第三章 決定世界的一分鐘 華金
收藏,隨時隨地繼續閱讀《大洪水年代》。
事情是這樣的:等到他第一次作為領導者,帶著泰爾公爵手下的那些人轉移的時候,他才懊悔到,為什麼自己沒有直接衝進戰場,死了算了。
泰爾在左岸,而戰場和主力部隊在右岸。許多崩潰的敗兵沿著他們本該勝利進軍的大橋亡命般地逃了回來,丟盔棄甲、風聲鶴唳。泰爾的親衛本想遏制住這股失敗的潮流,不想卻將自己也卷了進去。儘管親衛們信仰堅定,不會像那些被徵召的步兵一樣,輕易就被偽王旌旗遮天蔽日的景象嚇傻,可在被衝散之後,重新集結仍然花了不少時間。而就在這段時間裡,偽王的先遣騎兵已經和回過頭來的賽卡提斯殘軍短兵相接了。至於維拉爾今早在凌晨通過的大橋,也已經被偽王截斷。
一個中隊的天鵝騎士衝進了如荊棘般的長矛叢林。最前排的步兵像狂風中的帆布一樣被撕裂,第二排的人被無形的巨力拋飛出去;而那些騎士,也在帶刺的荊棘中被屠戮殆盡。
他們為什麼不從橋上進攻我們呢?
這個念頭只持續了一秒鐘——因為越來越多的騎士沖了上去。紅色的荊棘承受著重壓,已經快要崩解了。
「不要拿了,快走!快走!」華金大喊著,驅趕圍在貨車旁的士兵們。他們正一麻袋一麻袋地搶救醃肉和餅乾,還有塗滿焦油的繩子,足足可以從這裡鋪到薩卡利多。華金抓住一個人,那傢伙活像個戴著花環項鍊的少女,身上掛著三圈香腸,口袋被塞得滿滿當當,卻仍不知滿足,還試圖把一小桶葡萄酒扛到肩上。
「快走!」
他竭力擺出自己所能想像出的、最邪惡、最嚇人的表情,把酒桶從那人肩上奪下來,狠狠地扔到一旁。木桶磕在石頭上裂開了,深色的葡萄酒流了一地。在被華金一腳踹開之前,那人還惋惜地回頭看了一眼貨車。
當所有人都被驅散後,親衛們把拉車的馬解開套子,留下了一兩輛大車。就像所有幾近戰敗、卻還沒完全戰敗的軍隊那樣:一個人負責潑油,另一個人負責扔火把。於是,這些曾經承載著對榮耀的渴望、對勝利的希冀的車,就這樣被焚毀了。滾滾濃煙升騰而起,灰白色的塵埃悠悠蕩蕩地飄落在他們腳下。
那一刻,華金失落而茫然。他感覺自己回到了莫爾圖的那個夜晚:特尼亞炮營燃起的沖天火焰,讓他看見了祖國的勝利——那麼真切,那麼近在咫尺,仿佛唾手可得。然而,僅僅一個月之後,這美好的希望就化作了腳下的灰燼一般不起眼、被遺忘的塵埃。
「開門!開門!開門!」
咚咚咚,咚咚咚。
一陣響聲把他從悵然若失中喚醒,看起來事情不太妙,華金快步跑向城門,阿倫提夫城是砂石砌起來的,城垛被密不透風、只露出射擊孔的木板掩護著,高高的城塔和拱形的城門則是無比堅硬的花崗岩,這些都是防禦的好幫手,足以讓潰敗的塞卡提斯軍隊躲過一場全軍覆沒的可怕失敗,而偽王和特尼亞人的軍隊只能在城下悻悻離去、功虧一簣,前提是這些工事的擁有者是和我們一夥的,聽著鐵拳撞擊橡木的聲音,他感到自己的心裡的某種東西在和看不見的對岸友軍一樣,漸漸瓦解、漸漸消失。
「開門啊!開門!叛徒、小鬼!出賣同胞者!」
親衛們徒勞地用肩膀撞擊那牢不可破的大門,又用劍和斧子重重地劈鑿,除了留下幾道劃痕外,沒有造成任何傷害。
「用火!燒掉這群混蛋!」有人提議道。
「讓庫塔佬來!」又有人喊道。
幾個穿著帶有銀色鎬子紋章的人把皮革背包扔在地上,熟練地從裡面翻找出麻繩、鴨嘴鋤、一罐罐火油,以及裝在鐵錐里的黑火藥。
他們很快分成了兩組,默不作聲地帶著工具離開。一組人中,有一個人像雕塑家用錘子和鑿子敲擊大理石一樣,小心翼翼地沿著城牆根部敲擊;另一個則蹲下身子,把耳朵貼在牆壁上傾聽。第二組人就簡單粗暴得多——他們直接把黏稠的火油均勻地塗抹在橡木大門上,又在外面刷了一層蠟油。
「把鐵錐扎進木頭裡,要均勻。」
其實我用拳頭也一樣可以。
他抖了抖自己的龍蝦護手。這時他忽然發現,自己的左肩不再疼痛,恢復成和右肩一樣的感覺了。這是好事嗎?還是說,這是用我軍的戰敗換來的?他苦惱地笑了笑,跟著庫塔人一起走到城門前施工。
城門向內凹陷,被巨大的拱門所籠罩,四周布滿黑洞洞的射擊孔。庫塔人用浸水的棉布裹著石頭,堵住了大部分射擊孔,但他們頭頂上方的那個仍像達摩克里斯之劍一樣懸著,隨時可能潑下熱油之類的東西。這迫使他們加快了施工速度。
咚、咚、咚——
橡木在哀嚎,鐵錐像釘子一樣被敲進深處。第一顆,第二顆,然後是第三顆。接著,剛才那個庫塔人又遞給他一卷像細麻繩一樣的東西,儘管纖細,卻出奇地堅韌。他試了試,怎麼也拽不斷。
「我把你當朋友,所以我要說出自己的疑慮。」
庫塔人並沒有立刻離開,他憂慮的目光落在華金身上,直接開口道:「我斷定第一道城牆上沒有任何人。無論阿倫提夫對我們持什麼態度,站在哪一邊,我想他們都已經退到第二道城牆內,或者乾脆乘船逃走了。現在這不過是一座空城……對了,把繩子系在那些小鉤子上,看見了嗎?」
庫塔人指了指鐵錐上的小鉤。
華金默不作聲地把麻繩套了上去,打了個死結。
「出來!都出來!」
庫塔人大聲喊道。工兵們紛紛拉緊繩子,一步步向後退去。那人看了華金一眼,又拍了拍他的肩膀,什麼也沒說。
在場的所有人都捂住了耳朵,華金也有樣學樣。這麼點火藥,真的能摧毀那扇厚重的橡木大門嗎?他狐疑地看向庫塔人,後者卻只是若無其事地捂住耳朵。有些人甚至只是用棉花塞住,神情悠閒,仿佛這一切在他們看來稀鬆平常。
轟!
一聲巨響從不遠處的城門處爆發出來。爆炸產生的巨大氣流掀飛了幾個人的帽子。華金望向濃煙滾滾的城門——那裡此刻就像一間著火的稻草屋,被火焰徹底吞沒。剛才那扇包裹著鐵條的厚重木門,如今只剩下一些燒黑的木條了。
「成了!成了!」
士兵們由衷地歡呼起來。隨著火勢漸漸減弱,眾人紛紛舉起武器與盾牌,踩踏著木門的殘骸,穿過了拱門投下的巨大陰影。
隨即,更高大、更宏偉的第二道城牆出現在他們眼前。華金緊握雙拳,劍柄幾乎要被他捏碎,巨盔下的雙眼微微眯起,生怕漏過任何一絲異動。
「看啊!」
一名親衛指向第一道城牆腳下的房屋——那應當是當地駐軍的營地。然而他們看到的,卻是一輛被掀翻的大車、半掩的房門,以及地上散落著的、被馬蹄踩碎的蘋果。難道說……?
「沒了!都沒了!他們放棄了這個地方,早在一周前就跑光了!真神保佑我們!」
進去探查的親衛將一口銅鍋扔在地上。生鏽的鍋里還殘留著一些剩飯,卻早已被灰色的黴菌爬滿。
「他們是膽小鬼!居然就這麼逃走了。」
親衛指揮官高聲說道,「那就由我們接手這裡的城防吧!大家進內城去,把還能用的物資都找出來!」
「最好是先救對岸的友軍,大人。」
「那你們就去吧,打開城門,讓他們進來。」
他隨即又補充道:「不過不要開大門,讓他們從側門進來。馬匹也不需要,不能給岱瑞利安或者特尼亞人任何機會。」
「遵命,大人。」
庫塔人和親衛們立刻開始行動。有的人在搬運物資,有的人在搜刮倉房。華金卻呆呆地站在原地,不知道該做些什麼。
我是泰爾大人的親隨。
他四下張望著,終於看見了泰爾公爵。老人頹然地坐在一截樹樁上,一動不動。
「大人,您還好嗎?」
華金扶住泰爾公爵。自從遭到炮擊之後,老人就像失了魂一樣,整個人恍恍惚惚。「現在是關鍵時刻,您可不能掉鏈子啊。」
「華金……」
老公爵輕聲說道,喉音異常沉重。他低著頭,雙眼直直地盯著自己的雙手。
「什麼?」
華金半蹲下來,把頭湊近老人,耳朵幾乎貼了上去,卻仍然聽不清他說的話。大概是頭盔的緣故,他伸手去提那頂巨盔。
老人卻突然按住了他的手。
那力道大得驚人,幾乎要捏碎他的骨頭。
「華金,走吧!」
老人的聲音顫抖著。黑色的眼睛裡閃爍著某種光芒,哪怕隔著厚重的頭盔,也依然能夠感受到。那是什麼?是炯炯有神,還是對一切的絕望坦然?
人死之前,總會有迴光返照的。
華金竭力想把這些念頭壓下去,卻做不到。老人抓著他胳膊的手在微微顫抖,他只能將自己的手覆了上去。
「他們是沖我來的,孩子。內部和外部的敵人,我已經無路可逃了。請你原諒我說這些你聽不懂的話……」
老人的聲音漸漸低沉下去。他伸直了脖子,盔甲上的羽毛早已不知去向。梳盔那巨大的盔檐遮蔽著他疲憊的臉,老人的鬍子和聲音一起顫抖著。他看向華金身後,看向第二道城牆內的城鎮——空無一人,卻煙霧繚繞。
「如果可以的話,請帶上我的兒子。他很調皮,你也跟著他受了很多苦,可我卻不能補償你。多麼羞愧的事情!我居然還要請求你繼續保護他……我想,你是理解不了的,對麼?」
他猛地將華金拉近,隨後伸出那隻冰冷的鐵手,緊緊握住他的龍蝦護手。
「快走吧。再晚一些就來不及了。不要被眼前的假象蒙蔽雙眼,按照我的命令去做——這是我最後能給你的了。」
老人說完,側過頭去,繼續盯著第二道城門之後那條空無一人的街道,以及橋樑上飄蕩的落葉和被遺棄的貨車。
華金順著他的目光看去。
水面升起的濃霧緩緩覆蓋了城市,將它變成了一座肅穆而靜謐的神龕
「快走吧,不要再看那裡了。」老人在他身後低聲哼嚀道。
他離那裡越來越近,霧氣也逐漸散開。他仿佛看見了霧後的東西,一道道黑影,站立在扭曲著陽光的水汽之中,影影綽綽。兩岸的建築、大道旁的房屋緊閉著窗門,似乎空無一人,可他卻覺得,仿佛有數萬雙眼睛正盯著自己。
華金站在霧氣中央。
那是一匹馬,馬上坐著一個人。
華金終於看清了他的樣子。
他就像那化身為天鵝的神一樣,冷靜而高高在上地審視著華金。華麗的白瓷色鎧甲上鍍著橙色火焰般的金飾,而他的胸前,鑲著綠寶石的鎧甲描繪著一幅天鵝展翅騰飛的圖樣;翅膀如同他頭盔上的巨翼,仿佛仍在拍動。純白的翼盔被由金色桂葉編織而成的桂冠包裹著——那是一尊藝術品,一尊雕塑,使任何事物在它面前都顯得相形見絀。若要為他尋找一種音律作為類比,那無疑是教堂里管風琴與唱詩班發出的宏大合唱:情感被壓抑,卻悲愴肅穆,仿佛一位使徒坦然接受著自己的死亡。
佩德羅·索科托·各塔法三世,岱瑞利安與塞卡提斯合法而唯一的國王,正靜靜地矗立在橋上,等待叛軍的投降或崩潰。
在今天以前,華金從未意識到,美麗竟也能給人帶來如此巨大的痛苦與掙扎。直到這一刻,一切才變得明了。老公爵說得沒錯——結束了,失敗了,已經沒有任何可以挽回的餘地了。巨大的痛苦與沮喪瞬間填滿了他的內心。
岡薩雷斯、黛西、維拉爾、埃爾、阿里岑、雷曼、巴托洛梅、貝尼托、烏爾……所有人,那些仍在對岸作戰的人,他們命運的骰子已經擲下,落地時悄無聲息,甚至沒有激起一片灰塵。華金如鯁在喉,方才燃起的怒火被這沉重的壓迫感與絕望徹底澆滅。
國王仍在注視著他,似乎在等待著什麼。華金很清楚,只需那人一聲令下,自己就會被他身後的岱瑞利安士兵撕成碎片;他會成為囚徒,被羈押、被拘禁,由那些披著正義外衣、歇斯底里的法庭與法官嚎叫著宣判命運。天父賜予他的生命,卻要被凡人奪走。
他一步步向後退去,感受到那些目光依舊緊緊盯著自己,直到後背抵上了某個堅硬的物體。
他低頭看去,那是波濤洶湧、翻滾著白沫的獨立河。水聲嘩啦啦地不間斷流淌、喧鬧著,白色的浪花與漩渦中夾雜著戰死者的血跡,一路向西,奔向不可見的遠方大海。此刻已是黃昏,金橙色的夕陽灑在遠處的河流與田野上。這改變世界的一天即將結束,而他的故事,絕不能終結於此。
他抬頭看了一眼偽王,又回頭看了一眼站在兩道城門之間、正注視著他的泰爾公爵,隨後閉上了眼睛。
片刻之後,一個人影忽然出現在欄杆之上。他豎直著身體,如同一隻被射中的大雁,徑直墜入獨立河中,濺起一陣急促而凌亂的落水聲,隨即消失不見。
……
博杜安·奧布里昂是第一個進城的。即便城門早已為佩德羅的人馬打開,國王還是等待著自己的盟友到來才入城。博杜安對此當然是受寵若驚,但是看著國王和他的隨從那冷冷的態度,也大概明白這並不是他們自願的。
這讓他心裡的確有些不滿。哈爾·塔林死了,艾特·費舍失蹤了,生死不明——大概是死了。亞威的軍隊可戰之兵僅剩五千人,還有那些哀嚎的傷員。他們為這場不屬於自己的戰爭付出太多了。他摸了摸自己金色的鬍鬚,這些又干又硬的胡茬在一個月的征戰中爬滿了他的臉,可能這就是自己唯一得到的東西吧。
進入城區後,刺眼的陽光和水蒸騰出的白氣晃得他睜不開眼。第二道砂岩城牆好似一座大山壓在地上,高高的塔樓上,代表塞卡提斯共和政府的紅色三塔旗緩緩落下,如同戲劇結束時落下的紅色帷幕一樣。
不知道為什麼,博杜安·奧布里昂不願意在前面行走了。他勒住馬匹,停下了腳步。
「鮑德溫大人,請吧。」佩德羅國王冷冷地說道,話語彬彬有禮,卻沒有感情。
「陛下,您先請吧,這是您的城市,您的土地。」
這是由我的士兵拿下的,流的是他們的血。博杜安只是想看看這座城市,好好看看,看看它究竟值不值得付出如此高昂的代價,作為獻給香農和佩德羅國王的禮物。
於是他就看啊看。在他的腳下,披著白袍和橙披風的天鵝士兵靜悄悄地在他身旁走過,整座城市籠罩在一種靜肅之中,除去盔甲碰撞和腳步踩地的聲音,別無二音。
這個時候,一聲雜音打破了平靜,似乎有什麼東西落到水裡,前面也傳來一陣驚呼。他望了望獨立河,這條河在太陽光下依舊奔騰,依舊波光粼粼。
羅德里格·各塔法·索科托騎馬到他身旁。年輕的王子聲音冷靜且無情,他淡淡地請博杜安去跟自己的父親匯合,好處置那些俘虜。他說「俘虜」時特意加重了口音,甚至用大陸語重複了一次,似乎是想讓他意識到,這些人是岱瑞利安的俘虜,決定權在岱瑞利安國王。
不,孩子,決定權不在那統治搖搖欲墜王國的佩德羅,也不在我這個特尼亞人的傀儡公爵。
他們騎馬通過大橋,到了左岸城區。國王的軍隊包圍了還剩下的塞卡提斯亂黨,只剩百餘人,寥寥無幾。在他們之中,一個身材高大、頭戴梳盔、盔甲潔白卻已被染紅的老人坐在樹樁上。看到自己來了,他的目光立刻轉向博杜安,眼裡充滿憤怒和恨意,不過很快,又轉變為坦然和無所謂的神情。他一定是亂黨的首腦了。
「泰爾·西斯內斯公爵,別來無恙。」佩德羅開口了,「你的身體還好麼?想必年事已高的老邁軀體很難撐住這般激烈的戰鬥吧?」
「回陛下,我身體安好。不知道陛下是否聖體無恙?是否還能肆意騎馬打獵?是否還能一頓飯吃下一隻松雞?是否還能做男歡女愛之事?」老人開口說話,聲音細細的,卻鏗鏘有力。
「享樂與歡愉乃是生命源泉的甘露。能聽到愛卿如此關心我的健康,我當然倍感欣慰。我想你一定很渴。來人,賜酒。」國王抬了抬手,一個衣著華麗的侍從雙手捧著銀盤,上面放著酒瓶和酒杯。
「謝陛下,願真神保佑您。」老人顫顫巍巍地雙手接過酒杯,一飲而盡。金色的杯子閃閃發光,博杜安皺起眉頭,不知道是因為那刺眼的光,還是因為佩德羅對敵人的惺惺相惜。
「我向來寬宏大量,即便對叛黨以及叛黨之後也是如此。泰爾·西斯內斯,我願意寬恕你和你父親參加亂黨的可鄙罪行。」佩德羅緩緩地說,觀察著眾人的反應。博杜安的馬搖了搖鬃毛。
「謝陛下。」泰爾的聲音更加顫抖了,他哆哆嗦嗦地把酒杯放回盤子裡。
「不過我有一個條件。」佩德羅伸了伸脖子,「你的兒子需要作為人質送到天鵝堡。只要這一個條件,我就可以恢復你的地位和你擁有的一切。」
「陛下,我的兒子……他恐怕戰死沙場了。」老人低下頭,他身旁的親衛也低下頭,似乎在默哀。
博杜安覺得到了自己說話的時候了,他清了清嗓子:「並非如此,西斯內斯。我們沒有在戰場上找到他的遺體。」
所有人都看向他,眼裡——起碼沒有什么正面的情感。佩德羅似乎有些不滿,他故意等了一會兒,讓氣氛更尷尬之後才接下話茬:
「我們可以搜索。想必您的兒子一定是去找另一位亂黨埃爾·格蘭了。若是有了你的保證,想必他很快就會回到王國的懷抱。難道您不想實現父子團聚嗎,泰爾?」
長久的沉默。博杜安看到老人抬起腦袋,破損的頭盔嘎吱作響。他的眼睛看著博杜安,深不可測,這讓博杜安很難受。他不安地讓馬匹稍微往左移了一點,老人的視線卻還停在原地。
「是啊……父子團聚……」他的目光突然變得柔和,似乎全身也放鬆下來了。那高大的身軀在一瞬間垮塌,萎縮成小小的一團,仿佛只是被盔甲撐起來的木偶。「父子團聚……陛下,我很難過,但是我不能答應您的要求。」
「什麼?」佩德羅本還想假裝自己沒聽到,再給他一個機會。但他看著泰爾的眼睛,最後還是嘆了口氣,知道無法改變他的想法了。
「泰爾,你應當知道,只有人質才能保障你的安全。如果你選擇拒絕,那麼一定清楚什麼在等待你的命運。」羅德里格說道。他和父親很相似,只是性格有些暴烈。
老人閉上了眼睛,嘴角抽動,發出沙啞而含糊的聲音,不知是否是在祈禱。
「把他帶走吧,用招待國王的食物招待他,直到我想好怎麼處置。這是聖旨。」
言畢,佩德羅看向博杜安,打量了一番,便騎馬離開了。
我說過了,我沒有權力更改國王的決定。看著岱瑞利安國王的背影,博杜安不安地聳了聳肩,輕輕踢了一下馬肚,最後看了一眼那些俘虜,眨了眨眼,隨後跟了上去。
()最新更新大洪水年代
事情是這樣的:等到他第一次作為領導者,帶著泰爾公爵手下的那些人轉移的時候,他才懊悔到,為什麼自己沒有直接衝進戰場,死了算了。
泰爾在左岸,而戰場和主力部隊在右岸。許多崩潰的敗兵沿著他們本該勝利進軍的大橋亡命般地逃了回來,丟盔棄甲、風聲鶴唳。泰爾的親衛本想遏制住這股失敗的潮流,不想卻將自己也卷了進去。儘管親衛們信仰堅定,不會像那些被徵召的步兵一樣,輕易就被偽王旌旗遮天蔽日的景象嚇傻,可在被衝散之後,重新集結仍然花了不少時間。而就在這段時間裡,偽王的先遣騎兵已經和回過頭來的賽卡提斯殘軍短兵相接了。至於維拉爾今早在凌晨通過的大橋,也已經被偽王截斷。
一個中隊的天鵝騎士衝進了如荊棘般的長矛叢林。最前排的步兵像狂風中的帆布一樣被撕裂,第二排的人被無形的巨力拋飛出去;而那些騎士,也在帶刺的荊棘中被屠戮殆盡。
他們為什麼不從橋上進攻我們呢?
這個念頭只持續了一秒鐘——因為越來越多的騎士沖了上去。紅色的荊棘承受著重壓,已經快要崩解了。
「不要拿了,快走!快走!」華金大喊著,驅趕圍在貨車旁的士兵們。他們正一麻袋一麻袋地搶救醃肉和餅乾,還有塗滿焦油的繩子,足足可以從這裡鋪到薩卡利多。華金抓住一個人,那傢伙活像個戴著花環項鍊的少女,身上掛著三圈香腸,口袋被塞得滿滿當當,卻仍不知滿足,還試圖把一小桶葡萄酒扛到肩上。
「快走!」
他竭力擺出自己所能想像出的、最邪惡、最嚇人的表情,把酒桶從那人肩上奪下來,狠狠地扔到一旁。木桶磕在石頭上裂開了,深色的葡萄酒流了一地。在被華金一腳踹開之前,那人還惋惜地回頭看了一眼貨車。
當所有人都被驅散後,親衛們把拉車的馬解開套子,留下了一兩輛大車。就像所有幾近戰敗、卻還沒完全戰敗的軍隊那樣:一個人負責潑油,另一個人負責扔火把。於是,這些曾經承載著對榮耀的渴望、對勝利的希冀的車,就這樣被焚毀了。滾滾濃煙升騰而起,灰白色的塵埃悠悠蕩蕩地飄落在他們腳下。
那一刻,華金失落而茫然。他感覺自己回到了莫爾圖的那個夜晚:特尼亞炮營燃起的沖天火焰,讓他看見了祖國的勝利——那麼真切,那麼近在咫尺,仿佛唾手可得。然而,僅僅一個月之後,這美好的希望就化作了腳下的灰燼一般不起眼、被遺忘的塵埃。
「開門!開門!開門!」
咚咚咚,咚咚咚。
一陣響聲把他從悵然若失中喚醒,看起來事情不太妙,華金快步跑向城門,阿倫提夫城是砂石砌起來的,城垛被密不透風、只露出射擊孔的木板掩護著,高高的城塔和拱形的城門則是無比堅硬的花崗岩,這些都是防禦的好幫手,足以讓潰敗的塞卡提斯軍隊躲過一場全軍覆沒的可怕失敗,而偽王和特尼亞人的軍隊只能在城下悻悻離去、功虧一簣,前提是這些工事的擁有者是和我們一夥的,聽著鐵拳撞擊橡木的聲音,他感到自己的心裡的某種東西在和看不見的對岸友軍一樣,漸漸瓦解、漸漸消失。
「開門啊!開門!叛徒、小鬼!出賣同胞者!」
親衛們徒勞地用肩膀撞擊那牢不可破的大門,又用劍和斧子重重地劈鑿,除了留下幾道劃痕外,沒有造成任何傷害。
「用火!燒掉這群混蛋!」有人提議道。
「讓庫塔佬來!」又有人喊道。
幾個穿著帶有銀色鎬子紋章的人把皮革背包扔在地上,熟練地從裡面翻找出麻繩、鴨嘴鋤、一罐罐火油,以及裝在鐵錐里的黑火藥。
他們很快分成了兩組,默不作聲地帶著工具離開。一組人中,有一個人像雕塑家用錘子和鑿子敲擊大理石一樣,小心翼翼地沿著城牆根部敲擊;另一個則蹲下身子,把耳朵貼在牆壁上傾聽。第二組人就簡單粗暴得多——他們直接把黏稠的火油均勻地塗抹在橡木大門上,又在外面刷了一層蠟油。
「把鐵錐扎進木頭裡,要均勻。」
其實我用拳頭也一樣可以。
他抖了抖自己的龍蝦護手。這時他忽然發現,自己的左肩不再疼痛,恢復成和右肩一樣的感覺了。這是好事嗎?還是說,這是用我軍的戰敗換來的?他苦惱地笑了笑,跟著庫塔人一起走到城門前施工。
城門向內凹陷,被巨大的拱門所籠罩,四周布滿黑洞洞的射擊孔。庫塔人用浸水的棉布裹著石頭,堵住了大部分射擊孔,但他們頭頂上方的那個仍像達摩克里斯之劍一樣懸著,隨時可能潑下熱油之類的東西。這迫使他們加快了施工速度。
咚、咚、咚——
橡木在哀嚎,鐵錐像釘子一樣被敲進深處。第一顆,第二顆,然後是第三顆。接著,剛才那個庫塔人又遞給他一卷像細麻繩一樣的東西,儘管纖細,卻出奇地堅韌。他試了試,怎麼也拽不斷。
「我把你當朋友,所以我要說出自己的疑慮。」
庫塔人並沒有立刻離開,他憂慮的目光落在華金身上,直接開口道:「我斷定第一道城牆上沒有任何人。無論阿倫提夫對我們持什麼態度,站在哪一邊,我想他們都已經退到第二道城牆內,或者乾脆乘船逃走了。現在這不過是一座空城……對了,把繩子系在那些小鉤子上,看見了嗎?」
庫塔人指了指鐵錐上的小鉤。
華金默不作聲地把麻繩套了上去,打了個死結。
「出來!都出來!」
庫塔人大聲喊道。工兵們紛紛拉緊繩子,一步步向後退去。那人看了華金一眼,又拍了拍他的肩膀,什麼也沒說。
在場的所有人都捂住了耳朵,華金也有樣學樣。這麼點火藥,真的能摧毀那扇厚重的橡木大門嗎?他狐疑地看向庫塔人,後者卻只是若無其事地捂住耳朵。有些人甚至只是用棉花塞住,神情悠閒,仿佛這一切在他們看來稀鬆平常。
轟!
一聲巨響從不遠處的城門處爆發出來。爆炸產生的巨大氣流掀飛了幾個人的帽子。華金望向濃煙滾滾的城門——那裡此刻就像一間著火的稻草屋,被火焰徹底吞沒。剛才那扇包裹著鐵條的厚重木門,如今只剩下一些燒黑的木條了。
「成了!成了!」
士兵們由衷地歡呼起來。隨著火勢漸漸減弱,眾人紛紛舉起武器與盾牌,踩踏著木門的殘骸,穿過了拱門投下的巨大陰影。
隨即,更高大、更宏偉的第二道城牆出現在他們眼前。華金緊握雙拳,劍柄幾乎要被他捏碎,巨盔下的雙眼微微眯起,生怕漏過任何一絲異動。
「看啊!」
一名親衛指向第一道城牆腳下的房屋——那應當是當地駐軍的營地。然而他們看到的,卻是一輛被掀翻的大車、半掩的房門,以及地上散落著的、被馬蹄踩碎的蘋果。難道說……?
「沒了!都沒了!他們放棄了這個地方,早在一周前就跑光了!真神保佑我們!」
進去探查的親衛將一口銅鍋扔在地上。生鏽的鍋里還殘留著一些剩飯,卻早已被灰色的黴菌爬滿。
「他們是膽小鬼!居然就這麼逃走了。」
親衛指揮官高聲說道,「那就由我們接手這裡的城防吧!大家進內城去,把還能用的物資都找出來!」
「最好是先救對岸的友軍,大人。」
「那你們就去吧,打開城門,讓他們進來。」
他隨即又補充道:「不過不要開大門,讓他們從側門進來。馬匹也不需要,不能給岱瑞利安或者特尼亞人任何機會。」
「遵命,大人。」
庫塔人和親衛們立刻開始行動。有的人在搬運物資,有的人在搜刮倉房。華金卻呆呆地站在原地,不知道該做些什麼。
我是泰爾大人的親隨。
他四下張望著,終於看見了泰爾公爵。老人頹然地坐在一截樹樁上,一動不動。
「大人,您還好嗎?」
華金扶住泰爾公爵。自從遭到炮擊之後,老人就像失了魂一樣,整個人恍恍惚惚。「現在是關鍵時刻,您可不能掉鏈子啊。」
「華金……」
老公爵輕聲說道,喉音異常沉重。他低著頭,雙眼直直地盯著自己的雙手。
「什麼?」
華金半蹲下來,把頭湊近老人,耳朵幾乎貼了上去,卻仍然聽不清他說的話。大概是頭盔的緣故,他伸手去提那頂巨盔。
老人卻突然按住了他的手。
那力道大得驚人,幾乎要捏碎他的骨頭。
「華金,走吧!」
老人的聲音顫抖著。黑色的眼睛裡閃爍著某種光芒,哪怕隔著厚重的頭盔,也依然能夠感受到。那是什麼?是炯炯有神,還是對一切的絕望坦然?
人死之前,總會有迴光返照的。
華金竭力想把這些念頭壓下去,卻做不到。老人抓著他胳膊的手在微微顫抖,他只能將自己的手覆了上去。
「他們是沖我來的,孩子。內部和外部的敵人,我已經無路可逃了。請你原諒我說這些你聽不懂的話……」
老人的聲音漸漸低沉下去。他伸直了脖子,盔甲上的羽毛早已不知去向。梳盔那巨大的盔檐遮蔽著他疲憊的臉,老人的鬍子和聲音一起顫抖著。他看向華金身後,看向第二道城牆內的城鎮——空無一人,卻煙霧繚繞。
「如果可以的話,請帶上我的兒子。他很調皮,你也跟著他受了很多苦,可我卻不能補償你。多麼羞愧的事情!我居然還要請求你繼續保護他……我想,你是理解不了的,對麼?」
他猛地將華金拉近,隨後伸出那隻冰冷的鐵手,緊緊握住他的龍蝦護手。
「快走吧。再晚一些就來不及了。不要被眼前的假象蒙蔽雙眼,按照我的命令去做——這是我最後能給你的了。」
老人說完,側過頭去,繼續盯著第二道城門之後那條空無一人的街道,以及橋樑上飄蕩的落葉和被遺棄的貨車。
華金順著他的目光看去。
水面升起的濃霧緩緩覆蓋了城市,將它變成了一座肅穆而靜謐的神龕
「快走吧,不要再看那裡了。」老人在他身後低聲哼嚀道。
他離那裡越來越近,霧氣也逐漸散開。他仿佛看見了霧後的東西,一道道黑影,站立在扭曲著陽光的水汽之中,影影綽綽。兩岸的建築、大道旁的房屋緊閉著窗門,似乎空無一人,可他卻覺得,仿佛有數萬雙眼睛正盯著自己。
華金站在霧氣中央。
那是一匹馬,馬上坐著一個人。
華金終於看清了他的樣子。
他就像那化身為天鵝的神一樣,冷靜而高高在上地審視著華金。華麗的白瓷色鎧甲上鍍著橙色火焰般的金飾,而他的胸前,鑲著綠寶石的鎧甲描繪著一幅天鵝展翅騰飛的圖樣;翅膀如同他頭盔上的巨翼,仿佛仍在拍動。純白的翼盔被由金色桂葉編織而成的桂冠包裹著——那是一尊藝術品,一尊雕塑,使任何事物在它面前都顯得相形見絀。若要為他尋找一種音律作為類比,那無疑是教堂里管風琴與唱詩班發出的宏大合唱:情感被壓抑,卻悲愴肅穆,仿佛一位使徒坦然接受著自己的死亡。
佩德羅·索科托·各塔法三世,岱瑞利安與塞卡提斯合法而唯一的國王,正靜靜地矗立在橋上,等待叛軍的投降或崩潰。
在今天以前,華金從未意識到,美麗竟也能給人帶來如此巨大的痛苦與掙扎。直到這一刻,一切才變得明了。老公爵說得沒錯——結束了,失敗了,已經沒有任何可以挽回的餘地了。巨大的痛苦與沮喪瞬間填滿了他的內心。
岡薩雷斯、黛西、維拉爾、埃爾、阿里岑、雷曼、巴托洛梅、貝尼托、烏爾……所有人,那些仍在對岸作戰的人,他們命運的骰子已經擲下,落地時悄無聲息,甚至沒有激起一片灰塵。華金如鯁在喉,方才燃起的怒火被這沉重的壓迫感與絕望徹底澆滅。
國王仍在注視著他,似乎在等待著什麼。華金很清楚,只需那人一聲令下,自己就會被他身後的岱瑞利安士兵撕成碎片;他會成為囚徒,被羈押、被拘禁,由那些披著正義外衣、歇斯底里的法庭與法官嚎叫著宣判命運。天父賜予他的生命,卻要被凡人奪走。
他一步步向後退去,感受到那些目光依舊緊緊盯著自己,直到後背抵上了某個堅硬的物體。
他低頭看去,那是波濤洶湧、翻滾著白沫的獨立河。水聲嘩啦啦地不間斷流淌、喧鬧著,白色的浪花與漩渦中夾雜著戰死者的血跡,一路向西,奔向不可見的遠方大海。此刻已是黃昏,金橙色的夕陽灑在遠處的河流與田野上。這改變世界的一天即將結束,而他的故事,絕不能終結於此。
他抬頭看了一眼偽王,又回頭看了一眼站在兩道城門之間、正注視著他的泰爾公爵,隨後閉上了眼睛。
片刻之後,一個人影忽然出現在欄杆之上。他豎直著身體,如同一隻被射中的大雁,徑直墜入獨立河中,濺起一陣急促而凌亂的落水聲,隨即消失不見。
……
博杜安·奧布里昂是第一個進城的。即便城門早已為佩德羅的人馬打開,國王還是等待著自己的盟友到來才入城。博杜安對此當然是受寵若驚,但是看著國王和他的隨從那冷冷的態度,也大概明白這並不是他們自願的。
這讓他心裡的確有些不滿。哈爾·塔林死了,艾特·費舍失蹤了,生死不明——大概是死了。亞威的軍隊可戰之兵僅剩五千人,還有那些哀嚎的傷員。他們為這場不屬於自己的戰爭付出太多了。他摸了摸自己金色的鬍鬚,這些又干又硬的胡茬在一個月的征戰中爬滿了他的臉,可能這就是自己唯一得到的東西吧。
進入城區後,刺眼的陽光和水蒸騰出的白氣晃得他睜不開眼。第二道砂岩城牆好似一座大山壓在地上,高高的塔樓上,代表塞卡提斯共和政府的紅色三塔旗緩緩落下,如同戲劇結束時落下的紅色帷幕一樣。
不知道為什麼,博杜安·奧布里昂不願意在前面行走了。他勒住馬匹,停下了腳步。
「鮑德溫大人,請吧。」佩德羅國王冷冷地說道,話語彬彬有禮,卻沒有感情。
「陛下,您先請吧,這是您的城市,您的土地。」
這是由我的士兵拿下的,流的是他們的血。博杜安只是想看看這座城市,好好看看,看看它究竟值不值得付出如此高昂的代價,作為獻給香農和佩德羅國王的禮物。
於是他就看啊看。在他的腳下,披著白袍和橙披風的天鵝士兵靜悄悄地在他身旁走過,整座城市籠罩在一種靜肅之中,除去盔甲碰撞和腳步踩地的聲音,別無二音。
這個時候,一聲雜音打破了平靜,似乎有什麼東西落到水裡,前面也傳來一陣驚呼。他望了望獨立河,這條河在太陽光下依舊奔騰,依舊波光粼粼。
羅德里格·各塔法·索科托騎馬到他身旁。年輕的王子聲音冷靜且無情,他淡淡地請博杜安去跟自己的父親匯合,好處置那些俘虜。他說「俘虜」時特意加重了口音,甚至用大陸語重複了一次,似乎是想讓他意識到,這些人是岱瑞利安的俘虜,決定權在岱瑞利安國王。
不,孩子,決定權不在那統治搖搖欲墜王國的佩德羅,也不在我這個特尼亞人的傀儡公爵。
他們騎馬通過大橋,到了左岸城區。國王的軍隊包圍了還剩下的塞卡提斯亂黨,只剩百餘人,寥寥無幾。在他們之中,一個身材高大、頭戴梳盔、盔甲潔白卻已被染紅的老人坐在樹樁上。看到自己來了,他的目光立刻轉向博杜安,眼裡充滿憤怒和恨意,不過很快,又轉變為坦然和無所謂的神情。他一定是亂黨的首腦了。
「泰爾·西斯內斯公爵,別來無恙。」佩德羅開口了,「你的身體還好麼?想必年事已高的老邁軀體很難撐住這般激烈的戰鬥吧?」
「回陛下,我身體安好。不知道陛下是否聖體無恙?是否還能肆意騎馬打獵?是否還能一頓飯吃下一隻松雞?是否還能做男歡女愛之事?」老人開口說話,聲音細細的,卻鏗鏘有力。
「享樂與歡愉乃是生命源泉的甘露。能聽到愛卿如此關心我的健康,我當然倍感欣慰。我想你一定很渴。來人,賜酒。」國王抬了抬手,一個衣著華麗的侍從雙手捧著銀盤,上面放著酒瓶和酒杯。
「謝陛下,願真神保佑您。」老人顫顫巍巍地雙手接過酒杯,一飲而盡。金色的杯子閃閃發光,博杜安皺起眉頭,不知道是因為那刺眼的光,還是因為佩德羅對敵人的惺惺相惜。
「我向來寬宏大量,即便對叛黨以及叛黨之後也是如此。泰爾·西斯內斯,我願意寬恕你和你父親參加亂黨的可鄙罪行。」佩德羅緩緩地說,觀察著眾人的反應。博杜安的馬搖了搖鬃毛。
「謝陛下。」泰爾的聲音更加顫抖了,他哆哆嗦嗦地把酒杯放回盤子裡。
「不過我有一個條件。」佩德羅伸了伸脖子,「你的兒子需要作為人質送到天鵝堡。只要這一個條件,我就可以恢復你的地位和你擁有的一切。」
「陛下,我的兒子……他恐怕戰死沙場了。」老人低下頭,他身旁的親衛也低下頭,似乎在默哀。
博杜安覺得到了自己說話的時候了,他清了清嗓子:「並非如此,西斯內斯。我們沒有在戰場上找到他的遺體。」
所有人都看向他,眼裡——起碼沒有什么正面的情感。佩德羅似乎有些不滿,他故意等了一會兒,讓氣氛更尷尬之後才接下話茬:
「我們可以搜索。想必您的兒子一定是去找另一位亂黨埃爾·格蘭了。若是有了你的保證,想必他很快就會回到王國的懷抱。難道您不想實現父子團聚嗎,泰爾?」
長久的沉默。博杜安看到老人抬起腦袋,破損的頭盔嘎吱作響。他的眼睛看著博杜安,深不可測,這讓博杜安很難受。他不安地讓馬匹稍微往左移了一點,老人的視線卻還停在原地。
「是啊……父子團聚……」他的目光突然變得柔和,似乎全身也放鬆下來了。那高大的身軀在一瞬間垮塌,萎縮成小小的一團,仿佛只是被盔甲撐起來的木偶。「父子團聚……陛下,我很難過,但是我不能答應您的要求。」
「什麼?」佩德羅本還想假裝自己沒聽到,再給他一個機會。但他看著泰爾的眼睛,最後還是嘆了口氣,知道無法改變他的想法了。
「泰爾,你應當知道,只有人質才能保障你的安全。如果你選擇拒絕,那麼一定清楚什麼在等待你的命運。」羅德里格說道。他和父親很相似,只是性格有些暴烈。
老人閉上了眼睛,嘴角抽動,發出沙啞而含糊的聲音,不知是否是在祈禱。
「把他帶走吧,用招待國王的食物招待他,直到我想好怎麼處置。這是聖旨。」
言畢,佩德羅看向博杜安,打量了一番,便騎馬離開了。
我說過了,我沒有權力更改國王的決定。看著岱瑞利安國王的背影,博杜安不安地聳了聳肩,輕輕踢了一下馬肚,最後看了一眼那些俘虜,眨了眨眼,隨後跟了上去。
()最新更新大洪水年代