第63章
「永罰。」莎貝爾將聖徽舉到胸前,銀制的徽記在她掌心閃爍著冷光,「連地獄都不會為這些靈魂敞開大門。你們能想像的任何一種地獄——火焰、硫磺、永無止境的折磨——至少地獄本身還是全父所創造的存在,還在全父的秩序之中。
有存在,就意味著有審判、有終點、有被接納的可能。
但被枯萎病囚禁的靈魂,連這個資格都沒有。
他們不在全父的秩序里,不在任何神祇的秩序里。
他們是被遺忘者。不是被懲罰、被流放,而是被徹底遺忘。」
操場上的死寂已經不像是在聽宣講,而像是在聽自己的葬禮致辭。
有幾個軍士長也在隊伍前面站著,他們試圖維持面上的鎮定,但他們的嘴唇在動——不是在發號施令,而是在無聲地念誦經文,一遍又一遍,像是在抓緊最後一根從天堂垂下來的繩索。
他們沒有注意到自己在念誦,也沒有注意到自己握著軍刀的手指在發抖。
他們在戰場上見過被感染的同袍屍變,見過那些前一天還在一起吃飯的兄弟第二天就變成咬人的怪物。
但他們從未真正理解發生在那些同袍身上的事情究竟是怎樣的。
現在他們知道了。
那些被他們親手刺死的感染者,那些被他們用槍托砸碎頭顱的復生者,在顱骨碎裂、刺刀穿胸的那一刻,被困在屍骸深處的靈魂仍然清醒——並且在看著。
珀菲科特站在檢閱台側後方,裹著大衣,手杖拄在地上。
她沒有說話,只是看著台下那些士兵臉上的表情從恐懼變成一種近乎虔誠的、強迫自己記住每一句話的專注。
她從腰間摸出隨身的筆記本,翻開新的一頁,用鉛筆在上面寫下一行字:「宗教威懾的效果遠超行政命令。建議在維克托亞隔離區推廣類似宣講。
附註:宣講內容需由裁判官級別人員執行,普通牧師不具備同等公信力。」
然後將筆記本合上,重新插回大衣口袋。
宣講結束後,當天下午的防疫檢查再沒有任何人需要軍士長催促。
那些之前嫌戴手套影響裝填速度的老兵,現在每次上崗前都會反覆檢查手套的密封性,舉槍瞄準時手指不再裸露在冷空氣中,而是規規矩矩地裹在浸過雙氧水的棉紗手套里。
那些之前覺得體溫檢查是浪費時間的新兵,每天早晚主動排隊去軍醫那裡報到,有人甚至因為體溫偏高了零點幾度而緊張到冒汗,被軍醫反覆按壓肩膀才平靜下來。
他們不是害怕感染本身。
他們害怕的是,如果自己變成了怪物,就永遠見不到母親了。
沒有人再拿自己的靈魂開玩笑。
珀菲科特從城牆上收回目光,轉身走向樓梯。
這些措施在朗頓的隔離區制定時,這套方案曾遭到貴族議會的冷嘲熱諷,認為「小女孩的把戲」不值得認真對待。
此刻在一座被屍潮圍困的羅慕路斯要塞里,它正在讓一支瀕臨崩潰的殘軍重新長出紀律的骨架。
說到底,那些貴族說得沒錯——這確實是把戲。只不過這把戲是用來救命的。
-----------------
支援部隊是在珀菲科特康復後的第九天抵達野豬嶺要塞的。
那是從羅慕路斯腹地各個選帝侯公國抽調來的精銳——三個步兵團、一個騎炮兵連,以及足夠支撐整個要塞防線運轉至少兩個月的彈藥和補給。
他們的軍旗在灰白色的天幕下獵獵作響,步兵隊列沿著山路蜿蜒而上,遠遠望去像一條深藍色的金屬河流正在注入要塞的外圍陣地。
隨軍一同抵達的還有羅慕路斯皇帝親自派遣的特使,一名身穿深紅色朝服、肩披貂皮披肩的中年文官,隨身攜帶著皇帝的授權文書和一枚刻著帝國鷹徽的銀制印璽。
選帝侯在要塞主樓的指揮部里接待了這位特使。
他讓副官掛起了大幅軍用地圖,將珀菲科特整理的那份防疫規程和防線調整方案攤在桌上,又命人將從醫院廢墟中帶出的絲狀物玻片標本和一份已經做了解剖的感染者器官樣本擺在鋪了白布的托盤上。
他用他沙啞的聲音向特使詳細講述了枯萎病的感染機制、羅斯前線的用投石機拋射感染者造成的後果、普列德爾申斯克區地下封印的發現以及神孽的存在。
他講的每一個字都懇切而沉重,因為他知道,如果不能說服特使,羅慕路斯就不會進入全面動員,而任何局部的防線穩固都只是在延緩潰敗的時間。
珀菲科特站在會議桌一側,讓艾倫打開鉛襯樣本箱,將那份在顯微鏡下觀察過的絲狀物玻片標本逐片排在桌上。
她又讓莎貝爾向特使出示了安魂禱文對感染者的壓制記錄,以及他們在突圍途中用雙重干預療法成功治療的感染士兵名單。
她甚至讓旗隊長和路德維格親口向特使描述了屍潮的規模——「不是幾十幾百,是成千上萬,從雪地盡頭一直鋪到堡壘腳下,步兵炮轟進去像往海里扔石頭。」
她的聲音平穩,條理清晰,如同一位在法庭上逐條陳述證據的檢察官。
特使從頭到尾都在聽。
他聽得很認真,偶爾點頭,偶爾在筆記本上記下幾個關鍵詞。
他的臉色在所有標本、文件和證詞的輪番衝擊下變得越來越難看,猶如一張被反覆揉搓又攤平的舊羊皮紙。
在看到泡在玻璃罐里那團黑色絲狀物時抿緊了嘴唇,在聽到神孽的存在時眉心擰成了死結,在看完切爾佐夫帶來的羅斯前線作戰日誌中的相關段落時下意識用手帕捂住口鼻,用手指將那些資料往桌上推遠了一些。
但他始終沒有說出他們想聽到的那句話。
「諸位所說的這一切,」特使將手帕從口鼻前移開,用手帕擦了擦額頭上沁出的冷汗,聲音裡帶著一種被強行壓下去的顫抖,「確實令人深感憂慮。皇帝陛下和選帝侯議會充分信任北方軍團的判斷,也已經批准了增派援軍和加強防疫的措施。
但是——」
有存在,就意味著有審判、有終點、有被接納的可能。
但被枯萎病囚禁的靈魂,連這個資格都沒有。
他們不在全父的秩序里,不在任何神祇的秩序里。
他們是被遺忘者。不是被懲罰、被流放,而是被徹底遺忘。」
操場上的死寂已經不像是在聽宣講,而像是在聽自己的葬禮致辭。
有幾個軍士長也在隊伍前面站著,他們試圖維持面上的鎮定,但他們的嘴唇在動——不是在發號施令,而是在無聲地念誦經文,一遍又一遍,像是在抓緊最後一根從天堂垂下來的繩索。
他們沒有注意到自己在念誦,也沒有注意到自己握著軍刀的手指在發抖。
他們在戰場上見過被感染的同袍屍變,見過那些前一天還在一起吃飯的兄弟第二天就變成咬人的怪物。
但他們從未真正理解發生在那些同袍身上的事情究竟是怎樣的。
現在他們知道了。
那些被他們親手刺死的感染者,那些被他們用槍托砸碎頭顱的復生者,在顱骨碎裂、刺刀穿胸的那一刻,被困在屍骸深處的靈魂仍然清醒——並且在看著。
珀菲科特站在檢閱台側後方,裹著大衣,手杖拄在地上。
她沒有說話,只是看著台下那些士兵臉上的表情從恐懼變成一種近乎虔誠的、強迫自己記住每一句話的專注。
她從腰間摸出隨身的筆記本,翻開新的一頁,用鉛筆在上面寫下一行字:「宗教威懾的效果遠超行政命令。建議在維克托亞隔離區推廣類似宣講。
附註:宣講內容需由裁判官級別人員執行,普通牧師不具備同等公信力。」
然後將筆記本合上,重新插回大衣口袋。
宣講結束後,當天下午的防疫檢查再沒有任何人需要軍士長催促。
那些之前嫌戴手套影響裝填速度的老兵,現在每次上崗前都會反覆檢查手套的密封性,舉槍瞄準時手指不再裸露在冷空氣中,而是規規矩矩地裹在浸過雙氧水的棉紗手套里。
那些之前覺得體溫檢查是浪費時間的新兵,每天早晚主動排隊去軍醫那裡報到,有人甚至因為體溫偏高了零點幾度而緊張到冒汗,被軍醫反覆按壓肩膀才平靜下來。
他們不是害怕感染本身。
他們害怕的是,如果自己變成了怪物,就永遠見不到母親了。
沒有人再拿自己的靈魂開玩笑。
珀菲科特從城牆上收回目光,轉身走向樓梯。
這些措施在朗頓的隔離區制定時,這套方案曾遭到貴族議會的冷嘲熱諷,認為「小女孩的把戲」不值得認真對待。
此刻在一座被屍潮圍困的羅慕路斯要塞里,它正在讓一支瀕臨崩潰的殘軍重新長出紀律的骨架。
說到底,那些貴族說得沒錯——這確實是把戲。只不過這把戲是用來救命的。
-----------------
支援部隊是在珀菲科特康復後的第九天抵達野豬嶺要塞的。
那是從羅慕路斯腹地各個選帝侯公國抽調來的精銳——三個步兵團、一個騎炮兵連,以及足夠支撐整個要塞防線運轉至少兩個月的彈藥和補給。
他們的軍旗在灰白色的天幕下獵獵作響,步兵隊列沿著山路蜿蜒而上,遠遠望去像一條深藍色的金屬河流正在注入要塞的外圍陣地。
隨軍一同抵達的還有羅慕路斯皇帝親自派遣的特使,一名身穿深紅色朝服、肩披貂皮披肩的中年文官,隨身攜帶著皇帝的授權文書和一枚刻著帝國鷹徽的銀制印璽。
選帝侯在要塞主樓的指揮部里接待了這位特使。
他讓副官掛起了大幅軍用地圖,將珀菲科特整理的那份防疫規程和防線調整方案攤在桌上,又命人將從醫院廢墟中帶出的絲狀物玻片標本和一份已經做了解剖的感染者器官樣本擺在鋪了白布的托盤上。
他用他沙啞的聲音向特使詳細講述了枯萎病的感染機制、羅斯前線的用投石機拋射感染者造成的後果、普列德爾申斯克區地下封印的發現以及神孽的存在。
他講的每一個字都懇切而沉重,因為他知道,如果不能說服特使,羅慕路斯就不會進入全面動員,而任何局部的防線穩固都只是在延緩潰敗的時間。
珀菲科特站在會議桌一側,讓艾倫打開鉛襯樣本箱,將那份在顯微鏡下觀察過的絲狀物玻片標本逐片排在桌上。
她又讓莎貝爾向特使出示了安魂禱文對感染者的壓制記錄,以及他們在突圍途中用雙重干預療法成功治療的感染士兵名單。
她甚至讓旗隊長和路德維格親口向特使描述了屍潮的規模——「不是幾十幾百,是成千上萬,從雪地盡頭一直鋪到堡壘腳下,步兵炮轟進去像往海里扔石頭。」
她的聲音平穩,條理清晰,如同一位在法庭上逐條陳述證據的檢察官。
特使從頭到尾都在聽。
他聽得很認真,偶爾點頭,偶爾在筆記本上記下幾個關鍵詞。
他的臉色在所有標本、文件和證詞的輪番衝擊下變得越來越難看,猶如一張被反覆揉搓又攤平的舊羊皮紙。
在看到泡在玻璃罐里那團黑色絲狀物時抿緊了嘴唇,在聽到神孽的存在時眉心擰成了死結,在看完切爾佐夫帶來的羅斯前線作戰日誌中的相關段落時下意識用手帕捂住口鼻,用手指將那些資料往桌上推遠了一些。
但他始終沒有說出他們想聽到的那句話。
「諸位所說的這一切,」特使將手帕從口鼻前移開,用手帕擦了擦額頭上沁出的冷汗,聲音裡帶著一種被強行壓下去的顫抖,「確實令人深感憂慮。皇帝陛下和選帝侯議會充分信任北方軍團的判斷,也已經批准了增派援軍和加強防疫的措施。
但是——」