第304章 粉色入侵
不用上班的第一天,北塔套房的窗簾就沒拉開過。
外面的陽光好得很,霍格沃茨的草坪上已經有低年級學生在收拾行李了,城堡里到處都是拖箱子和喊「等等我」的動靜。但這間客廳里的一人一貓對這一切毫無反應。勳爵臥在沙發的靠墊上,尾巴盤成一個鬆散的圓環,前爪交疊著墊在下巴下面,半眯著眼睛。
伊斯特側躺在沙發的另一頭,腦袋枕在勳爵的側腹上,整個人被從窗簾縫隙擠進來的一線陽光照成半透明的輪廓。她的腦袋還是蝙蝠頭,圓滾滾的,淺紅色的眼睛閉著,耳朵軟塌塌地垂在兩側——在徹底放鬆的狀態下,蝙蝠的耳朵是可以垂下來的,和豎著的時候完全不同。她今天早上又把頭變成了蝙蝠頭,理由是「夏天到了,腦袋上沒頭髮比較涼快」。
勳爵的舌頭從她的下巴底下慢慢舔過來。虎斑貓的舌頭上有細小的倒刺,每一次舔過那些細密的短毛時都會帶起一小片被理順的絨毛,像一把活的小梳子。伊斯特被舔得整個蝙蝠頭微微往旁邊偏,嘴角彎著,小犬齒尖露出來。
「米勒娃,你舔到我耳朵根了。」
勳爵的舌頭沒有停,她從伊斯特的下巴順著下頜線舔到耳根,又從耳根舔回下巴,每一道都精準而勻速,像在做一件需要認真完成的工作。伊斯特的耳朵在她舔到耳根的時候抖了一下,那撮耳尖的絨毛輕輕晃著,蹭過勳爵的鼻尖。
勳爵的鼻子縮了一下,但沒有停下來。她換了一個方向,從伊斯特的額頭中央舔到頭頂,再從頭頂沿著後腦勺的弧度舔到耳後。被舔過的那一片毛比周圍的毛稍微濕了一點點,看起來顏色更深,更服帖。
「你要是明天也這麼舔,我的毛可能會比現在亮一個色號。」
勳爵的尾巴在她身後掃了一下,意思是「你的毛本來就不暗」。
「但我能感覺到你舔過的地方比沒舔過的地方順滑。」伊斯特翻了一個身,從側躺變成仰面朝上,蝙蝠頭的正面朝上對著天花板,下巴揚著,耳朵攤在兩側,「你把正面也舔一下,尤其是額頭那塊,那裡毛最厚,我自己梳不到。」
勳爵的舌頭從她下巴底下沿著下頜線慢慢舔上來,經過嘴角旁邊,經過顴骨下方,繞了一圈停在了額頭中央那塊最厚的短毛區域。她舔了兩下,停下來,從喉嚨里發出極輕的呼嚕聲。
那呼嚕聲不大,像一台從遠處傳來的、微小的、正在運轉的機器的嗡嗡聲。伊斯特的蝙蝠頭在她的舔舐下微微動著,耳朵尖的絨毛隨著每一次舌頭的拂過輕輕抖起來又落回去。
然後門鈴響了。
莉拉的腳步聲從廚房方向快步走過來,她擰開套房門鎖,把門拉開一條縫,然後拉開了整扇門。門外站著格林德沃,他穿著一件深灰色的長袍,領口不太整齊,頭髮也沒有平時梳得那麼仔細,鬢角有一縷銀白色的頭髮從耳後滑出來,垂在臉頰邊上。他站在門口,左手扶著門框邊緣,像一隻在暴風雨中臨時找了個屋檐避雨的、不太習慣這樣做的老鳥。
莉拉仰頭看著他。
「格林德沃先生?」
「莉拉。」格林德沃的聲音比平時低一些,像在確認走廊里沒有人偷聽,「阿不思在嗎?」
莉拉的耳朵豎起來。
「鄧布利多教授不在,他今天沒有來套房。」
「我知道他不在,我是在問——他有沒有來過這裡?剛才?或者今天早上?」
「沒有,鄧布利多教授今天沒有來過。」
格林德沃的肩膀微微鬆了一線,但那隻扶著門框的手還沒有收回來。他站在門口,目光越過莉拉的頭頂,往客廳方向看了一眼——沙發上,虎斑貓正趴在蝠頭人身的伊斯特腦袋旁邊,琥珀色的貓瞳定定地看著門口的方向;蝠頭人身的伊斯特正坐直了身體,淺紅色的圓眼睛從沙發靠背上方露出來,耳尖那撮絨毛豎得直直的。
伊斯特看著門口的格林德沃。
「老頭?」
格林德沃站在門框那。
「咳。」他清了清嗓子,把那隻扶著門框的手收回來,垂在身側,「我來避個難,阿不思的辦公室現在有點……過於的恐怖了。」
伊斯特的耳朵又豎起來一點,像兩片被風撐開的小帆。
「恐怖?老頭,還有比你還恐怖的?」
格林德沃的眉頭動了一下。
「我指的是視覺上和精神上。」
伊斯特從沙發上站起來,連帶著把正在給自己舔毛的勳爵一把撈起來,抱在懷裡。勳爵被抱起來的時候四肢本能地撐了一下,但伊斯特的手托著她的腹部和背部,把她穩穩地箍在胸前。
伊斯特抱著勳爵走到門口,那顆毛絨絨的蝙蝠頭湊近了格林德沃的臉,淺紅色的圓眼睛在門廳的燈光下亮晶晶的。
「快說說怎麼可怕了?什麼恐怖?什麼東西讓老頭你跑到我這裡來避難的?鄧布利多的辦公室被什麼東西入侵了?」
格林德沃看著她那張毛絨絨的臉,嘴唇動了一下。
「阿不思的辦公室被粉色入侵了。」
伊斯特眨了眨眼睛,勳爵在她懷裡也眨了眨眼睛。
「粉色?」伊斯特問,「什麼粉色?是鄧布利多自己把牆刷成了粉色?還是他把窗簾換成了粉色?」
「不是他刷的。」格林德沃的聲音裡帶著一種被強行壓平的、像把沸騰的水面按上蓋子的那種壓抑,「今天上午福吉派了一隻貓頭鷹送了一封信過來。信里說魔法部決定對霍格沃茨進行『教育改革』,要派一位高級調查官入駐學校,評估所有教師的教學水平和課程質量。那位調查官的信使比正式通知提前到了——早上十點,一隻貓頭鷹送來一箱東西,箱子上貼著『烏姆里奇女士的私人贈禮』。阿不思以為是茶具之類的,打開了。」
伊斯特抱著勳爵,往前傾了傾身子。
「箱子裡是什麼?」
「粉色。」格林德沃的眉心跳了一下,「整箱都是粉色的。粉色天鵝絨的窗簾,粉色蕾絲的桌布,粉色的茶杯套裝,粉色碎花的沙發墊,粉色的陶瓷貓咪擺件,粉色羽毛筆,粉色墨水,粉色印泥,粉色剪刀,粉色文件夾,粉色封面的記事本,還有一條粉色的、有流蘇的、看起來像是用來掛在門把手上的小毯子。她在信里說,這是『提前布置調查官辦公室用的』,但阿不思把箱子拆開之後還沒來得及封回去,那些東西就跳出來自己擺在了他的桌子上、書架上、窗台上。他自己只喝了一杯茶的功夫,回來的時候整間辦公室已經換了樣子。那些窗簾——那些粉色天鵝絨窗簾——被人掛在了他原本那幅深藍色星星圖案的窗簾前面。」
外面的陽光好得很,霍格沃茨的草坪上已經有低年級學生在收拾行李了,城堡里到處都是拖箱子和喊「等等我」的動靜。但這間客廳里的一人一貓對這一切毫無反應。勳爵臥在沙發的靠墊上,尾巴盤成一個鬆散的圓環,前爪交疊著墊在下巴下面,半眯著眼睛。
伊斯特側躺在沙發的另一頭,腦袋枕在勳爵的側腹上,整個人被從窗簾縫隙擠進來的一線陽光照成半透明的輪廓。她的腦袋還是蝙蝠頭,圓滾滾的,淺紅色的眼睛閉著,耳朵軟塌塌地垂在兩側——在徹底放鬆的狀態下,蝙蝠的耳朵是可以垂下來的,和豎著的時候完全不同。她今天早上又把頭變成了蝙蝠頭,理由是「夏天到了,腦袋上沒頭髮比較涼快」。
勳爵的舌頭從她的下巴底下慢慢舔過來。虎斑貓的舌頭上有細小的倒刺,每一次舔過那些細密的短毛時都會帶起一小片被理順的絨毛,像一把活的小梳子。伊斯特被舔得整個蝙蝠頭微微往旁邊偏,嘴角彎著,小犬齒尖露出來。
「米勒娃,你舔到我耳朵根了。」
勳爵的舌頭沒有停,她從伊斯特的下巴順著下頜線舔到耳根,又從耳根舔回下巴,每一道都精準而勻速,像在做一件需要認真完成的工作。伊斯特的耳朵在她舔到耳根的時候抖了一下,那撮耳尖的絨毛輕輕晃著,蹭過勳爵的鼻尖。
勳爵的鼻子縮了一下,但沒有停下來。她換了一個方向,從伊斯特的額頭中央舔到頭頂,再從頭頂沿著後腦勺的弧度舔到耳後。被舔過的那一片毛比周圍的毛稍微濕了一點點,看起來顏色更深,更服帖。
「你要是明天也這麼舔,我的毛可能會比現在亮一個色號。」
勳爵的尾巴在她身後掃了一下,意思是「你的毛本來就不暗」。
「但我能感覺到你舔過的地方比沒舔過的地方順滑。」伊斯特翻了一個身,從側躺變成仰面朝上,蝙蝠頭的正面朝上對著天花板,下巴揚著,耳朵攤在兩側,「你把正面也舔一下,尤其是額頭那塊,那裡毛最厚,我自己梳不到。」
勳爵的舌頭從她下巴底下沿著下頜線慢慢舔上來,經過嘴角旁邊,經過顴骨下方,繞了一圈停在了額頭中央那塊最厚的短毛區域。她舔了兩下,停下來,從喉嚨里發出極輕的呼嚕聲。
那呼嚕聲不大,像一台從遠處傳來的、微小的、正在運轉的機器的嗡嗡聲。伊斯特的蝙蝠頭在她的舔舐下微微動著,耳朵尖的絨毛隨著每一次舌頭的拂過輕輕抖起來又落回去。
然後門鈴響了。
莉拉的腳步聲從廚房方向快步走過來,她擰開套房門鎖,把門拉開一條縫,然後拉開了整扇門。門外站著格林德沃,他穿著一件深灰色的長袍,領口不太整齊,頭髮也沒有平時梳得那麼仔細,鬢角有一縷銀白色的頭髮從耳後滑出來,垂在臉頰邊上。他站在門口,左手扶著門框邊緣,像一隻在暴風雨中臨時找了個屋檐避雨的、不太習慣這樣做的老鳥。
莉拉仰頭看著他。
「格林德沃先生?」
「莉拉。」格林德沃的聲音比平時低一些,像在確認走廊里沒有人偷聽,「阿不思在嗎?」
莉拉的耳朵豎起來。
「鄧布利多教授不在,他今天沒有來套房。」
「我知道他不在,我是在問——他有沒有來過這裡?剛才?或者今天早上?」
「沒有,鄧布利多教授今天沒有來過。」
格林德沃的肩膀微微鬆了一線,但那隻扶著門框的手還沒有收回來。他站在門口,目光越過莉拉的頭頂,往客廳方向看了一眼——沙發上,虎斑貓正趴在蝠頭人身的伊斯特腦袋旁邊,琥珀色的貓瞳定定地看著門口的方向;蝠頭人身的伊斯特正坐直了身體,淺紅色的圓眼睛從沙發靠背上方露出來,耳尖那撮絨毛豎得直直的。
伊斯特看著門口的格林德沃。
「老頭?」
格林德沃站在門框那。
「咳。」他清了清嗓子,把那隻扶著門框的手收回來,垂在身側,「我來避個難,阿不思的辦公室現在有點……過於的恐怖了。」
伊斯特的耳朵又豎起來一點,像兩片被風撐開的小帆。
「恐怖?老頭,還有比你還恐怖的?」
格林德沃的眉頭動了一下。
「我指的是視覺上和精神上。」
伊斯特從沙發上站起來,連帶著把正在給自己舔毛的勳爵一把撈起來,抱在懷裡。勳爵被抱起來的時候四肢本能地撐了一下,但伊斯特的手托著她的腹部和背部,把她穩穩地箍在胸前。
伊斯特抱著勳爵走到門口,那顆毛絨絨的蝙蝠頭湊近了格林德沃的臉,淺紅色的圓眼睛在門廳的燈光下亮晶晶的。
「快說說怎麼可怕了?什麼恐怖?什麼東西讓老頭你跑到我這裡來避難的?鄧布利多的辦公室被什麼東西入侵了?」
格林德沃看著她那張毛絨絨的臉,嘴唇動了一下。
「阿不思的辦公室被粉色入侵了。」
伊斯特眨了眨眼睛,勳爵在她懷裡也眨了眨眼睛。
「粉色?」伊斯特問,「什麼粉色?是鄧布利多自己把牆刷成了粉色?還是他把窗簾換成了粉色?」
「不是他刷的。」格林德沃的聲音裡帶著一種被強行壓平的、像把沸騰的水面按上蓋子的那種壓抑,「今天上午福吉派了一隻貓頭鷹送了一封信過來。信里說魔法部決定對霍格沃茨進行『教育改革』,要派一位高級調查官入駐學校,評估所有教師的教學水平和課程質量。那位調查官的信使比正式通知提前到了——早上十點,一隻貓頭鷹送來一箱東西,箱子上貼著『烏姆里奇女士的私人贈禮』。阿不思以為是茶具之類的,打開了。」
伊斯特抱著勳爵,往前傾了傾身子。
「箱子裡是什麼?」
「粉色。」格林德沃的眉心跳了一下,「整箱都是粉色的。粉色天鵝絨的窗簾,粉色蕾絲的桌布,粉色的茶杯套裝,粉色碎花的沙發墊,粉色的陶瓷貓咪擺件,粉色羽毛筆,粉色墨水,粉色印泥,粉色剪刀,粉色文件夾,粉色封面的記事本,還有一條粉色的、有流蘇的、看起來像是用來掛在門把手上的小毯子。她在信里說,這是『提前布置調查官辦公室用的』,但阿不思把箱子拆開之後還沒來得及封回去,那些東西就跳出來自己擺在了他的桌子上、書架上、窗台上。他自己只喝了一杯茶的功夫,回來的時候整間辦公室已經換了樣子。那些窗簾——那些粉色天鵝絨窗簾——被人掛在了他原本那幅深藍色星星圖案的窗簾前面。」