第51章 超凡真相
晨霧未散時,喬治已在白金漢宮的會客廳里。
維多利亞的玫瑰香水混著壁爐的松木香鑽進鼻腔,他盯著自己沾著硝煙的皮靴在波斯地毯上壓出的褶皺,指節無意識摩挲著袖口——方才換禮服時,詹尼特意用銀線補好的破洞還帶著她指尖的溫度。
已經成熟的身體嗅到詹尼身上的甜香,心思有點恍惚。
」喬治。」
女王的聲音像天鵝絨擦過銀鈴。
他抬頭,正撞進那雙灰綠色的眼睛裡。
維多利亞倚著胡桃木書案,墨綠緞面裙上的金線在晨光里泛著冷光,發間的鑽石冕微微晃動,倒比她此刻的神情溫和許多。
」漢普斯特德荒丘的事幹得漂亮。」她指尖敲了敲案上的羊皮紙,」但斯塔瑞克終究是跑了,俄國大使昨天送了幾箱裡海的魚子醬到我這兒。」
持續了幾年的克里米亞戰爭已經接近尾聲,歐洲列強為爭奪奧斯曼帝國遺產及黑海、巴爾幹地區控制權而在這裡分別投入了數十萬部隊。
在這場戰爭中,首次大規模的使用鐵路實施遠程補給、通過電報完成大量的實時通訊,鐵甲艦也第一次亮相。
喬治挑眉:」陛下是說......」
」克里米亞的和約墨跡未乾,亞歷山大二世的密信倒先到了。」維多利亞突然笑起來,裙裾掠過他手背時像片帶著刺的雲,」他們的間諜在倫敦東區轉得比老鼠還勤。
上周紐卡斯爾的蒸汽錘工廠爆炸,你猜現場發現了什麼?」
她抓起案上的銅匣,扔出半枚帶鋸齒的鋼片。
喬治接住時,掌心被毛刺扎出細血珠——那是俄國陸軍工兵的爆破引信。
」數位化革命的齒輪轉得太響,有人怕被碾碎。」維多利亞的指甲掐進他手腕,」我要你查,從東印度公司的帳本到碼頭的貨船,所有俄國佬碰過的東西。
軍情六處、禁衛軍,你要誰調誰。」
喬治望著她頸間晃動的藍寶石項鍊——那是肯特公爵夫人留下的,此刻在晨光里泛著冷光。」為什麼是我?」
」因為康羅伊家的人,」她突然貼近他耳畔,呼吸裹著佛手柑香,」天生該站在舞台中間。」
離開白金漢宮時,喬治的心有些發燙,兩輩子終於有可能站上社會的頂尖階層。
他望著馬車外掠過的議會大廈尖頂,手指無意識叩著口袋裡的爆破引信——女王沒說的是,康羅伊家曾試圖掌控她的童年,這份」信任」里摻著多少警惕,只有她腕間那串黑玉念珠知道。
次日清晨,俄國大使館的橡木大門在他面前打開。
菲利普·伊萬諾維奇·布倫諾夫穿著繡金線的外交禮服,鬍鬚修剪得像兩柄銀刀,握手時指節硬得像鐵:」康羅伊男爵公子?
久仰您在樸茨茅斯的英勇。」
會客廳飄著俄式蜂蜜蛋糕的甜香。
喬治接過茶盞時,瞥見銀匙在琥珀色茶湯里投下的影子——菲利普的目光正順著他袖口的家徽往上爬,在他喉間的符篆項鍊上頓了頓。
」聽說大使閣下對東正教聖物頗有研究?」喬治啜了口茶,」前幾日我們查獲一些...底細不太乾淨的'聖物',倒讓我想起聖殿騎士團的舊話。」
菲利普的茶匙突然磕在杯沿上,茶漬濺在他雪白的袖口。
下一秒他已用絲帕擦淨,抬頭時笑得像剛做完彌撒的神父:」騎士團?
那是三百年前的傳說了。
我們東正教徒只信聖像壁上的基督。」
喬治望著他瞳孔里閃過的暗芒——那不是驚訝,是被戳破的慍怒。
他放下茶盞,瓷底與木案相碰的脆響里,聽見菲利普袖扣輕響——那是雙鷹紋章,沙皇的私人贈物。
暮色降臨時,康羅伊莊園的門房舉著銀燭台迎出來。
老管家遞上銀盤時,指節微微發顫:」下午有位穿墨綠斗篷的女士送來的,說您看了便知。」
信封是埃及紙莎草做的,封蠟上壓著六芒星與齒輪交纏的印記——艾瑪·拉塞爾的超凡者議會。
喬治撕開信箋,墨水未乾的字跡帶著松煙味:」明晚十點,查令十字街7號。
有些關於'伊甸園秘寶'的真相,該讓你知道了。」
書房的燭火突然搖晃起來。
喬治望著信紙上跳動的影子,想起昨夜裹屍布烙在掌心的血痕,想起菲利普袖口未擦淨的茶漬里,混著若有若無的鐵鏽味——那是火藥的氣味。
窗外傳來馬蹄聲。
他掀開窗簾,看見街角的煤氣燈下,一個戴圓頂禮帽的身影閃進巷口——是查爾斯·梅森,軍情六處的」影子」。
喬治摸了摸胸口的符篆項鍊,詹尼繡的平安結還帶著體溫。
齒輪仍在轉動,這次,他要看看是誰在撥弄輪軸。
當煤氣燈在雨霧中暈成橘色光斑時,喬治推開了「老水手」咖啡館的門。
潮濕的霉味夾雜著熱可可的香氣撲面而來,角落卡座里的男人摘下了圓頂禮帽——查爾斯·梅森的髮際線比上周又後移了半寸,他動了動喉結,指尖在桌下敲出摩爾斯電碼:「安全。」
喬治坐下時,一個牛皮紙袋已滑到他的膝頭。
梅森用銀匙攪著咖啡,在瓷杯與碟沿相碰的輕響中,他壓低的聲音像生鏽的齒輪:「女王今早召見了我。」他用指節抵著桌面,指腹上有常年握槍磨出的繭,「她說康羅伊家的齒輪該轉得更快些。」
紙袋裡是疊得整整齊齊的密報。
喬治翻到第三頁時,瞳孔微微一縮——東印度公司利物浦分號的帳冊上,連續三個月有大筆英鎊兌換成沙皇銀行的盧布,經手人是一個叫「葉夫根尼·彼得羅夫」的俄裔商人。
「這是上周在碼頭查獲的貨單。」梅森遞過一張油漬斑駁的紙,「表面是波羅的海木材,夾層里塞著普魯士產的精密齒輪——和樸茨茅斯船塢爆炸現場的殘件紋路吻合。」
喬治的拇指划過貨單邊緣,那裡有用檸檬汁寫的小字:「威斯敏斯特區的聖吉爾斯街,威廉·薩克雷。」梅森的咖啡杯空了,他扯松領結,喉結上有道舊刀疤:「威廉是我在威斯敏斯特區養了十年的線人,瘸了條腿,左耳垂有顆硃砂痣。他說昨晚看見彼得羅夫的馬車進了考文特花園,車轍印沾著蔬菜花卉市場的泥土。」
雨絲突然砸在玻璃窗上。
喬治抬頭,看見梅森盯著他喉間的符篆項鍊,目光像是在丈量著什麼。
「為什麼幫我?」他合上紙袋,用指節叩了叩桌沿。
梅森擠出一個苦笑,指尖摸向內側口袋——那裡鼓著一張泛黃的照片,照片裡穿藍裙的姑娘抱著一個戴圍嘴的嬰孩,「我女兒需要去愛丁堡治肺病。」他的聲音突然變得沙啞,「女王說,你能讓東印度公司的船幫我多運兩箱海貨。」
喬治捏緊紙袋起身時,梅森的手突然扣住他的手腕。
特工的掌心有火藥灼燒的焦痕,體溫燙得反常:「彼得羅夫的馬車裡有鉛板夾層。」他鬆開手,咖啡杯底壓著一張便簽,「十點前到聖吉爾斯,威廉只等半小時。」
聖吉爾斯的石板路積著污水,喬治的皮靴踩過碎酒瓶時,巷口的留聲機正放著《友誼地久天長》。
聖吉爾斯23號的木門虛掩著,霉味混著垃圾堆的苦腥味撲面而來。
「康羅伊先生?」
聲音從閣樓傳來。
喬治抬頭,看見一個穿粗布工服的老頭扶著欄杆,左耳垂的硃砂痣在昏黃油燈下像一滴凝固的血。
威廉·薩克雷的右腿僵直地拖在身後,每走一步都發出骨節摩擦的聲響:「梅森說您要問彼得羅夫的事。」他從懷裡摸出一個錫盒,倒出半枚銅鷹徽章——和菲利普大使袖扣上的雙鷹紋章有七分相似。
「三天前,我看見他在碼頭倉庫和一個戴黑面紗的女人說話。」威廉的手指摳著木欄杆,指縫裡塞著靛藍染料,「那女人的裙子鑲著銀線,繡的是東正教的聖像——聖母抱著的不是聖子,是一條銜尾蛇。」他突然壓低聲音,湊近喬治耳畔,「她說『沙皇要在齒輪咬碎舊世界之前,先咬碎齒輪』。」
喬治的太陽穴突突地跳著。
他摸出多功能錶盤,表蓋內側嵌著詹尼的照片——她正歪著頭笑,發梢沾著書墨香。
「他們要破壞差分機?」他抓住威廉的手腕,老人的皮膚薄得像紙,「具體時間呢?」
威廉疼得皺起了眉頭,卻笑得像一隻老狐狸:「今晚子時,沃平區的蒸汽工坊。」他從褲袋裡摸出一張皺巴巴的圖紙,「這是我偷畫的倉庫布局,夾層里藏著硝化棉——比樸茨茅斯的量多十倍。」
雨越下越大,喬治把圖紙塞進內袋時,聽見樓下傳來皮靴聲。
威廉突然拽住他的胳膊,渾濁的眼睛裡閃過一絲狠厲:「快走!彼得羅夫的人來了!」閣樓窗口掠過黑影,喬治反手將老人推進衣櫃,轉身撞開後窗——潮濕的風灌了進來,他看見三個戴鴨舌帽的男人舉著短棍衝上樓梯,領頭的人手腕有道刀疤,和梅森照片裡抱孩子的姑娘頸間那道傷痕一模一樣。
喬治在雨幕里狂奔時,錶盤的齒輪突然卡住了。
他躲進巷口的舊木箱堆,聽見追蹤者的罵聲被雨聲沖淡,摸出銅鷹徽章——背面刻著極小的字母:「AR」。
艾瑪·拉塞爾的首字母。
查令十字街7號的門在十點整打開。
艾瑪·拉塞爾穿著墨綠天鵝絨斗篷,指尖沾著松煙墨,看見他時挑了挑眉:「白教堂的雨沒澆滅你的好奇心?」她轉身往樓里走,木樓梯發出百年老木的呻吟聲,「跟緊了,有些門,打開就關不上。」
頂樓的門沒有把手,艾瑪按了按門楣上的六芒星浮雕,門內傳來齒輪轉動的輕響。
喬治跨進去的瞬間,呼吸幾乎停滯——圓形房間的穹頂嵌著二十八顆夜明珠,對應著黃道十二宮;下方環形長桌旁坐著二十三人,最上首是一位白髮老婦,頸間掛著嘉德勳章,正是上議院大法官瑪格麗特·哈考特。
「這是超凡者議會。」艾瑪的聲音在空曠的房間裡迴響,「或者說,是不列顛貴族的血脈秘辛。」她指向老婦身側的紅袍男人,「諾福克公爵,體內流著風暴之神的血;薩瑟蘭女伯爵,是月神後裔。」她的指尖掃過喬治的喉結,「而你,康羅伊先生,體內的神血在躁動——和你祖父一樣,繼承了他的神血,來源未知,能力未知,但更奇怪的是你的血好像比你的祖父更純。」
喬治摸向頸後,那裡的神秘花紋突然發燙。
艾瑪遞來一面銀鏡,他看見鏡中自己的瞳孔泛著淡金色,像融化的蜜:「三百年前,人類靠信仰取悅古神存活,神血是饋贈也是詛咒。」她翻開桌上的羊皮書,泛黃的紙頁上畫著長著齒輪翅膀的怪物,「你的魔金差分機,本質是神血的具現——好像擁有機械法則,能夠模擬古神權柄。」
穹頂的夜明珠突然暗了一顆。
老婦瑪格麗特·哈考特舉起銀杯,杯底沉著一塊焦黑的金屬:「樸茨茅斯爆炸現場的殘片,檢測出古神『機械之主』的氣息。」她的目光像淬了毒的針,「俄國沙皇十分惱怒,而他們的目標……」
「是我的差分機。」喬治接口道,聲音比自己想像中還要冷靜。
「機械之主」,難道這就是喬治擁有的神骸原身嗎?
他摸出格林給的銅鷹徽章,「AR,是您的首字母。艾瑪小姐,您早知道俄國的計劃?」
艾瑪沒有回答,只是將他帶到窗邊。
雨不知何時停了,月光照亮了泰晤士河上的貨船,其中一艘的桅杆上飄著雙頭鷹旗。
「去沃平區的蒸汽工坊。」她輕聲說,「亨利·格林的瘸腿,是十年前替我擋子彈留下的。有些秘密,需要活著的人才能揭開。」
喬治下樓時,口袋裡的圖紙被體溫焐得發燙。
街角的煤氣燈下,一個戴鴨舌帽的身影沖他點了點頭——是亨利·格林,兩腿正自然地邁著步,哪有半分老態。
他的耳垂上,硃砂痣在夜色里泛著妖異的紅光。
維多利亞的玫瑰香水混著壁爐的松木香鑽進鼻腔,他盯著自己沾著硝煙的皮靴在波斯地毯上壓出的褶皺,指節無意識摩挲著袖口——方才換禮服時,詹尼特意用銀線補好的破洞還帶著她指尖的溫度。
已經成熟的身體嗅到詹尼身上的甜香,心思有點恍惚。
」喬治。」
女王的聲音像天鵝絨擦過銀鈴。
他抬頭,正撞進那雙灰綠色的眼睛裡。
維多利亞倚著胡桃木書案,墨綠緞面裙上的金線在晨光里泛著冷光,發間的鑽石冕微微晃動,倒比她此刻的神情溫和許多。
」漢普斯特德荒丘的事幹得漂亮。」她指尖敲了敲案上的羊皮紙,」但斯塔瑞克終究是跑了,俄國大使昨天送了幾箱裡海的魚子醬到我這兒。」
持續了幾年的克里米亞戰爭已經接近尾聲,歐洲列強為爭奪奧斯曼帝國遺產及黑海、巴爾幹地區控制權而在這裡分別投入了數十萬部隊。
在這場戰爭中,首次大規模的使用鐵路實施遠程補給、通過電報完成大量的實時通訊,鐵甲艦也第一次亮相。
喬治挑眉:」陛下是說......」
」克里米亞的和約墨跡未乾,亞歷山大二世的密信倒先到了。」維多利亞突然笑起來,裙裾掠過他手背時像片帶著刺的雲,」他們的間諜在倫敦東區轉得比老鼠還勤。
上周紐卡斯爾的蒸汽錘工廠爆炸,你猜現場發現了什麼?」
她抓起案上的銅匣,扔出半枚帶鋸齒的鋼片。
喬治接住時,掌心被毛刺扎出細血珠——那是俄國陸軍工兵的爆破引信。
」數位化革命的齒輪轉得太響,有人怕被碾碎。」維多利亞的指甲掐進他手腕,」我要你查,從東印度公司的帳本到碼頭的貨船,所有俄國佬碰過的東西。
軍情六處、禁衛軍,你要誰調誰。」
喬治望著她頸間晃動的藍寶石項鍊——那是肯特公爵夫人留下的,此刻在晨光里泛著冷光。」為什麼是我?」
」因為康羅伊家的人,」她突然貼近他耳畔,呼吸裹著佛手柑香,」天生該站在舞台中間。」
離開白金漢宮時,喬治的心有些發燙,兩輩子終於有可能站上社會的頂尖階層。
他望著馬車外掠過的議會大廈尖頂,手指無意識叩著口袋裡的爆破引信——女王沒說的是,康羅伊家曾試圖掌控她的童年,這份」信任」里摻著多少警惕,只有她腕間那串黑玉念珠知道。
次日清晨,俄國大使館的橡木大門在他面前打開。
菲利普·伊萬諾維奇·布倫諾夫穿著繡金線的外交禮服,鬍鬚修剪得像兩柄銀刀,握手時指節硬得像鐵:」康羅伊男爵公子?
久仰您在樸茨茅斯的英勇。」
會客廳飄著俄式蜂蜜蛋糕的甜香。
喬治接過茶盞時,瞥見銀匙在琥珀色茶湯里投下的影子——菲利普的目光正順著他袖口的家徽往上爬,在他喉間的符篆項鍊上頓了頓。
」聽說大使閣下對東正教聖物頗有研究?」喬治啜了口茶,」前幾日我們查獲一些...底細不太乾淨的'聖物',倒讓我想起聖殿騎士團的舊話。」
菲利普的茶匙突然磕在杯沿上,茶漬濺在他雪白的袖口。
下一秒他已用絲帕擦淨,抬頭時笑得像剛做完彌撒的神父:」騎士團?
那是三百年前的傳說了。
我們東正教徒只信聖像壁上的基督。」
喬治望著他瞳孔里閃過的暗芒——那不是驚訝,是被戳破的慍怒。
他放下茶盞,瓷底與木案相碰的脆響里,聽見菲利普袖扣輕響——那是雙鷹紋章,沙皇的私人贈物。
暮色降臨時,康羅伊莊園的門房舉著銀燭台迎出來。
老管家遞上銀盤時,指節微微發顫:」下午有位穿墨綠斗篷的女士送來的,說您看了便知。」
信封是埃及紙莎草做的,封蠟上壓著六芒星與齒輪交纏的印記——艾瑪·拉塞爾的超凡者議會。
喬治撕開信箋,墨水未乾的字跡帶著松煙味:」明晚十點,查令十字街7號。
有些關於'伊甸園秘寶'的真相,該讓你知道了。」
書房的燭火突然搖晃起來。
喬治望著信紙上跳動的影子,想起昨夜裹屍布烙在掌心的血痕,想起菲利普袖口未擦淨的茶漬里,混著若有若無的鐵鏽味——那是火藥的氣味。
窗外傳來馬蹄聲。
他掀開窗簾,看見街角的煤氣燈下,一個戴圓頂禮帽的身影閃進巷口——是查爾斯·梅森,軍情六處的」影子」。
喬治摸了摸胸口的符篆項鍊,詹尼繡的平安結還帶著體溫。
齒輪仍在轉動,這次,他要看看是誰在撥弄輪軸。
當煤氣燈在雨霧中暈成橘色光斑時,喬治推開了「老水手」咖啡館的門。
潮濕的霉味夾雜著熱可可的香氣撲面而來,角落卡座里的男人摘下了圓頂禮帽——查爾斯·梅森的髮際線比上周又後移了半寸,他動了動喉結,指尖在桌下敲出摩爾斯電碼:「安全。」
喬治坐下時,一個牛皮紙袋已滑到他的膝頭。
梅森用銀匙攪著咖啡,在瓷杯與碟沿相碰的輕響中,他壓低的聲音像生鏽的齒輪:「女王今早召見了我。」他用指節抵著桌面,指腹上有常年握槍磨出的繭,「她說康羅伊家的齒輪該轉得更快些。」
紙袋裡是疊得整整齊齊的密報。
喬治翻到第三頁時,瞳孔微微一縮——東印度公司利物浦分號的帳冊上,連續三個月有大筆英鎊兌換成沙皇銀行的盧布,經手人是一個叫「葉夫根尼·彼得羅夫」的俄裔商人。
「這是上周在碼頭查獲的貨單。」梅森遞過一張油漬斑駁的紙,「表面是波羅的海木材,夾層里塞著普魯士產的精密齒輪——和樸茨茅斯船塢爆炸現場的殘件紋路吻合。」
喬治的拇指划過貨單邊緣,那裡有用檸檬汁寫的小字:「威斯敏斯特區的聖吉爾斯街,威廉·薩克雷。」梅森的咖啡杯空了,他扯松領結,喉結上有道舊刀疤:「威廉是我在威斯敏斯特區養了十年的線人,瘸了條腿,左耳垂有顆硃砂痣。他說昨晚看見彼得羅夫的馬車進了考文特花園,車轍印沾著蔬菜花卉市場的泥土。」
雨絲突然砸在玻璃窗上。
喬治抬頭,看見梅森盯著他喉間的符篆項鍊,目光像是在丈量著什麼。
「為什麼幫我?」他合上紙袋,用指節叩了叩桌沿。
梅森擠出一個苦笑,指尖摸向內側口袋——那裡鼓著一張泛黃的照片,照片裡穿藍裙的姑娘抱著一個戴圍嘴的嬰孩,「我女兒需要去愛丁堡治肺病。」他的聲音突然變得沙啞,「女王說,你能讓東印度公司的船幫我多運兩箱海貨。」
喬治捏緊紙袋起身時,梅森的手突然扣住他的手腕。
特工的掌心有火藥灼燒的焦痕,體溫燙得反常:「彼得羅夫的馬車裡有鉛板夾層。」他鬆開手,咖啡杯底壓著一張便簽,「十點前到聖吉爾斯,威廉只等半小時。」
聖吉爾斯的石板路積著污水,喬治的皮靴踩過碎酒瓶時,巷口的留聲機正放著《友誼地久天長》。
聖吉爾斯23號的木門虛掩著,霉味混著垃圾堆的苦腥味撲面而來。
「康羅伊先生?」
聲音從閣樓傳來。
喬治抬頭,看見一個穿粗布工服的老頭扶著欄杆,左耳垂的硃砂痣在昏黃油燈下像一滴凝固的血。
威廉·薩克雷的右腿僵直地拖在身後,每走一步都發出骨節摩擦的聲響:「梅森說您要問彼得羅夫的事。」他從懷裡摸出一個錫盒,倒出半枚銅鷹徽章——和菲利普大使袖扣上的雙鷹紋章有七分相似。
「三天前,我看見他在碼頭倉庫和一個戴黑面紗的女人說話。」威廉的手指摳著木欄杆,指縫裡塞著靛藍染料,「那女人的裙子鑲著銀線,繡的是東正教的聖像——聖母抱著的不是聖子,是一條銜尾蛇。」他突然壓低聲音,湊近喬治耳畔,「她說『沙皇要在齒輪咬碎舊世界之前,先咬碎齒輪』。」
喬治的太陽穴突突地跳著。
他摸出多功能錶盤,表蓋內側嵌著詹尼的照片——她正歪著頭笑,發梢沾著書墨香。
「他們要破壞差分機?」他抓住威廉的手腕,老人的皮膚薄得像紙,「具體時間呢?」
威廉疼得皺起了眉頭,卻笑得像一隻老狐狸:「今晚子時,沃平區的蒸汽工坊。」他從褲袋裡摸出一張皺巴巴的圖紙,「這是我偷畫的倉庫布局,夾層里藏著硝化棉——比樸茨茅斯的量多十倍。」
雨越下越大,喬治把圖紙塞進內袋時,聽見樓下傳來皮靴聲。
威廉突然拽住他的胳膊,渾濁的眼睛裡閃過一絲狠厲:「快走!彼得羅夫的人來了!」閣樓窗口掠過黑影,喬治反手將老人推進衣櫃,轉身撞開後窗——潮濕的風灌了進來,他看見三個戴鴨舌帽的男人舉著短棍衝上樓梯,領頭的人手腕有道刀疤,和梅森照片裡抱孩子的姑娘頸間那道傷痕一模一樣。
喬治在雨幕里狂奔時,錶盤的齒輪突然卡住了。
他躲進巷口的舊木箱堆,聽見追蹤者的罵聲被雨聲沖淡,摸出銅鷹徽章——背面刻著極小的字母:「AR」。
艾瑪·拉塞爾的首字母。
查令十字街7號的門在十點整打開。
艾瑪·拉塞爾穿著墨綠天鵝絨斗篷,指尖沾著松煙墨,看見他時挑了挑眉:「白教堂的雨沒澆滅你的好奇心?」她轉身往樓里走,木樓梯發出百年老木的呻吟聲,「跟緊了,有些門,打開就關不上。」
頂樓的門沒有把手,艾瑪按了按門楣上的六芒星浮雕,門內傳來齒輪轉動的輕響。
喬治跨進去的瞬間,呼吸幾乎停滯——圓形房間的穹頂嵌著二十八顆夜明珠,對應著黃道十二宮;下方環形長桌旁坐著二十三人,最上首是一位白髮老婦,頸間掛著嘉德勳章,正是上議院大法官瑪格麗特·哈考特。
「這是超凡者議會。」艾瑪的聲音在空曠的房間裡迴響,「或者說,是不列顛貴族的血脈秘辛。」她指向老婦身側的紅袍男人,「諾福克公爵,體內流著風暴之神的血;薩瑟蘭女伯爵,是月神後裔。」她的指尖掃過喬治的喉結,「而你,康羅伊先生,體內的神血在躁動——和你祖父一樣,繼承了他的神血,來源未知,能力未知,但更奇怪的是你的血好像比你的祖父更純。」
喬治摸向頸後,那裡的神秘花紋突然發燙。
艾瑪遞來一面銀鏡,他看見鏡中自己的瞳孔泛著淡金色,像融化的蜜:「三百年前,人類靠信仰取悅古神存活,神血是饋贈也是詛咒。」她翻開桌上的羊皮書,泛黃的紙頁上畫著長著齒輪翅膀的怪物,「你的魔金差分機,本質是神血的具現——好像擁有機械法則,能夠模擬古神權柄。」
穹頂的夜明珠突然暗了一顆。
老婦瑪格麗特·哈考特舉起銀杯,杯底沉著一塊焦黑的金屬:「樸茨茅斯爆炸現場的殘片,檢測出古神『機械之主』的氣息。」她的目光像淬了毒的針,「俄國沙皇十分惱怒,而他們的目標……」
「是我的差分機。」喬治接口道,聲音比自己想像中還要冷靜。
「機械之主」,難道這就是喬治擁有的神骸原身嗎?
他摸出格林給的銅鷹徽章,「AR,是您的首字母。艾瑪小姐,您早知道俄國的計劃?」
艾瑪沒有回答,只是將他帶到窗邊。
雨不知何時停了,月光照亮了泰晤士河上的貨船,其中一艘的桅杆上飄著雙頭鷹旗。
「去沃平區的蒸汽工坊。」她輕聲說,「亨利·格林的瘸腿,是十年前替我擋子彈留下的。有些秘密,需要活著的人才能揭開。」
喬治下樓時,口袋裡的圖紙被體溫焐得發燙。
街角的煤氣燈下,一個戴鴨舌帽的身影沖他點了點頭——是亨利·格林,兩腿正自然地邁著步,哪有半分老態。
他的耳垂上,硃砂痣在夜色里泛著妖異的紅光。