第49章 寄生槲下?
聖誕舞會結束的第二天早上,赫敏發現艾瑞斯宿舍的天花板上多了一樣東西。
她是在刷牙的時候發現的,艾瑞斯的宿舍沒有獨立的衛生間,但茶水台旁邊有一個小小的洗漱池,赫敏穿著艾瑞斯的舊衛衣,嘴裡叼著牙刷,對著池子上方的鏡子,正在和昨天沒卸乾淨的眼線作鬥爭。
她的手指沾了水,在眼角處來回搓著,搓出一片黑灰色的水漬。搓到第三遍的時候,她抬起頭想看看搓乾淨了沒有,視線穿過鏡子,看到了天花板。
一大束槲寄生掛在那裡,不是舞會上那種小小的、銀色的、像裝飾品一樣的一小束,是一大捆。粗壯的枝條,濃密的銀色葉子,白色的漿果一簇一簇地擠在一起,像一群在開會的白色小圓球。
整束槲寄生用一根透明的、幾乎看不見的線吊在天花板的正中央——正好在艾瑞斯的床上方。不,不是正好。赫敏仔細看了一眼,發現那根線的位置偏了大約十五度。不是偏左,不是偏右,是偏向了赫敏平時睡的那一側。
赫敏的牙刷從嘴裡滑了出來,掉在洗漱池裡,發出一聲清脆的「啪嗒」。
她彎腰撿起牙刷,沖了沖水,放在杯子上。然後她轉過身,看著還在床上躺著的艾瑞斯。艾瑞斯側躺著,被子拉到下巴,只露出一張臉。她的眼睛閉著,睫毛微微顫動著,呼吸均勻而緩慢,看起來睡得正香。
但赫敏知道她沒有睡,因為她的耳朵是紅的。從耳尖到耳垂,一片均勻的、像被烤過的粉色。一個睡著的人不會紅耳朵。
「艾瑞斯·埃文斯。」赫敏的聲音不大,但很清楚。
艾瑞斯的睫毛又顫了一下,但沒有睜眼。
「你頭上的槲寄生是怎麼回事?」
沉默,壁爐里的火在燒,克魯克山在搖椅上打著呼嚕。艾瑞斯的呼吸頻率沒有變,均勻得像一台精密儀器。但她的耳朵從粉色變成了紅色。
「我知道你醒著。」赫敏說。
艾瑞斯慢慢睜開了眼睛,那雙灰色的眼睛在晨光中顯得格外清澈,瞳孔里映著天花板上那束槲寄生的倒影——銀色的葉子,白色的漿果,和一根透明的線。她看著那束槲寄生,看了兩秒鐘,然後把目光移到赫敏臉上。
「裝飾。」艾瑞斯說,聲音有一點啞,是剛睡醒的那種啞。
「聖誕節已經過了。」
「聖誕氛圍可以持續到新年。」
「新年也過了。」
「那就持續到情人節。」
赫敏雙手抱胸,站在洗漱池旁邊,穿著一件長度到大腿中部的舊衛衣,頭髮亂得像被風吹過的鳥窩,一隻腳的拖鞋不見了,光著的腳趾上還殘留著昨天沒卸乾淨的豆沙色指甲油。
她看著艾瑞斯,艾瑞斯看著她。兩個人在清晨的宿舍里對視了大約三秒,赫敏說:「你昨天半夜把槲寄生從大禮堂搬回來的。」
「沒有。」
「我半夜聽到有東西在響。」
「那是克魯克山在抓老鼠。」
克魯克山從搖椅上抬起頭,看了一眼艾瑞斯,又看了一眼赫敏,鬍鬚抖了抖。那個表情翻譯過來大概是:我沒有抓老鼠,我昨晚睡得很好,不要把我牽扯進去,然後它把臉埋回了尾巴里。
「克魯克山說你撒謊。」赫敏說。
「克魯克山沒有說話。」
「它用表情說的,我讀得懂。」
艾瑞斯沉默了一秒,她從床上坐起來,被子從身上滑下去,露出穿著的白T恤。她的頭髮睡得亂七八糟,左邊翹起一撮,右邊壓扁了一片,整個人看起來像一隻剛被從窩裡拽出來的卡皮巴拉。
「我承認。」艾瑞斯說,「是我搬的。」
「什麼時候?」
「凌晨兩點。」
「你怎麼搬的?」
「懸浮咒。」
「從大禮堂到地窖,一路沒有人看到你?」
「有,皮皮鬼看到了。」
「皮皮鬼沒有搗亂?」
「他問我是不是要拿去煮湯,我說是。他說槲寄生煮湯不好喝,應該用冬青,我說謝謝,然後走了。」
赫敏閉上了眼睛,她深吸一口氣,又呼出來。她在腦子裡想像那個畫面——凌晨兩點的霍格沃茨走廊,艾瑞斯穿著睡衣,用懸浮咒托著一大束槲寄生,面無表情地走在月光下。皮皮鬼從天花板上倒掛下來,問她要不要煮湯。她說「是」。然後繼續走。那個畫面太荒謬了,荒謬到赫敏不知道該笑還是該生氣。
「你為什麼要搬槲寄生?」赫敏睜開眼睛。
艾瑞斯看著她,那雙灰色的眼睛裡有一個光點,不是壁爐的光,不是晨光,是一種更私人的、像只有赫敏才能看到的光。
「因為舞會上面的槲寄生被拆掉了。」艾瑞斯說,「我想繼續。」
「繼續什麼?」
「繼續親你。」
赫敏的耳朵紅了,她把雙手從胸前放下來,垂在身體兩側,手指不自覺地攥了攥衛衣的布料。
「你可以在任何地方親我,不需要槲寄生。」赫敏的聲音比平時低了半個調。
「我知道,但槲寄生下面親,有儀式感。」
「你要儀式感幹什麼?」
「讓你記住。」
「我不用槲寄生也記得住。」
艾瑞斯看著她,看了兩秒鐘。然後她從床上下來,赤著腳走到赫敏面前,伸出手,把赫敏耳邊的一縷亂發別到了耳後。她的手指在赫敏的耳廓上輕輕划過,像一片羽毛落在皮膚上。
「我想讓你記得更清楚。」艾瑞斯說,「每一個細節,槲寄生的葉子是綠色的,漿果是白色的,我的手在你的腰上,你踮著腳尖,我沒有閉眼睛,我想看著你。」
赫敏的耳朵從紅色變成了紫色,她的手指攥著衛衣的布料,攥得指節發白。她的嘴唇動了一下,想說什麼,但聲音沒有發出來,她咽了一口口水,又試了一次。
「你——你昨天沒有閉眼睛?」
「沒有。」
「你一直看著我?」
「一直。」
「你親我的時候看著我的臉?」
「嗯。」
「你看到什麼了?」
艾瑞斯想了想。
「看到你的睫毛在抖,你的鼻翼在微微翕動,你的嘴唇在碰到我之前張開了大概兩毫米,你的耳朵從粉色變成了紅色,你的手從我的肩膀滑到了我的脖子,你的手指在我的後頸上畫了一個圈。」
赫敏把臉埋進了雙手裡,她的掌心貼著滾燙的臉頰,感覺到皮膚下面的血液像開鍋的水一樣在翻滾。她的耳朵嗡嗡響,心跳快得像有人在她的胸腔里敲鼓。
「你不要說了。」赫敏的聲音悶在掌心裡。
「你讓我說的。」
「我讓你說『你看到什麼了』,不是讓你把每一個細節都背出來。」
「你問了我就要回答,不回答是不禮貌的。」
赫敏從掌心裡抬起臉,瞪著艾瑞斯。艾瑞斯的表情沒有任何變化,空白得像一面牆。但她的眼睛——那雙灰色的眼睛——在看著赫敏紅透了的臉,瞳孔里有一種光,不是得意,不是調皮,是一種更安靜的、像壁爐里的餘燼一樣的光。那種光的意思是:我喜歡看你臉紅,但我不會說。
「你蔫壞。」赫敏說。
「什麼?」
「蔫壞,表面看著老實,心裡全是壞主意。搬槲寄生。凌晨兩點。騙皮皮鬼說煮湯,掛在床上方,偏向我睡的那一側,你以為我沒發現偏了嗎?」
艾瑞斯抬頭看了一眼天花板上的槲寄生。那根透明的線確實偏了大約十五度。她本來想掛在正中央的,但凌晨兩點的光線不好,她估錯了距離。她以為赫敏不會注意到,但赫敏注意到了,赫敏什麼都會注意到。
「偏了。」艾瑞斯說,「我調整一下。」
「不准調。」
「為什麼?」
「因為——因為你已經夠壞了,再調就更壞了。」
艾瑞斯把手放下來,沒有去調那根線。她站在那裡,赤著腳,頭髮亂著,白T恤皺巴巴的,整個人看起來像一個剛睡醒的、有點迷糊的、但眼神異常清醒的人。
她看著赫敏,赫敏看著她。兩個人之間隔了不到兩步的距離,空氣在兩個人之間流動著,帶著牙膏的薄荷味和清晨的涼意。
「赫敏。」
「嗯。」
「槲寄生下面,可以親嗎?」
赫敏抬頭看了一眼天花板上的槲寄生。
「你故意的,」赫敏說,「你故意偏向我的枕頭。」
「不是故意,是估算錯誤。」
「你是故意估算錯誤的。」
「估算錯誤沒有故意,錯誤就是錯誤。」
赫敏深吸一口氣,她踮起腳尖,嘴唇在艾瑞斯的左臉頰上碰了一下,快如閃電,像一隻蜜蜂采了一朵花然後迅速飛走。她落回地面,看著艾瑞斯臉上那個淡淡的、濕潤的、豆沙色的唇印。
「親了。」赫敏說,「槲寄生下面,滿意了?」
艾瑞斯伸手摸了摸自己的左臉頰,看了看手指上沾到的口紅,然後用拇指把那個唇印蹭開了一點。從完整的唇形變成了一個模糊的、粉紅色的、像心形一樣的痕跡。
「不是親嘴。」艾瑞斯說,「是親臉,槲寄生下面應該親嘴。」
「槲寄生下面沒有規定必須親嘴。可以是臉,可以是額頭,可以是手。」
「舞會上親的是嘴。」
「舞會是舞會,現在是現在,現在我的嘴還沒有刷完牙。」
「我不介意。」
「我介意。」
艾瑞斯看著她,沉默了一秒。
「那你現在去刷牙,刷完回來親。」
赫敏張了張嘴,又閉上了。她想說「我不是你的提線木偶」,想說「你不能指揮我什麼時候刷牙什麼時候親你」,想說「你搬槲寄生這件事我還沒跟你算帳」。
但這些話在她的喉嚨里排著隊,一個也沒有衝出來。因為艾瑞斯的眼睛在看著她,那種目光不是命令,不是請求,是一種更安靜的、像「我在等你」一樣的等待。
「你等著。」赫敏轉身走回洗漱池,拿起牙刷,擠了牙膏,開始刷牙。她刷得很用力,刷到滿嘴泡沫,刷到牙刷刷毛都炸開了。她漱了口,用毛巾擦了嘴,然後轉過身。
艾瑞斯還站在原地,一步都沒有動。她的頭髮還是亂的,白T恤還是皺的,赤著的腳踩在冰涼的石板上,腳趾因為冷微微蜷縮著。她的眼睛看著赫敏,瞳孔里映著晨光和槲寄生的葉子。
赫敏走到她面前,踮起腳尖。
這次她沒有親臉,她的嘴唇貼上了艾瑞斯的嘴唇,和昨天在舞會上一模一樣的位置,一模一樣的力度,一模一樣的——豆沙色。她的口紅在刷牙的時候被洗掉了,但嘴唇上還殘留著一點點顏色,淡淡的,像一朵被雨淋過的花。艾瑞斯的嘴唇在她的嘴唇下微微張開了,她的舌尖碰到了艾瑞斯的下唇,嘗到了薄荷牙膏的味道。
兩個人的嘴唇分開了。
赫敏落回地面,看著艾瑞斯的嘴唇。艾瑞斯的嘴唇上沒有口紅印,因為赫敏的口紅已經被刷掉了。但她的嘴唇上有一個淺淺的、幾乎看不到的、像被什麼東西壓過的痕跡——那是赫敏的嘴唇留下的形狀。
「親了。」赫敏說,「嘴對嘴,槲寄生下面,滿意了?」
艾瑞斯伸出手,用食指的指腹碰了碰自己的下唇,看了看手指上有沒有口紅。沒有。只有一點點濕潤的、溫熱的、薄荷味的東西。她把手指放下來,看著赫敏。
「不夠。」艾瑞斯說。
「什麼不夠?」
「時間,昨天在舞會上,親了好久,剛才也是一樣。」
「你計時了?」
「沒計時,但感覺差不多。」
赫敏的眉毛挑了起來。
「你親嘴的時候還在計時?」
「沒有計時,是感覺。」
赫敏深吸一口氣,她伸出手,在艾瑞斯的額頭上彈了一下——「咚」的一聲,力度比平時大,大到艾瑞斯的額頭紅了一小塊。
「你下次親我的時候,不要計時。」
「好。」
「也不要分析我的睫毛和鼻翼。」
「好。」
「也不要看我有沒有踮腳尖。」
「好。」
「你就——你就親,閉上眼睛,別想別的,就親。」
艾瑞斯看著她,沉默了一秒。
「閉上眼睛的話,就看不到你了。」
「你不用看我,我在。」
「你在哪裡?」
「在你面前,在你嘴唇前面,在你——心裡。」
艾瑞斯的耳朵從紅色變成了紫色。她的手從身體兩側抬起來,放在赫敏的腰側,手指微微收緊。她的頭低下來,額頭抵著赫敏的額頭,鼻尖碰著赫敏的鼻尖。兩個人的呼吸在交織,赫敏的薄荷味和艾瑞斯的薄荷味混在一起,分不清是誰的。
「你剛才說『在你心裡』。」艾瑞斯的聲音很輕。
「說了。」
「你以前沒說過。」
「現在說了。」
「再說一遍。」
「在你心裡。」
艾瑞斯閉上了眼睛,她的睫毛在晨光中微微顫動著,像兩隻在花間停留的蝴蝶的翅膀。她的嘴唇離赫敏的嘴唇只有不到一厘米,近到赫敏能感覺到她呼出的氣息拂過自己的人中,溫熱的,帶著薄荷的涼意。
赫敏沒有動,她看著艾瑞斯閉著眼睛的樣子,看著她的睫毛在顫,看著她的鼻翼在微微翕動,看著她的嘴唇因為等待而微微張開。
她在等,等赫敏親她,或者等赫敏說「可以親了」,或者等赫敏做任何事。她不會主動,因為她剛才說了「好」。
赫敏踮起腳尖,嘴唇貼上了艾瑞斯的嘴唇,這次親的比前兩次都長。長到她的腳尖酸了,長到她的脖子仰累了,長到她的嘴唇從涼變熱、從熱變燙。
艾瑞斯的嘴唇在她的嘴唇下從干變濕,從濕變軟,從軟變成一種赫敏不知道該怎麼形容的、像融化了的太妃糖一樣的東西。甜,但不是味覺的甜。是那種從嘴唇傳到心臟、從心臟傳到全身的、讓人想閉眼、想嘆氣、想把這一刻永遠停住的甜。
她們分開了,赫敏落回地面,喘了一口氣。她的臉紅了,從脖子到額頭,一整片紅色,像被人用顏料刷了兩遍。
「幾秒?」赫敏問。
艾瑞斯睜開眼睛,看著她。
「沒數。」
「你不是說閉上眼睛也能感覺到時間嗎?」
「感覺到,但不想數,因為數了就會分心,分心了就會錯過。」
「錯過什麼?」
「錯過你踮腳尖的時候抖了一下,你的腳尖抖了。」
赫敏把臉埋進了艾瑞斯的胸口,額頭抵著艾瑞斯的鎖骨,鼻子蹭著艾瑞斯的T恤領口。她的笑聲悶在艾瑞斯的衣服里,像有人在遠處放了一串小鞭炮。她笑著笑著,用手捶了艾瑞斯的肩膀一下——不重,是一種介於「打你」和「摸你」之間的力度。
「你說了不分析的。」
「沒有分析,只是陳述。」
「陳述也不行。」
「為什麼?」
「因為——因為你在陳述的時候,我會想你是不是在注意別的。比如我有沒有流口水,比如我的呼吸有沒有很重,比如我的鼻子有沒有碰到你的鼻子。然後我就會緊張,緊張了就會真的流口水。」
艾瑞斯低頭看著埋在自己胸口的棕色的腦袋。赫敏的頭髮亂著,發尾捲曲著,像一堆被風吹亂的海藻。她的耳朵從頭髮里露出來一小截,紅色的,燙的,像兩顆剛被烤過的小紅莓。
「你流口水了嗎?」艾瑞斯問。
「沒有!」
「那就不用緊張。」
赫敏從艾瑞斯的胸口抬起頭,瞪著她。艾瑞斯回看她。兩個人對視了兩秒鐘,赫敏伸手在艾瑞斯的腰上撓了一下,不止一下。五根手指在艾瑞斯的腰側快速移動,像五隻在琴鍵上跳舞的小老鼠。
艾瑞斯的身體開始扭曲。不是誇張的那種扭曲,是那種安靜的、像一條蛇在慢慢捲曲自己的身體的扭曲。她的肩膀往中間縮,腰往後弓,整個人從一座直立的雕塑變成了一張被拉彎的弓。她的嘴巴緊緊抿著,嘴唇在顫抖,喉嚨里發出一種極輕的、像被壓住的、隨時會噴出來的聲音。
「你——你——你偷襲。」艾瑞斯的聲音從喉嚨里擠出來,比平時高了一個調。
「你偷我的槲寄生,」赫敏說,手指不停。
「槲寄生是學校的,不是你的。」
「你掛在你的宿舍,但偏向我睡的那一側,那就是我的。」
艾瑞斯的身體又縮了一下,她的膝蓋彎了,整個人矮了一截,她的雙手在空中亂揮著,像兩隻找不到方向的船槳。她的臉從正常顏色變成了紅色,從紅色變成了——那種在蘋果園裡被親脖子時的顏色。
「停。」艾瑞斯說。
「不停。」
「我認輸。」
「不停,你在宿舍里掛槲寄生的時候沒有想過後果嗎?」
「想過了。」
「想過了你還掛?」
「掛了之後你撓我,值得。」
赫敏的手指停了,她看著艾瑞斯縮成蝦米一樣的身體,看著她的頭髮亂得像鳥窩,看著她的臉紅得像熟透的番茄,看著她的嘴唇上還殘留著剛才親過的、微微發腫的痕跡。她把手收回來,放在身體兩側,攥了攥拳頭。
「你再說一句『值得』,我就把你的槲寄生拆下來煮湯。」
「你不會,你捨不得。」
「為什麼捨不得?」
「因為你喜歡槲寄生,也喜歡我。」
赫敏張了張嘴,又閉上了。她發現自己無法反駁。她確實喜歡槲寄生。也喜歡艾瑞斯。這兩樣東西現在都在同一個房間裡,在她的頭頂上方,在她的面前,在她的嘴唇能碰到的距離內。
「你贏了。」赫敏說。她今天已經說了不知道多少次這句話了。她懷疑艾瑞斯在偷偷計數,就像她數心跳一樣。
艾瑞斯從蝦米形狀慢慢彈回來,站直了。她的臉紅著,頭髮亂著,白T恤皺巴巴的,整個人看起來像一個剛從洗衣機里撈出來的布偶。但她的眼睛——那雙灰色的眼睛——在看著赫敏,瞳孔里有一種光,那種光是「我知道我贏了但我不說因為我怕你撓我」的光。
「赫敏。」
「嗯。」
「槲寄生可以留在這裡嗎?」
赫敏抬頭看了一眼天花板上的槲寄生。
「留。」赫敏說,「但你要答應我一件事。」
「什麼事?」
「親我之前,不要分析,不要看我的睫毛,不要看我的鼻翼,不要看我的耳朵是什麼顏色。你就——過來親我。隨便什麼時候,隨便在哪裡,不需要槲寄生。」
艾瑞斯看著她,看了兩秒鐘。然後她伸出手,把赫敏的手握在自己的掌心裡,十指相扣。她的手指修長而有力,掌心的溫度比赫敏高零點五度,熱量從她的手掌傳到赫敏的手背,像一座沉默的橋樑。
「好。」艾瑞斯說。
克魯克山從搖椅上跳下來,走到兩個人腳邊,抬頭看著她們。它的鬍鬚抖了抖,那個表情翻譯過來大概是:你們說完了嗎?說完了我要吃早飯了。
赫敏低頭看了一眼克魯克山,彎腰把它抱起來,放在艾瑞斯懷裡。艾瑞斯一隻手抱著貓,另一隻手還握著赫敏的手。
「走吧。」赫敏說,「吃早飯。」
「好。」艾瑞斯說。
她們走出宿舍,走過那排酒桶,走上樓梯,穿過走廊,走過那扇能看到禁林的拱形窗戶。晨光從窗戶照進來,把兩個人的影子投在石板上,一高一矮,一寬一窄,像兩棵並排生長的樹。
克魯克山在艾瑞斯的懷裡打了一個哈欠,露出粉紅色的舌頭和幾顆小尖牙。它把下巴擱在艾瑞斯的手臂上,閉上了眼睛。尾巴從艾瑞斯的臂彎里垂下來,在空氣中一甩一甩的,像一個無聲的節拍器。
「艾瑞斯。」
「嗯。」
「你今天什麼時候變卡皮巴拉?」
「你想讓我變的時候。」
「那吃完早飯變,我想抱著卡皮巴拉看書。」
「好。」
「變久一點。」
「多久?」
「一上午。」
「好。」
赫敏把艾瑞斯的手握緊了一點。兩個人的手指在晨光中交纏著,影子在石板上交疊著。克魯克山的呼嚕聲從艾瑞斯的懷裡傳出來,像一台老舊的、不需要加油的發動機。
她們走進大禮堂的時候,拉文德·布朗正在和帕瓦蒂說一件很重要的事——關於昨天舞會上誰和誰在槲寄生下接吻了,誰和誰跳了最久的舞,誰和誰在露台上抱了七分鐘。她看到赫敏和艾瑞斯走進來,看到兩個人牽著的手,看到艾瑞斯懷裡抱著的克魯克山,看到克魯克山脖子上那條深灰色的圍脖和圍脖上那片黃色的小葉子。
「早。」拉文德說。聲音比平時低了半個調,帶著一種「我已經放棄掙扎了」的平靜。
「早。」赫敏說。
她走到格蘭芬多長桌前,坐下來,鬆開艾瑞斯的手,從盤子裡拿了一片吐司。艾瑞斯在她旁邊坐下來,把克魯克山放在膝蓋上,從盤子裡拿了一個雞蛋,在桌上磕了一下,剝開殼,放在赫敏的盤子邊上。
拉文德看著那個雞蛋,看了一秒,然後低下頭,繼續吃自己的麥片。
帕瓦蒂在她耳邊小聲說了一句什麼,拉文德點了點頭,沒有回應。
一切如常。除了赫敏的嘴唇比平時紅了一點——不是口紅的紅,是被親多了之後的紅,除了艾瑞斯的耳朵比平時紅了一點。除了大禮堂的天花板上少了一大束槲寄生——鄧布利多教授早上發現的時候,摸了摸鬍子,說了一句「年輕人啊」,然後就沒有然後了。
赫敏嚼著吐司,看著艾瑞斯給克魯克山餵小魚乾。艾瑞斯的手指在小魚乾的袋子裡捏出一條最小的,遞到克魯克山嘴邊。克魯克山聞了聞,張開嘴,咬住,嚼了兩下,咽下去。它的鬍鬚上沾了一點小魚乾的碎屑,艾瑞斯用拇指給它擦掉了。
「你對克魯克山比對我溫柔。」赫敏說。
「克魯克山不會撓我痒痒。」
「它會用爪子拍你的臉。」
「那是愛撫。」
「我撓你痒痒也是愛撫。」
艾瑞斯轉過頭看著赫敏,她的臉上沒有任何表情,但赫敏知道這個人在想什麼,在想:你撓我痒痒的時候,我的心跳會加快,加快的時候,我會覺得活著真好。
「你又在心裡說話了。」赫敏說。
「沒有。」
「你的眼睛說了。」
「眼睛不會說話。」
「你的會。」
艾瑞斯低下頭,繼續給克魯克山餵小魚乾。
「艾瑞斯。」
「嗯。」
「今天上午你變卡皮巴拉的時候,我要在你的肚皮上睡一覺。」
「好。」
「你的肚皮軟嗎?」
「軟。」
「比你的枕頭軟?」
「比枕頭軟。」
「那我要睡到中午。」
「好。」
(書:你不愛我了嗎,赫敏)
赫敏低下頭,繼續吃吐司,她的嘴角還是彎著的,彎到拉文德看了一眼,然後迅速低下頭,假裝在看自己的麥片。麥片已經泡爛了,成了一碗糊狀的東西,但她還是在看。
因為她不敢看赫敏,不敢看赫敏彎著的嘴角,不敢看艾瑞斯紫色的耳朵,不敢看兩個人之間那種、像空氣一樣的、看不見但能感覺到的、讓人想捂住胸口的東西。
帕瓦蒂在桌子下面踢了拉文德一腳,小聲說:「別看了,吃東西。」
拉文德舀了一勺泡爛的麥片,塞進嘴裡,嚼了嚼,咽下去。
「不好吃。」拉文德說。
「麥片泡爛了當然不好吃。」帕瓦蒂說。
「不是因為麥片。」拉文德看著赫敏和艾瑞斯的背影,「是因為她們太甜了,甜到我的麥片都變苦了。」
帕瓦蒂沉默了一秒,然後點了點頭。
「我懂。」她說。
她是在刷牙的時候發現的,艾瑞斯的宿舍沒有獨立的衛生間,但茶水台旁邊有一個小小的洗漱池,赫敏穿著艾瑞斯的舊衛衣,嘴裡叼著牙刷,對著池子上方的鏡子,正在和昨天沒卸乾淨的眼線作鬥爭。
她的手指沾了水,在眼角處來回搓著,搓出一片黑灰色的水漬。搓到第三遍的時候,她抬起頭想看看搓乾淨了沒有,視線穿過鏡子,看到了天花板。
一大束槲寄生掛在那裡,不是舞會上那種小小的、銀色的、像裝飾品一樣的一小束,是一大捆。粗壯的枝條,濃密的銀色葉子,白色的漿果一簇一簇地擠在一起,像一群在開會的白色小圓球。
整束槲寄生用一根透明的、幾乎看不見的線吊在天花板的正中央——正好在艾瑞斯的床上方。不,不是正好。赫敏仔細看了一眼,發現那根線的位置偏了大約十五度。不是偏左,不是偏右,是偏向了赫敏平時睡的那一側。
赫敏的牙刷從嘴裡滑了出來,掉在洗漱池裡,發出一聲清脆的「啪嗒」。
她彎腰撿起牙刷,沖了沖水,放在杯子上。然後她轉過身,看著還在床上躺著的艾瑞斯。艾瑞斯側躺著,被子拉到下巴,只露出一張臉。她的眼睛閉著,睫毛微微顫動著,呼吸均勻而緩慢,看起來睡得正香。
但赫敏知道她沒有睡,因為她的耳朵是紅的。從耳尖到耳垂,一片均勻的、像被烤過的粉色。一個睡著的人不會紅耳朵。
「艾瑞斯·埃文斯。」赫敏的聲音不大,但很清楚。
艾瑞斯的睫毛又顫了一下,但沒有睜眼。
「你頭上的槲寄生是怎麼回事?」
沉默,壁爐里的火在燒,克魯克山在搖椅上打著呼嚕。艾瑞斯的呼吸頻率沒有變,均勻得像一台精密儀器。但她的耳朵從粉色變成了紅色。
「我知道你醒著。」赫敏說。
艾瑞斯慢慢睜開了眼睛,那雙灰色的眼睛在晨光中顯得格外清澈,瞳孔里映著天花板上那束槲寄生的倒影——銀色的葉子,白色的漿果,和一根透明的線。她看著那束槲寄生,看了兩秒鐘,然後把目光移到赫敏臉上。
「裝飾。」艾瑞斯說,聲音有一點啞,是剛睡醒的那種啞。
「聖誕節已經過了。」
「聖誕氛圍可以持續到新年。」
「新年也過了。」
「那就持續到情人節。」
赫敏雙手抱胸,站在洗漱池旁邊,穿著一件長度到大腿中部的舊衛衣,頭髮亂得像被風吹過的鳥窩,一隻腳的拖鞋不見了,光著的腳趾上還殘留著昨天沒卸乾淨的豆沙色指甲油。
她看著艾瑞斯,艾瑞斯看著她。兩個人在清晨的宿舍里對視了大約三秒,赫敏說:「你昨天半夜把槲寄生從大禮堂搬回來的。」
「沒有。」
「我半夜聽到有東西在響。」
「那是克魯克山在抓老鼠。」
克魯克山從搖椅上抬起頭,看了一眼艾瑞斯,又看了一眼赫敏,鬍鬚抖了抖。那個表情翻譯過來大概是:我沒有抓老鼠,我昨晚睡得很好,不要把我牽扯進去,然後它把臉埋回了尾巴里。
「克魯克山說你撒謊。」赫敏說。
「克魯克山沒有說話。」
「它用表情說的,我讀得懂。」
艾瑞斯沉默了一秒,她從床上坐起來,被子從身上滑下去,露出穿著的白T恤。她的頭髮睡得亂七八糟,左邊翹起一撮,右邊壓扁了一片,整個人看起來像一隻剛被從窩裡拽出來的卡皮巴拉。
「我承認。」艾瑞斯說,「是我搬的。」
「什麼時候?」
「凌晨兩點。」
「你怎麼搬的?」
「懸浮咒。」
「從大禮堂到地窖,一路沒有人看到你?」
「有,皮皮鬼看到了。」
「皮皮鬼沒有搗亂?」
「他問我是不是要拿去煮湯,我說是。他說槲寄生煮湯不好喝,應該用冬青,我說謝謝,然後走了。」
赫敏閉上了眼睛,她深吸一口氣,又呼出來。她在腦子裡想像那個畫面——凌晨兩點的霍格沃茨走廊,艾瑞斯穿著睡衣,用懸浮咒托著一大束槲寄生,面無表情地走在月光下。皮皮鬼從天花板上倒掛下來,問她要不要煮湯。她說「是」。然後繼續走。那個畫面太荒謬了,荒謬到赫敏不知道該笑還是該生氣。
「你為什麼要搬槲寄生?」赫敏睜開眼睛。
艾瑞斯看著她,那雙灰色的眼睛裡有一個光點,不是壁爐的光,不是晨光,是一種更私人的、像只有赫敏才能看到的光。
「因為舞會上面的槲寄生被拆掉了。」艾瑞斯說,「我想繼續。」
「繼續什麼?」
「繼續親你。」
赫敏的耳朵紅了,她把雙手從胸前放下來,垂在身體兩側,手指不自覺地攥了攥衛衣的布料。
「你可以在任何地方親我,不需要槲寄生。」赫敏的聲音比平時低了半個調。
「我知道,但槲寄生下面親,有儀式感。」
「你要儀式感幹什麼?」
「讓你記住。」
「我不用槲寄生也記得住。」
艾瑞斯看著她,看了兩秒鐘。然後她從床上下來,赤著腳走到赫敏面前,伸出手,把赫敏耳邊的一縷亂發別到了耳後。她的手指在赫敏的耳廓上輕輕划過,像一片羽毛落在皮膚上。
「我想讓你記得更清楚。」艾瑞斯說,「每一個細節,槲寄生的葉子是綠色的,漿果是白色的,我的手在你的腰上,你踮著腳尖,我沒有閉眼睛,我想看著你。」
赫敏的耳朵從紅色變成了紫色,她的手指攥著衛衣的布料,攥得指節發白。她的嘴唇動了一下,想說什麼,但聲音沒有發出來,她咽了一口口水,又試了一次。
「你——你昨天沒有閉眼睛?」
「沒有。」
「你一直看著我?」
「一直。」
「你親我的時候看著我的臉?」
「嗯。」
「你看到什麼了?」
艾瑞斯想了想。
「看到你的睫毛在抖,你的鼻翼在微微翕動,你的嘴唇在碰到我之前張開了大概兩毫米,你的耳朵從粉色變成了紅色,你的手從我的肩膀滑到了我的脖子,你的手指在我的後頸上畫了一個圈。」
赫敏把臉埋進了雙手裡,她的掌心貼著滾燙的臉頰,感覺到皮膚下面的血液像開鍋的水一樣在翻滾。她的耳朵嗡嗡響,心跳快得像有人在她的胸腔里敲鼓。
「你不要說了。」赫敏的聲音悶在掌心裡。
「你讓我說的。」
「我讓你說『你看到什麼了』,不是讓你把每一個細節都背出來。」
「你問了我就要回答,不回答是不禮貌的。」
赫敏從掌心裡抬起臉,瞪著艾瑞斯。艾瑞斯的表情沒有任何變化,空白得像一面牆。但她的眼睛——那雙灰色的眼睛——在看著赫敏紅透了的臉,瞳孔里有一種光,不是得意,不是調皮,是一種更安靜的、像壁爐里的餘燼一樣的光。那種光的意思是:我喜歡看你臉紅,但我不會說。
「你蔫壞。」赫敏說。
「什麼?」
「蔫壞,表面看著老實,心裡全是壞主意。搬槲寄生。凌晨兩點。騙皮皮鬼說煮湯,掛在床上方,偏向我睡的那一側,你以為我沒發現偏了嗎?」
艾瑞斯抬頭看了一眼天花板上的槲寄生。那根透明的線確實偏了大約十五度。她本來想掛在正中央的,但凌晨兩點的光線不好,她估錯了距離。她以為赫敏不會注意到,但赫敏注意到了,赫敏什麼都會注意到。
「偏了。」艾瑞斯說,「我調整一下。」
「不准調。」
「為什麼?」
「因為——因為你已經夠壞了,再調就更壞了。」
艾瑞斯把手放下來,沒有去調那根線。她站在那裡,赤著腳,頭髮亂著,白T恤皺巴巴的,整個人看起來像一個剛睡醒的、有點迷糊的、但眼神異常清醒的人。
她看著赫敏,赫敏看著她。兩個人之間隔了不到兩步的距離,空氣在兩個人之間流動著,帶著牙膏的薄荷味和清晨的涼意。
「赫敏。」
「嗯。」
「槲寄生下面,可以親嗎?」
赫敏抬頭看了一眼天花板上的槲寄生。
「你故意的,」赫敏說,「你故意偏向我的枕頭。」
「不是故意,是估算錯誤。」
「你是故意估算錯誤的。」
「估算錯誤沒有故意,錯誤就是錯誤。」
赫敏深吸一口氣,她踮起腳尖,嘴唇在艾瑞斯的左臉頰上碰了一下,快如閃電,像一隻蜜蜂采了一朵花然後迅速飛走。她落回地面,看著艾瑞斯臉上那個淡淡的、濕潤的、豆沙色的唇印。
「親了。」赫敏說,「槲寄生下面,滿意了?」
艾瑞斯伸手摸了摸自己的左臉頰,看了看手指上沾到的口紅,然後用拇指把那個唇印蹭開了一點。從完整的唇形變成了一個模糊的、粉紅色的、像心形一樣的痕跡。
「不是親嘴。」艾瑞斯說,「是親臉,槲寄生下面應該親嘴。」
「槲寄生下面沒有規定必須親嘴。可以是臉,可以是額頭,可以是手。」
「舞會上親的是嘴。」
「舞會是舞會,現在是現在,現在我的嘴還沒有刷完牙。」
「我不介意。」
「我介意。」
艾瑞斯看著她,沉默了一秒。
「那你現在去刷牙,刷完回來親。」
赫敏張了張嘴,又閉上了。她想說「我不是你的提線木偶」,想說「你不能指揮我什麼時候刷牙什麼時候親你」,想說「你搬槲寄生這件事我還沒跟你算帳」。
但這些話在她的喉嚨里排著隊,一個也沒有衝出來。因為艾瑞斯的眼睛在看著她,那種目光不是命令,不是請求,是一種更安靜的、像「我在等你」一樣的等待。
「你等著。」赫敏轉身走回洗漱池,拿起牙刷,擠了牙膏,開始刷牙。她刷得很用力,刷到滿嘴泡沫,刷到牙刷刷毛都炸開了。她漱了口,用毛巾擦了嘴,然後轉過身。
艾瑞斯還站在原地,一步都沒有動。她的頭髮還是亂的,白T恤還是皺的,赤著的腳踩在冰涼的石板上,腳趾因為冷微微蜷縮著。她的眼睛看著赫敏,瞳孔里映著晨光和槲寄生的葉子。
赫敏走到她面前,踮起腳尖。
這次她沒有親臉,她的嘴唇貼上了艾瑞斯的嘴唇,和昨天在舞會上一模一樣的位置,一模一樣的力度,一模一樣的——豆沙色。她的口紅在刷牙的時候被洗掉了,但嘴唇上還殘留著一點點顏色,淡淡的,像一朵被雨淋過的花。艾瑞斯的嘴唇在她的嘴唇下微微張開了,她的舌尖碰到了艾瑞斯的下唇,嘗到了薄荷牙膏的味道。
兩個人的嘴唇分開了。
赫敏落回地面,看著艾瑞斯的嘴唇。艾瑞斯的嘴唇上沒有口紅印,因為赫敏的口紅已經被刷掉了。但她的嘴唇上有一個淺淺的、幾乎看不到的、像被什麼東西壓過的痕跡——那是赫敏的嘴唇留下的形狀。
「親了。」赫敏說,「嘴對嘴,槲寄生下面,滿意了?」
艾瑞斯伸出手,用食指的指腹碰了碰自己的下唇,看了看手指上有沒有口紅。沒有。只有一點點濕潤的、溫熱的、薄荷味的東西。她把手指放下來,看著赫敏。
「不夠。」艾瑞斯說。
「什麼不夠?」
「時間,昨天在舞會上,親了好久,剛才也是一樣。」
「你計時了?」
「沒計時,但感覺差不多。」
赫敏的眉毛挑了起來。
「你親嘴的時候還在計時?」
「沒有計時,是感覺。」
赫敏深吸一口氣,她伸出手,在艾瑞斯的額頭上彈了一下——「咚」的一聲,力度比平時大,大到艾瑞斯的額頭紅了一小塊。
「你下次親我的時候,不要計時。」
「好。」
「也不要分析我的睫毛和鼻翼。」
「好。」
「也不要看我有沒有踮腳尖。」
「好。」
「你就——你就親,閉上眼睛,別想別的,就親。」
艾瑞斯看著她,沉默了一秒。
「閉上眼睛的話,就看不到你了。」
「你不用看我,我在。」
「你在哪裡?」
「在你面前,在你嘴唇前面,在你——心裡。」
艾瑞斯的耳朵從紅色變成了紫色。她的手從身體兩側抬起來,放在赫敏的腰側,手指微微收緊。她的頭低下來,額頭抵著赫敏的額頭,鼻尖碰著赫敏的鼻尖。兩個人的呼吸在交織,赫敏的薄荷味和艾瑞斯的薄荷味混在一起,分不清是誰的。
「你剛才說『在你心裡』。」艾瑞斯的聲音很輕。
「說了。」
「你以前沒說過。」
「現在說了。」
「再說一遍。」
「在你心裡。」
艾瑞斯閉上了眼睛,她的睫毛在晨光中微微顫動著,像兩隻在花間停留的蝴蝶的翅膀。她的嘴唇離赫敏的嘴唇只有不到一厘米,近到赫敏能感覺到她呼出的氣息拂過自己的人中,溫熱的,帶著薄荷的涼意。
赫敏沒有動,她看著艾瑞斯閉著眼睛的樣子,看著她的睫毛在顫,看著她的鼻翼在微微翕動,看著她的嘴唇因為等待而微微張開。
她在等,等赫敏親她,或者等赫敏說「可以親了」,或者等赫敏做任何事。她不會主動,因為她剛才說了「好」。
赫敏踮起腳尖,嘴唇貼上了艾瑞斯的嘴唇,這次親的比前兩次都長。長到她的腳尖酸了,長到她的脖子仰累了,長到她的嘴唇從涼變熱、從熱變燙。
艾瑞斯的嘴唇在她的嘴唇下從干變濕,從濕變軟,從軟變成一種赫敏不知道該怎麼形容的、像融化了的太妃糖一樣的東西。甜,但不是味覺的甜。是那種從嘴唇傳到心臟、從心臟傳到全身的、讓人想閉眼、想嘆氣、想把這一刻永遠停住的甜。
她們分開了,赫敏落回地面,喘了一口氣。她的臉紅了,從脖子到額頭,一整片紅色,像被人用顏料刷了兩遍。
「幾秒?」赫敏問。
艾瑞斯睜開眼睛,看著她。
「沒數。」
「你不是說閉上眼睛也能感覺到時間嗎?」
「感覺到,但不想數,因為數了就會分心,分心了就會錯過。」
「錯過什麼?」
「錯過你踮腳尖的時候抖了一下,你的腳尖抖了。」
赫敏把臉埋進了艾瑞斯的胸口,額頭抵著艾瑞斯的鎖骨,鼻子蹭著艾瑞斯的T恤領口。她的笑聲悶在艾瑞斯的衣服里,像有人在遠處放了一串小鞭炮。她笑著笑著,用手捶了艾瑞斯的肩膀一下——不重,是一種介於「打你」和「摸你」之間的力度。
「你說了不分析的。」
「沒有分析,只是陳述。」
「陳述也不行。」
「為什麼?」
「因為——因為你在陳述的時候,我會想你是不是在注意別的。比如我有沒有流口水,比如我的呼吸有沒有很重,比如我的鼻子有沒有碰到你的鼻子。然後我就會緊張,緊張了就會真的流口水。」
艾瑞斯低頭看著埋在自己胸口的棕色的腦袋。赫敏的頭髮亂著,發尾捲曲著,像一堆被風吹亂的海藻。她的耳朵從頭髮里露出來一小截,紅色的,燙的,像兩顆剛被烤過的小紅莓。
「你流口水了嗎?」艾瑞斯問。
「沒有!」
「那就不用緊張。」
赫敏從艾瑞斯的胸口抬起頭,瞪著她。艾瑞斯回看她。兩個人對視了兩秒鐘,赫敏伸手在艾瑞斯的腰上撓了一下,不止一下。五根手指在艾瑞斯的腰側快速移動,像五隻在琴鍵上跳舞的小老鼠。
艾瑞斯的身體開始扭曲。不是誇張的那種扭曲,是那種安靜的、像一條蛇在慢慢捲曲自己的身體的扭曲。她的肩膀往中間縮,腰往後弓,整個人從一座直立的雕塑變成了一張被拉彎的弓。她的嘴巴緊緊抿著,嘴唇在顫抖,喉嚨里發出一種極輕的、像被壓住的、隨時會噴出來的聲音。
「你——你——你偷襲。」艾瑞斯的聲音從喉嚨里擠出來,比平時高了一個調。
「你偷我的槲寄生,」赫敏說,手指不停。
「槲寄生是學校的,不是你的。」
「你掛在你的宿舍,但偏向我睡的那一側,那就是我的。」
艾瑞斯的身體又縮了一下,她的膝蓋彎了,整個人矮了一截,她的雙手在空中亂揮著,像兩隻找不到方向的船槳。她的臉從正常顏色變成了紅色,從紅色變成了——那種在蘋果園裡被親脖子時的顏色。
「停。」艾瑞斯說。
「不停。」
「我認輸。」
「不停,你在宿舍里掛槲寄生的時候沒有想過後果嗎?」
「想過了。」
「想過了你還掛?」
「掛了之後你撓我,值得。」
赫敏的手指停了,她看著艾瑞斯縮成蝦米一樣的身體,看著她的頭髮亂得像鳥窩,看著她的臉紅得像熟透的番茄,看著她的嘴唇上還殘留著剛才親過的、微微發腫的痕跡。她把手收回來,放在身體兩側,攥了攥拳頭。
「你再說一句『值得』,我就把你的槲寄生拆下來煮湯。」
「你不會,你捨不得。」
「為什麼捨不得?」
「因為你喜歡槲寄生,也喜歡我。」
赫敏張了張嘴,又閉上了。她發現自己無法反駁。她確實喜歡槲寄生。也喜歡艾瑞斯。這兩樣東西現在都在同一個房間裡,在她的頭頂上方,在她的面前,在她的嘴唇能碰到的距離內。
「你贏了。」赫敏說。她今天已經說了不知道多少次這句話了。她懷疑艾瑞斯在偷偷計數,就像她數心跳一樣。
艾瑞斯從蝦米形狀慢慢彈回來,站直了。她的臉紅著,頭髮亂著,白T恤皺巴巴的,整個人看起來像一個剛從洗衣機里撈出來的布偶。但她的眼睛——那雙灰色的眼睛——在看著赫敏,瞳孔里有一種光,那種光是「我知道我贏了但我不說因為我怕你撓我」的光。
「赫敏。」
「嗯。」
「槲寄生可以留在這裡嗎?」
赫敏抬頭看了一眼天花板上的槲寄生。
「留。」赫敏說,「但你要答應我一件事。」
「什麼事?」
「親我之前,不要分析,不要看我的睫毛,不要看我的鼻翼,不要看我的耳朵是什麼顏色。你就——過來親我。隨便什麼時候,隨便在哪裡,不需要槲寄生。」
艾瑞斯看著她,看了兩秒鐘。然後她伸出手,把赫敏的手握在自己的掌心裡,十指相扣。她的手指修長而有力,掌心的溫度比赫敏高零點五度,熱量從她的手掌傳到赫敏的手背,像一座沉默的橋樑。
「好。」艾瑞斯說。
克魯克山從搖椅上跳下來,走到兩個人腳邊,抬頭看著她們。它的鬍鬚抖了抖,那個表情翻譯過來大概是:你們說完了嗎?說完了我要吃早飯了。
赫敏低頭看了一眼克魯克山,彎腰把它抱起來,放在艾瑞斯懷裡。艾瑞斯一隻手抱著貓,另一隻手還握著赫敏的手。
「走吧。」赫敏說,「吃早飯。」
「好。」艾瑞斯說。
她們走出宿舍,走過那排酒桶,走上樓梯,穿過走廊,走過那扇能看到禁林的拱形窗戶。晨光從窗戶照進來,把兩個人的影子投在石板上,一高一矮,一寬一窄,像兩棵並排生長的樹。
克魯克山在艾瑞斯的懷裡打了一個哈欠,露出粉紅色的舌頭和幾顆小尖牙。它把下巴擱在艾瑞斯的手臂上,閉上了眼睛。尾巴從艾瑞斯的臂彎里垂下來,在空氣中一甩一甩的,像一個無聲的節拍器。
「艾瑞斯。」
「嗯。」
「你今天什麼時候變卡皮巴拉?」
「你想讓我變的時候。」
「那吃完早飯變,我想抱著卡皮巴拉看書。」
「好。」
「變久一點。」
「多久?」
「一上午。」
「好。」
赫敏把艾瑞斯的手握緊了一點。兩個人的手指在晨光中交纏著,影子在石板上交疊著。克魯克山的呼嚕聲從艾瑞斯的懷裡傳出來,像一台老舊的、不需要加油的發動機。
她們走進大禮堂的時候,拉文德·布朗正在和帕瓦蒂說一件很重要的事——關於昨天舞會上誰和誰在槲寄生下接吻了,誰和誰跳了最久的舞,誰和誰在露台上抱了七分鐘。她看到赫敏和艾瑞斯走進來,看到兩個人牽著的手,看到艾瑞斯懷裡抱著的克魯克山,看到克魯克山脖子上那條深灰色的圍脖和圍脖上那片黃色的小葉子。
「早。」拉文德說。聲音比平時低了半個調,帶著一種「我已經放棄掙扎了」的平靜。
「早。」赫敏說。
她走到格蘭芬多長桌前,坐下來,鬆開艾瑞斯的手,從盤子裡拿了一片吐司。艾瑞斯在她旁邊坐下來,把克魯克山放在膝蓋上,從盤子裡拿了一個雞蛋,在桌上磕了一下,剝開殼,放在赫敏的盤子邊上。
拉文德看著那個雞蛋,看了一秒,然後低下頭,繼續吃自己的麥片。
帕瓦蒂在她耳邊小聲說了一句什麼,拉文德點了點頭,沒有回應。
一切如常。除了赫敏的嘴唇比平時紅了一點——不是口紅的紅,是被親多了之後的紅,除了艾瑞斯的耳朵比平時紅了一點。除了大禮堂的天花板上少了一大束槲寄生——鄧布利多教授早上發現的時候,摸了摸鬍子,說了一句「年輕人啊」,然後就沒有然後了。
赫敏嚼著吐司,看著艾瑞斯給克魯克山餵小魚乾。艾瑞斯的手指在小魚乾的袋子裡捏出一條最小的,遞到克魯克山嘴邊。克魯克山聞了聞,張開嘴,咬住,嚼了兩下,咽下去。它的鬍鬚上沾了一點小魚乾的碎屑,艾瑞斯用拇指給它擦掉了。
「你對克魯克山比對我溫柔。」赫敏說。
「克魯克山不會撓我痒痒。」
「它會用爪子拍你的臉。」
「那是愛撫。」
「我撓你痒痒也是愛撫。」
艾瑞斯轉過頭看著赫敏,她的臉上沒有任何表情,但赫敏知道這個人在想什麼,在想:你撓我痒痒的時候,我的心跳會加快,加快的時候,我會覺得活著真好。
「你又在心裡說話了。」赫敏說。
「沒有。」
「你的眼睛說了。」
「眼睛不會說話。」
「你的會。」
艾瑞斯低下頭,繼續給克魯克山餵小魚乾。
「艾瑞斯。」
「嗯。」
「今天上午你變卡皮巴拉的時候,我要在你的肚皮上睡一覺。」
「好。」
「你的肚皮軟嗎?」
「軟。」
「比你的枕頭軟?」
「比枕頭軟。」
「那我要睡到中午。」
「好。」
(書:你不愛我了嗎,赫敏)
赫敏低下頭,繼續吃吐司,她的嘴角還是彎著的,彎到拉文德看了一眼,然後迅速低下頭,假裝在看自己的麥片。麥片已經泡爛了,成了一碗糊狀的東西,但她還是在看。
因為她不敢看赫敏,不敢看赫敏彎著的嘴角,不敢看艾瑞斯紫色的耳朵,不敢看兩個人之間那種、像空氣一樣的、看不見但能感覺到的、讓人想捂住胸口的東西。
帕瓦蒂在桌子下面踢了拉文德一腳,小聲說:「別看了,吃東西。」
拉文德舀了一勺泡爛的麥片,塞進嘴裡,嚼了嚼,咽下去。
「不好吃。」拉文德說。
「麥片泡爛了當然不好吃。」帕瓦蒂說。
「不是因為麥片。」拉文德看著赫敏和艾瑞斯的背影,「是因為她們太甜了,甜到我的麥片都變苦了。」
帕瓦蒂沉默了一秒,然後點了點頭。
「我懂。」她說。