第27章 獵場
威里斯在潘托斯住了十天,便開始覺得無聊。
角斗場看過了,動作太慢。集市逛遍了,索然無味。浴場泡過,還算過得去。街道來來回回走了一遍又一遍,連鋪路石板上有幾道裂縫都快數清了。他每天睡到中午,下樓吃飯,出門閒逛,回來再吃飯,然後睡覺。鎧甲一直穿在身上,長刀掛在腰間。他摸了摸刀柄,綠白格紋綁帶纏得緊實。隨手拔刀一揮,刀刃切開空氣,靜悄悄的沒有半點聲音。
鎧甲和刀鑄成之後,還從未正經用過。他現在想試一試,這副甲究竟能扛住多重的擊打,這把刀又能斬開多厚的東西。潘托斯城裡沒有合適的試刀之物,平民不能亂殺,他需要砍那些真正該砍的人。
他去找了伊利里歐。
伊利里歐正坐在大廳里,對著一堆帳本算帳。見威里斯進來,立刻起身,微微低頭。「威里斯大人,有什麼吩咐?」
「無聊了。哪裡有該砍的人?」
伊利里歐的手指在桌上輕輕一頓。「石階列島。那裡海盜最多,從潘托斯出發,向南航行兩天便到。他們劫掠商船,濫殺無辜,擄走奴隸,全都是該殺之人。」
威里斯點了點頭。「行。」
伊利里歐躬身。「我這就安排船隻,明天一早出發。」
「一艘船就行,我自己去。」
「遵命。」
第二天一早,威里斯登上了船。船不大,是潘托斯海軍淘汰下來的快船,深藍色的船帆,船頭塗著一隻金色渡鴉。船長是個獨眼老頭,臉上帶疤,嘴裡叼著菸斗。他抬頭看了威里斯一眼,菸斗差點從嘴裡掉下來。
「大人——您一個人去石階列島砍海盜?」
「嗯。」
船長咽了口唾沫,沒再多問。他轉過身,對水手們喝道:「起錨!開船!」
船隻駛出港口,一路向南。海面平靜,東風吹滿船帆。威里斯站在船頭,鎧甲在陽光下泛著冷光。水手們都縮在船尾,不敢靠近。
行了半日,遠處海面出現另一艘船。船體漆黑,船頭畫著骷髏,船帆滿是破洞——是一艘海盜船,正追著一艘商船。商船速度不慢,海盜船追不上,卻也不肯放棄。威里斯指向那艘海盜船,對船長說:「靠近。」
船長臉色一白:「大人——那是里斯海盜——」
「靠近。」
船長咬了咬牙,調轉船頭朝海盜船駛去。海盜船發現他們,也調頭迎了上來。兩船靠近時,海盜們紛紛站起身,手持彎刀與弩箭。看到威里斯時,所有人都愣在了原地。
威里斯沒等兩船靠攏。他後退幾步,猛然助跑,從船頭縱身躍起。鐵靴離船,身軀在空中劃出一道弧線,越過十幾米海面,重重落在海盜船甲板上。甲板應聲開裂,木屑飛濺,整艘船劇烈一晃。威里斯穩穩站定,兩米四二的身軀裹在灰黑色鎧甲里,腰間直刀寒光凜冽。
海盜們張大嘴巴,無人敢動。沒人喝問,沒人叫囂。威里斯也不多言,徑直拔出直刀。亮銀色刀身之上,暗紅色紋路在陽光下流轉。他隨手一揮,悄無聲息。離他最近的海盜剛舉起彎刀,威里斯的刀已橫斬而出。刀刃切開那人的腹部,順勢又割斷了身後兩人的喉嚨。三具屍體轟然倒地,鮮血濺滿甲板。
剩下的海盜瞬間崩潰,有的跳海,有的鑽進船艙,有的跪地求饒。威里斯沒有追擊,只在屍體上擦淨刀身,還刀入鞘。他再次後退、助跑,從海盜船頭縱身躍回自己的船上。
「走。」
船長張著嘴,半天合不攏。船隻調轉方向,繼續向南駛去。
第二撥海盜有兩艘船。威里斯的船剛靠近,兩艘海盜船便一左一右包抄而來,意圖夾擊。海盜們呼喝著口號,有人放弩箭,有人拋鉤索。弩箭射在威里斯的胸甲上,直接彈開,連一道白印都沒留下。鉤索掛住船舷,海盜們拽著繩索奮力攀爬。
威里斯沒等他們登船。縱身跳上左側那艘海盜船,一刀劈斷桅杆。桅杆轟然倒塌,砸在甲板上,當場壓死三人。他又縱身躍到右側船上,一刀砍斷舵輪。船隻瞬間失向,在海面原地打轉。海盜們紛紛跳海逃命,威里斯沒有追擊,徑直跳回自己的船。
「走。」
第三撥海盜有三艘船,船與船之間用木板相連,海盜可在其間來回穿梭。威里斯的船一靠近,三艘船上的海盜便同時放箭,箭矢如雨點般襲來。威里斯沒有躲閃,箭支射在頭盔、肩甲、胸甲上,叮叮噹噹一陣脆響,盡數彈開。他助跑、起跳,重重落在中間那艘船的甲板上,甲板應聲開裂。他拔刀出鞘,從船頭走到船尾,一刀一個,連斬七人。餘下的海盜順著木板逃向另外兩艘船,威里斯縱身追過去,又砍倒五人,剩下的全都跪地求饒。他不再動手,跳回自己的船。
「走。」
第四撥是一艘大型海盜船,船上有六十多人,領頭的是個獨眼胖子,手握一把彎刀。他見到威里斯,既不逃跑,也不投降,站在船頭對身後手下大喊:「兄弟們!他就一個人!我們有六十個!怕什麼!」
可身後眾人無一人敢動。獨眼胖子回頭一看,臉色驟變。他咬牙舉刀,徑直衝了上來。威里斯巋然不動。胖子衝到近前,彎刀狠狠劈下,砍在威里斯的肩甲上,刀刃瞬間卷口。胖子當場愣住。威里斯緩緩拔刀,在他脖頸上輕輕一划。胖子應聲倒地。剩下的海盜一鬨而散,有的跳海,有的躲進船艙,有的跪地求饒。威里斯沒有追趕,跳回自己的船。
「走。」
第五撥海盜最為奇怪。他們望見威里斯的船,既不逃跑,也不投降,反倒在船頭舉起了白旗。船隻靠近後,一個瘦高男子站在船頭,身著黑色皮甲,腰間懸著兩把短劍,長發束成辮子,綴著金色環飾。他舉起雙手,示意並無敵意。
「大人!我不是來動手的!薩拉多・桑恩讓我來請您!他想見您一面!」
威里斯拔出直刀。「他來了嗎?」
瘦高男子臉色微變。「他在旗艦上,離此處不遠。」
「讓他來見我。」
男子低下頭,轉身退回船上。海盜船調轉方向,向南駛去。威里斯立在船頭,靜靜等候。
半個時辰後,海面出現一支艦隊,大小船隻十幾艘,最大的一艘船頭雕著金色海馬,船帆深紅。船頭站著個矮胖男人,禿頂,面帶傷疤,嘴裡叼著一根雪茄。艦隊緩緩靠近,薩拉多・桑恩仰頭望著威里斯,目光從他臉上掃過胸甲,最終落在腰間直刀上。他沉默許久,將雪茄取下,在船舷上磕了磕。
「你是人嗎?」
威里斯沒有應聲。
薩拉多・桑恩又盯著他看了幾秒,把雪茄叼回口中。「你砸了我七撥人手,四十七人喪命,三艘船沉沒,四艘船報廢。你想怎麼樣?」
威里斯手按刀柄。「砍海盜。」
薩拉多・桑恩身旁幾名護衛下意識按住劍柄,卻沒有拔出。桑恩抬手一揮,眾人紛紛鬆手。
「我不是來和你開戰的,是來談條件。」薩拉多・桑恩開口,「石階列島的海盜,從今往後不碰潘托斯船隻。你的船,我們繞道走;你的人,我們不敢惹。這樣你滿意了嗎?」
威里斯看著他。「你的船上,有人能打嗎?」
薩拉多・桑恩一怔。「什麼?」
「有沒有人,能接我一刀?」
薩拉多・桑恩沉默下來。他看向身邊護衛,眾人紛紛低頭,不敢與他對視;再望向身後船員,所有人都躲閃著目光。他叼著雪茄,緩緩搖了搖頭。
「沒有。你走吧。」
威里斯還刀入鞘。「沒意思。」
「走。」
第六撥海盜只有一艘孤船。威里斯的船還沒靠近,對方就立刻調頭逃竄,船帆鼓得滿滿當當,划槳飛快,速度竟比商船還要快。船長看向威里斯:「追不追?」
威里斯望著那艘船漸漸遠去,淡淡道:「不追。」
第七撥海盜是兩艘船。威里斯的船剛出現在海平面上,兩艘船便立刻朝兩個不同方向分頭逃竄,船上的人紛紛跳海,朝著岸邊游去。威里斯站在船頭,看著那些人接二連三地撲通落水。
「走。」
第八撥是一艘大船,掛著薩拉多・桑恩的旗幟。威里斯的船一靠近,船上的人便齊刷刷舉起白旗,齊聲高喊:「饒命!我們投降!」威里斯沒有跳過去,只是站在船頭,看著一船人跪在甲板上,頭都不敢抬。
「走。」
船長調轉船頭,繼續向南行駛。
第九撥海盜只留下一艘空船。船上空無一人,只有遍地血跡和散落的貨物。威里斯跳上船查看,甲板上躺著一具屍體,喉嚨被割開,貨艙里的箱子全被撬開,值錢的東西早已被洗劫一空,顯然是一艘遭劫後被拋棄的商船。威里斯縱身跳回自己的船。
「繼續走。」
第十撥是一艘小艇,上面只有兩個人。他們看見威里斯的船,既不逃也不投降,只是跪在船頭雙手合十,嘴裡不停念叨:「求求您別殺我們」「我們不是海盜」「我們是逃難的」。
威里斯掃了眼他們的船——沒有武器,沒有贓物,只有幾袋糧食和幾隻破舊箱子。他揮了揮手。船長立刻調轉船頭,繼續前行。
又走了三天,威里斯的船再也沒有遇上一個海盜。海面上空蕩蕩的,連漁船都看不見了。船長道:「大人,石階列島的海盜已經全跑了,是您把他們都嚇跑了。」
威里斯站在船頭,望著平靜的海面。海鷗在天上飛,魚兒在水裡躍,可就是看不到一艘海盜船。他等了一天,兩天,三天,依舊連海盜的影子都沒有。第四天,遠處海平面上出現一艘小漁船,漁夫看見威里斯的船,嚇得直接扔了漁網,拼命划槳逃走。
威里斯輕輕嘆了口氣。「回去。」
船長調轉船頭,向北返航。
回到潘托斯時,已是第十天。威里斯走下船,把馬韁遞給疤臉男人。
「沒意思。他們根本不敢打。跑不掉就跳海,跳不了就下跪,都不好意思下手砍。」
疤臉男人低著頭,一句話也不敢說。
威里斯穿過碼頭,走過街道,回到豪宅。他躺在床上,盯著天花板上的龍。巨龍依舊張著翅膀,噴吐著火焰。他摸了摸腰間的直刀,刀柄上綠白格紋的綁帶纏得緊實。
實在太無趣了。他想找能真正交手的人,可海盜們連一戰的勇氣都沒有。或許草原上會有。伊利里歐說過,多斯拉克海有盜匪,有野獸,說不定還有卡奧。
他翻了個身。
明天再打算。
角斗場看過了,動作太慢。集市逛遍了,索然無味。浴場泡過,還算過得去。街道來來回回走了一遍又一遍,連鋪路石板上有幾道裂縫都快數清了。他每天睡到中午,下樓吃飯,出門閒逛,回來再吃飯,然後睡覺。鎧甲一直穿在身上,長刀掛在腰間。他摸了摸刀柄,綠白格紋綁帶纏得緊實。隨手拔刀一揮,刀刃切開空氣,靜悄悄的沒有半點聲音。
鎧甲和刀鑄成之後,還從未正經用過。他現在想試一試,這副甲究竟能扛住多重的擊打,這把刀又能斬開多厚的東西。潘托斯城裡沒有合適的試刀之物,平民不能亂殺,他需要砍那些真正該砍的人。
他去找了伊利里歐。
伊利里歐正坐在大廳里,對著一堆帳本算帳。見威里斯進來,立刻起身,微微低頭。「威里斯大人,有什麼吩咐?」
「無聊了。哪裡有該砍的人?」
伊利里歐的手指在桌上輕輕一頓。「石階列島。那裡海盜最多,從潘托斯出發,向南航行兩天便到。他們劫掠商船,濫殺無辜,擄走奴隸,全都是該殺之人。」
威里斯點了點頭。「行。」
伊利里歐躬身。「我這就安排船隻,明天一早出發。」
「一艘船就行,我自己去。」
「遵命。」
第二天一早,威里斯登上了船。船不大,是潘托斯海軍淘汰下來的快船,深藍色的船帆,船頭塗著一隻金色渡鴉。船長是個獨眼老頭,臉上帶疤,嘴裡叼著菸斗。他抬頭看了威里斯一眼,菸斗差點從嘴裡掉下來。
「大人——您一個人去石階列島砍海盜?」
「嗯。」
船長咽了口唾沫,沒再多問。他轉過身,對水手們喝道:「起錨!開船!」
船隻駛出港口,一路向南。海面平靜,東風吹滿船帆。威里斯站在船頭,鎧甲在陽光下泛著冷光。水手們都縮在船尾,不敢靠近。
行了半日,遠處海面出現另一艘船。船體漆黑,船頭畫著骷髏,船帆滿是破洞——是一艘海盜船,正追著一艘商船。商船速度不慢,海盜船追不上,卻也不肯放棄。威里斯指向那艘海盜船,對船長說:「靠近。」
船長臉色一白:「大人——那是里斯海盜——」
「靠近。」
船長咬了咬牙,調轉船頭朝海盜船駛去。海盜船發現他們,也調頭迎了上來。兩船靠近時,海盜們紛紛站起身,手持彎刀與弩箭。看到威里斯時,所有人都愣在了原地。
威里斯沒等兩船靠攏。他後退幾步,猛然助跑,從船頭縱身躍起。鐵靴離船,身軀在空中劃出一道弧線,越過十幾米海面,重重落在海盜船甲板上。甲板應聲開裂,木屑飛濺,整艘船劇烈一晃。威里斯穩穩站定,兩米四二的身軀裹在灰黑色鎧甲里,腰間直刀寒光凜冽。
海盜們張大嘴巴,無人敢動。沒人喝問,沒人叫囂。威里斯也不多言,徑直拔出直刀。亮銀色刀身之上,暗紅色紋路在陽光下流轉。他隨手一揮,悄無聲息。離他最近的海盜剛舉起彎刀,威里斯的刀已橫斬而出。刀刃切開那人的腹部,順勢又割斷了身後兩人的喉嚨。三具屍體轟然倒地,鮮血濺滿甲板。
剩下的海盜瞬間崩潰,有的跳海,有的鑽進船艙,有的跪地求饒。威里斯沒有追擊,只在屍體上擦淨刀身,還刀入鞘。他再次後退、助跑,從海盜船頭縱身躍回自己的船上。
「走。」
船長張著嘴,半天合不攏。船隻調轉方向,繼續向南駛去。
第二撥海盜有兩艘船。威里斯的船剛靠近,兩艘海盜船便一左一右包抄而來,意圖夾擊。海盜們呼喝著口號,有人放弩箭,有人拋鉤索。弩箭射在威里斯的胸甲上,直接彈開,連一道白印都沒留下。鉤索掛住船舷,海盜們拽著繩索奮力攀爬。
威里斯沒等他們登船。縱身跳上左側那艘海盜船,一刀劈斷桅杆。桅杆轟然倒塌,砸在甲板上,當場壓死三人。他又縱身躍到右側船上,一刀砍斷舵輪。船隻瞬間失向,在海面原地打轉。海盜們紛紛跳海逃命,威里斯沒有追擊,徑直跳回自己的船。
「走。」
第三撥海盜有三艘船,船與船之間用木板相連,海盜可在其間來回穿梭。威里斯的船一靠近,三艘船上的海盜便同時放箭,箭矢如雨點般襲來。威里斯沒有躲閃,箭支射在頭盔、肩甲、胸甲上,叮叮噹噹一陣脆響,盡數彈開。他助跑、起跳,重重落在中間那艘船的甲板上,甲板應聲開裂。他拔刀出鞘,從船頭走到船尾,一刀一個,連斬七人。餘下的海盜順著木板逃向另外兩艘船,威里斯縱身追過去,又砍倒五人,剩下的全都跪地求饒。他不再動手,跳回自己的船。
「走。」
第四撥是一艘大型海盜船,船上有六十多人,領頭的是個獨眼胖子,手握一把彎刀。他見到威里斯,既不逃跑,也不投降,站在船頭對身後手下大喊:「兄弟們!他就一個人!我們有六十個!怕什麼!」
可身後眾人無一人敢動。獨眼胖子回頭一看,臉色驟變。他咬牙舉刀,徑直衝了上來。威里斯巋然不動。胖子衝到近前,彎刀狠狠劈下,砍在威里斯的肩甲上,刀刃瞬間卷口。胖子當場愣住。威里斯緩緩拔刀,在他脖頸上輕輕一划。胖子應聲倒地。剩下的海盜一鬨而散,有的跳海,有的躲進船艙,有的跪地求饒。威里斯沒有追趕,跳回自己的船。
「走。」
第五撥海盜最為奇怪。他們望見威里斯的船,既不逃跑,也不投降,反倒在船頭舉起了白旗。船隻靠近後,一個瘦高男子站在船頭,身著黑色皮甲,腰間懸著兩把短劍,長發束成辮子,綴著金色環飾。他舉起雙手,示意並無敵意。
「大人!我不是來動手的!薩拉多・桑恩讓我來請您!他想見您一面!」
威里斯拔出直刀。「他來了嗎?」
瘦高男子臉色微變。「他在旗艦上,離此處不遠。」
「讓他來見我。」
男子低下頭,轉身退回船上。海盜船調轉方向,向南駛去。威里斯立在船頭,靜靜等候。
半個時辰後,海面出現一支艦隊,大小船隻十幾艘,最大的一艘船頭雕著金色海馬,船帆深紅。船頭站著個矮胖男人,禿頂,面帶傷疤,嘴裡叼著一根雪茄。艦隊緩緩靠近,薩拉多・桑恩仰頭望著威里斯,目光從他臉上掃過胸甲,最終落在腰間直刀上。他沉默許久,將雪茄取下,在船舷上磕了磕。
「你是人嗎?」
威里斯沒有應聲。
薩拉多・桑恩又盯著他看了幾秒,把雪茄叼回口中。「你砸了我七撥人手,四十七人喪命,三艘船沉沒,四艘船報廢。你想怎麼樣?」
威里斯手按刀柄。「砍海盜。」
薩拉多・桑恩身旁幾名護衛下意識按住劍柄,卻沒有拔出。桑恩抬手一揮,眾人紛紛鬆手。
「我不是來和你開戰的,是來談條件。」薩拉多・桑恩開口,「石階列島的海盜,從今往後不碰潘托斯船隻。你的船,我們繞道走;你的人,我們不敢惹。這樣你滿意了嗎?」
威里斯看著他。「你的船上,有人能打嗎?」
薩拉多・桑恩一怔。「什麼?」
「有沒有人,能接我一刀?」
薩拉多・桑恩沉默下來。他看向身邊護衛,眾人紛紛低頭,不敢與他對視;再望向身後船員,所有人都躲閃著目光。他叼著雪茄,緩緩搖了搖頭。
「沒有。你走吧。」
威里斯還刀入鞘。「沒意思。」
「走。」
第六撥海盜只有一艘孤船。威里斯的船還沒靠近,對方就立刻調頭逃竄,船帆鼓得滿滿當當,划槳飛快,速度竟比商船還要快。船長看向威里斯:「追不追?」
威里斯望著那艘船漸漸遠去,淡淡道:「不追。」
第七撥海盜是兩艘船。威里斯的船剛出現在海平面上,兩艘船便立刻朝兩個不同方向分頭逃竄,船上的人紛紛跳海,朝著岸邊游去。威里斯站在船頭,看著那些人接二連三地撲通落水。
「走。」
第八撥是一艘大船,掛著薩拉多・桑恩的旗幟。威里斯的船一靠近,船上的人便齊刷刷舉起白旗,齊聲高喊:「饒命!我們投降!」威里斯沒有跳過去,只是站在船頭,看著一船人跪在甲板上,頭都不敢抬。
「走。」
船長調轉船頭,繼續向南行駛。
第九撥海盜只留下一艘空船。船上空無一人,只有遍地血跡和散落的貨物。威里斯跳上船查看,甲板上躺著一具屍體,喉嚨被割開,貨艙里的箱子全被撬開,值錢的東西早已被洗劫一空,顯然是一艘遭劫後被拋棄的商船。威里斯縱身跳回自己的船。
「繼續走。」
第十撥是一艘小艇,上面只有兩個人。他們看見威里斯的船,既不逃也不投降,只是跪在船頭雙手合十,嘴裡不停念叨:「求求您別殺我們」「我們不是海盜」「我們是逃難的」。
威里斯掃了眼他們的船——沒有武器,沒有贓物,只有幾袋糧食和幾隻破舊箱子。他揮了揮手。船長立刻調轉船頭,繼續前行。
又走了三天,威里斯的船再也沒有遇上一個海盜。海面上空蕩蕩的,連漁船都看不見了。船長道:「大人,石階列島的海盜已經全跑了,是您把他們都嚇跑了。」
威里斯站在船頭,望著平靜的海面。海鷗在天上飛,魚兒在水裡躍,可就是看不到一艘海盜船。他等了一天,兩天,三天,依舊連海盜的影子都沒有。第四天,遠處海平面上出現一艘小漁船,漁夫看見威里斯的船,嚇得直接扔了漁網,拼命划槳逃走。
威里斯輕輕嘆了口氣。「回去。」
船長調轉船頭,向北返航。
回到潘托斯時,已是第十天。威里斯走下船,把馬韁遞給疤臉男人。
「沒意思。他們根本不敢打。跑不掉就跳海,跳不了就下跪,都不好意思下手砍。」
疤臉男人低著頭,一句話也不敢說。
威里斯穿過碼頭,走過街道,回到豪宅。他躺在床上,盯著天花板上的龍。巨龍依舊張著翅膀,噴吐著火焰。他摸了摸腰間的直刀,刀柄上綠白格紋的綁帶纏得緊實。
實在太無趣了。他想找能真正交手的人,可海盜們連一戰的勇氣都沒有。或許草原上會有。伊利里歐說過,多斯拉克海有盜匪,有野獸,說不定還有卡奧。
他翻了個身。
明天再打算。