪國際制裁。」他搖了搖頭,「那是蠢人幹的事。」
禮堂里有笑聲,短促的,帶著某種釋放。
「我說的改變,是先搞清楚我們自己有什麼,然後搞清楚它值多少錢,然後用這個知識去重新坐回談判桌,」他停頓了一下,「不是請求,是要求。不是作為殖民地的繼承者,是作為主權國家的公民。」
「利比亞的石油在利比亞的土地下面,」他說,聲音放緩了,「這不是我說的,這是地圖說的,是地質學說的,是任何一本國際法教科書都會寫的第一條——資源屬於所在國人民,不屬於先來的人。」
他看著台下那些年輕的臉,「你們是利比亞人,這塊土地是你們的,那些數字是你們的錢,」他說,聲音放得很慢,「有一天,你們會讓那個百分之十二,變成百分之百。」
禮堂里的空氣凝了一下。
就那麼一下,一秒,兩秒,像是整個禮堂同時吸了一口氣。
然後炸了。
不是掌聲,是掌聲之前的那個東西,是兩百個人同時從喉嚨里發出來的那種聲音,不是語言,是某種更原始的、被什麼東西擊中了之後控制不住的那種聲音,然後掌聲跟上來,從前排到後排,一浪一浪,禮堂的燈光在那片聲浪里震動,連天花板的吊扇都像是在跟著晃。
人站起來了。
不是一個一個站,是整片站,先是前排,然後中間,然後後排,然後連過道兩側擠著的人全都站起來,兩百多個人,把那個原本最多容納兩百人的禮堂撐破了界限,全部站著,全部在鼓掌,有人的眼睛是紅的,有人咬著嘴唇,有人低著頭,有人仰著臉,但所有人都站著。
奧馬爾站在講台上,看著這片站起來的人,在心裡把這個畫面用力壓了下去,壓進記憶最深的地方,不讓它消失。
左側第三排那兩個王朝的人,也站起來了。
他們臉上有一種他沒法描述的表情,像是被什麼東西說中了,又像是剛剛意識到被說中了是件麻煩的事,站在那裡,鼓著掌,眼神不知道看向哪裡。
奧馬爾嘴角動了一下,從講台上走下來。
他走過那兩個人身邊,沒有停,沒有看他們,但他聽見了——其中一個正在壓低聲音對另一個說:「……但他說的是真的……」
另一個人沒有回答。
奧馬爾走出禮堂門口,走廊里聚著一批沒能進來的人,他們在走廊里聽了一個小時,現在正在討論,聲音都不低,有人在重複那句話,有人拉住旁邊的人說你剛才有沒有聽到——「有一天,你們會讓那個百分之十二,變成百分之百。」
那句話在走廊里一遍一遍地被人複述,從走廊傳到樓道,從樓道傳到外面的街上,像一顆被用力投出去的石子,圈子一圈一圈擴出去,停不下來。
回程的路上,馬哈茂德一句話沒說,走了大約二十分鐘,才開口:「那兩個王朝的人,你注意到了嗎?」
「站起來那兩個?」奧馬爾說,「注意到了。」
「他們的報告會怎麼寫?」
奧馬爾想了一下,「大概是:演講內容具有煽動性,現場反應強烈,建議上級關注。」他停頓了一下,「但他們回去的路上也會想一件事。」
「什麼事?」
「他說的那些數字,是真的,」奧馬爾說,「這件事很難在報告裡處理,因為你不能在報告裡寫:他說的是真的,但我們不希望有人這麼說。」
馬哈茂德沉默了一會兒,「這篇演講,會傳出去的。」
「會,」奧馬爾說,「我就是要它傳出去的。」
「那鷹國那邊,」馬哈茂德說,「會有反應。」
「會有,」奧馬爾說,「但那是1965年,我是一個退學的大學生,還沒有任何政治身份,他們頂多在某個備忘錄上寫下這個名字,做個記號,繼續看。」他看向前方的街道,「我需要他們現在只是做記號,不是採取行動。」
「因為還有四年,」馬哈茂德說。
「因為還有四年,」奧馬爾重複了這句話,「四年很夠用。」
演講三周後,奧馬爾帶著埃維利亞出發,去費贊東南方向那片沒有名字的荒漠。
他在心裡把那個坐標壓了很久了——費贊東南約八十公里,一片被認為沒有價值的戈壁,歷史上從來沒有進過任何一家石油公司的勘探名單。
他知道那片戈壁下面有什麼。
兩天路程,駱駝走到第二天下午,地形開始變,沙丘少了,地面變得更平,顏色更深,有一種看起來不對勁的平坦——不是沙漠裡正常的地形,是一種被什麼東西在下面支撐著的那種平。奧馬爾看見這個的時候,在心裡把方向和距離過了一遍,踩了踩腳下的沙,停下來。
「就是這裡,」他說。
埃維利亞跳下駱駝,蹲下來,用手扒開表層的沙,把下面的土拿在手裡,捏了捏,看了一會兒,沒有說話。
「你看出什麼了?」奧馬爾問。
「土層顏色偏深,含油性沉積物的特徵,」她說,「但要確認,需要勘探設備。」
奧馬爾在腦子裡打開界面,掃了一眼——礦石一萬兩千,石油:零。勘探設備需要工程車,工程車已經在,他讓工程師單位隨行,就是為了這一刻。
「開工,」他說。
工程車在戈壁上展開,鑽探臂伸出,噪音在空曠的沙漠裡傳得很遠,傳出去之後被沙丘吸收,消失在虛空里。埃維利亞站在勘探點旁邊,記錄數據,偶爾和工程師交流幾句,奧馬爾在稍遠處坐下來,等。
他等了大約兩個小時。
然後他看見埃維利亞從勘探點走過來,走到他面前,把一張紙遞給他。紙上是數字,密密麻麻的數字,他不需要全部看懂,他只需要看最後一行。
儲量估算:保守區間:六億桶以上。
「六億桶,」他念出這個數字,聲音很平,「以上。」
「勘探精度有限,實際儲量可能更高,」埃維利亞說,「建議擴大勘探半徑,南側和東側可能還有延伸礦脈。」
奧馬爾把這張紙折起來,放進口袋裡,看了一眼四周,看了一眼腳下這片什麼都沒有的戈壁,看了一眼頭頂的藍天。
六億桶石油,在一片被所有人認為沒有價值的荒漠底下,安安靜靜地埋在那裡,等了不知道多少萬年,等著被他找到。
他在心裡把這件事放了一會兒,然後打開界面,在日誌里寫了一行字:
**費贊東南礦脈確認,儲量六億桶以上,不對外公布,待時機成熟。**
然後他合上界面,抬頭,看見界面邊緣一個新的提示亮了起來——不是他主動查的,是系統在勘探數據進入之後自動彈出的:
【資源突破·解鎖條件達成】石油儲備確認進入基地管轄範圍,戰爭工廠建造解鎖。建造費用:礦石2000,石油200(基地已儲備)。建造完成後解鎖:步兵單位·裝甲單位·工程強化單位生產線。
他盯著這個提示看了三秒,重新看了一遍:石油200,已儲備。
他沒有意識到基地的採礦車什麼時候從地下水層附近的土層里刮出了兩百單位的石油——可能是之前的勘探作業順帶的,可能是採礦車在礦石採集過程中觸碰到了淺層油砂。數量不多,兩百單位,但夠用了。
夠用了。
「回去,」他對埃維利亞說,「我們要開始建戰爭工廠了。」
埃維利亞停了一下,看了他一眼,「是。」
她沒有問什麼是戰爭工廠,她從來不問她不需要知道的東西,這是奧馬爾最喜歡她的地方之一。
戰爭工廠在費贊窪地的側翼建起來,毗鄰主基地但保持距離,建造過程用了四十八小時,全程無聲進行,工程師單位全速運轉,奧馬爾和埃維利亞沒有離開窪地,等在那裡。
建成的那一刻,沒有任何儀式感。
只是一棟建築,從無到有,金屬骨架在黃昏里立起來,和費贊的沙漠顏色完全不同,每一條線都太精準,每一個角度都太利落,在晚霞里站在那裡,透著一種讓人無法忽視的異樣感——像一件不應該出現在這裡的東西。
但它出現了。
奧馬爾走進去,走完一圈,走出來,在門口站了一會兒。
界面上的數字已經在變化:
【步兵生產線·激活】徵兵單位·蘇聯步兵·翻譯:標準步兵,可生產。
【裝甲生產線·激活】磁暴坦克·翻譯:磁力感應裝甲車,可生產。
【工程強化單位·激活】可生產。
他把這些條目一條一條過了一遍,然後關掉,回頭看了一眼這棟建築。
1965年的利比亞,在費贊沙漠裡,有了一座戰爭工廠。
沒有人知道這件事,沒有任何文件記錄它,沒有任何衛星拍到它,王朝不知道,鷹國不知道,霧島不知道,全世界的情報機構都不知道。它就這麼安靜地矗立在沙漠裡,等待它被需要的那一天。
那一天是1969年,還有四年。
他在界面里下達了第一條生產指令。
不是裝甲單位,不是現在——裝甲單位需要的是時機,而不是此刻。他下達的第一條指令是步兵單位,標準步兵,二十名,進入訓練生產隊列。
他們現在還不存在,還只是界面上的一個數字在緩慢倒計時。
他轉過身,「去找馬哈茂德,」他對埃維利亞說,「告訴他,有些事可以往下推了。」
他沒有解釋哪些事,但埃維利亞點了點頭,知道他說的是什麼。
她走出窪地,腳步聲很輕,消失在費贊的夜色里。
奧馬爾站在戰爭工廠門口,背後是沙漠,面前是這棟不屬於這個時代的建築,頭頂是利比亞的星空,鋪滿了整個天幕,密得像是要溢出來。
在全世界都不知道的地方,有一台機器,剛剛開始運轉。
不是因為他不會說,是因為他知道這篇演講的重量,知道它說出去之後會發生什麼,知道有些話一旦說出來就是板上釘釘的宣戰書,所以他要把每一句話都磨到最准。
1965年3月,的黎波里大學學生聯合會邀請他做一次關於「阿拉伯經濟主權「的演講。組織者是一個進步派學生社團,名義上和政治無關,實際上和所有事都有關。奧馬爾接受了邀請,時間定在下午三點,禮堂能坐兩百人。
他知道兩百人坐不下。
他提前半小時到禮堂門口,停在外面,看了一眼。
隊伍從禮堂門口排到了走廊盡頭,從走廊盡頭排到了樓道,學生,年輕教師,幾個他認不出來的面孔,有人抱著筆記本,有人帶了錄音機。禮堂的兩側過道也站滿了人,講台邊上的工作人員正在臨時加椅子,加了一排,發現還不夠,再加一排。
馬哈茂德站在他旁邊,沉默看了一會兒,「你早就知道會是這樣。」
「猜到了七八成,」奧馬爾說,「剩下兩成是他們自己給的。」
「王朝的人也在,」馬哈茂德壓低聲音,「兩個,坐在左側第三排,看著不像學生。」
「讓他們坐著,」奧馬爾說,「我說的話,本來就是說給所有人聽的。」
他走進禮堂。
掌聲在他踏進門的那一刻響起來,不是禮貌性的,是那種一個人走進來之前氣氛就已經繃緊、走進來之後那根弦猛地鬆開的那種響法——從後排到前排,從過道到兩側,一波接一波,禮堂的空氣在這聲音里震動,他感覺到了,像是浪打過來的那種震動,從腳底往上走。
他走上講台,站定,等掌聲停了,開口。
他沒有看講稿。
「今天我想和大家談一件事,」他說,「關於我們腳下的土地。」
「1962年,利比亞的石油產量是一千三百萬桶,1963年是一千九百萬桶,今年,1965年,預計超過四千萬桶。」他停頓了一下,「這些數字是好消息,你們這樣認為嗎?」
禮堂里安靜了一秒,有人點頭,有人不確定。
「錯了,」他說,「這些數字是悲劇。」
死寂。
「四千萬桶石油,從我們的土地里采出來,從我們祖先留下來的地下帶走,然後運走,換成外匯,進入那幾家大公司的帳戶,然後經過一套精心設計的成本核算方法,最終給利比亞政府留下的,是一個讓你們看了不知道該哭還是該笑的數字。」他看著台下,「你們知道是多少嗎?」
沒有人回答。
「大約百分之十二到十五,」他說,「一百桶石油,我們拿十二桶。剩下的八十八桶,由那些在我們土地上建了設施、付了一點開採費、然後告訴我們這是公平交易的外國公司帶走。」
禮堂里開始有聲音,不是嘈雜,是一種東西被觸碰到之後的那種低頻的震動。
「但這還不是最壞的,」奧馬爾繼續說,「最壞的是我們自己定的價格。一桶石油,當前協議價大約是一點三到一點五美元。」他看著台下的臉,「你們知道這些石油最終在市場上賣多少錢嗎?」
「五到六倍,」他說,「我們簽的是開採協議,不是市場價協議。開採成本之後,差價是他們的利潤,和我們無關。」
台下有人站起來了,沒有說話,只是站起來,像是在這句話里失去了繼續坐著的力氣。
奧馬爾沒有讓氣氛冷卻,他繼續往前推:「我知道有人要說,這是合同,是法律,是國際慣例。」他點了點頭,「是。」他停了一下,「但我想問,這份慣例是誰制定的?這份合同是在什麼條件下籤的?我們的前任,在二十年前這份合同誕生的時候,有沒有坐在談判桌的另一邊、以平等的身份參與過這份條款的設計?」
沒有人回答,因為答案人人都知道。
「沒有,」他說,「這份慣例是他們制定的,為他們服務的,在我們不在場的時候寫進合同里的,然後由我們來履行。」他的聲音沒有升調,依然是平靜的,但台下有人開始握緊椅子扶手,「這不叫慣例,這叫遺產——不是我們的遺產,是強加給我們的遺產。」
掌聲炸開來,這一次是壓制不住的那種,從前排到後排,一整面聲浪,禮堂的屋頂似乎都低了一分。
奧馬爾等了十幾秒,聲音落下去,他接著說:
「所以我想談的是這件事——我們要不要改變它。」
「不是抱怨,不是宣言,是真正地改變它。」他看著台下,「我說的改變,不是把外國公司趕出去,把合同一張紙撕掉,然後什麼都沒有,換來一場經濟混亂和一輪國際制裁。」他搖了搖頭,「那是蠢人幹的事。」
禮堂里有笑聲,短促的,帶著某種釋放。
「我說的改變,是先搞清楚我們自己有什麼,然後搞清楚它值多少錢,然後用這個知識去重新坐回談判桌,」他停頓了一下,「不是請求,是要求。不是作為殖民地的繼承者,是作為主權國家的公民。」
「利比亞的石油在利比亞的土地下面,」他說,聲音放緩了,「這不是我說的,這是地圖說的,是地質學說的,是任何一本國際法教科書都會寫的第一條——資源屬於所在國人民,不屬於先來的人。」
他看著台下那些年輕的臉,「你們是利比亞人,這塊土地是你們的,那些數字是你們的錢,」他說,聲音放得很慢,「有一天,你們會讓那個百分之十二,變成百分之百。」
禮堂里的空氣凝了一下。
就那麼一下,一秒,兩秒,像是整個禮堂同時吸了一口氣。
然後炸了。
不是掌聲,是掌聲之前的那個東西,是兩百個人同時從喉嚨里發出來的那種聲音,不是語言,是某種更原始的、被什麼東西擊中了之後控制不住的那種聲音,然後掌聲跟上來,從前排到後排,一浪一浪,禮堂的燈光在那片聲浪里震動,連天花板的吊扇都像是在跟著晃。
人站起來了。
不是一個一個站,是整片站,先是前排,然後中間,然後後排,然後連過道兩側擠著的人全都站起來,兩百多個人,把那個原本最多容納兩百人的禮堂撐破了界限,全部站著,全部在鼓掌,有人的眼睛是紅的,有人咬著嘴唇,有人低著頭,有人仰著臉,但所有人都站著。
奧馬爾站在講台上,看著這片站起來的人,在心裡把這個畫面用力壓了下去,壓進記憶最深的地方,不讓它消失。
左側第三排那兩個王朝的人,也站起來了。
他們臉上有一種他沒法描述的表情,像是被什麼東西說中了,又像是剛剛意識到被說中了是件麻煩的事,站在那裡,鼓著掌,眼神不知道看向哪裡。
奧馬爾嘴角動了一下,從講台上走下來。
他走過那兩個人身邊,沒有停,沒有看他們,但他聽見了——其中一個正在壓低聲音對另一個說:「……但他說的是真的……」
另一個人沒有回答。
奧馬爾走出禮堂門口,走廊里聚著一批沒能進來的人,他們在走廊里聽了一個小時,現在正在討論,聲音都不低,有人在重複那句話,有人拉住旁邊的人說你剛才有沒有聽到——「有一天,你們會讓那個百分之十二,變成百分之百。」
那句話在走廊里一遍一遍地被人複述,從走廊傳到樓道,從樓道傳到外面的街上,像一顆被用力投出去的石子,圈子一圈一圈擴出去,停不下來。
回程的路上,馬哈茂德一句話沒說,走了大約二十分鐘,才開口:「那兩個王朝的人,你注意到了嗎?」
「站起來那兩個?」奧馬爾說,「注意到了。」
「他們的報告會怎麼寫?」
奧馬爾想了一下,「大概是:演講內容具有煽動性,現場反應強烈,建議上級關注。」他停頓了一下,「但他們回去的路上也會想一件事。」
「什麼事?」
「他說的那些數字,是真的,」奧馬爾說,「這件事很難在報告裡處理,因為你不能在報告裡寫:他說的是真的,但我們不希望有人這麼說。」
馬哈茂德沉默了一會兒,「這篇演講,會傳出去的。」
「會,」奧馬爾說,「我就是要它傳出去的。」
「那鷹國那邊,」馬哈茂德說,「會有反應。」
「會有,」奧馬爾說,「但那是1965年,我是一個退學的大學生,還沒有任何政治身份,他們頂多在某個備忘錄上寫下這個名字,做個記號,繼續看。」他看向前方的街道,「我需要他們現在只是做記號,不是採取行動。」
「因為還有四年,」馬哈茂德說。
「因為還有四年,」奧馬爾重複了這句話,「四年很夠用。」
演講三周後,奧馬爾帶著埃維利亞出發,去費贊東南方向那片沒有名字的荒漠。
他在心裡把那個坐標壓了很久了——費贊東南約八十公里,一片被認為沒有價值的戈壁,歷史上從來沒有進過任何一家石油公司的勘探名單。
他知道那片戈壁下面有什麼。
兩天路程,駱駝走到第二天下午,地形開始變,沙丘少了,地面變得更平,顏色更深,有一種看起來不對勁的平坦——不是沙漠裡正常的地形,是一種被什麼東西在下面支撐著的那種平。奧馬爾看見這個的時候,在心裡把方向和距離過了一遍,踩了踩腳下的沙,停下來。
「就是這裡,」他說。
埃維利亞跳下駱駝,蹲下來,用手扒開表層的沙,把下面的土拿在手裡,捏了捏,看了一會兒,沒有說話。
「你看出什麼了?」奧馬爾問。
「土層顏色偏深,含油性沉積物的特徵,」她說,「但要確認,需要勘探設備。」
奧馬爾在腦子裡打開界面,掃了一眼——礦石一萬兩千,石油:零。勘探設備需要工程車,工程車已經在,他讓工程師單位隨行,就是為了這一刻。
「開工,」他說。
工程車在戈壁上展開,鑽探臂伸出,噪音在空曠的沙漠裡傳得很遠,傳出去之後被沙丘吸收,消失在虛空里。埃維利亞站在勘探點旁邊,記錄數據,偶爾和工程師交流幾句,奧馬爾在稍遠處坐下來,等。
他等了大約兩個小時。
然後他看見埃維利亞從勘探點走過來,走到他面前,把一張紙遞給他。紙上是數字,密密麻麻的數字,他不需要全部看懂,他只需要看最後一行。
儲量估算:保守區間:六億桶以上。
「六億桶,」他念出這個數字,聲音很平,「以上。」
「勘探精度有限,實際儲量可能更高,」埃維利亞說,「建議擴大勘探半徑,南側和東側可能還有延伸礦脈。」
奧馬爾把這張紙折起來,放進口袋裡,看了一眼四周,看了一眼腳下這片什麼都沒有的戈壁,看了一眼頭頂的藍天。
六億桶石油,在一片被所有人認為沒有價值的荒漠底下,安安靜靜地埋在那裡,等了不知道多少萬年,等著被他找到。
他在心裡把這件事放了一會兒,然後打開界面,在日誌里寫了一行字:
**費贊東南礦脈確認,儲量六億桶以上,不對外公布,待時機成熟。**
然後他合上界面,抬頭,看見界面邊緣一個新的提示亮了起來——不是他主動查的,是系統在勘探數據進入之後自動彈出的:
【資源突破·解鎖條件達成】石油儲備確認進入基地管轄範圍,戰爭工廠建造解鎖。建造費用:礦石2000,石油200(基地已儲備)。建造完成後解鎖:步兵單位·裝甲單位·工程強化單位生產線。
他盯著這個提示看了三秒,重新看了一遍:石油200,已儲備。
他沒有意識到基地的採礦車什麼時候從地下水層附近的土層里刮出了兩百單位的石油——可能是之前的勘探作業順帶的,可能是採礦車在礦石採集過程中觸碰到了淺層油砂。數量不多,兩百單位,但夠用了。
夠用了。
「回去,」他對埃維利亞說,「我們要開始建戰爭工廠了。」
埃維利亞停了一下,看了他一眼,「是。」
她沒有問什麼是戰爭工廠,她從來不問她不需要知道的東西,這是奧馬爾最喜歡她的地方之一。
戰爭工廠在費贊窪地的側翼建起來,毗鄰主基地但保持距離,建造過程用了四十八小時,全程無聲進行,工程師單位全速運轉,奧馬爾和埃維利亞沒有離開窪地,等在那裡。
建成的那一刻,沒有任何儀式感。
只是一棟建築,從無到有,金屬骨架在黃昏里立起來,和費贊的沙漠顏色完全不同,每一條線都太精準,每一個角度都太利落,在晚霞里站在那裡,透著一種讓人無法忽視的異樣感——像一件不應該出現在這裡的東西。
但它出現了。
奧馬爾走進去,走完一圈,走出來,在門口站了一會兒。
界面上的數字已經在變化:
【步兵生產線·激活】徵兵單位·蘇聯步兵·翻譯:標準步兵,可生產。
【裝甲生產線·激活】磁暴坦克·翻譯:磁力感應裝甲車,可生產。
【工程強化單位·激活】可生產。
他把這些條目一條一條過了一遍,然後關掉,回頭看了一眼這棟建築。
1965年的利比亞,在費贊沙漠裡,有了一座戰爭工廠。
沒有人知道這件事,沒有任何文件記錄它,沒有任何衛星拍到它,王朝不知道,鷹國不知道,霧島不知道,全世界的情報機構都不知道。它就這麼安靜地矗立在沙漠裡,等待它被需要的那一天。
那一天是1969年,還有四年。
他在界面里下達了第一條生產指令。
不是裝甲單位,不是現在——裝甲單位需要的是時機,而不是此刻。他下達的第一條指令是步兵單位,標準步兵,二十名,進入訓練生產隊列。
他們現在還不存在,還只是界面上的一個數字在緩慢倒計時。
他轉過身,「去找馬哈茂德,」他對埃維利亞說,「告訴他,有些事可以往下推了。」
他沒有解釋哪些事,但埃維利亞點了點頭,知道他說的是什麼。
她走出窪地,腳步聲很輕,消失在費贊的夜色里。
奧馬爾站在戰爭工廠門口,背後是沙漠,面前是這棟不屬於這個時代的建築,頭頂是利比亞的星空,鋪滿了整個天幕,密得像是要溢出來。
在全世界都不知道的地方,有一台機器,剛剛開始運轉。