第5章 沙里夫(小幅改動))
馬哈茂德·沙里夫是一個經歷過很多的人。
他在軍隊裡待了十四年,打過邊境衝突,見過戰友死在他旁邊,見過一個人的脊樑在壓力下是怎麼一點點斷掉的,也見過一個人在絕境裡是怎麼站起來的。他不是容易被震動的那種人。他以為他這輩子已經不會再被什麼東西真正震動了。
他錯了。
在奧馬爾帶他去費贊之前,他們在的黎波里郊區的那個院子裡談了四次。
第四次見面,馬哈茂德開門見山:「我查過你了。背後沒有外國人,沒有王室關係,沒有任何我認識的勢力。你就是一個退學的學生,一個在費贊幫部落打井建渠的年輕人。」他停頓了一下,「但你做的事,不是一個普通學生能做的事。你每一步都走得太准,准到不像是在摸索,像是早就知道終點在哪裡。」
他直視著奧馬爾,「所以我想知道,你到底是什麼人,你的身後到底站著什麼人還是勢力。」
奧馬爾看了他一會兒,然後說了一句話:
「不如我帶你去看。」
馬哈茂德愣了一下,「看什麼?」
「你想知道的東西。」
他們在兩天後出發,騎駱駝進費贊,進入那片無名窪地的時候已經是下午。
奧馬爾走在前面,馬哈茂德跟著,埃維利亞落在最後。
窪地邊緣,奧馬爾停下來,沒有說話,只是側過身,讓出視線。
馬哈茂德往前看。
然後他停下來了。
不是慢慢停下來的那種,是身體在看到某樣東西的瞬間,被什麼東西從裡面定住了的那種停。
窪地里有一棟建築。
不是帳篷,不是土坯房,不是這片沙漠裡任何他見過的東西。是一棟金屬結構的建築,牆壁泛著冷光,輪廓硬朗,線條精確到一種這個時代的任何工藝都做不到的程度,旗杆頂端有一顆紅星,在下午的陽光里沉默地立著。建築旁邊有一輛車,車身低矮,履帶寬厚,車頭有一個奧馬爾叫不出名字的鑽探裝置,此刻靜止在原地,等待指令。
還有兩個人站在建築門口。
穿著他見過、也沒見過的制服——不是英國人的,不是美國人的,不是蘇聯人的,但帶著一種奧馬爾說不清楚出處的軍事風格,胸前別著工具包,面容平靜,像兩座等待發條上緊的鐘。
馬哈茂德站在窪地邊緣,一動不動,沉默了將近兩分鐘。
然後他開口,聲音是奧馬爾從來沒有在他身上聽到過的那種——不是沉穩,不是冷靜,是一種被強行按住的震動:
「這是什麼?」
「我的,」奧馬爾斟酌著語句說。
「這好像不是1962年能存在的東西。」
「不是。」
「那它從哪裡來?」
奧馬爾沒有立刻回答,而是抬腳走下窪地。他走到那棟建築旁邊,拍了拍金屬牆壁,轉過身看著馬哈茂德,「你下來,自己看。」
馬哈茂德走下窪地,走近那棟建築的過程,奧馬爾一直在看他的臉。
那張臉上發生的事,是他從來沒有在任何人臉上見過的東西。
馬哈茂德走近,用手摸了摸牆壁,收回手,低頭看了看自己的掌心,像是在確認這種觸感是真實的。然後他走近那輛採礦車,蹲下來,仔細看了看履帶的齒紋,看了看鑽探裝置的接合方式,站起來,繞著車走了一整圈。
他一句話都沒有說。
然後他走向那兩名工程師,在他們面前站住,從上到下把這兩個人打量了一遍,面部,制服,工具包,手,靴子。
其中一名工程師看著他,表情平靜,等待指令。
馬哈茂德回頭看向奧馬爾,「他們是和我們一樣的人嗎?」
「是,」奧馬爾說。
「他們從哪裡來?」
「算是我培養的,」奧馬爾說,「我知道你現在有一千個問題,我先把最重要的告訴你——他們聽我的,他們的技術水平是這個時代任何工程師都無法比擬的,他們幫穆薩打的那口井,幫薩利赫建的那套引水工程,都是他們做的。」
馬哈茂德沉默了很長時間。
然後他做了一件奧馬爾沒有預料到的事——他走到建築側面的那堵牆旁邊,背靠著牆,慢慢滑下去,坐在了沙地上。
就那麼坐著。
一個在軍隊裡摸爬滾打了十四年的老兵,一個奧馬爾見過的最不容易被撼動的人,就那麼坐在沙地上,仰著頭,看著面前這棟不屬於這個時代的建築,什麼話都沒有說。採礦車在遠處低聲運轉,那個機械聲在窪地里迴蕩,穩定,持續,像是某種心跳。馬哈茂德聽著那個聲音,閉上了眼睛,又睜開,建築還在那裡。
奧馬爾走過去,在他旁邊也坐下來,等他。
沙漠的風從窪地上方吹過,把細沙刮起來,又落下去。頭頂的天空藍得有點不真實,遠處的沙丘在熱浪里微微晃動。
大約五分鐘之後,馬哈茂德開口,聲音很低,像是在自言自語:
「我在軍隊裡見過最先進的裝備,見過英國人留下來的武器,見過美國人援助的車輛。」他頓了一下,「但我從來沒有見過這種東西。」
「我知道,」奧馬爾說。
「這不是這個時代的東西。」
「按你的理解,不是。」
「那它是?」
馬哈茂德問這個問題的時候,聲音已經很平了,不是那種剛下到窪地時的震動,是一個人把最初的衝擊消化掉之後,開始認真想問題時的那種平。
奧馬爾想了一下,「比現在更遠的地方來的。我沒有辦法完整解釋它,就像你沒有辦法向一個從來沒有見過飛機的人解釋飛機是什麼一樣。但我能讓你看到它能做什麼。」
馬哈茂德把頭轉過來,看著他,然後做了一個讓奧馬爾愣了一下的動作——他抬手,用力捏了一下自己的手腕,像是在確認自己醒著。
「你知道我剛才走下來看那個東西的時候,腦子裡在想什麼嗎?」馬哈茂德說。
「什麼?」
「我在想,如果這是真的,那我這輩子對這個世界的所有判斷,都需要重新來過。」他看著奧馬爾,「我以為我已經見過這個世界能有的東西了,我以為我知道可能和不可能之間的邊界在哪裡。」他低下頭,「我錯了。」
奧馬爾沒有說話。
「你說你知道利比亞的未來,」馬哈茂德繼續說,「我第一次聽到這句話,以為是大話。現在我不這麼認為了。」他抬頭,「你怎麼知道的?」
「我來自一個地方,」奧馬爾說,「那個地方,知道這裡會發生什麼。」
「另一個地方,」馬哈茂德重複了這四個字,在嘴裡轉了一圈,「你是說,另一個時代。」
不是問句,是陳述。
奧馬爾看了他一眼,沒有回應。
馬哈茂德沉默了很久,久到窪地的影子移動了一截,久到遠處的沙丘變換了一次顏色。
然後他說:「那你知道,如果我們什麼都不做,利比亞會怎樣?」
「我知道,」奧馬爾說。
「可以說給我聽聽嗎?」
奧馬爾把他知道的說了——不是全部,是足夠的部分:石油被外國公司拿走大半,王朝在腐敗里慢慢爛掉,年輕人找不到出路,國家繼續被切成三塊,機會在一次又一次外部干預里慢慢消耗殆盡。他說的都是真實的,是另一條時間線里真實發生過的事,他說的時候語氣平靜,像是在描述一件已經結束了的歷史,沒有煽情,沒有悲愴。
但馬哈茂德的臉在這段話里一點一點地沉下去,他的眼裡開始出現晶瑩的淚花,但是淚水沒有掉下來。
他是一個在軍隊裡見過真實的人是怎麼死的人,他知道那些抽象的「國家的命運「落到具體的人身上是什麼感受,他知道「找不到出路的年輕人「意味著什麼,他知道「外部干預「意味著什麼。
奧馬爾說完,馬哈茂德沉默了一會兒,然後說:「所以你來拯救我們的國家。」
「所以我來了,」奧馬爾說,「來把這件事做不一樣。」
「你有把握嗎?」
「有,」奧馬爾說,「但不是因為我一個人有把握,是因為我們做的方向是對的,時間夠用,力量夠用。」他看著馬哈茂德,「我需要你,不是因為你是一個有用的工具,是因為這件事裡軍隊的部分,你比我懂,你在那張網上的每一根線,我一個人織不了。」
馬哈茂德把視線從奧馬爾身上移開,重新看向那棟建築,看了很久。
「你提到1969年,」他說,「中間還有七年。」
「七年,」奧馬爾說。
「七年裡,我能見到更多這個……你的這個東西里的東西嗎?」
「會越來越多,」奧馬爾說,「隨著資源積累,隨著時機成熟,你會看到你現在想像不到的東西。」
馬哈茂德點了點頭,站起來,拍了拍褲腿上的沙,走到建築正面,仰頭看著旗杆頂端的那顆紅星。
「戰爭工廠,」奧馬爾說,「到時候能造坦克,造裝甲車,造這個時代的利比亞軍隊夢也夢不到的東西。」
馬哈茂德沒有說話,繼續看著那顆紅星。那顆星在下午偏西的陽光里靜靜立著,像一個來自另一個維度的標記,嵌在1962年的費贊沙漠裡,有一種讓人說不出來的荒誕感,也有一種讓人說不出來的確定感。
然後他轉過身,面對奧馬爾,用那種極度鄭重的眼神看了他一會兒。
「哈利姆,班加西守備營。優素福,的黎波里裝甲團。還有三個人,在班加西,在蘇爾特,在的黎波里。」他一字一字地說,「這五個人,跟了我多年,我拿命擔保他們。」
然後——
「我跟你干。」
五個字,像一顆釘子敲進了木頭裡。沙漠裡的風把那句話吹散了,但它已經說出來了,收不回去。
奧馬爾伸出手,馬哈茂德握住,用力,短促,鬆開。掌心很燙,是曬了一天沙漠太陽的溫度。
兩個人都沒有再說話。
窪地里的陽光把一切曬得很熱,那棟金屬建築的牆壁反著光,旗杆頂端的紅星靜靜立在藍天下,採礦車在遠處輕微地運轉著,發出一種低沉的機械聲。馬哈茂德沒有立刻走,他站在原地,又看了那棟建築一眼,像是要把它的樣子徹底壓進記憶里,然後才轉身,走向窪地邊緣。
奧馬爾站在原地,看著他的背影。
帶他來,不是今天臨時決定的。從在的黎波里通過老教授的圈子第一次聽說這個名字開始,將近一年,他讓埃維利亞把這個人摸了個透——軍隊裡的行事邏輯,處置過什麼事,在什麼地方划過底線,什麼東西能讓他轉身離開。這些都清楚了,他才約了第四次談話,才決定帶他來看。
1962年,費贊,一片無名窪地里。
自由軍官運動,有了它第一根真正的支柱。
回程的路上,兩個人騎著駱駝走在沙漠裡,太陽偏西,沙丘的影子拉得很長,天邊是大片的橙紅。
走了大約二十分鐘,一句話都沒有說。駱駝的蹄子踩在沙地上,夕陽把兩個人的影子拉得很長,影子走在沙丘上,一起一伏。
然後馬哈茂德開口:「有一件事你要知道。」
「說。」
「我跟你干,不是因為那個建築。」他看著前方,「建築是力量,但力量本身不說明任何事,歷史上有力量但走錯路的人多得是。」
「那是因為什麼?」
「是因為你帶我去,沒有解釋,沒有說服,沒有恐嚇,」馬哈茂德說,「只是讓我自己看,自己判斷。然後你告訴我利比亞不變會怎樣,你說的時候,我感覺不到你想用那段話壓我,你只是在陳述一個事實。」他頓了一下,「一個手裡有這種力量、還能不用來壓人的人,不多見。」
奧馬爾沒有說話。
「還有一件事,」馬哈茂德繼續說,「你說你需要我,說我在軍隊裡的那張網你一個人織不了。」他偏過頭看了奧馬爾一眼,「你說的是真的,不是客套。」
「是真的,」奧馬爾說。
「所以,」馬哈茂德說,「我跟的不是一個想用我的人,而是一個真的需要我的人。這兩件事,對我來說不一樣。」
奧馬爾把這句話在心裡壓了壓,沒有回答。
他們又走了一段,駱駝的蹄子踩在沙地上,沙漠裡的風越來越涼,天邊最後一點橙色慢慢暗下去。
「哈利姆,」奧馬爾開口,「你說他在班加西守備營,我怎麼接觸他?」
「通過我,」馬哈茂德說,「他只信我,你直接去只會讓他警惕。我來搭線,你們見面,你自己判斷他值不值得用。」
「好。」
「優素福快一點,他在的黎波里,下周我就可以安排,」馬哈茂德說,「但有一件事你要有準備——優素福這個人,見了你之後,一定會要求看那個東西。他不是不信任我,是他這個人,不看到實物就不算數。」
奧馬爾沉默了一下,「到時候再說。」
馬哈茂德點了點頭,「那其他三個人——」
「先把哈利姆和優素福穩住,」奧馬爾說,「不急,一步一步來。網織太快容易漏,織慢一點才結實。」
馬哈茂德沉默了一下,「你這個人,」他說,「做事的方式讓我想起一個詞。」
「什麼詞?」
「老成,」馬哈茂德說,「但你才多大。」
奧馬爾嘴角動了一下,「這輩子想得比較多。」
馬哈茂德沒有再追問,重新看向前方,兩個人在沙漠裡騎了一段,各自想著自己的事。
夜色從四面漫上來,星星一顆一顆冒出來,越來越密,越來越亮,把整個費贊的天空撐得滿滿的。
奧馬爾在腦海里把系統界面打開,看了一眼數字。
礦石:六千三百。
兵營單位:十二名。
雷達站:運行中,覆蓋半徑八十公里。
【建議下一建造目標:戰爭工廠(建造費用:2000礦石、2000石油)。注意:石油資源尚未開發,建議優先勘探石油礦脈。】
石油。
他在心裡把這件事記下來,把界面收起來,抬頭看了一眼漫天的星。
費贊地下有石油,他知道。那些藏起來的牌在哪裡,他也知道。但不是現在,現在剛剛拿到了最重要的一顆棋子。
他閉上眼睛,聽著駱駝的腳步聲,聽著沙漠的風。身後是費贊,前面是的黎波里,兩邊都有還沒做完的事,中間是這段正在走著的沙漠。他在這段路上什麼都不需要做,就這樣坐著,讓駱駝走,讓時間過,偶爾想一件事,想完放下,再想下一件。這樣的時刻不多,他知道,往後會更少,所以他把這段路留著,什麼都不急。
他在軍隊裡待了十四年,打過邊境衝突,見過戰友死在他旁邊,見過一個人的脊樑在壓力下是怎麼一點點斷掉的,也見過一個人在絕境裡是怎麼站起來的。他不是容易被震動的那種人。他以為他這輩子已經不會再被什麼東西真正震動了。
他錯了。
在奧馬爾帶他去費贊之前,他們在的黎波里郊區的那個院子裡談了四次。
第四次見面,馬哈茂德開門見山:「我查過你了。背後沒有外國人,沒有王室關係,沒有任何我認識的勢力。你就是一個退學的學生,一個在費贊幫部落打井建渠的年輕人。」他停頓了一下,「但你做的事,不是一個普通學生能做的事。你每一步都走得太准,准到不像是在摸索,像是早就知道終點在哪裡。」
他直視著奧馬爾,「所以我想知道,你到底是什麼人,你的身後到底站著什麼人還是勢力。」
奧馬爾看了他一會兒,然後說了一句話:
「不如我帶你去看。」
馬哈茂德愣了一下,「看什麼?」
「你想知道的東西。」
他們在兩天後出發,騎駱駝進費贊,進入那片無名窪地的時候已經是下午。
奧馬爾走在前面,馬哈茂德跟著,埃維利亞落在最後。
窪地邊緣,奧馬爾停下來,沒有說話,只是側過身,讓出視線。
馬哈茂德往前看。
然後他停下來了。
不是慢慢停下來的那種,是身體在看到某樣東西的瞬間,被什麼東西從裡面定住了的那種停。
窪地里有一棟建築。
不是帳篷,不是土坯房,不是這片沙漠裡任何他見過的東西。是一棟金屬結構的建築,牆壁泛著冷光,輪廓硬朗,線條精確到一種這個時代的任何工藝都做不到的程度,旗杆頂端有一顆紅星,在下午的陽光里沉默地立著。建築旁邊有一輛車,車身低矮,履帶寬厚,車頭有一個奧馬爾叫不出名字的鑽探裝置,此刻靜止在原地,等待指令。
還有兩個人站在建築門口。
穿著他見過、也沒見過的制服——不是英國人的,不是美國人的,不是蘇聯人的,但帶著一種奧馬爾說不清楚出處的軍事風格,胸前別著工具包,面容平靜,像兩座等待發條上緊的鐘。
馬哈茂德站在窪地邊緣,一動不動,沉默了將近兩分鐘。
然後他開口,聲音是奧馬爾從來沒有在他身上聽到過的那種——不是沉穩,不是冷靜,是一種被強行按住的震動:
「這是什麼?」
「我的,」奧馬爾斟酌著語句說。
「這好像不是1962年能存在的東西。」
「不是。」
「那它從哪裡來?」
奧馬爾沒有立刻回答,而是抬腳走下窪地。他走到那棟建築旁邊,拍了拍金屬牆壁,轉過身看著馬哈茂德,「你下來,自己看。」
馬哈茂德走下窪地,走近那棟建築的過程,奧馬爾一直在看他的臉。
那張臉上發生的事,是他從來沒有在任何人臉上見過的東西。
馬哈茂德走近,用手摸了摸牆壁,收回手,低頭看了看自己的掌心,像是在確認這種觸感是真實的。然後他走近那輛採礦車,蹲下來,仔細看了看履帶的齒紋,看了看鑽探裝置的接合方式,站起來,繞著車走了一整圈。
他一句話都沒有說。
然後他走向那兩名工程師,在他們面前站住,從上到下把這兩個人打量了一遍,面部,制服,工具包,手,靴子。
其中一名工程師看著他,表情平靜,等待指令。
馬哈茂德回頭看向奧馬爾,「他們是和我們一樣的人嗎?」
「是,」奧馬爾說。
「他們從哪裡來?」
「算是我培養的,」奧馬爾說,「我知道你現在有一千個問題,我先把最重要的告訴你——他們聽我的,他們的技術水平是這個時代任何工程師都無法比擬的,他們幫穆薩打的那口井,幫薩利赫建的那套引水工程,都是他們做的。」
馬哈茂德沉默了很長時間。
然後他做了一件奧馬爾沒有預料到的事——他走到建築側面的那堵牆旁邊,背靠著牆,慢慢滑下去,坐在了沙地上。
就那麼坐著。
一個在軍隊裡摸爬滾打了十四年的老兵,一個奧馬爾見過的最不容易被撼動的人,就那麼坐在沙地上,仰著頭,看著面前這棟不屬於這個時代的建築,什麼話都沒有說。採礦車在遠處低聲運轉,那個機械聲在窪地里迴蕩,穩定,持續,像是某種心跳。馬哈茂德聽著那個聲音,閉上了眼睛,又睜開,建築還在那裡。
奧馬爾走過去,在他旁邊也坐下來,等他。
沙漠的風從窪地上方吹過,把細沙刮起來,又落下去。頭頂的天空藍得有點不真實,遠處的沙丘在熱浪里微微晃動。
大約五分鐘之後,馬哈茂德開口,聲音很低,像是在自言自語:
「我在軍隊裡見過最先進的裝備,見過英國人留下來的武器,見過美國人援助的車輛。」他頓了一下,「但我從來沒有見過這種東西。」
「我知道,」奧馬爾說。
「這不是這個時代的東西。」
「按你的理解,不是。」
「那它是?」
馬哈茂德問這個問題的時候,聲音已經很平了,不是那種剛下到窪地時的震動,是一個人把最初的衝擊消化掉之後,開始認真想問題時的那種平。
奧馬爾想了一下,「比現在更遠的地方來的。我沒有辦法完整解釋它,就像你沒有辦法向一個從來沒有見過飛機的人解釋飛機是什麼一樣。但我能讓你看到它能做什麼。」
馬哈茂德把頭轉過來,看著他,然後做了一個讓奧馬爾愣了一下的動作——他抬手,用力捏了一下自己的手腕,像是在確認自己醒著。
「你知道我剛才走下來看那個東西的時候,腦子裡在想什麼嗎?」馬哈茂德說。
「什麼?」
「我在想,如果這是真的,那我這輩子對這個世界的所有判斷,都需要重新來過。」他看著奧馬爾,「我以為我已經見過這個世界能有的東西了,我以為我知道可能和不可能之間的邊界在哪裡。」他低下頭,「我錯了。」
奧馬爾沒有說話。
「你說你知道利比亞的未來,」馬哈茂德繼續說,「我第一次聽到這句話,以為是大話。現在我不這麼認為了。」他抬頭,「你怎麼知道的?」
「我來自一個地方,」奧馬爾說,「那個地方,知道這裡會發生什麼。」
「另一個地方,」馬哈茂德重複了這四個字,在嘴裡轉了一圈,「你是說,另一個時代。」
不是問句,是陳述。
奧馬爾看了他一眼,沒有回應。
馬哈茂德沉默了很久,久到窪地的影子移動了一截,久到遠處的沙丘變換了一次顏色。
然後他說:「那你知道,如果我們什麼都不做,利比亞會怎樣?」
「我知道,」奧馬爾說。
「可以說給我聽聽嗎?」
奧馬爾把他知道的說了——不是全部,是足夠的部分:石油被外國公司拿走大半,王朝在腐敗里慢慢爛掉,年輕人找不到出路,國家繼續被切成三塊,機會在一次又一次外部干預里慢慢消耗殆盡。他說的都是真實的,是另一條時間線里真實發生過的事,他說的時候語氣平靜,像是在描述一件已經結束了的歷史,沒有煽情,沒有悲愴。
但馬哈茂德的臉在這段話里一點一點地沉下去,他的眼裡開始出現晶瑩的淚花,但是淚水沒有掉下來。
他是一個在軍隊裡見過真實的人是怎麼死的人,他知道那些抽象的「國家的命運「落到具體的人身上是什麼感受,他知道「找不到出路的年輕人「意味著什麼,他知道「外部干預「意味著什麼。
奧馬爾說完,馬哈茂德沉默了一會兒,然後說:「所以你來拯救我們的國家。」
「所以我來了,」奧馬爾說,「來把這件事做不一樣。」
「你有把握嗎?」
「有,」奧馬爾說,「但不是因為我一個人有把握,是因為我們做的方向是對的,時間夠用,力量夠用。」他看著馬哈茂德,「我需要你,不是因為你是一個有用的工具,是因為這件事裡軍隊的部分,你比我懂,你在那張網上的每一根線,我一個人織不了。」
馬哈茂德把視線從奧馬爾身上移開,重新看向那棟建築,看了很久。
「你提到1969年,」他說,「中間還有七年。」
「七年,」奧馬爾說。
「七年裡,我能見到更多這個……你的這個東西里的東西嗎?」
「會越來越多,」奧馬爾說,「隨著資源積累,隨著時機成熟,你會看到你現在想像不到的東西。」
馬哈茂德點了點頭,站起來,拍了拍褲腿上的沙,走到建築正面,仰頭看著旗杆頂端的那顆紅星。
「戰爭工廠,」奧馬爾說,「到時候能造坦克,造裝甲車,造這個時代的利比亞軍隊夢也夢不到的東西。」
馬哈茂德沒有說話,繼續看著那顆紅星。那顆星在下午偏西的陽光里靜靜立著,像一個來自另一個維度的標記,嵌在1962年的費贊沙漠裡,有一種讓人說不出來的荒誕感,也有一種讓人說不出來的確定感。
然後他轉過身,面對奧馬爾,用那種極度鄭重的眼神看了他一會兒。
「哈利姆,班加西守備營。優素福,的黎波里裝甲團。還有三個人,在班加西,在蘇爾特,在的黎波里。」他一字一字地說,「這五個人,跟了我多年,我拿命擔保他們。」
然後——
「我跟你干。」
五個字,像一顆釘子敲進了木頭裡。沙漠裡的風把那句話吹散了,但它已經說出來了,收不回去。
奧馬爾伸出手,馬哈茂德握住,用力,短促,鬆開。掌心很燙,是曬了一天沙漠太陽的溫度。
兩個人都沒有再說話。
窪地里的陽光把一切曬得很熱,那棟金屬建築的牆壁反著光,旗杆頂端的紅星靜靜立在藍天下,採礦車在遠處輕微地運轉著,發出一種低沉的機械聲。馬哈茂德沒有立刻走,他站在原地,又看了那棟建築一眼,像是要把它的樣子徹底壓進記憶里,然後才轉身,走向窪地邊緣。
奧馬爾站在原地,看著他的背影。
帶他來,不是今天臨時決定的。從在的黎波里通過老教授的圈子第一次聽說這個名字開始,將近一年,他讓埃維利亞把這個人摸了個透——軍隊裡的行事邏輯,處置過什麼事,在什麼地方划過底線,什麼東西能讓他轉身離開。這些都清楚了,他才約了第四次談話,才決定帶他來看。
1962年,費贊,一片無名窪地里。
自由軍官運動,有了它第一根真正的支柱。
回程的路上,兩個人騎著駱駝走在沙漠裡,太陽偏西,沙丘的影子拉得很長,天邊是大片的橙紅。
走了大約二十分鐘,一句話都沒有說。駱駝的蹄子踩在沙地上,夕陽把兩個人的影子拉得很長,影子走在沙丘上,一起一伏。
然後馬哈茂德開口:「有一件事你要知道。」
「說。」
「我跟你干,不是因為那個建築。」他看著前方,「建築是力量,但力量本身不說明任何事,歷史上有力量但走錯路的人多得是。」
「那是因為什麼?」
「是因為你帶我去,沒有解釋,沒有說服,沒有恐嚇,」馬哈茂德說,「只是讓我自己看,自己判斷。然後你告訴我利比亞不變會怎樣,你說的時候,我感覺不到你想用那段話壓我,你只是在陳述一個事實。」他頓了一下,「一個手裡有這種力量、還能不用來壓人的人,不多見。」
奧馬爾沒有說話。
「還有一件事,」馬哈茂德繼續說,「你說你需要我,說我在軍隊裡的那張網你一個人織不了。」他偏過頭看了奧馬爾一眼,「你說的是真的,不是客套。」
「是真的,」奧馬爾說。
「所以,」馬哈茂德說,「我跟的不是一個想用我的人,而是一個真的需要我的人。這兩件事,對我來說不一樣。」
奧馬爾把這句話在心裡壓了壓,沒有回答。
他們又走了一段,駱駝的蹄子踩在沙地上,沙漠裡的風越來越涼,天邊最後一點橙色慢慢暗下去。
「哈利姆,」奧馬爾開口,「你說他在班加西守備營,我怎麼接觸他?」
「通過我,」馬哈茂德說,「他只信我,你直接去只會讓他警惕。我來搭線,你們見面,你自己判斷他值不值得用。」
「好。」
「優素福快一點,他在的黎波里,下周我就可以安排,」馬哈茂德說,「但有一件事你要有準備——優素福這個人,見了你之後,一定會要求看那個東西。他不是不信任我,是他這個人,不看到實物就不算數。」
奧馬爾沉默了一下,「到時候再說。」
馬哈茂德點了點頭,「那其他三個人——」
「先把哈利姆和優素福穩住,」奧馬爾說,「不急,一步一步來。網織太快容易漏,織慢一點才結實。」
馬哈茂德沉默了一下,「你這個人,」他說,「做事的方式讓我想起一個詞。」
「什麼詞?」
「老成,」馬哈茂德說,「但你才多大。」
奧馬爾嘴角動了一下,「這輩子想得比較多。」
馬哈茂德沒有再追問,重新看向前方,兩個人在沙漠裡騎了一段,各自想著自己的事。
夜色從四面漫上來,星星一顆一顆冒出來,越來越密,越來越亮,把整個費贊的天空撐得滿滿的。
奧馬爾在腦海里把系統界面打開,看了一眼數字。
礦石:六千三百。
兵營單位:十二名。
雷達站:運行中,覆蓋半徑八十公里。
【建議下一建造目標:戰爭工廠(建造費用:2000礦石、2000石油)。注意:石油資源尚未開發,建議優先勘探石油礦脈。】
石油。
他在心裡把這件事記下來,把界面收起來,抬頭看了一眼漫天的星。
費贊地下有石油,他知道。那些藏起來的牌在哪裡,他也知道。但不是現在,現在剛剛拿到了最重要的一顆棋子。
他閉上眼睛,聽著駱駝的腳步聲,聽著沙漠的風。身後是費贊,前面是的黎波里,兩邊都有還沒做完的事,中間是這段正在走著的沙漠。他在這段路上什麼都不需要做,就這樣坐著,讓駱駝走,讓時間過,偶爾想一件事,想完放下,再想下一件。這樣的時刻不多,他知道,往後會更少,所以他把這段路留著,什麼都不急。