第250章 俄亥俄州長
幾天後,俄亥俄州,揚斯敦。
聖保羅社區教堂。
戴維斯牧師從信箱裡取出那個信封的時候,手頓了一下。
他拆開,站在門廊前看完。
陽光落在那張沒有簽名的信紙上。
周日下午,教堂門又開了。
人比上次更多。
長椅坐滿了,走廊站滿了,門口還擠著十幾個人。
有人帶來了摺疊椅,有人乾脆坐在地上。
戴維斯牧師站在講台前,把那封信讀給他們聽。
讀完最後一個字,沒有人說話。
沉默了很久。
那個寫信的老太太——就是上次提議寫信的那位——拄著拐杖站起來。
「他不是我們的州長。」
老太太的聲音不大,但在安靜的教堂里,每個人都聽得清清楚楚。
所有人都看著她。
她站在那裡,拄著那根拐杖,臉上的皺紋在陽光下很深。
「他為什麼不是我們的州長?」
沒人回答。
沉默像水一樣漫過來。
過了很久,角落裡有人輕輕說了一句:
「是啊。他要是我們的州長,該多好。」
那聲音很輕,像是說給自己聽的。
但所有人都聽見了。
有人低下頭,看著自己的手。
有人把臉轉向窗外,看著外面灰濛濛的天。
有人張了張嘴,想說什麼,又咽了回去。
老太太慢慢坐回長椅上。
她把拐杖靠在一邊,雙手疊在膝上,一動不動。
教堂里很安靜。
安靜得能聽見窗外的風聲。
又過了一會兒,後排有人站起來。
是個年輕人,二十七八歲的樣子,穿著工裝夾克。
「我不等了。」
所有人都回頭看他。
他站在那裡,手插在口袋裡,臉上的表情說不上是難過還是別的什麼。
「我決定去賓州。」
旁邊有人接話:「去賓州?那揚斯敦怎麼辦?」
年輕人回過頭,看著那個說話的人。
「揚斯敦怎麼辦?」
他重複了一遍,苦笑了一下。
「揚斯敦能怎麼辦?我們的州長不在這兒。」
他說完,轉身往外走。
走到門口,他停下來,沒回頭。
「他要是我們的州長,我就不走了。」
門開了,又關上。
教堂里重新安靜下來。
長椅上,有人開始小聲議論。
「我侄子在費城,也說那邊活兒多……」
「我鄰居上周就走了,帶著老婆孩子……」
「聽說哈里斯堡那邊新建了好多社區,缺人……」
老太太坐在那裡,一動不動。
她聽見那些聲音從四面八方涌過來,像潮水,又像嘆息。
過了一會兒,旁邊有人碰了碰她的胳膊。
「您呢?您走嗎?」
老太太搖了搖頭。
「我七十三了,」她說,「走不動了。」
她頓了頓,看著窗外。
「我就想看看,他什麼時候會來。」
窗外,揚斯敦的天灰濛濛的。
遠處那條公路,一直通向看不見的地方。
————————
俄亥俄州,哥倫布。
州長官邸。
比利斯站在窗前,手裡端著那杯已經涼透的咖啡,望著窗外州議會大廈的圓頂。
門開了。
幕僚長走進來,手裡拿著一沓文件,臉上的表情不太好形容。
「先生,剛收到的數據。」
比利斯沒回頭。
「說吧。」
幕僚長翻開最上面那頁:
「上個月,又關了五家工廠。加起來兩千四百七十三個人。」
比利斯的手頓了一下。
「還有呢?」
幕僚長往下翻了翻:
「根據我們跟蹤的數據,過去三個月,從俄亥俄遷往賓夕法尼亞的常住人口……增長了百分之三十七。」
他頓了頓。
「主要是勞動年齡人口。二十五到四十五歲。」
辦公室里安靜了幾秒。
比利斯轉過身來,接過那沓文件,一頁一頁翻過去。
數字他看不太進去。
但他看見了那些圖——橙色的箭頭,從俄亥俄的各個角落伸出去,越過州界,指向東邊那個鄰居。
指向賓夕法尼亞。
他把文件放下。
賓夕法尼亞。
作為俄亥俄的鄰居,兩個州曾經是難兄難弟。
鏽帶上的難友,一起窮,一起關廠,一起看著年輕人往外跑。
一起被媒體叫「鐵鏽地帶」,一起在統計數據里墊底。
大家窮得好好的。
現在賓夕法尼亞突然翻身了,站起來了。
俄亥俄還是那個俄亥俄。
比利斯的壓力越來越大。
最近媒體開始問一些讓他不舒服的問題:
「州長先生,您有沒有研究過賓夕法尼亞的政策?」
「為什麼陳時安能做到的事,您做不到?」
「您打算向鄰居學點什麼嗎?」
還有一個記者問得更直接:「州長先生,俄亥俄的『陳時安』在哪裡?」
他看了那篇報導,標題是《我們的州長在哪裡?》。
沒點他的名,但所有人都知道說的是誰。
電話也多了起來。
不是以前那種客客氣氣的求助,是帶著火氣的質問。
「我兒子去賓州了,您知道嗎?」
「我在俄亥俄幹了三十年,現在要去賓州找工作,您有什麼想說的嗎?」
「您能不能也干點實事?」
幕僚長每天給他整理民眾投訴,一摞一摞的,越來越厚。
比利斯把文件放下,靠在椅背上,閉上眼睛。
明年。
明年又是州長大選年。
這個念頭像一根刺,扎在那兒,不去碰的時候還好,一碰就疼。
他睜開眼,看著天花板。
民意支持率掉到百分之三十九了。
四成不到。
再過幾個月會是多少?三十?二十五?
不行, 必須做點什麼?
他看著自己的幕僚長道:
你覺得我們該怎麼做?
聖保羅社區教堂。
戴維斯牧師從信箱裡取出那個信封的時候,手頓了一下。
他拆開,站在門廊前看完。
陽光落在那張沒有簽名的信紙上。
周日下午,教堂門又開了。
人比上次更多。
長椅坐滿了,走廊站滿了,門口還擠著十幾個人。
有人帶來了摺疊椅,有人乾脆坐在地上。
戴維斯牧師站在講台前,把那封信讀給他們聽。
讀完最後一個字,沒有人說話。
沉默了很久。
那個寫信的老太太——就是上次提議寫信的那位——拄著拐杖站起來。
「他不是我們的州長。」
老太太的聲音不大,但在安靜的教堂里,每個人都聽得清清楚楚。
所有人都看著她。
她站在那裡,拄著那根拐杖,臉上的皺紋在陽光下很深。
「他為什麼不是我們的州長?」
沒人回答。
沉默像水一樣漫過來。
過了很久,角落裡有人輕輕說了一句:
「是啊。他要是我們的州長,該多好。」
那聲音很輕,像是說給自己聽的。
但所有人都聽見了。
有人低下頭,看著自己的手。
有人把臉轉向窗外,看著外面灰濛濛的天。
有人張了張嘴,想說什麼,又咽了回去。
老太太慢慢坐回長椅上。
她把拐杖靠在一邊,雙手疊在膝上,一動不動。
教堂里很安靜。
安靜得能聽見窗外的風聲。
又過了一會兒,後排有人站起來。
是個年輕人,二十七八歲的樣子,穿著工裝夾克。
「我不等了。」
所有人都回頭看他。
他站在那裡,手插在口袋裡,臉上的表情說不上是難過還是別的什麼。
「我決定去賓州。」
旁邊有人接話:「去賓州?那揚斯敦怎麼辦?」
年輕人回過頭,看著那個說話的人。
「揚斯敦怎麼辦?」
他重複了一遍,苦笑了一下。
「揚斯敦能怎麼辦?我們的州長不在這兒。」
他說完,轉身往外走。
走到門口,他停下來,沒回頭。
「他要是我們的州長,我就不走了。」
門開了,又關上。
教堂里重新安靜下來。
長椅上,有人開始小聲議論。
「我侄子在費城,也說那邊活兒多……」
「我鄰居上周就走了,帶著老婆孩子……」
「聽說哈里斯堡那邊新建了好多社區,缺人……」
老太太坐在那裡,一動不動。
她聽見那些聲音從四面八方涌過來,像潮水,又像嘆息。
過了一會兒,旁邊有人碰了碰她的胳膊。
「您呢?您走嗎?」
老太太搖了搖頭。
「我七十三了,」她說,「走不動了。」
她頓了頓,看著窗外。
「我就想看看,他什麼時候會來。」
窗外,揚斯敦的天灰濛濛的。
遠處那條公路,一直通向看不見的地方。
————————
俄亥俄州,哥倫布。
州長官邸。
比利斯站在窗前,手裡端著那杯已經涼透的咖啡,望著窗外州議會大廈的圓頂。
門開了。
幕僚長走進來,手裡拿著一沓文件,臉上的表情不太好形容。
「先生,剛收到的數據。」
比利斯沒回頭。
「說吧。」
幕僚長翻開最上面那頁:
「上個月,又關了五家工廠。加起來兩千四百七十三個人。」
比利斯的手頓了一下。
「還有呢?」
幕僚長往下翻了翻:
「根據我們跟蹤的數據,過去三個月,從俄亥俄遷往賓夕法尼亞的常住人口……增長了百分之三十七。」
他頓了頓。
「主要是勞動年齡人口。二十五到四十五歲。」
辦公室里安靜了幾秒。
比利斯轉過身來,接過那沓文件,一頁一頁翻過去。
數字他看不太進去。
但他看見了那些圖——橙色的箭頭,從俄亥俄的各個角落伸出去,越過州界,指向東邊那個鄰居。
指向賓夕法尼亞。
他把文件放下。
賓夕法尼亞。
作為俄亥俄的鄰居,兩個州曾經是難兄難弟。
鏽帶上的難友,一起窮,一起關廠,一起看著年輕人往外跑。
一起被媒體叫「鐵鏽地帶」,一起在統計數據里墊底。
大家窮得好好的。
現在賓夕法尼亞突然翻身了,站起來了。
俄亥俄還是那個俄亥俄。
比利斯的壓力越來越大。
最近媒體開始問一些讓他不舒服的問題:
「州長先生,您有沒有研究過賓夕法尼亞的政策?」
「為什麼陳時安能做到的事,您做不到?」
「您打算向鄰居學點什麼嗎?」
還有一個記者問得更直接:「州長先生,俄亥俄的『陳時安』在哪裡?」
他看了那篇報導,標題是《我們的州長在哪裡?》。
沒點他的名,但所有人都知道說的是誰。
電話也多了起來。
不是以前那種客客氣氣的求助,是帶著火氣的質問。
「我兒子去賓州了,您知道嗎?」
「我在俄亥俄幹了三十年,現在要去賓州找工作,您有什麼想說的嗎?」
「您能不能也干點實事?」
幕僚長每天給他整理民眾投訴,一摞一摞的,越來越厚。
比利斯把文件放下,靠在椅背上,閉上眼睛。
明年。
明年又是州長大選年。
這個念頭像一根刺,扎在那兒,不去碰的時候還好,一碰就疼。
他睜開眼,看著天花板。
民意支持率掉到百分之三十九了。
四成不到。
再過幾個月會是多少?三十?二十五?
不行, 必須做點什麼?
他看著自己的幕僚長道:
你覺得我們該怎麼做?