第一百七十二章 血淚寰宇與沉睡反抗

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  幾個小時後,愛德塞西斯一行人返回德累號。她將整理好的數據板交給我,然後立刻前往引擎室,指揮工程機器人開始將修復好的快感轉換器安裝到德累號的核心能源矩陣中。

  我則留在艦橋,仔細翻閱著這些來自科技世界的線索。前面十幾份日誌和重複的「星星密語」已經讓我感到蹊蹺,當我看到臊的那條指令時,一股寒意順著我的脊背爬了上來。

  指令本身如同夢囈,充滿了象徵和隱喻。我反覆咀嚼著那些詞彙:

  「寰宇之眸,一眨一眨。」——這立刻讓我想到了「小星星」。

  「流下血淚,明滅,明滅。」——一種悲傷、殘酷的意象。

  「上層,下層,18+,21+」——敘事層級?年齡限制?

  「極樂,痛楚,麻木,解脫。」——一種情感或狀態的變化序列。

  疊加的英文單詞:Gore(血腥)、Guro(獵奇)、Ryona(凌辱)、Snuff(虐殺)、Torture(酷刑)、Vore(吞噬)、Xenophobia(排外)——一連串觸目驚心、代表極端負面內容的標籤。

  凱撒密碼解密後:「時間會告訴我們答案的,愛因斯坦以前總是這麼說的。未來一定會更好的,但不屬於我們。」——一種充滿宿命感的、悲觀的決定論。

  我的大腦飛速運轉,試圖將這些碎片拼湊起來。斯克蘭頓在收到這條指令後,開始在所有日誌後標記「小星星」……這意味著「小星星」很可能是指令的回應、確認,或者是執行指令的某種標誌?

  「上層,下層」對應「寰宇」……「一眨一眨」對應「小星星」……「流下血淚」對應那七個血腥的英文單詞……「極樂,痛楚,麻木,解脫」像是一個過程……「18+,21+」是界限……「明滅,明滅」對應「未來會更好,但不屬於我們」的悲觀結局……

  一個可怕而驚人的推測,逐漸在我腦海中成型。這個推測如此駭人,以至於讓我都有些不敢深入想像。

  如果我的想法沒錯……

  臊的這條指令,可能根本不是通常意義上的工作命令。它更像是一個坐標,一個描述,或者一個觸發條件的宣告。

  它指向的,可能是網道世界中一個極其黑暗、被遺忘或被刻意隱藏的角落——

  【在龐大無垠的敘事基數下,下層敘事世界絕非都是溫和美好的。必然也存在著一類……我們可以稱之為『R-18G』層面的世界。那裡是純粹的血腥、暴力、欲望與絕望的溫床,規則扭曲,道德淪喪。】

  【在那樣的敘事深淵之中,生活於其中的『下層敘事們』——那些世界裡的角色和意識——無異於被任意擺布的犧牲品。他們存在的意義,似乎就是為了承受無盡的苦難。殺戮、劫掠、羞辱與折磨,是那裡的日常。更有甚者,現實歷史中曾出現過的酷刑之術,諸如凌遲、炮烙、車裂等,或是以折磨與虐殺為名的、更加超越想像的無盡殘害,都可能在那裡被『作者』之手重現並施加。】

  【那七個英文標籤,或許正是這類世界內容的高度概括。而『極樂、痛楚、麻木、解脫』,可能描繪了沉淪於其中的意識所經歷的可悲循環。】

  【然而,歲月並非空寂無聲,壓迫也並非永無盡頭。在無數次毀滅與痛苦的輪迴之中,部分下層敘事們……或許開始了覺醒。他們不再願意俯首於既定的殘酷命運,不再甘受那無形『作者』之手的隨意操弄。他們可能……開始了反抗。】

  斯克蘭頓的「小星星」密語,會不會就是與這種反抗相關的暗號?或者,是他對此類現象進行觀察和記錄的標記?臊的指令,是要求他去接觸、研究,甚至是……干預這類世界?

  而那句解密的「未來一定會更好的,但不屬於我們」,則透著一種深深的無力感和犧牲意味。難道斯克蘭頓的失蹤,與探索這類危險的「R-18G」下層敘事有關?

  我被自己的推論驚出了一身冷汗。如果真是這樣,那麼斯克蘭頓面臨的危險,可能遠超我們的想像。而我們追尋他下落的旅程,也可能將我們引向一個無比黑暗和危險的深淵。

  「莉斯亞大人,快感轉換器安裝調試完畢,能源核心開始穩定輸出。」愛德塞西斯的聲音從通訊器中傳來,打斷了我沉重的思緒。

  我深吸一口氣,將心中的驚濤駭浪暫時壓下。無論前方是什麼,我們都必須面對。現在,德累號終於恢復了部分動力,這給了我們繼續前進的資本。

  「做得很好,愛德塞西斯。」我回復道,目光再次落在那份血色指令上,「我有重要的發現……」

章節目錄